3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - Gril CAMPINGAZ - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ vo formáte PDF.
| Typ grilu | Plynový gril 2 v 1 s grilom a planchou |
| Celkový výkon | 9,6 kW |
| Počet horákov | 3 nerezové horáky |
| Záruka na horáky | 3 roky |
| Plocha na varenie | 61 x 45 cm |
| Spôsoby varenia | Gril (2/3), plancha (1/3), rúra (zavretý kryt) |
| Materiál mriežok a planchy | Smaltovaná oceľ |
| Kryt | Liatinový hliník s integrovaným teplomerom |
| Nádoba | Nerezová oceľ |
| Vozík | Oceľ s predným panelom a koreničkou |
| Bočné stolíky | 2 skladacie stolíky z akáciového dreva |
| Zapaľovanie | Piezzo |
| Systém čistenia | InstaClean - časti vhodné do umývačky riadu |
| Zahrnuté príslušenstvo | Mriežka na udržiavanie tepla |
| Kompatibilný plyn | Propán / Zmes propánu a butánu |
| Kapacita varenia | Až 12 osôb |
| Rozmery (rozložené stolíky) | 125 x 64 x 111 cm (D x Š x V) |
| Hmotnosť | 44 kg |
| Záruka výrobcu | 2 roky |
Často kladené otázky - 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
Otázky používateľov k 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA - CAMPINGAZ a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA značky CAMPINGAZ.
NÁVOD NA OBSLUHU 3 SERIES CLASSIC WLD 2EN1 + PLANCHA CAMPINGAZ
Je-li to nezbytné použijte namocený kovový kartáč.
POZNÁMKA: Ak nie je uvedené inak, vsetky nasledujúce vseobecné pojmy „spotrebic/jednotka/produkt/vybavenie/ zariadenie" uvádzané v totom námode sa vzt'ahujú na produit 3 & 4 series classic & woody.
Pred použitím si preštudujte námod.
- Vyrobok používajte iba v exteriéri.
- Na dostavenie produktu je najlepsie nosit rukavice.
Nepoužívaite drevené uhlie.
- Nepoužívajte regulator tlaku. Používajte iba rególatory s pevnou reguláciou v súlade s platnámimi príslušnými europskymi normami.
- Kvôli zabezpečeniu správnaj a bezpečnej prevadzky zariadenia nikdy vedla seba nepoužívajte dve plne platne.
- Pravidelne Čistite Časti na dne nádoby, aby sa predišlo akémukol'vek riziku vznietenia mastnôt.
Nerešpektovanie tychto pravidiel používania moze spôsobit' vázne poškodenie vásho zariadenia.
a) PRE VASU BEZPECNOST
- Neuskladnujte a nepoužívajte benzín alebo iné hor'avé kvapaliny Či plyny v blízkosti zariadenia. Toto zariadenie sa počas prevádžky musí uchovávat'mimo dosahu hor'avych materílov. V prípade,.czacítite zápac hplynu:
1) Zatvorte ventil na plynovej f'äsi
2) Zahaste vsetky plamene
3) Otvorte príklop
4) Ak zápach pretrévá, pozrite si § F, alebo sa ihned informujte u predajcu.
- Používatě nesmie manipulovat's Častami chránenými výrobcov alebo jeho oprávném zástupcom.
- Po použití zatvorte plynovú nádobu.
b) MIESTO POUZITIA
- Toto zariadenie sa moze pouzivat'len vonku.
- UPOZORNENIE: Dostupné Časti možu byt' horúce. Držte mimo dosahu detí.
- V blízkosti 60 cm okolo prístroja sa nesmie nachádzatžiadny horlavý material.
- Zariadenie poças fungovania nepremiestnujte.
- Zariadenie používajte na rovnéj ploche.
- Počitajte so spotrebou vzduchu 2 m³ / kW/hod.
c) PLYNOVÁ FL'AŠA
- Toto zariadenie je určené na fungovanie s propán-butánovými flášami od 4,5 do 15 kg, vyavenými špecialnym regulatorom tlaku plynu:
- Francúzsko, Belgicko, Luxembursko, Velká Britannia, Irsko, Portugalsko, Spanielsko, Taliansko, Grécko: bután 28 mbar / propán 37 mbar
- Holandsko, Nórsko, Švédsko, Dánsko, Fínsko, Svajciarsko, Ceska republika, Mačarsko, Slovinsko, Slovensko, Chorvatsko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko: bután 30 mbar / propán 30 mbar.
- Pol'sko: propán 37 mbar.
- Nemecko, Rakusko: butan 50 mbar / propán 50 mbar.
Zapojenie alebo výmenu plynovej făse je potrebné vykonávat vždy na dobre vetranom mieste, nikdy nie v blízkosti ohna, iskry alebo zdroja tepla.
Pristroj możno používat's dvomi druhmi ohybnych trubic:
a) ohybná trabica určená na nasadenie na závity na prístroji a na bombe, upevná objímkami (pod'ana normy XP D 36-110). Odporúčaná džka 1,25 m.
G 1/2





Regulatorom
b) ohybná trabica (podla normy XP D 36-112 alebo NF D 36-112) vybavená závitom G1/2, ktorý slúži na naskrutkovanie na prístroj a závitom M 20x1,5, ktorý slúži na priskrutkovanie na plynovú bombu, odporćaná dížka 1,25 m. M 20x1.5
G 1/2



M 20x1,5
gulatorom
Prístroj je vybaveny závitom na vstup plynu G1/2 s objímkou NF a už namontovaným tesnením.
1) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D 36-110: (riešenie d) a))
- dōkladne nasad'te ohybnú trubicu na závit prístroja a bomby.
- odstránte objímky za prvymi 2 vrubmi na závite a stlačte ich až po prasknutie upínacej hlavice.


- nepriepustnost' skontrolujte podlaPokynov v odseku f).
2) Používanie prístroja s ohybnou trubicou XP D 36-112 alebo NF D 36-112, matice G1/2 a M 20x1,5 : (riešenie d) b)) -
odskrutkujte a odstrante objímku NF, aby ste uvoñili násuyný nátrubok G1/2.
-
odstrante tesnenie
- priskrutkuje przypojku G1/2 trabice na nasyuvné natrubok prístroja a závit M20x1,5 na vystupné natrubok bomby pri dodržani pokynov, ktoré dostanete spolu s ohybnou trabicou.
- použite kluč na utiahnutie zavitu na prístroji a utiahnite alebo povol'te objímku s iným klučom.

Skontrolujte, Či ohybná trabica nie jePokrútená alebo napātá, alebo Či sa nedotýka teplých stien prístroja. Musi sa vymenit pri dosiahnuti dobyŽivotnosti uvedenej na trabici alebo v prípade poškodenia alebo prasknutia.
Belgicko, Luxembursko, Holandsko, Vel'ká Britannia, Irsko, Polsko, Portugalsko, Spanielsko, Taliansko, Chorvatsko, Norsko, Svédsko, Dansko, Finsko, Svajciarsko, Ceska republika, Ma'darsko, Slovinsko, Slovensko, Chorvatsko, Bulharsko, Turecko, Rumunsko:
Zariadenie je vybavené prstencovym nastavcom. Musi sa používat's ohybnou rürkou prislušnej kvality na použitie propánu a butanu. Dížka by nemala presiahnut 1,20 m. Hadicu je potrebné vymenit', ak je poškodená, popraskana, ked'to vyžaduje narodná legislativa alebo podla jej exspirácie. Za rurku nenat'ahujte ani nekrú'tte. Držte ju v bezpečnej vzdialenosti od suciastok, ktoré by mohli byt'teplé.
Skontrolujte, Či ohybná trabica nie jePokrūtená alebo napātá.
Švajciarsko, Nemecko, Rakúsko:
Toto zariadenie sa musi používat's ohybnou rürkou prislušnej kvality pre použitie propánu a butánu. Jej džka by nemala presiahnut' 1,50 m. Hadicu je potrebné vymenit, ak je poskodená, popraskaná, ked'to vyžaduje národná legislátva alebo podla jej exspirácie. Rúrku nenat'ahujte ani nekrúte. Držte ju v bezpečnej vzdialenosti od suciastok, ktoré by mohl byt' teplé.
Skontrolujte, Či ohybná trubica nie jePokrútená alebo napātá.
Pripojenie ohybnej rurky: Aby sme mohli pripojit rurku ku koncovke zariadenia, zatočte pavne, ale s mierou, maticu rurky pomocou 2 vchodnych klúčov:
Nikdy nepoužívajte plameč na zistenie uniku plynu. Minímalné raz do roka a vždy po výmene plynovej flašě je potrebné vykonat kontrolu a zistit únik plynu.
g) PREDPOUZITIM
Nespúšťajte prístroi skór, ako si pozorne neprecíitate a nepochopíte věsétky inštrukcie. Ubezpečte sa, ze:
-nedochádza k uniku
- Venturiho trubky nie su upchaté (napr. pavučinami)

- rúky nie su v kontakte so sučiastkami, ktoré by sa mohli zahriat.

- ci ventilacné otvory plynovej bomby nie su upchaté.
- ze zariadenie (zaradenia) na zachytávanie tuku je (sú) správné vložné do svojej (svojich) priehradok a ze je (sú) správné umiestné co možno najdalej.
- āi je 6 vymenitelních Častí nádoby vloženích spát na miesto (pozrite si odsek p) Čistenie a udrzba

Dókladne preverte, Či Venturiho trubky (VT)
pokryvajú napájače (IJ)


h) ZAPÁLENIE HORÁKOV GRILU
- otvorte varné veko
- Ubezpečte sa, ze regulačné páčky su v polohe "OFF" (O).
- Stačte a otočte nastavovaciu páčku proti smeru hodinovych ručićiek a dajte ju do polohy na úplné prietok (4).
- Ak je vás gril vybaveny piezoelektrickým zapalovačom:
stácte na krátko tlacidlo zapalovača (kym necvakne. Ak nedójde k zapáleniu na privýkrát, stlácte 3 alebo 4 razy, ak to bude potrebné. Tento postup opakujte až kym sa horák nezapáli.
- Ak je vás gril vybavený zapal'ovacom s elektrickouiskrou:
Stlačte na krátko spínač (7). Objavia sa iskry. Držte ho aj nad'alej stlaceny, kým sa horák nezapáli.
- Ak sa horák nezapáli po 4 alebo 5Pokusoch, počkajte 5 minút a vyskúšajte znovu.
Ked' už je horák zapálený, existujú dve možnosti ako zapálit' dalí Horák:
- Prva moznost spočiva v zopakovaní zapalovania vyšsie opísaným spô sobom;
- Druha możnost spocíva v zapaleni horáku, ktory sa nachadza napravo alebo na'avo od prveho zapaléného horáku a postupne d'alśich horákov otočením regulačného gombiku do polohy na plny vykon ( 4 ).
Ak zapalenie pomocou piezoeletrického alebo elektronického zapa'ovaca nefunguje, použite manuálne zapalenie (nasledujúci odsek).
- otvorte varné veko.
- Ubezpečte sa, ze regulačné páčky su v polohe "OFF" (O).
- Zapalte zápalku a potom ju presuǐte zo zadnej strany grilu k horák.
- Stlăcte a otocte regulačný gombík proti smeru hodinovych ručiciek a uvedte ho do polohy na plny vykon ( ⋅ ).

j) VYPNUTIE GRILU
Vrátté regulačné páčky do polohy “OFF” (O), potom zavrite ventil na plynovej flási.
k) ZAPNUTIE VARICA (podla modelu)
Varic moze fungovat' sám alebo zároven's grilom. Pred zapaléním kempingového sporáka nezabudnite kryt otvorit' a potom odsunút.

Zapnutie: Otvorte ventil na plynovej f'aşi.
Skontrolujte tesnost' plynového okruhu od plynovej flase až po varic (pozri § 1). Skontrolujte stav rúrok spájúcich gril s varicom. Ak najdete praskliny, treba rúky vymenit zavolaním na Popredajné sluzby.
Otverte ventil kempingového sporáka (+ smer).
- Ak je vás gril vybavený piezoelektrickým zapalovačom:
Stlačte tlacidlo zapalovača, ktoré sa nachadza na pravej strane ovladacieho panela a je označené značkou ( ), až kým necvakne. V pripeade potreby ho stlačte 3 alebo 4-krát.
- Ak je vás gril vybavený zapalovačom s elektrickou iskrou:
Stlache na krátko spínač (7). Objavia sa iskry. Držte ho aj nadálej stlăceny, kým sa horák nezapál.
Nepoužívajte nádobu s priemerom menšim ako 12 cm alebo vácším ako 24 cm.
I) VYPNUTIE VARICA (podla modelu)
Zatvorte ventily (v smere -) a ventil plynovej f'ase, ak je gril vypnuty.
Systém osvetlenia konzoly je napájaný štyrmi bateriami typu AA (LR06), ktoré sa dodávajú spolu s grilom. Otvor na držanie bateri sa nachadza na l'avej prednej podpere za l'avymi dvierkami.
Odstrănte kryt otvoru na držanie batérii posunutim smerom nahor.
Vlozte bataie a zroven skontrolujte ich uvedenu polaritua potom vratte kryt naspat'.
Ak chcete osvetlenie zapnút' alebo vypnút, stlačte tlacidlo stop - Šstart, ktoré sa nachádza na l'avej strane konzoly a je označené týmto znakom.

n) VYMENA PLYNOVEJ FL'ASE
- Manipulujte s nou vždy na otvorenom priestranstve, a nikdy nie v blízkosti plameña, iskry alebo tepelného zdroja.
- Dajte regulaçné páčky do polohy “OFF” (O), potom zavrite ventily na fl'aşi.
- Odskrutkujte regulator tlaku, skontrolujte stav rurok a tesnost spojení.
- Plnú f'ăsu dajte na miesto, naskrutkujte regulator tlaku, dbajte na to, aby rurky neboli stocené alebo prilis natiahnuté.
o)POUZITIE
Doporuchujeme použivat' ochranné rukavice poças manipulácie s chastami, ktoré možu byt' horuce.
Pri pvom použití nechajte gril Rozpálit Zapálením věstkych 3 horákov nastavených na plné vykon (4) po dobu príblížne 30 minút, aby sa odstránil zapach naterov nových sučastí.
Pri normalnej prevadzke grill vopred niedoklko minut zohrievajte, aby mriezy dosiahli optimalnu teplotu na pripravu jakal.
Rychlost' varenia možno nastavit' v závislosti od polohy regulačných gombíkov : od polohy na plné vykon ( 4 ) po polohu na priemerný vykon ( 6 ).
Ak poças používania prístroja zhasne jeder alebo viacero horákov, uvedte regulačné gombíky ihned do poźćie «OFF" (O). Pockajte 5 minút, aby mohol uniknú't nespáleny plyn. Opátovne zapálte až po uplynuti tohto Času.
p) CISTENIE A UDRZBA
Nikdy nerobte zásahy do zariadenia: Akákol'vek modifikación moźě byt' nebezpećné.
Aby ste zachovali zariadenie vo vybornom funkcnom stave; odporuca sa pravidelné cistenie (po 4 alebo 5 pouzitiach).
Ak ste zariadenie nepoužívali viac ako 30 dni, je treba skontrolová' aj to, āpavčiny neupchali otvory rúrok horáka, āo by mohlo spósobit zníženie vykonu horáka alebo nebezpečné vznietenie plynu mimo horáka.
Vycistite otvory venturiho trubice (pozri obrazok nizsie) alebo horaku.


DODATOK: Pravidelná udrzba horáka umoznjuze zachovat ho v dobrom stave pre mnohé použitia a predist jeho predcasnej korózii spôsobenej predovšetkým kyslými zvyskami grilovanej potravy. Napriek tomu je Časom korózia horáka beznym javom, no v prípade správneho fungovania sa horák nemusi vymenit'. Jeho vymena je nevyhnutná v prípade nesprávneho fungovania: prederavený horák....
Ovladaci panel
- Pravidelne Čistite aj tieto Časti pomocou kefy a pripravkuni na riad. Nepoužívajte brúsne priapravyk.
Stena ohniska
Na ul'ahcenie Čistenia steny ohniska, spoločnost Campingaz® vyvinula koncepciu Campingaz InstaClean™, vymenného ohniska.
Vdaka systému Campingaz InstaClean™ su vsetky casti nádoby vymenitelné bez použitia nastroja za necelú minútu a možno ich umývat' v umývačke riadu.
V závislosti od stipna znečistenia tychto ācasti bude možno potrebné vycistit tieto ācasti kefou a az potom ich vložit do umyvačky riadu na uplné vycistenie.
Na učely zmontovania a odstránenia tychto Častí si pozrite príručku o montáži.
Pri opatovnej montázi po Čistení vložte majprv préve dve steny označené ako „1-2“ a potom steny označené ak „2-3“ a nakoniec steny označené ako „3-1".



Podnos na zbieranie tuku
Na jegnoduchš ie Čistenie je šírka podnosov na zbieranie tuku štandardná, aby ste ich mohli zakryt hliníkovou fóliou, ktorú si možeteć kúpit v obchodoch, predtým, ako zapnete gril. Po použitī grilu hliníkovú fóliu odhodte.
Na spodok podnosu na zachytávanie tuku možete pridat aj trochu piesku, ktorý bude absorbovat suk vzniknuty pri priprave jegál. Po každom cykle pripravy jegla piesok odhodte.
Varná platna a mriežka
Varná platna a mriežka su smaltované.
Pred každým Čistením počkajte, kým vychladné.
Na Čistenie vyrobku používajte Čistiaci sprej na grily Campingaz® a mriežky grilu Čist
Varnú platñu a mriežku možete Čistit' v umyvačke riadu. Predtým, ak o ich vložite do umyvačky, moze byt potrebné zoškrabat zvyšky, ktoré sa na nich prichytili pri priprave jegál, špongiou alebo kovovou kefkou.
PriVyberani kovovej varnej platne a mriežky a liatinovej platnezasuhte prsty do naznačenych otvorov, zdvihnite ich a uchopte ich druhou rukou.
Pri vyberani liatinovej mriežky vyrobenej z dvoch Častí (pozrite si odsek r) d'alej) majpriv vyberte stredné Čast pomocou označeného jazyčky a potom vyberte okrajovú Čast'.


Na zachovanie prirodeného vzhladu pri jeho ochrané su drevené Časti grilu potreté ochrannym olejom. Je to všakživý material, ktorý je citlivý na slnečné ziarenie, vlhkost' a teplotné Rozdiely.
Na zachovanie vzhladu vasho grilu vam odporucame zakryt' ho ochrannym obalom Campingaz, predavanym ako doplnok.
Dolezite: pred pouzit'm ochrannoho obalu pockajte, az kym grill uplne vychladne.
Na začiatku sezóny naneste vrstvu l'anového oleja alebo tíkového oleja na drevené Časti pomocou handričky alebo kefky, aby získali Žiarivejší vzhlad a zabezpečila sa ich ochrana.
q) SKLADOVANIE
- Po každom použití zavrite ventil na plynovej fl'aši.
- Ak odklade grate gril do vnutra, odpoje plyn.
- Akuskladnujete gril vonku, doporučujeme použitochranny kryt (pozri kapitolu Príslušenstvo).
- V priège dlhšieho nepoužívania odporúcame uskladnitzariadenie na suchom a krytom mieste (napr. garáž).
- Prostredie vedúce ku korózii: mimoriadnu starostlivost je potrebné venovat produktu, ak sa používa pri mori; nesmie sa skladovat vonku bez ochrany a musí sa chránit'v suchom prostredi
r) PRÍSLUŠENSTVO
V závislosti od modelu moze byt' vás gril vybaveny modulárnymi kuchynskymi mriežkami Campingaz.
Modulárne kuchynské mrieżky Campingaz® su vyrobené z dvoch Častí:
Koncepcia kuchynskych modulov Campingaz® vám preto umožnuje zmenit' váš gril na skutočné vonkajšiu kuchynu a používat' osobitné podporu v závislosti od toho, co práve pripravujete.
Ak văš gril nie je vybavený modulárnymi kuchynskymi mriežkami značky Campingaz®, možete si ich kúpit samostatne.
ADG odporuca symetrické pouzitie ražnov na plyns prislušenstvom a nahradnými dielami značky Campingaz®. ADG odmieta akúkol'vek zodpovednost' v pripade poškodenia alebo zlého fungovania spôsobeného použivanim inj ej značky prislušenstva a/ alebo nahradnych dielov.
s) OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA!
Podiel'ajme sa na ochraneŽivotného prostredia! V tomto pristroji sa nachadzajú užitočné materiaíly, ktoré sa možu znova použit' alebo recyklovat. Zaneste ho na zberné miesto vo vašom mesti a Roztriedte obalový material.
| Anomálie | Pravdepodobné prčiny/riešenia |
| Horák sa nezapal'uje | - zlyíchov podplynukefunguje regulátor tlaku- rúky, ventil, trabka Veturi alebo otvory sú upchaté-trubka Veturi nedosadá na napájač |
| Horák vynecháva, alebo sa vypína | - Skontrolová't dostatok plynu-Skontrolová' pripojenie rúrok-Pozri S.A.V |
| Horiaci plameñ nestály | - Nová flaša by mohla obsahovatvzduch. Nechat' Ist' a chybazmizne-Pozri S.A.V |
| Veľký plameñ na povrchu horáka | - Nosný napájac je zleumiestnév trubke Veturi.Nastavte venturiho trabicu.- Trubka Veturi je upchatá(napr.: pavčina). Vycistiteventuriho trabicu.- Pozri S.A.V |
| Napájací plameñ | - Boca je gotovo praznaPlynová flaša je takmerprázdna-Vymeřte flašu a problémzmizne-Pozri S.A.V |
| Anomálie | Pravdepodobné príčiny/ riešenia |
| Mastnota sa zvlástne zapal'uje | - Vyčistite ochranný plech umiestnený pod horákom. - Vyčistite podnos na zachytávanie mastnoty. - Vysoká teplota grilu: znižit' prietok |
| Horák sa dá zapálit' so zápalkou, ale nie so systémom zapařovania „PIEZO“ | - Je poškodené tlacidlo, drôt alebo elektróda - Skontrolovt spoje zapařovacieho kábla - Skontrolovt stav keramíky a spojovacieho kábla - Pozri S.A.V |
| Ánik plameña dospoja Nedostatočná teplota | - Spoj prepúšta - Okamžite zestavit' privod vzduchu - Pozri S.A.V |
| Ánik plameña za tlacidlom | - Napájač alebo trubka Venturi su upchaté - Pozri S.A.V |
| regulácie Ánik plameña pod konzolou | - Chybné ventily - Zastavte zariadenie - Pozri S.A.V. |
| - Zastavte prístroj - Zavrite flašu - Pozri S.A.V |
Koristenje i odrzavanje
NAPOMENA: Akoijke navedeno drugacije, sv sljedeci generici pojmovi ,aparat / jedinica / proizvod / oprema / uredj" navedeni u ovom priučniku s uputama se odnose na proizvod „3 & 4 series classic & woody".

- Pažljivo pročitati upute o korištenju prije uporabe.
Koristite samo na otvorenom prostoru. - Prilikom sastavljanja proizvoda najbolje je nositi rukavice.
- Ne koristite drveni ugljen.
- Ne koristite redukcijski ventil koji se moze regulirati. Upotrebljavaje fiksne redukcijske ventil koji odgovaraju europskoj normi koja se odnosi na zašitu.
- Kako bi osigurali ispravan rad vaseg aparata, nikada ne koristite dvije cvrste ploce jegnu do druge.
- Redovito Čistite dno plitice kako bi ižbjugli rizik zapaljenja masnoce.
Nepostivanje ovih uputa za uporabu moze izazvati teško ostecivanje Vaseg uredaja.
HR
a) ZA VASU SIGURNOST
- Ne koristite i ne stavljaje u blizinu Vaşeg ureðaja benzin ili druge zapaljive tekuciţine i plinove. Prilikom korištenja ovaj aparat mora biti udaljen od zapaljivih materijala. U slučaju da osjetite miris plina:
1) Zatvorite izlazni ventil na plinskoj boci.
2) Ugasite bilo kakav otvoreni plamen.
3) OtvoritePoklopac.
4) Ako i dalje osjecate miris plina, pogledajte upute F i odmah potrazite informacije kod Vašega prodavača. - Korisnik ne smije rukovati rijelovima koje je zašitio proizvodač ili njegov zastupnik.
- Poslje upotrebe zavorite plinski spremnik.
b) MJESTO KORISTENJA
- Ovaj se uredaj smije koristiti samo na otvorenom prostoru.
- PAZNJA : neki dijelovi mogu biti jako zagrijani. Udajite malu djecu.
- Nikakva zapaljiva tvar ili materijal ne smije biti na udalenosti od.oko 60~cm od uredaja.
- Ne premjeste taje dok radi.
- Urečaj koristite na vodoravnoj povrsini.
- Osigurajteidotskvjezegzrakoad 2m^3 /kW / h
c) PLINSKA BOCA
Ovaj je uredaj načinjen za rad s bocama propan/butan od 4,5 do 15 kg, opremljenih prikladnim redukcijskim ventilom:
- Francuska, Belgija, Luksemburg, Velika Britanija, Irska, Portugal, Spanjolska, Italija, Grčka: butan 28 mbar / propan 37 mbar.
- Nizozemska, Norveška, Švedska, Danska, Finska, Švicarska, Ceska, Slovaka, Slovenija, Bugarska, Turska, Rumunjtska, Hrvatska: butan 30 mbar / propan 30 mbar.
- Poljska: propan 37 mbar.
-Njemačka, Austrija: butan 50 mbar / propan 50 mbar.