Viaggio Twist - Autosedačka PEG PEREGO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Viaggio Twist PEG PEREGO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Viaggio Twist PEG PEREGO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Viaggio Twist - PEG PEREGO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Viaggio Twist značky PEG PEREGO.
NÁVOD K OBSLUZE Viaggio Twist PEG PEREGO
SK Návod na použitie
CZ. Ve vozidle je dětská sedačka Viaggio Twist upevněna systémem ISOFIX spolu se základnou Base Twist Přečtěte si návod k použití základny Base Twist kde je popsán způsob instalace do vozidla.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Peg Perego.
Charakteristika výrobku
- Tato sedačka používá typ dětského zádržného systému „i-Size“. Je schválená v souladu se směrnicí No 129 a je vhodná pro vozidla „kompatibilní s i-Size“, jak je uvedeno výrobcem v příručce pro péči a údržbu. Pokud si nejste jistí, poradte se s výrobcem zařízení nebo s prodejcem.
- Tato autosedačka se používá v opačném směru, než je směr jízdy, pro děti s výškou od 61 do 105 cm.
- Tato autosedačka se používá ve směru jízdy pro děti s výškou 76 až 105 cm.
• Vhodné pro děti do 18 kg.
• DÜLEŽITÉ: NEPOUŽÍVEJTE YE SMĚRU JÍZDY, POKUD DÍTĚ NEDOSÁHLO VEKU 15 MĚSICU. - Při použití v opačném směru, než je směr jízdy, neupevňujte tuto autosedačku na sedadla, která jsou vybavena aktivním airbagem. Před upevněním autosedačky deaktivujte airbag. Použití této autosedačky na sedadlech s aktivním airbagem může v případě nehody způsobit závažný nebo smrtelný úraz.
-
Může být autosedačka upevněna ve schválených bodech ISOFIX (pokyny jsou uvedeny příručce) v závislosti na kategorii dětské sedačky a její konstrukci.
-
V seznamu najdete modely automobilů a sedadel vybavených kotvami ISOFIX (viz uvnitř), které byly schváleny výrobcem zádržného systému.
Pókud máte pochybnosti nebo se chcete dozvědět více informací o instalaci Viaggio Twist do konkrétních automobilů, kontaktujte výrobce zádržného zařízení nebo prodejce.
Více informací zjistíte na adrese zákaznického oddělení společnosti Peg Perego: customer.service@pegperego.com
APOZORNĚNÍ
- Před použitím výrobku si pozorně přečtěte návod k použití a uschovejte ho na vyhrazeném místě pro budoucí potřeby. Nedodržení pokynů týkajících se instalace autosedačky může pro dítě představovat nebezpečí.
- Operace spojené s montáží a instalací mohou provést pouze dospělé osoby.
- Pokud jedete automobilem, vždy použijte autosedačku. Nikdy dítě nevytahujte ze sedačky, je-li automobil v pohybu.
- Dítě nikdy nenechávejte v autě bez dozoru, ani na krátkou dobu. Teplota uvnitř vozidla se může rychle změnit a pro dítě může být nebezpečná.
- Tuto autosedačku instalujte pouze na sedadla směřující po směru jízdy. Pokud je automobil vybaven otočnými či přemístitelnými sedadly, umístěte je po směru jízdy.
- Zkontrolujte, že autosedačku neblokuje pohyblivá součást sedadla či dveří.
- Pokud je autosedačka orientována příčně k základně, nepoužívejte ji za jízdy.
- Neupevňujte autosedačku způsobem jiným, než který je zde uveden, protože by mohlo během nehody dojít k odepnutí autosedačky.
- Při použití této autosedačky vždy použijte popruh.
- Nastavte výšku a napnutí bezpečnostních pásů a zkontrolujte, že obepínají tělo dítěte, aniž by byly přiliš utažené. Bezpečnostní pásy nesmí být překroucené a dítě je nesmí být schopno rozepnout.
- Autosedačka není náhradou za postýlku. Jestliže chce dítě spát, uložte ho na rovný povrch.
- Nepoužívejte dětskou sedačku, je-li poškozená, pokud jí chybí součásti, nebo pokud byla vystavena tvrdým nárazům v důsledku nehody, protože může být poškozena její konstrukce, což není na pohled viditelné, ale je to velmi nebezpečné.
- Nepoužívejte autosedačku bez látkového potahu. Potah nemůže být vyměněný za potah, který není schválený výrobcem, neboť je nedílnou součástí autosedačky a bezpečnostního systému.
- Neodstraňujte nebo nevyměňujte bílou část z polystyrenu pod textilním potahem a v opěrce hlavy, protože se jedná o nedílnou součást bezpečnosti.
- Nenechávejte autosedačku v autě, jestliže je vystavené slunečnímu záření. Před usazením
dítěte do sedačky zkontrolujte, jestli nejsou některé její části horké, což by mohlo způsobit popáleniny jemné dětské kůže.
- Neprovádějte na výrobku žádné změny či úpravy.
- Nikdy neodstraňujte přilepené nebo přišité štítký, protože výrobek bez štítků nemusí odpovídat platným předpisům.
- Pro případné opravy, výměnu dílů anebo informace ohledně vyrobku kontaktujte postprodejní servis. Příslušné informace naleznete na poslední stránce tohoto návodu
- Nepoužívejte doplňky, které nejsou schválené výrobcem anebo příslušnými orgány.
- Pokud používáte výrobek z druhé ruky, ujistěte se, že jde o novějsí model, že k němu dostanete návod a že jsou všechny jeho součásti plně funkční. Zastaralý výrobek už nemusí splňovat bezpečnostní normy kvůli přirozenému stárnutí materiálů a aktualizaci norem. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte zákaznické servisní centrum výrobce.
- Ujistěte se, že v interiéru automobilu nejsou žádné nezajištěné předměty či zavazadla. V případě nehody by mohly poranit cestující v automobilu.
Součásti výrobku
Zkontrolujte obsah balení a chybí-li nějaká součást, kontaktujte linku zákaznické péče.
Součásti dětské sedačky
a) Vyrovnávací polštářek
b) Opěrka hlavy
c) Tlačítko pro uvolnění napnutí pásu
d) Nastavení napnutí pásu
e) Ovladač nastavení naklonění
f) 5bodový bezpečnostní pás s podložkami ramenou
g) Spona pásu
h) Páčka k uvolnění od základny
i) Tlačítko pro nastavení výšky opěrky hlavy
I) Schránka na dokument s pokyny.
m) Opěrka hlavy pokrytá polystyrenovou pěnou absorbující náraz (EPS)
n) Boční ochranné prvky Kinetic Pod
Autosedačka je připravena k použití: není vyžadováno žádné sestavování.
Návod k použití se základnou
1 Připevněte Viaggio Twist tak, že jej umístíte na základnu Base Twist k úchytům (zkontrolujte odpovídající tvar základny) a zatlačíte na něj, dokud nezacvakne.
Zkontrolujte, zda jsou červené/zelené kontrolky na bocích otočné desky v zelené poloze.
DÜLEŽITÉ: po dokončení tohoto úkonu pohněte autosedačkou, abyste zkontrolovali, zda je skutečně pripevněna.
2 Pokud chcete sedačku Viaggio Twist uvolnit ze základny Base Twist, zatáhněte za páku na přední spodní straně sedačky a současně zdvihněte sedačku.
3 Pokud chcete nastavit naklonění sedačky, otáčejte ovladačem, dokud není sedačka v
požadované poloze.
4 Opěrka hlavy musí být nastavena tak, aby odpovídala výšce postavy dítěte. Lze použít několik poloh.
Pokud chcete přesunout z nižší na vyšší polohu: zatáhněte za držadlo (1) uprostřed hlavové opěrky nahoru. Hlavová opěrka se posune nahoru (2).
Pokud chcete přesunout z vyšší polohy do nižší: vytáhněte držadlo uprostřed hlavové opěrky nahoru a současně tlačte hlavovou opěrku dolů.
Po dokončení nastavení zkuste opěrkou hlavy pohnout. Tím zkontrolujete, že je opěrka správně usazená.
5 Kvůli zvýšení bezpečnosti je sedačka vybavena ochrannými prvky Kinetic Pod. Otevřete ochranné prvky Kinetic Pod na straně dveří vozidla (obr. a). Zavřete ochranné prvky Kinetic Pod zatažením a přeložením do příslušné prohlubně (obr. b).
6 Sedačka Viaggio Twist používá pro ochranu vašeho dítěte 5bodový pás. Před posazením dítěte do sedačky. Stiskněte tlačítko uvolnění a zatáhněte za pásy, čímž je uvolníte (obr. a). Netahejte za ramenní vycpávky.
Podle postupu zobrazeného na obr. b rozpojte sponu na hrudi, stiskněte červené tlačítko na sponě popruhu v rozkroku a uvolněte bezpečnostní pásy (obr. c).
7 Připojte spony k plastovým dílům na boku a zatáhněte za pás v rozkroku směrem k přední části sedačky a uvolněte tak místo pro dítě.
Zkontrolujte, že je místo pro sezení volné.
8 AUTOSEDAČKA RF (a): Umístěte dítě a upravte bezpečnostní popruhy na ramenou a v pase. Správná výška bezpečnostních popruhů je, když jsou jejich otvory v opěradle ve výšce ramen nebo níže (zelená plocha), jak je znázorněno na obrázku. Ujistěte se, že popruhy nejsou v červené oblasti.
AUTOSEDAČKA FF (b): Umístěte dítě do sedačky a nasadťe pásy přes jeho ramena a pas. Bezpečnostní pásy jsou ve správné výšce, pokud jsou sloty na opěradle ve stejné výšce ramen nebo výše (zelená oblast) tak, jak je zobrazeno na obrázku.
Ujistěte se, že popruhy nejsou v červené oblasti.
9 Žapněte bezpečnostní pásy přeložením dvou pásů (1) a vložením kovových háků do spony pásu v rozkroku, až zaklapnou (2).
10 Připněte sponu pásů k hrudníku spojením obou částí, jak je znázorněno na obrázku. Spona má dvě možnosti nastavení:
2': pro větší děti
1: pro menší děti.
11 V prípadě potřeby lze sponu pásů odstranit podle postupu na obrázku.
12 Utáhněte spony zatažením pásu směrem k sobě a zkontrolujte, že jsou správně umístěné na těle dítěte po celé délce a spona je ve výši hrudní kosti.
UPOZORNĚNÍ: Neutahujte popruhy příliš a zajistěte, aby měly minimální volnost.
13 Pô dokončení tohoto úkonu zkontrolujte
správné napnutí pásů ve všech bodech (1-2-3-4-5). Zkontrolujte, zda ramenní popruhy pevně přiléhají k tělu.
Zkontrolujte, zda jsou části 2 a 5 umístěny nízko a přetaženy přes pánev dítěte.
14 Pro uvolnění bezpečnostních popruhů vložte prst do otvoru v sedačce (1), držte stisknuté kovové tlačítko a druhou rukou zatáhněte za popruhy (2).
Netahejte za ramenní vycpávky
15 DULEZITE! V zimě, před'usazením do sedačky, neoblékejte dítě do silného oblečení. Mezi tělo dítěte a bezpečnostní pásy nevkládejte deky. Mohlo by tak dojít k nesprávnému umístění bezpečnostního pásu, což by mohlo mít v případě nehody vážné dopady.
Pokud chcete ochránit dítě před zimou, použijte schválené příslušenství Peg-Pérego.
16 Pro menší děti je autosedáčka opatřena vyrovnávacím polštářkem.
Nepoužívejte pro děti vyšší než 75 cm.
Pokud chcete odebrat vyrovnávací polštářek, odepněte a roztáhněte bezpečnostní pásy a protáhněte popruh v rozkroku skrz něj bez odstranění středové spony.
Sejmutí potahu
17 Pokud chcete sejmout potah hlavové opěrky, zatáhněte za pásy na boku hlavové opěrky a odstraňte potah podle obrázku.
18 Rozpojte suché žipy ramenních vycpávek a sundejte je z pásů.
19 Otočte sponu, která drží ramenní vycpávky na opěradle podle obr. a a protáhněte ji otvorem (obr. b).
20 Pokud chcete sejmout potah sedačky, uvolněte 4 spony na opěradle.
21 Nakonec stáhněte potah z prostředního ovladače ze strany sedačky (obr. a) a vytáhněte ze shora podle obr. b.
PŘI SNÍMÁNÍ POTAHŮ DÁVEJTE POZOR, ABYSTE NEPOŠKODILI DÍL Z POLYSTYRENU (EPS).
Údržba potahu
Prach z tkaných částí odstraňte setřením.
- Při mytí pečlivě dodržujte pokyny uvedené na štítku přišitém na kryt.
- Nebělte chlórem.
- Nežehlete.
- Nečistěte chemicky.
- Nepoužívejte přípravky k odstraňování skvrn.
- Nesušte v sušičce
Nasazení potahu na sedačku
- Chcete-li sedádlo znovu potáhnout, postupujte opačně, než jak je uvedeno v odstavci o snímatelných potazích.
Doplňky PegPerego jsou navrhnutý jako užitečné a praktické prostředky, které ulehčují život
rodičům. Seznamte se s celou řadou příslušenství pro váš výrobek na stránkách www.pegperego.com
Identifikace produktu
22 Sedačka Viaggio Twist je označena informacemi o datu výroby na boku.
_ Název produktu, datum výroby, štítek o schválení a výrobní číslo.
Tyto informace jsou důležité pro případnou reklamaci.
Čištění výrobku
- Tento výrobek si vyžaduje minimální údržbu. Veškeré operace spojené s čištěním a údržbou mohou provádět pouze dospělé osoby.
- Doporučujeme udržovat v čistém stavu veškeré pohyblivé části autosedačky.
- Pravidelně čistěte umělohmotné části výrobku vlhkým hadrem; nepoužívejte rozpouštědla anebo jiné podobné prostředky.
- Jestliže jsou textilní části autosedačky zaprášené, vykartáčujte je.
- Nečistěte část z polystyrénu tlumící nárazy pomocí rozpouštědel nebo jiných podobných prostředků.
- Chraňte výrobek před atmosférickými vlivy, vlhkostí, deštěm a sněhem; nepřetržité a dlouhodobé vystavení slunečnímu záření může způsobit změnu barvy mnohých materiálů.
- Uchovávejte výrobek na suchém místě.
Peg Perego S.p.A.
PegPerego SpA používá systém řízení kvality, který byl certifikován organizací TÜV Italia Srl v souladu s normou ISO 9001. Společnost PegPerego si vyhrazuje právo provést jakékoliv změny a úpravy na modelech popsaných v této publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo obchodní důvody
Servisní služba Peg Perego
Jestliže náhodou dojde ke ztrátě nebo poškození jednotlivých dílů výrobku, použijte pouze originální náhradní díly PegPerego. V případě opravy, výměny, dotazů na výrobky, prodeje originálních náhradních dílů a příslušenství se obratte na servisní středisko PegPerego a pokud možno uvedte sériové číslo výrobku.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com internetové stránky www.pegperego.com
Veškerá práva duševního vlastnictví vztahující se na obsah této příručky jsou majetkem společnosti PegPerego S.p.A a jsou chráněna platnými zákony.
SK\_Slovenčina
Charakteristika výrobku
14 Ak chcete povoliť bezpečnostné pásy, do otvoru v sedačke (1) strčte prst, stlačte a podržte kovové tlačidlo a druhou rukou zatiahnite za popruhy (2). Neťahajte za ramenné vypchávky.
18 Rozopnite suchý zips na ramenných vypchávkach a oddelte ich od pásov.
Údržba mäkkej vložky
Prach odstránite výkefovaním textilných častí.
_ Názov výrobku, dátum výroby, schvalovací štítok a sériové číslo.
Čistenie a údržba výrobku
• Uchovávajte výrobok na suchom mieste.