Spirit Pocket - Sluchátko HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Spirit Pocket HAMA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Spirit Pocket HAMA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Spirit Pocket - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Spirit Pocket značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE Spirit Pocket HAMA
Děkujeme,žejstesivybralivýrobekHama!
Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následujícípokynya u pozornění .Uchovejtetento návod k obsluze v dosahu na bezpečném, abyste do něj mohli v případě potřeby nahlédnout.Pokud výrobekprodáte,předejtetentonávodk o b s l u z e novémumajiteli .
Ovládacíprvkya indikace
- Nabíjecístanice
- StavováLEDNabíjecístanice
3.StavováLEDSluchátkadouší - Multifunkčnídotykovýsenzor
5.Silikonovénáušníky - Nabíjecíkontakty
- PřípojkaUSB-C

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Výstraha

Používá se pro označení bezpečnostních upozornění nebo pro upozornění na zvláštní nebezpečí a rizika.
Upozornění

Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů.
2.Obsahbalení
1xTrueWirelessBluetooth ^® sluchátkadouší „SpiritPocket“
1xnabíjecístanice
1xnabíjecíkabelUSB-C
3 páry silikonových náušníků v různých velikostech (S/M/L)
1xstručnýnávod
1xvýstražnéa b ezpečnostnípokyny






3. Bezpečnostnípokyny
- Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové použití.
- Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému bylstanoven.
- Děti by měly být pod dohledem, aby bylo možné zajistit, abysis v ýrobkemnehrály .
• V úrobeknepoužívejtenamístech, kdenení používáníelektronickýchpřístrojůdovoleno.
- Nepokoušejtesevýrobeksamiošetřovatnebo opravovat.Veškeréúkonyúdržbypřenechejte příslušnémuodbornémupersonálu.
- Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dálenepoužívejte.
- Kabel neohýbejte a nelámejte.
- Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte silnýmotřesům.
- Obalovýmateriállikvidujteihnedpodleplatných místních předpisů o likvidaci.
- Na produktu neprovádějte žádné změny. Ztratíte tímjakékolinárokynazáručníplnění
- Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchém prostředí.
- Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jinýchzdrojůhorkanebonapřímém slunci.
- Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách.
- T entovýrobek, stejnějakovšechnyelektrické produkty, nepatří do dětských rukou!
• V úrobekneprovozujtemimomezevýkonuuvedené v t echnickýchúdajích.
• V úrobeknepoužívejtevevlhkémprostředía zabraňtestykusestřikajícívodou
- Při jízdě s motorovým vozidlem nebo sportovním zařízenímsenenechejterozptýlitvašímproduktem a věňujte pozornost dopravní situaci a okolí.
- Akumulátor je pevně zabudován a nemůže být odstraněn, produktlikvidujtejakocelekpodle zákonnýchustanovení.
- Nevhazujte akumulátor, popř. výrobek do ohně.
- Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebojenedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte
- Produktnepoužívejteběhemprocesunabíjení!
Výstraha- a kumulátor

• Pro n abíjenípoužívejtepouzevhodné nabíječkyneboUSBpřípojky.
- Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení všeobecnějižnepoužívejtea n epokoušejtese jeopravovat.
• Výrobekaninepřebíjejte, anihozcela nevybíjejte.
- Zabraňte skladování, nabíjení a používání při extrémních teplotách a při extrémně nízkém tlakuvzduchu(jakonapř.vevelkýchvýškách).
- V případě delšího skladování je pravidelně (minimálnějednouzačtvrtroku)dobíjejte.
Varování– Magnety



- Produktgenerujemagnetickápole.Osobys kardiostimulátorembymělykonzultovatpoužití tohotovýrobkus l'ékařem,zdabytímmohla býtnarušenafunkcekardiostimulátoru.
• V b lízkostinabíjecístanicenebosluchátek doušíneuchovávejtežádnéECkartynebo podobné karty s magnetickými proužky. Může dojítk p oškozenínebokesmazánídatna kartách.
Varování – Vysoká hlasitost

• Vysokýakustickýtlak!
- Existujerizikopoškozenísluchu.
- Abybylomožnézabránitztrátěsluchu, zamezteposlechupři v ysokéhlasitostipo dlouháobdobí.
- Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni. Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání, způsobitpoškozenísluchu.
- Používánívýrobkuvásomezujevevnímání
okolníchzvuků. Protoběhem používáníneobsluhujtežádná vozidlanebostroje.


4.Zapnutí/vypnutí

Otevřete nabíjecí stanici, sluchátka se automaticky zapnou a zahájí párování.

Pro vypnutí položte sluchátko do uší jednoduše zpět do nabíjecí stanice. Respektujte přitom vložení sluchátek správnou stranou podle označení L/R. Následně zavřete nabíjecí stanici. Při zavíráni dbejte na to, aby se nabíjecí box zajistil slyšitelným *kliknutím*.

text_image
ON
flowchart
graph LR
A["Rectangular Block"] --> B{Loop Point}
B --> C["*CLICK*"]
B --> D["OFF"]
Alternativně:



Pro zapnutí podržte multifunkční dotykový senzor (4) levého nebo pravéhosluchátkacca1 s ekundustisknutý.



Podržtemultifunkčnídotykovýsenzor(4)levéhonebopravého sluchátka do uší v zapnutém stavu po dobu cca 5 sekund, dokud neuslyšítesignálnítón.

Upozornění – Automatické vypnutí sluchátek do uší

Produkt je vybaven automatickým vypnutím. Pokud není během 8 minut provedeno žádné spojení s vašímkoncovýmpřístrojem, tentoseautomatickyvypne.
5.Nabíjení
Před prvním použitím sluchátka do uší, jakož i nabíjecí stanici jednou zcela nabijte.
Vložte sluchátka a připojte nabíjecí stanici

text_image
USB-CPřiložený nabíjecí kabel USB-C připojte ke zdířce nabíjení(7)nabíjecístanice.
VolnýkonektornabíjecíhokabeluUSB-Cpřipojtek vhodné USB nabíječce. Respektujte přitom návod k obsluzepoužívanéUSBnabíječky.
2 Procesnabíjenínabíjecístanicea s luchátekdouší
Stavové LED nabíjecí stanice (2) během procesu nabíjení blikají bíle. Po úplném nabití nabíjecí stanicesvítí4 L EDnabíjecíhoboxubíle.
Nabíjení sluchátek probíhá jen při zavřené nabíjecí stanici.
Může trvat až 1,5 hodiny (sluchátka do uší) a až 3 hodiny (nabíjecí stanice), dokud nebudou akumulátoryzcelanabité.

text_image
CHARGINGCHARGED 3h:00m 1h:30m3 Kapacitaakumulátoru
Nabíjecístanice
| 100% - 75% | 75% - 50% | 50% - 25% | 25% - 0% |
V případě nízkého stavu akumulátoru (< 5 %) bliká první ze čtyř stavových LED (2) bíle.
Sluchátkadouší
V případě nízkého stavu akumulátoru (<25%) uslyšite jednou za minutu signální tón a stavová LED (3) sluchátkadoušíblikábíle.
Skutečná životnost akumulátoru je různá vždy podle používání přístroje, podle nastavení a podle okolníchpodmínek(akumulátorymajíomezenouživotnost).
Upozornění

Pokud nebudete produkt po dobu několika měsíců používat, může trvat 15–30 minut, dokud nebude stavová LED (2/3) při procesu nabíjení svítit červeně.
6.SpojeníBluetooth® (párování)
Upozornění– P árování

- Zajistěte, že je zařízení s podporou technologie Bluetooth® zapnutéa ž e j e a ktivovánafunkce Bluetooth®.
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařízení.
Sluchátka do uší a koncový přístroj by neměly být navzájem vzdáleny více než 1 metr. Čím menší bude vzdálenost, tímlépe.
Zajistěte,abybylasluchátkadoušízapnuta.

PokudstavovéLED(3)sluchátekdoušíblikajístřídavě:
SluchátkadoušíhledajíspojeníBluetooth ®.

text_image
whitePokudstavovéLED(3)blikajíkaždé4 s ekundy:
Sluchátka do uší jsou již spojena s koncovým zařízením s technologií Bluetooth®.
2 Hledejte se svým koncovým zařízením sluchátka do uší (toto je zapotřebí pouze při prvnímspojení)
NasvémkoncovémzařízeníotevřetenastaveníBluetooth® a vyčkejte, až se v seznamu Bluetooth® zařízenízobrazíHamaSpiritPocket.
Vyberte Hama Spirit Pocket a počkejte, dokud se sluchátka do uší nezobrazí jako připojený v nastavení
Bluetooth® Vašeho koncového zařízení. Uslyšíte krátký signální tón.

text_image
Bluetooth ON HamaSpiritPocket Password 0000Upozornění– H esloBluetooth®

Některá koncová zařízení vyžadují pro navázáni spojení s jiným zařízením s Bluetooth® heslo.
- Pro spojení s produktem zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vaše koncové zařízení.
7.Obslužnéprvky
Upozornění

- Respektujte, že podpora některých funkcí je závislá na vašem koncovém zařízení.
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařízení.
7.1 Funkcehlasovéhoasistenta
Siri/Google


Stiskněte dvakrát multifunkční dotykový senzor (4) na levémsluchátku, abystespustilikomunikacisesvým asistentem Siri nebo s Asistentem Google.
Upozornění– S i r i

Siri je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem iOS 5 (od iPhone 4s) nebo vyšším.
Upozornění– G oogleAssistant

- Google Assistant je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem Android 5.0 nebo vyšším s Google Play Services, > 1,5 GB volné paměti a s minimálním rozlišením obrazovky 720P.
- Aplikace Asistent Google musí být k dispozici na vašem koncovém zařízení a musí být nastavena jakostandardníhlasovýasistent.
7.2 Funkcehandsfree
Existuje možnost používat sluchátka do uší jako zařízení handsfree pro vaše koncové zařízení.
1 Realizovathovor
Zvolte číslo přímo prostřednictvím svého koncového zařízení, abyste mohli realizovat hovor.
2 Přijmouthovor



Stiskněte dvakrát multifunkční dotykový senzor (4) na levémnebopravémsluchátku, abystepřijalipříchozí hovor.
3 Odmítnouthovor



Pro odmítnutí příchozího hovoru stiskněte multifunkční dotykovýsenzor(4)nalevémnebopravémsluchátkudo uší a podržte ho po dobu cca 2 sekund.
4 Ukončithovor



Stiskněte během hovoru dvakrát multifunkční dotykový senzor(4)nalevémnebopravémsluchátku,abyste hovorukončili.
5 Opakovánívytáčení
Naposledy vytáčené číslo můžete vytočit znovu pomocí funkce hlasového asistenta (7.1).


7.3Přehráváníaudia
1 Spustte přehrávání audia na svém koncovém zařízení.
2 Přehrát/Pauza

text_image
II 2x RStiskněte dvakrát multifunkční dotykový senzor (4) napravémsluchátku, abystespustilinebozastavili přehráváníaudia.
3 Dalšískladba

text_image
2s RStiskněte a přidržte po dobu cca 2 sekund multifunkční dotykovýsenzor(4)napravémsluchátku,abystepřešlik dalšískladbě.
4 Předchozískladba

text_image
L 2sStiskněte a přidržte po dobu cca 2 sekund multifunkční dotykovýsenzor(4)nalevémsluchátku,abystepřešlik předchozískladbě.
7.4 Regulacehlasitosti
Hlasitost se řídí pomocí funkce hlasového asistenta (7.1).
Alternativně je možné hlasitost řídit i pomocí vašeho koncového zařízení.
Při dosažení maximální hlasitosti uslyšite signální tón.

8.Technickéúdaje
| Bluetooth® sluchátka | |
| Bluetooth® technologie | Bluetooth® v5.1 |
| Podporované profily | A2DP, AVRCP, HFP |
| Frekvencepro Bluetooth®-Přenos | 2402– 2 480MHz |
| Dosah< 1 0 m | |
| Akumulátor | |
| Typ baterie | 3,7 V Li-Polymer |
| Min.kapacitasluchátek/nabíjecího boxu | 38mAh/ 3 8 0 mA h |
| Příkonmax.5 V 370mA | --- |
| Dobanabíjení/sluchátka~ 1 ,5h | |
| Dobanabíjení/nabíjecíbox~ 3 ,0h | |
| Klidovýstav* | ~ |
| Dobaposlechuhudby (nabíjecí box) * | ~ 6 h ( 30h) |
| Doba hovoru (nabíjecí box) * | ~ 6,5 h (32,5 h) |
| Hmotnost sluchátek | cca 4 g každé sluchátko |
| Hmotnost nabíjecíhopouzdra v č . sluchátek | cca 55g |
* p o p Iném nabití
9.Údržbaa pé č e
Čistěte tento výrobek pouze lehkým hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
10.Vyloučeníodpovědnosti
Společnost Hama GmbH & Co KG v žádném případě neodpovídá ani neručí za škody, které jsou způsobeny nesprávnou instalací, montáží a nesprávným používáním výrobku nebo nerespektováním návodu k obsluze a/nebo bezpečnostních upozornění.
11. Servisa podpora
V případě dotazů k výrobku se laskavě obratte na poradenství k výrobkům Hama.
Hotline:+499091502-0(Deu/Eng)
Další informace k podpoře naleznete zde: www.hama.com
Upozornění k životnímu prostředí:

Od okamžiku, kdy vstoupila v platnost evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/ES jako součástmezinárodníhopráva, platínásledující:
Elektrická a elektronická zařízení a rovněž baterie se nesmí vyhazovat do domovního odpadu.
Spotřebitel má zákonnou povinnost odevzdat elektrická a elektronická zařízení a rovněž baterie
po skončení jejich životnosti na k tomu zřízené, veřejné sběrné místo nebo vrátit prodejci. Podrobnosti k tomuto upravují příslušné regionální zákony. Symbol na výrobku, návodu k použití nebo obalu na toto ustanovení odkazuje. Opětovným zhodnocením, recyklací nebo jinou formou zhodnocení starých přístrojů/baterií významně přispějete k ochraně životního prostředí.
13.Prohlášení o s hodě

Tímto společnost Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00184103, 00184104] odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text EU prohlášení o shodě je dostupný na následujícíinternetovéadrese:
www.hama.com ->00184103, 00184104 ->Downloads.
| Frekvenční pásmo/Frekvenční pásma | 2402 MHz – 2480 MHz |
| Maximální vyzařovaný vysílací výkon | 2,5 mW E.I.R.P. |

SK Návodnaobsluhu
1. Vysvetlenievýstražnýchsymbolova u pozornení
Výstraha

Výstraha-m a g n e t y



Výstraha– v ysokáhlasitost

PripojtedodanýnabíjacíkábelUSB-Cdonabíjacieho slotu(7)nanabíjacomboxe.
PripojtevolnúzástrčkunabíjaciehokáblaUSB-C k vhodnej nabíjačke USB. Je potrebné, aby ste si k používanej nabíjačke USB prečitali jej návod na obsluhu.
2 Procesnabíjanianabíjaciehoboxua s lúchadieldouší
Stavová LED dióda nabíjacieho boxu (2) bliká počas procesu nabíjania nabielo. Po plnom nabití nabíjacieho boxu svietia 4 LED nabíjacieho boxu nabielo.
1 SkontrolujtestavindikačnejLEDdiódy(3)

2 Vašímkoncovýmzariadenímvyhládajteslúchadládouší(potrebnéjetoibapriprvom pripojení)
- Na spojenie s výrobkom zadajte heslo 0000, ak vás k tomu vyzve vaše koncové zariadenie.
7.Ovládacieprvky
Upozornenie

Navolte číslo priamo z vášho koncového zariadenia, aby sa mohol uskutočnit telefonický hovor.
2 Prijatiehovoru



Klepnitedvakrátnamultifunkčnýdotykovýsenzor(4)na pravomslúchadle,abystemohlispustitálebozastavit audioprehrávanie.
3 Nasledujúcititul

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["Process Step 2s"]
B --> C["Loop Icon R"]
| Bluetooth® slúchadládouší | |
| Technológia Bluetooth® | Bluetooth® v5.1 |
| Podporované profily | A2DP, AVRCP, HFP |
| Frekvenciapre Bluetooth®-Prenosy | 2402–2480MHz |
| Dosah< 1 0 m | |
| Batéria | |
| Typ batérie | 3,7 V Li-polymér |
| Min.kapacitaslúchadiel/nabíjaciehoboxu | 38mAh/380mAh |
| odberprúdumax.5 V 370mA | --- |
| Doba nabíjania / slúchadlá | ~ 1,5 h |
| Doba nabíjania / nabíjací box | ~ 3,0 h |
| Stavnečinnosti*~ 4 5 h | |
| Časprehrávaniahudby(nabíjací box)* | ~ 6 h (30h) |
| Čas hovorov (nabíjací box)* | ~ 6,5 h (32,5 h) |
| Hmotnosť slúchadiel do uší | cca. 4 g každé slúchadlo |
| Hmotnosťnabíjaciehoboxuvrát.slúchadiel | cca55g |
* p o p Inomnabití