Joie iLevel Recline - Autosedačka

iLevel Recline - Autosedačka Joie - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma iLevel Recline Joie ve formátu PDF.

📄 185 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Joie iLevel Recline - page 85

Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod iLevel Recline - Joie a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. iLevel Recline značky Joie.

NÁVOD K OBSLUZE iLevel Recline Joie

Vítá vás značka Joie

Zakoupili jste vysoce kvalitní a plně certifikované dětské zádržné zařízení. Tento produkt je vhodný pro děti o výšce 40 - 85 cm a hmotnosti do 13 kg.Pečlivě si přečtěte tento návod k použití a postupujte přesně dle instrukcí zde uvedených﹐ neboť toto je ten JEDINÝ způsob﹐ jak ochránit vaše dítě před vážným zraněním nebo smrtí v případě nehody. Zároveň mu dodržováním postupu uvedenému v tomto návodu zajistíte maximální komfort při používání tohoto produktu.Uchovejte tento návod pro budoucí použití! Ujistěte se Aby bylo možné používat tuto dětskou autosedačku Joie s připojením i-Size ISOFIX v souladu s předpisem UN č. 129﹐ musí vaše dítě splňovat následující požadavky.Výška dítěte 40 cm - 85 cm/ hmotnost dítěte 13 kg;Před instalováním a použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu.! DŮLEŽITÉ: USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. POZORNĚ ČTĚTE.Tento návod uchovávejte v přihrádce na zadní straně základny podle obrázku vpravo nebo pod polstrem sedačky.Informace o záruce najdete na našem webu joiebaby.com Zkontrolujte, že žádná část nechybí. V případě, že některá část chybí, kontaktujte prodejce. 1 Rukojeť 2 Stříška 3 Novorozenecká vložka 4 Tlačítko pro nastavení postroje 5 Nastavení postroje 6 Přezka 7 Ramenní postroj 8 Konektory postroje 9 Přezka postroje 10 Uvolňovací tlačítko uchycení ke kočárku 11 Tlačítko nastavení držadla 12 Tlačítko nastavení opěráku Seznam dílů 13 Otočný knoflík nosítka pro novorozence 14 Tlačítko nastavení ISOFIX 15 Indikátor odjištěné dětské autosedačky 16 Opěrná noha 17 Tlačítko nastavení opěrné nohy 18 Konektor ISOFIX 19 Přihrádka na návod 20 Vodítka ISOFIX *Základna se prodává samostatně

VAROVÁNÍ ! Pozorně si přečtěte následující návod k obsluze a zachovejte jej pro další možné použití, nejlépe u autosedačky. ! Autosedačka zaručí maximální možnou bezpečnost pro Vaše dítě pouze tehdy, pokud bude používána shodně s návodem k obsluze. ! Při převozu dítěte používejte autosedačku i na krátké vzdálenosti, neboť dle statistik se na krátkých vzdálenostech stává nejvíce do- pravních nehod. ! Správné zapnutí a vedení pásu dle schématu má klíčový význam pro bezpečnost Vašeho dítěte. ! Nikdy nenechávejte dítě upnuté v autosedačce bez dozoru! ! Autosedačka může být používána pouze na sedadlech upevněných po směru jízdy. ! Nikdy nepoužívejte autosedačku na sedadlech, kde je aktivní airbag. ! Po usazení dítěte jej vždy hned připoutejte bezpečnostním pásem. Nikdy nepřevážejte dítě v autosedačce nepřipoutané bezpečnostním pásem. ! Autosedačka je schválená dle ECE R 129/03 pro uchycení pomocí Isofixu a je určena pro jedno dítě o výšce 40-85cm a váze maximálně 13kg (přibližně 1,5 roku). ! Nepokládejte sedačku na vyvýšenou a nebo nakloněnou plochu, je li v ní dítě. ! Nepoužívejte žádná neoriginální příslušenství k autosedačce, která nebyla schválena výrobcem autosedačky. Autosedačku nijak neupra- vujte. ! V případě pochybností o použití autosedačky kontaktujte distributora, nebo prodejce autosedačky. ! V případě autonehody autosedačku již nepoužívejte, neboť je velké nebezpečí, že autosedačka byla při nehodě poškozena. ! Zároveň též nedoporučujeme nákup již použitých autosedaček, neboť nemáte záruku jejich plné bezpečnosti. VAROVÁNÍ ! Vždy používejte textilní polstry na pásech a vnitřní vložky, jež jsou v základní výbavě autosedačky, mají vliv na bezpečnost Vašeho dítěte. ! Před jízdou se vždy přesvědčete, že se v okolí Vašeho dítěte ne- nacházejí žádné volně se pohybující předměty nebo zavazadla, které by mohly ohrozit bezpečnost dítěte při brždění nebo v zatáčkách. ! Při parkování na slunci autosedačku chraňte před vysokou teplotou, neboť by mohlo dojít k popálení jemné kůže dítěte. ! Během jízdy dopřejte dítěti krátké přestávky. ! Nedovolte dítěti, aby si hrálo s přezkami pásů. ! Nepoužívejte sedačku, pokud je některá její část poškozená, nebo chybí. ! Před přenášením sedačky s dítětem se ujistěte, že je dítě připoutáno bezpečnostními pásy a rukojeť je ve vertikální pozici. ! Používejte pouze originální příslušenství a díly schválené výrobcem. ! Nepoužívejte příliš mnoho vrstev oblečení, protože dítě může při nehodě z pásů vyklouznout. ! Pokud autosedačku nepoužíváte, vyjměte ji z vozidla. ! Poté, co je vaše dítě usazeno do autosedačky, musí být správně zajištěno postrojem, boční pás musí být veden co nejníže, aby pevně obepínal pánev. ! Nepoužívejte sedačku bez potahu, má vliv na bezpečnost dítěte. Používejte pouze originální potah. ! Odstraňte všechny igelitové obaly z dosahu dětí, hrozí nebezpečí udušení. ! Pásy držící dítě by neměly být nikdy překrouceny a musí být správně nastaveny a utaženy. ! Před koupí autosedačky se ujistěte, že ji lze správně nainstalovat ve vašem vozidle.163 164 ! Sedačka musí být vždy připevněna i v případě, že v ní není dítě. ! Ujistěte se, že je autosedačka nainstalována tak, aby nedošlo ke kolizi při pohybu se sedadly a dveřmi. ! Žádné části sedačky by neměly být mazány. ! Nepoužívejte autosedačku déle než 5 let od jejího zakoupení, neboť některé součásti mohou degradovat postupem času, nebo působením slunečního svitu a nemusí poté splnit svůj účel v případě nehody. ! Pravidelně kontrolujte Isofixové konektory a v případě potřeby je vyčistěte. ! Zanesené konektory mohou mít vliv na jejich spolehlivost. ! Neumisťujte žádné objekty k opěrné noze. ! NEPOUŽÍVEJTE žádné jiné zátěžové kontaktní body, než jsou pop- sány v těchto pokynech a označeny na dětské autosedačce. ! V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nepoužívejte provazy ani jiné náhražky k zajištění vylepšené dětské autosedačky ve voze nebo k zajištění dítěte ve vylepšené dětské autosedačce. ! V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nevkládejte žádné dodatečné vložky, než ty, které jsou součástí této vylepšené autosedačky. VAROVÁNÍ165 166 Stav nouze V případě ohrožení nebo úrazu je nejdůležitější poskytnout vašemu dítěti okamžité ošetření a následnou lékařskou pomoc. Informace o produktu „i-Size“ (Integral Universal ISOFIX Enhanced Child Restraint Systems) je kategorie vylepšených dětských autosedaček, které lze používat ve všech místech k sezení i-Size ve voze.

1. Toto je vylepšená dětská autosedačka „i-Size“. Byl schválen v

souladu s předpisem ECE R129/03 pro používání na místech k sezení vozu, která jsou „kompatibilní se standardem i-Size“, jak je uvedeno výrobcem vozu v návodu na použití vozu.

2. Pokud si nebudete jisti, poraďte se s výrobcem nebo prodejcem této

vylepšené dětské autosedačky. Tato autosedačka splňuje řadu novelizací ECE R129/03. V návodech na používání vozů některých výrobců není dosud uvedena kompatibilita se systémem i-Size. Tato autosedačka a základna jsou rovněž schváleny pro používání ve vozech, které jsou kompatibilní se systémem ISOFIX. Další informace najdete na webu výrobce vozu nebo se poraďte s prodejcem. Lze ji nainstalovat do vozidel s pozicemi, které jsou schváleny jako pozice i-Size ISOFIX (jak je podrobně uvedeno v návodu na používání vozidla) v závislosti na kategorii vylepšené dětské autosedačky a upevnění. Materiály Plasty, kov, textilie Č. patentu Čeká na udělení patentu Zvolte vaši instalaci Typy instalace Vhodná výška/ hmotnost Výška dítěte 40 – 85 cm/hmotnost dítěte ≤ 13 kg. i-Level Recline + i-Base Encorei-Level Recline + i-Base lx 2

Pokyny pro instalaci se základnou i-Base lx 2 najdete v návodu k použití i-Base lx 2167 168 Upozornění k instalaci

Toto nosítko pro malé děti je vhodné pro sedadla vozů s body ukotvení i-Size ISOFIX se základnou.

Tento vylepšený zádržný systém pro novorozence NEINSTALUJTE na sedadla vozu, která směřují do strany nebo dozadu vzhledem ke směru pohybu vozu.

NEUMÍSŤUJTE vylepšenou autosedačku pro novorozence v orientaci proti směru jízdy na přední sedadlo vybavené airbagem, protože hrozí nebezpečí smrti nebo vážného zranění. Vyhledejte další informace v návodu na používání automobilu.

Tuto vylepšenou autosedačku pro novorozence doporučujeme nainstalovat na zadní sedadlo vozu.

Tuto vylepšenou autosedačku pro novorozence NEINSTALUJTE na sedadla vozidla, která se během instalace pohybují.

Nastavení rukojeti Rukojeť tohoto nosítka pro malé děti lze nastavit do 2 poloh.

Poloha pro umístění ve voze, pro přenášení v ruce nebo pro převážení na kočárku. Chcete-li nastavit rukojeť, uvolněte ji stisknutím knoflíků na obou stranách a potom natočte rukojeť tak, aby zacvakla v některé ze 2 poloh.169 170 Instalace se základnou viz obrázky

1. Nasaďte vodítka ISOFIX na kotvící body ISOFIX.

Vodítka ISOFIX chrání potah sedadel před potrháním. Rovněž mohou vést konektory ISOFIX.

2. Vyklopte opěrnou nohu z úložného prostoru.

3. Stiskněte tlačítko nastavení ISOFIX a zároveň vytáhněte konektory

4. Stiskněte tlačítko nastavovací ISOFIX a nastavte konektory ISOFIX.

Zorientujte konektory ISOFIX s vodítky ISOFIX a potom zacvakněte oba konektory ISOFIX do kotvicích bodů ISOFIX.

Ujistěte se, že jsou oba konektory ISOFIX pevně uchyceny k příslušným ukotvovacím bodům ISOFIX. Při správném uchycení se musí ozvat dvě cvaknutí a indikátory na obou konektorech ISOFIX musí být zcela zelené.

Zatažením za oba konektory ISOFIX zkontrolujte, zda je základna řádně nainstalována.

5. Umístěte základnu na sedadlo vozidla a vysuňte opěrnou nohu k

. Když je indikátor opěrné nohy zelený, znamená to, že opěrná noha je nainstalována správně. Červená znamená, že není nainstalována správně.

-2 Opěrná noha má několik pozic. Když je indikátor opěrné nohy červený, znamená to, že se opěrná noha nachází v nesprávné pozici.

Opěrná noha musí být v plném kontaktu v podlahou vozidla.

Stiskněte uvolňovací tlačítko opěrné nohy a potom nohu zkraťte směrem nahoru.

Konektory ISOFIX musí být připevněny a zajištěny na kotvicích bodech ISOFIX.

Opěrná noha musí být nainstalována správně se zeleným indikátorem.

Nainstalujte vylepšenou dětskou autosedačku na zadní sedadlo vozu a poté usaďte dítě do autosedačky.

7. Zatlačte vylepšenou dětskou autosedačku do základny

. Pokud je vylepšená autosedačka bezpečně nainstalována, indikátor zajištěné autosedačky bude zelený.

8. Chcete-li vylepšenou dětskou autosedačku sejmout, nejdříve vyjměte

dítě ze sedačky. Zatáhněte za tlačítko uvolnění autosedačky

-1 a potom zvedněte autosedačku nahoru

-2. Tyto vylepšenou dětskou autosedačku lze instalovat a sejmout POUZE v režimu proti směru jízdy.

9. Chcete-li sejmout základnu, nejdříve stiskněte tlačítka sekundárního

-1 a potom uvolňovací tlačítka ISOFIX

-2 na konektorech ISOFIX. Potom sejměte základnu ze sedadla vozu.

10. Pro převážení stiskněte tlačítko nastavení ISOFIX a zasuňte

konektory ISOFIX do úložné polohy.

Výškové nastavení pro hlavovou opěrku a ramenní pásy viz obrázky

Zkontrolujte, zda jsou popruhy ramenního postroje ve správné výšce. Zvolte odpovídající dvojici otvorů pro popruhy ramenního postroje vzhledem k výšce dítěte.

Spodní část opěrky hlavy musí být v rovině s nejvyšším bodem ramen dítěte (viz obrázek ), ale nesmí přesahovat rovinu ramen.

Pokud nejsou popruhy ramenního postroje nastaveny do správné výšky, při autonehodě může být dítě vystřeleno z vylepšené dětské autosedačky.Stiskněte páčku pro nastavení výšky a zároveň ji zatlačte dolů, nebo vytáhněte nahoru, dokud nezapadne do jedné z 7 pozic. Pozice hlavové opěrky jsou ukázány na obrázku

Úprava opěráku viz obrázky

K dispozici jsou 3 polohy opěráku.Stiskněte tlačítko nastavení opěráku a zvedněte nebo spusťte opěrák.Umístěte dítě do sedačky a zkontrolujte, zda jsou ramenní postroje nastaveny na správnou výšku. Poznámka viz obrázky

Zajištění dítěte ve vylepšené dětské autosedačce

1. Nejprve stiskněte a držte tlačítko pro povolení postroje a povolte zcela oba ramenní pásy nosítka pro novorozence.

2. Uvolněte přezku postroje stisknutím červeného tlačítka.

3. Vložte dítě do nosítka pro novorozence a zapněte přezku.

4. Zatažením pásu pro nastavení délky utáhněte ramenní popruhy.

We recommend using the full infant insert while thebaby is under 60cm or until they outgrow the insert. Remove the bodyportion of the infant insert whenthe infant’s shoulders nolonger fit comfortably. Doporučujeme používat kompletní vložku pro novorozence pro dítě do 60cm﹐ nebo dokud z vložky nevyroste.Vyjměte dodatečnou vložku pro tělo dítěte pokud se do ní již pohodlně nevejdou ramena dítěte.173 174 Sejmutí stříšky a vložky sedátka viz obrázky

Použití stříšky viz obrázky

1. Při snímání stříška stiskněte tlačítko v držáku stříšky a současně

vysuňte oblouk stříšky

2. Odpojte pružné pásky na držáku stříšky.

3. Potom rozepněte suché zipy na látkových potazích opěrky hlavy a

4. Provlékněte ramenní postroj otvorem pro ramenní postroj.

5. Odpojte pružné pásky na zadní straně opěrky hlavy a sejměte

látkové potahy opěrky hlavy.

Při nasazování látkových částí postupujte podle výše uvedených kroků v opačném pořadí. Péče a údržba

Potah sedačky a vnitřní polstrování perte ve studené vodě do 30°C.

Látkové části nežehlete.

Na látkové části nepoužívejte bělidlo ani je nečistěte za sucha.

K čištění tohoto nosítka pro novorozence nebo základny nepoužívejte nezředěné čisticí prostředky, benzín ani jiná organická rozpouštědla. Mohlo by dojít k poškození vylepšené dětské autosedačky.

Potah sedačky ani vnitřní polstrování neždímejte pro rychlejší schnutí. Mohlo by to na potahu sedačky nebo na vnitřním polstrování zanechat záhyby.

Potah sedačky a vnitřní polstrování nechte vyschnout zavěšené ve stínu.

Nebudete-li nosítko pro novorozence a základnu delší dobu používat, vyjměte je z vozidla. Vylepšenou dětskou autosedačku skladujte na chladném a suchém místě mimo dosah dětí.175 176

1. Toto je Zosilnený detský zadržiavací systém „i-Size“. Je schválený

1. Nasaďte vodiace prvky ISOFIX do kotevných bodov ISOFIX.

Skontrolujte, či je oporná noha v plnom kontakte s podlahovým panelom vozidla.

2. Sponu popruhov odistite stlačením červeného tlačidla.

4. Ramenné popruhy dotiahnite potiahnutím za nastavovací popruh.

3. Potom odpojte upínače so suchým zipsom na mäkkých textíliách

Nežehlite mäkké textílie.

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Joie

Model : iLevel Recline

Kategorie : Autosedačka