iLevel Recline - Autosedačka Joie - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma iLevel Recline Joie vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod iLevel Recline - Joie a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. iLevel Recline značky Joie.
NÁVOD NA OBSLUHU iLevel Recline Joie
Kúpili ste si vysokokvalitnú﹐ plne certifikovanú zosilnenú detskú autosedačku pre bezpečnosť dieťaťa. Tento výrobok je vhodný pre dieťa s výškou 40 - 85 cm a hmotnosťou do 13 kg.Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a postupuje podľa inštalačných krokov﹐ pretože toto je JEDINÝ spôsob﹐ ako ochrániť vaše dieťa pred vážnym zranením alebo smrťou v prípade nehody a poskytnúť dieťaťu pohodlie pri používaní tohto výrobku.Tento návod na použitie uložte pre budúce použitie. Overte si Na používanie tejto zosilnenej detskej autosedačky i-Size so spojovacími prvkami ISOFIX podľa nariadenia OSN č.129 musí vaše dieťa spĺňať nasledujúce požiadavky.Výška dieťaťa 40 cm až 85 cm/Hmotnosť dieťaťa 13 kg;Pred inštaláciou a používaním tohto výrobku si prečítajte všetky pokyny﹐ ktoré sú v tejto príručke uvedené.! DÔLEŽITÉ: UCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE. ČÍTAJTE POZORNE.Návod na použitie uschovajte v úložnom priestore na zadnej strane základne﹐ ako je zobrazené na obrázku vpravo﹐ alebo v bočnej strane poťahu sedačky.Informácie o záruke nájdete na našej webovej stránke joiebaby.comUistite sa, že nechýbajú žiadne časti. Ak niečo chýba, obráťte sa na predajcu. 1 Rukoväť 2 Strieška 3 Dojčenská vložka 4 Tlačidlo na nastavenie popruhov 5 Nastavovač popruhov 6 Spona 7 Ramenné popruhy 8 Prípojky popruhov 9 Spona popruhov10 Tlačidlo na uvoľnenie upevnenia kočíka11 Tlačidlo na nastavenie rukoväte Zoznam jednotlivých častí 12 Tlačidlo na nastavenie operadla13 Tlačidlo otáčania detskej sedačky14 Nastavovacie tlačidlo ISOFIX15 Uvoľňovacie tlačidlo detskej autosedačky16 Oporná noha17 Tlačidlo na nastavenie opornej nohy18 Prípojka ISOFIX19 Úložný priestor na Návod na použitie20 Vodiace prvky ISOFIX *Základňa sa predáva samostatne
VAROVANIE ! Starostlivo si prečítate tento návod k obsluhe a zachovajte ho pre ďalšie možné použitie, najlepšie u autosedačky. ! Autosedačka zaručí možnú maximálnu bezpečnosť pre Vaše dieťa iba vtedy, ak bude používaná zhodne s návodom k obsluhe. ! Pri prevozu dieťaťa používajte autosedačku i na krátke vzdialenosti, pretože podľa štatistík sa na krátkych vzdialenostiach stáva najviac dopravných nehôd. ! Správne zapnutie a vedenie pásu podľa schémy má kľúčový význam pre bezpečnosť Vášho dieťaťa. ! Nikdy nenechávajte dieťa upútané v autosedačke bez dozoru! ! Autosedačka môže byť používaná iba na sedadlách upevnených po smere jazdy. ! Nikdy nepoužívajte autosedačku na sedadlách, kde je aktivovaný airbag. ! Po usadení dieťaťa ho vždy ihneď pripútajte bezpečnostným pásom. ! Nikdy neprevážajte dieťa v autosedačke nepripútané bezpečnostným pásom. ! Autosedačka je schválená podľa ECE R 129/03 pre uchytení po- mocou Isofixu a je určená pre jedno dieťa o výške 40-85cm a váze maximálne13kg (približne 1,5 roku ). ! Nepokladajte sedačku na vyvýšenou alebo naklonenou plochu, keď je v nej dieťa. ! Nepoužívajte žiadne neoriginálne príslušenstvo k autosedačke, ktoré nebolo schválené výrobcom autosedačky. ! Autosedačku nijak neupravujte. ! V prípade pochybností o použití autosedačky kontaktujte distribútora, alebo predajcu autosedačky. ! V prípade autonehody autosedačku nepoužívajte, pretože je veľké nebezpečenstvo, že autosedačka bola pri nehode poškodená. VAROVANIE ! Zároveň tiež neodporúčame nákup použitých autosedačiek, pretože nemáte záruku ich plnej bezpečnosti. ! Vždy používajte textilné polstry na pásoch a vnútorné vložky, ktoré sú v základnej výbave autosedačky, majú vplyv na bezpečnosť Vášho dieťaťa. ! Pred jazdou sa vždy presvedčte, že sa v okolí Vášho dieťaťa ne- nachádzajú žiadne voľne sa pohybujúce predmety alebo batožina, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť dieťaťa pri brzdení alebo v zatáčkach. ! Pri parkovaní na slnku autosedačku chráňte pred vysokou teplotou, pretože by mohlo doisť k popálení jemnej kože dieťaťa. ! Behom jazdy doprajte dieťaťu krátke prestávky. ! Nedovoľte dieťaťu, aby sa hralo s prackami pásov. ! Nepoužívajte sedačku, ak je niektorá jej časť poškodená, alebo chýba. ! Pred prenášaním sedačky s dieťaťom sa uistite, že je dieťa pripútané bezpečnostnými pásy a rukoväť je vo vertikálnej pozícii. ! Používajte iba originálne príslušenstva a diely schválené výrobcom. ! Nepoužívajte príliš mnoho vrstiev oblečení, pretože môže pri nehode z pásov vykĺznuť. ! Ak autosedačku nepoužívate, vyberte ju z vozidla. ! Potom, čo je vaše dieťa usadené do autosedačky, musí byť správne zaistené postrojom, bočný pás musí byť vedený čo najnižšie, aby pevne obopínal panvu. ! Nepoužívajte sedačku bez poťahu, má vplyv na bezpečnosť dieťaťa. ! Používajte iba originálny poťah. ! Odstráňte všetky igelitové obaly z dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia.179 180 ! Pásy, ktoré drží dieťa by nemali byť nikdy prekrútené a musí byť správne nastavené a utiahnuté. ! Pred nákupom autosedačky sa uistite, že ju je možné správne nainštalovať vo vašom vozidle. ! Sedačka musí byť vždy pripevnená i v prípade, že v nej nie je dieťa. ! Uistite sa, že je autosedačka nainštalovaná tak, aby nedošlo ku kolízii pri pohybu s sedadlami a dvermi auta. ! Žiadne časti sedačky by nemali byť premazávané. ! Nepoužívajte autosedačku dlhšie ako 5 let od jej zakúpení, pretože niektoré súčasti môžu degradovať postupom času, alebo pôsobením slnečného svitu a nemusí potom spĺňať svoj účel v prípade nehody. ! Pravidelne kontrolujte Isofixové konektory a v prípade potreby je vyčistite. ! Zanesené konektory môžu mať vplyv na ich spoľahlivosť. ! Neumiestňujte žiadne objekty k oporné nohe. ! NEPOUŽÍVAJTE žiadne iné záťažové kontaktné body, než sú popísané v týchto pokynoch a označené na detskej autosedačke. ! V ŽIADNOM PRÍPADE nepoužívajte povrazy ani iné náhradky na zabezpečenie vylepšené detskej autosedačky vo vozidle alebo na zabezpečenie dieťaťa vo vylepšenej detskej autosedačke. ! V ŽIADNOM PRÍPADE nevkladajte žiadne dodatočné vložky, než tie, ktoré sú súčasťou tejto vylepšené autosedačky. VAROVANIE181 182 Núdzová situácia V prípade núdzovej situácie alebo nehody je najdôležitejšie, aby bolo o vaše dieťa ihneď postarané v rámci prvej pomoci a lekárskeho ošetrenia. Informácie o výrobku „i-Size“ (Integral Universal ISOFIX Enhanced Child Restraint Systems (Integrované univerzálne Zosilnené detské zadržiavacie systémy ISOFIX)) je kategória Zosilneného detského zadržiavacieho systému určená na použitie vo všetkých polohách sedadiel vozidla vybavených systémom i-Size.
1. Toto je Zosilnený detský zadržiavací systém „i-Size“. Je schválený
podľa nariadenia č. ECE R129/03 na použitie v sedadle na sedenie pre vozidlá kompatibilné so systémom „i-Size“ podľa toho, ako uvádzajú výrobcovia vozidiel v príručke používateľa vozidla.
2. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu alebo predajcu
zosilnenej detskej autosedačky. Je schválený podľa série doplnkov č. ECE R129/03, ešte nie je dokončený zoznam všetkých príručiek výrobcov vozidiel kompatibilných so systémom i-Size. Táto sedačka a základňa sú schválené aj na použitie vo vozidlách kompatibilných so systémom ISOFIX. Pozrite si webovú stránku výrobcu vozidla alebo sa obráťte na predajcu. Je vhodná pre vozidlá s polohami schválenými ako polohy i-Size ISOFIX (ako je to podrobne uvedené v príručke k vozidlu) v závislosti od kategórie zosilnenej detskej autosedačky a upevňovacích prvkov. Materiály Plast, kov, textil Patent č. Patentová prihláška sa prerokúva Vyberte si spôsob inštalácie Režimy inštalácie Vhodná výška/váha Výška dieťaťa 40 - 85 cm/Hmotnosť dieťaťa ≤ 13 kg. i-Level Recline + i-Base Encorei-Level Recline + i-Base lx 2
Informácie o inštalácii s i-Base lx 2 nájdete v príručke k i-Base lx 2183 184 Záležitosti týkajúce sa inštalácie
Tento modul detskej sedačky je vhodný pre sedadlá vozidiel vybavené kotevnými bodmi i-Size ISOFIX so základňou.
NEINŠTALUJTE túto zosilnenú dojčenskú detskú autosedačku na sedadlá vozidla, ktoré smerujú do boku alebo dozadu vzhľadom na smer pohybu vozidla.
NEUMIESTŇUJTE zosilnenú dojčenskú detskú autosedačku na predné sedadlo s airbagom tvárou dozadu (chrbtom v smere jazdy), pretože môže dôjsť k smrti alebo vážnemu zraneniu. Viac informácií nájdete v návode na obsluhu vozidla.
Odporúča sa inštalovať túto zosilnenú dojčenskú detskú autosedačku na zadné sedadlo vozidla.
NEINŠTALUJTE túto zosilnenú dojčenskú detskú autosedačku na sedadlá vozidla, ktoré sú počas inštalácie pohyblivé.
Nastavenie rukoväte Rukoväť detskej sedačky možno nastaviť do 2 polôh.
Poloha na prepravu v aute, ruke alebo kočíku. Ak chcete nastaviť rukoväť, stisnite tlačidlá rukoväte na oboch stranách, aby ste ju uvoľnili, a potom otočte rukoväťou do jednej zo 2 polôh, do ktorých zapadá s cvaknutím.185 186 Inštalácia so základňou pozrite si obrázky
Vodiace prvky ISOFIX môžu ochrániť povrch sedadla vozidla pred roztrhnutím. Môžu tiež viesť prípojky ISOFIX.
2. Rozložte opornú nohu z úložného priestoru.
3. Roztiahnite prípojky ISOFIX stlačením nastavovacieho tlačidla
ISOFIX a súčasným potiahnutím za prípojku.
4. Stlačením nastavovacieho tlačidla ISOFIX nastavte prípojky ISOFIX.
Zarovnajte prípojky ISOFIX s vodiacimi prvkami ISOFIX a potom zacvaknite obe prípojky ISOFIX do kotevných bodov ISOFIX.
Skontrolujte, či sú obe prípojky ISOFIX pevne pripojené ku kotevným bodom ISOFIX vozidla. Musia sa ozvať dve cvaknutia a farba indikátorov na oboch prípojkách ISOFIX musí byť úplne zelená.
Skontrolujte, či je základňa bezpečne nainštalovaná potiahnutím oboch prípojok ISOFIX.
. Ak bude oporná noha nainštalovaná správne, indikátor opornej nohy zobrazí zelenú farbu. Pri nesprávnej inštalácii sa zobrazí červená farba.
-2 Oporná noha má viac polôh. Keď indikátor opornej nohy zobrazí červenú farbu, znamená to, že je oporná noha v nesprávnej polohe.
6. Úplne zostavená základňa je zobrazená na obrázku
Prípojky ISOFIX musia byť pripojené a zaistené na kotevných bodoch ISOFIX.
Oporná noha musí byť správne nainštalovaná so zelenou farbou indikátora.
Nainštalujte zosilnenú detskú autosedačku na zadné sedadlo vozidla a potom do nej dajte dieťa.
7. Zatlačte zosilnenú detskú autosedačku do základne
. Keď bude zosilnená detská autosedačka zaistená, indikátor zosilnenej detskej autosedačky zobrazí zelenú farbu.
8. Ak budete chcieť zosilnenú detskú autosedačku uvoľniť, najprv z nej
vyberte dieťa. Potiahnite uvoľňovacie tlačidlo detskej autosedačky
-2. Zosilnenú detskú autosedačku možno inštalovať a uvoľniť, LEN keď je v režime smerovania tvárou dozadu.
9. Ak chcete vybrať základňu zo sedadla vozidla, najprv stlačte
sekundárne zaisťovacie tlačidlá
-1 a potom, pred vybratím základne zo sedadla vozidla, stlačte uvoľňovacie tlačidlá ISOFIX
-2 na prípojkách ISOFIX.
prípojky ISOFIX späť do skladovacej polohy.
Nastavenie výšky opierky hlavy a ramenných popruhov pozrite si obrázky
Skontrolujte, či sú ramenné popruhy nastavené v správnej výške. Vyberte správny pár otvorov pre ramenné popruhy podľa výšky dieťaťa.
Spodná časť opierky hlavy musí byť zarovnaná s najvyšším bodom ramena dieťa, ako je to znázornené , ale nie nad líniou ramena.
Ak nebudú ramenné popruhy v správnej výške, dieťa môže v prípade havárie vyletieť zo zosilnenej detskej autosedačky.Stlačte páčku na nastavenie opierky hlavy a súčasne vytiahnite alebo zatlačte opierku hlavy, kým nezapadne do jednej zo 7 polôh. Polohy opierky hlavy sú zobrazené ako
Nastavenie operadla pozrite si obrázky
Operadlo má 3 uhly.Stlačením tlačidla na nastavenie operadla zvýšte alebo znížte operadlo.Keď je dieťa umiestnené v sedačke, skontrolujte, či sú ramenné popruhy nastavené v správnej výške. Poznámka pozrite si obrázky
Zaistenie dieťaťa v Zosilnenej detskej autosedačke
3. Vložte dieťa do detskej sedačky a zaistite sponu.
We recommend using the full infant insert while thebaby is under 60cm or until they outgrow the insert. Remove the bodyportion of the infant insert whenthe infant’s shoulders nolonger fit comfortably. Odporúčame používať celú dojčenskú vložku﹐ kým má dieťa menej ako 60cm alebo kým z vložky nevyrastie.Keď sa už ramená dieťaťa neopierajú pohodlne﹐ odstráňte telovú časť dojčenskej vložky.189 190 Odpojenie striešky a čalúnenia sedačky pozrite si obrázky
Použitie plátennej striešky pozrite si obrázky
1. Ak chcete odpojiť striešku, súčasne stlačte tlačidlo na držiaku
2. Odpojte elastické pásiky na držiaku striešky.
5. Odpojte elastické pásiky na zadnej strane opierky hlavy, aby ste
Ak budete chcieť znova nasadiť mäkké textílie, postupujte podľa vyššie uvedených krokov v opačnom poradí. Starostlivosť a údržba
Umývajte kryt sedačky a vnútorné čalúnenie studenou vodou s teplotou pod 30 °C.
Mäkké textílie nebieľte ani chemicky nečistite.
Na umývanie detskej sedačky alebo základne nepoužívajte nezriede- né čistiace prostriedky, benzín ani iné organické rozpúšťadlo. Môže to spôsobiť poškodenie zosilnenej detskej autosedačky.
Neskrúcajte kryt sedačky ani vnútorné čalúnenie pri pokuse o ich vysušenie. Mohlo by to na poťahu sedačky a čalúnení zanechať zvrásnenie.
Kryt sedačky a vnútorné čalúnenie zaveste do tieňa, aby sa vysušili.
Ak sa detská sedačka a základňa nebudú dlhšie používať, vyberte ich zo sedadla vozidla. Zdokonalenú detskú autosedačku dajte na chladné a suché miesto a niekde, kde sa k nej vaše dieťa nedostane.191 192
JednoduchýManuál