Avante - Dětské monitory Neno - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Avante Neno ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Avante Neno
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dětské monitory ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Avante - Neno a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Avante značky Neno.
NÁVOD K OBSLUZE Avante Neno
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu! Pomocí tohoto zařízení můžete pomocí aplikace v telefonu průběžně sledovat spánek nebo hru dítěte v jiné místnos! Tento návod obsahuje všechny informace potřebné pro správné používání. Před použim zařízení si přečtěte návod k obsluze.25 POZOR! Nabíjecí kabel ponechte na bezpečném místě mimo dosah dítěte. V opačném případě může dojít k udušení dítěte nebo k jiným nebezpečným situacím (např. úraz elektrickým proudem). POZOR! Pro originální sadu by se měly používat pouze ori- ginální nabíječky. Nedodržení pokynů může mít za následek poškození přístroje nebo jiné nebezpečné situace.
3. Uživatelská příručka
1. Dálkové ovládání prostřednictvím aplikace
5. Obousměrná hlasová komunikace
Tento přístroj splňuje všechny příslušné normy pro elektromagnecké pole a je bezpečný, pokud je používán podle popisu v uživatelské příručce.
2. Před použim přístroje si pečlivě přečtěte pokyny v této příručce.
3. Je nutná montáž dospělým. Během montáže udržujte malé části mimo
4. Chůvička nenahrazuje zodpovědný dohled dospělé osoby.26
5. Fotoaparát není hračka. Nedovolte dětem, aby si s fotoaparátem nebo jeho
příslušenstvím hrály. Nedovolte dětem, aby vkládaly součás do úst.
6. Neumísťujte kameru ani kabely do dětské postýlky nebo do dosahu dítěte
7. Kabely uchovávejte mimo dosah dě.
8. Přístroj nepoužívejte v blízkos vody nebo zdroje tepla.
9. Používejte pouze napájecí adaptér dodaný se zařízením.
10. Nedotýkejte se kontaktů zásuvky ostrými nebo kovovými předměty.
1. Stáhněte si aplikaci
Android/iOS: Stáhněte si aplikaci Tuya Smart na Google Play/App Store. Android/iOS: pobierz aplikację Tuya Smart w sklepie Google Play/ App Store C1 - Stáhnout na Google Play C2 - Stáhnout v App Store
2. Registrace a přihlášení
Spusťte aplikaci ve smartphonu. Zaregistrujte se a poté se přihlaste k vytvořenému účtu.
- Připojte fotoaparát k napájení a počkejte, až uslyšíte zvukové oznámení.
- Sskněte a podržte tlačítko RESET po dobu 5 až 10 sekund.
- Počkejte, dokud se neozve oznámení „wait for Wi-Fi cong”.
- Fotoaparát je připraven k připojení k aplikaci v telefonu.
- Zkontrolujte, zda je telefon připojen k sí Wi-Fi, ke které bude zařízení připojeno.
- Poznámka: pro správnou funkci kamery je nutné připojení k sí Wi-Fi 2,4 GHz. Kamera nepodporuje 5GHz síť.
- Sskněte symbol plus (+) v pravém horním rohu rozhraní aplikace nebo vyberte možnost „Přidat zařízení”.
- V kategoriích produktů vyberte „Video Surveillance” a poté „Security Camera”. (Wi-Fi) „.
- Zkontrolujte, zda je zařízení restartováno a připraveno k připojení (opako- vaná zpráva „wait for Wi-Fi cong”).
- V pravém horním rohu vyberte režim síťového připojení fotoaparátu a přejděte k dalšímu kroku. Dostupné režimy připojení:
- QR kód - režim připojení naskenováním QR kódu vygenerovaného v aplikaci pomocí objekvu fotoaparátu.
- Režim EZ (doporučený) - Automacký režim. V tomto režimu aplikace sama vyhledá fotoaparát.27
- Kabel - připojení pomocí síťového kabelu.
- Po výběru režimu připojení postupujte podle pokynů v aplikaci.
- Kamera bude informovat o dalších fázích připojení pomocí zvukových zpráv „connect router”, „Connect internet” a „device access”.
- POZNÁMKA: při připojování neodpojujte fotoaparát od zdroje napájení.
- Po úspěšném připojení zařízení jej v aplikaci libovolně pojmenujte.
Na domovské obrazovce se dotkněte názvu některého z přidaných zařízení a podržte jej. Poté vyberte jedno nebo více zařízení, která chcete odebrat, a klikněte na ikonu koše.
1. Domovská obrazovka
a. Celá obrazovka OBRÁZEK B.1 Funkce umožňuje zobrazení na celé obrazovce. Další funkce na této kartě:
- ruční ovládání hlavy fotoaparátu. VIZ OBR. D.1
- nahrávání videa - po akvaci této funkce se spus nahrávání videa. Ve výchozím nastavení zařízení ukládá záznamy do galerie telefonu (Android) nebo aplikace (iOS). Pokud ji uživatel akvuje, je možné nahrávky ukládat také do cloudu. VIZ OBRÁZEK D.2
- komunikace (Speak) - v závislos na zvoleném nastavení je tlačítko zodpovědné za jednosměrnou nebo obousměrnou zvukovou komunikaci. Pro jednosměrnou komunikaci sskněte tlačítko; pokud je v nastavení aplikace vybrána obousměrná komunikace, podržte tlačítko ssknuté pro komunikaci pomocí vestavěných reproduktorů přístroje. VIZ OBRÁZEK D.3
- pořizování fotograí (Snímek obrazovky) - po výběru této možnos fotoaparát pořídí a uloží fotograi do pamě telefonu nebo do cloudu.
- Poslech okolí - ssknum posloucháte okolí fotoaparátu, viz obr. D.6. b. Pořízení snímku (snímek obrazovky) viz obrázek B.2 Po výběru fotoaparát pořídí a uloží fotograi do pamě telefonu nebo do cloudu. c. Komunikace (mluvení) viz obrázek B.2 V závislos na zvoleném nastavení je tlačítko zodpovědné za jednos- měrnou nebo obousměrnou zvukovou komunikaci. Pro jednosměrnou komunikaci sskněte tlačítko; pokud je v nastavení aplikace vybrána obousměrná komunikace, podržte tlačítko ssknuté pro komunikaci28 prostřednictvím vestavěných reproduktorů jednotky. d. Záznam videa (Record) viz obrázek B.3 Po akvaci funkce se spus nahrávání videa. Ve výchozím nastavení zařízení ukládá záznamy do galerie telefonu (Android) nebo aplikace (iOS). Pokud ji uživatel akvuje, je možné ukládat záznamy také do cloudu. e. Přehrávání OBRÁZEK B.4 Tato funkce umožňuje přehrávání záznamů uložených na kartě SD a záznam snímků obrazovky. f. Svislý pohled Obr. B.5 g. Přehrávání viz obr. B.6 Tato funkce umožňuje přehrávání záznamů z karty microSD ve fo- toaparátu. h. Fotogalerie a galerie záznamů viz obrázek B.7 Zobrazení záznamů v galerii telefonu (Android) nebo v aplikaci (iOS). Po akvaci uživatelem je také možné ukládat nahrávky do cloudu.
i. Barva movu viz obrázek B.8
Změna barvy pozadí. j. Soukromý režim viz obr. B.9 Režim spánku náhledu fotoaparátu. k. Noční režim viz obr. B.10 Noční režim s IR LED osvětlením. l. Sledování pohybu OBRÁZEK B.11 Režim sledování detekovaného pohybu v zorném poli kamery. m. Detekce pohybu Obr. B.12 Režim detekce pohybu. Po akvaci a detekci pohybu odešle oznámení. n. Detekce zvuku FIG. B.13 Režim detekce zvuku. Při akvaci a detekci zvuku odešle oznámení. o. Hlídka OBRÁZEK B.14 Režim sledování prostředí kamery. p. Siréna viz obr. B.15 Funkce alarmu. q. Upravit Viz FIG. B.16 Informace o funkčních klávesách. r. Zprávy viz obr. B.17 Informace o posledních oznámeních. s. Směr FIG. B.18 Ruční ovládání hlavy kamery. t. Místo viz obr. B.19 Možnost uložit aktuální obrázek (snímek obrazovky) pod zvoleným názvem.29 u. Cloud FIG. B.20 Funkce pro přístup k souborům uloženým v cloudu.
v. Chytré Viz FIG. B.21
Režim pro nastavení a akvaci vybraných parametrů v určitém čase. w. Funkce Viz FIG. B.22 Návrat do hlavního ovládacího MENU.
Do nastavení se dostanete kliknum na ikonu tužky v pravém horním rohu obrazovky. a. Informace o zařízení Informace o účtu vlastníka zařízení, IP adrese, ke které je kamera připoje- na, ID zařízení, časovém pásmu a síle signálu Wi-Fi. b. Ssknum spuste scény Přepínání náhledů mezi dalšími zařízeními přidanými do aplikace Tuya. c. Hibernace Hibernace fotoaparátu. d. Základní nastavení funkcí Nastavení: obrácená obrazovka/časový vodoznak/režim zvuku - do- poručujeme obousměrný zvuk. e. Funkce nočního vidění IR Nastavení funkce IR nočního vidění - zapnuto/vypnuto nebo automacký režim. f. Nastavení detekce alarmů Akvace/deakvace detekce pohybu, sledování a oznámení v aplikaci. g. Nastavení sirény Nastavení hlasitos a doby trvání alarmu. h. Cloudové úložiště VAS Přístup k nakupování v aplikaci Tuya.
Zapnuto/vypnuto. j. Často kladené otázky a zpětná vazba Otázky a odpovědi týkající se zařízení. Výchozí neakvní. k. Sdílená zařízení Nastavení sdílení zařízení s ostatními uživateli. l. Přidání hlasového asistenta na domovskou obrazovku Nastavení zkratek pro rychlý přístup k rozhraní zařízení z domovské obrazovky telefonu. m. Aktualizace zařízení30
Maximální rozlišení: 4 MPX (2560x1440) Mobilní aplikace: Tuya Smart Počet snímků za sekundu: 25 fps Úhel pohledu: 100° Kodek: H.264 Napájení: USB-C, 5 V/1,5 A Typ objekvu: 3,6 mm, F1,6 Wi-Fi: 802.11 b/g/n, 2,4GH Noční režim: IR: 6 diod Pracovní teplota: -10 °C + 50 °C Podpora karet Micro SD: max. 128 GB Váha: 222 g Rozměry: 85 x 85 x 120 mm
9. Používajte iba napájací adaptér dodaný so zariadením.
- Pripojte fotoaparát k napájaniu a počkajte, kým sa ozve zvukové upozornenie.
- Stlačte a podržte tlačidlo RESET na 5 až 10 sekúnd.
- V pravom hornom rohu vyberte režim sieťového pripojenia fotoaparátu a prejdite na ďalší krok. Dostupné režimy pripojenia:
SnadnýManuál