Neno Avante - Monitores para bebés

Avante - Monitores para bebés Neno - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Avante Neno en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Neno Avante - page 73

Preguntas de los usuarios sobre Avante Neno

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Avante - Neno y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Avante de la marca Neno.

MANUAL DE USUARIO Avante Neno

Gracias por adquirir nuestro producto. Con la ayuda de este disposivo, puede supervisar el sueño de su hijo o jugar en otra habitación de forma connua ulizando una aplicación en su teléfono. Este manual conene toda la información necesaria para un uso correcto. Lea el manual de instrucciones antes de ulizar el disposivo. Stroomvoorziening: USB-C, 5 V/ 1,5 A Type lens: 3,6 mm, F1.6 Wi-Fi: 802.11 b/g/n, 2.4GH Nachtmodus: 6 diodes IR Werktemperatuur: -10°C + 50°C Ondersteuning Micro SD-kaart: max 128 GB Weegschaal: 222 g Afmengen: 85 x 85 x 120 mm

2. Adaptador de corriente + cable USB

3. Manual del usuario

02. FUNCIONES PRINCIPALES

1. Control remoto mediante aplicación

3. Detector de movimiento y nocaciones en la aplicación

4. Seguimiento del movimiento

5. Comunicación de voz bidireccional

7. Grabación de vídeo

03. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Este disposivo cumple todas las normas pernentes sobre campos electro- magnécos y su funcionamiento es seguro si se uliza tal como se describe en el manual del usuario.

2. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de ulizar el

3. Se requiere el montaje por parte de un adulto. Mantenga las piezas pequ-

eñas fuera del alcance de los niños durante el montaje.

4. El vigilabebés no sustuye la supervisión responsable de un adulto.

5. La cámara no es un juguete. No permita que los niños jueguen con la cámara

o sus accesorios. No permita que su hijo se lleve los componentes a la boca.

6. No coloques la cámara ni los cables en la cuna del bebé ni a su alcance (al

7. Mantén los cables fuera del alcance de los niños.

8. No ulices el aparato cerca del agua o de una fuente de calor.

9. Ulice únicamente el adaptador de corriente suministrado con el aparato.

10. No toque los contactos de la toma de corriente con objetos alados o

1. Descargar la aplicación

Android/iOS: Descarga Tuya Smart App en Google Play/App Store. Android/iOS: descarga la aplicación Tuya Smart en Google Play/ App Store C1 - Descargar en Google Play C2 - Descargar en App Store

2. Registrarse e iniciar sesión

Inicie la aplicación en el smartphone. Regístrese y, a connuación, inicie sesión en la cuenta creada.

3. Añadir el disposivo

  • Conecta la cámara a la corriente y espera a oír la nocación acúsca.
  • Mantenga pulsado el botón RESET de 5 a 10 segundos.
  • Espere hasta que oiga la nocación „Espere a la conguración Wi-Fi”.
  • La cámara está lista para conectarse a la aplicación en el teléfono.
  • Asegúrate de que el teléfono está conectado a la red Wi-Fi a la que se conectará el disposivo.
  • Nota: para el correcto funcionamiento de la cámara, se requiere una conexión a una red Wi-Fi de 2,4 GHz. La cámara no es compable con redes de 5 GHz.
  • Pulse el símbolo más (+) en la esquina superior derecha de la interfaz de la aplicación o seleccione „Añadir disposivo”.
  • En las categorías de productos, seleccione „Videovigilancia” y, a connu- ación, „Cámara de seguridad (Wi-Fi) „.
  • Asegúrese de que el disposivo se ha reiniciado y está listo para conec- tarse (mensaje repedo „espere conguración Wi-Fi”).
  • En la esquina superior derecha, seleccione el modo de conexión de red de la cámara y vaya al paso siguiente. Modos de conexión disponibles:
  • Código QR - Modo de conexión escaneando el código QR generado en la aplicación con el objevo de la cámara.
  • Modo EZ (recomendado) - Modo automáco. En este modo, la aplicación busca la cámara por sí misma.
  • Cable: conexión a través de un cable de red.
  • Tras seleccionar el modo de conexión, sigue las instrucciones de la76 aplicación.
  • La cámara informará sobre las siguientes etapas de la conexión con mensajes sonoros „conectar router”, „Conectar internet” y „acceso disposivo”.
  • NOTA: durante la conexión, no desconecte la cámara de la fuente de alimentación.
  • Una vez que el disposivo se haya conectado correctamente, dale un nombre cualquiera en la aplicación.

4. Rerar el disposivo

En la pantalla de inicio, mantén pulsado el nombre de cualquiera de los disposivos añadidos. A connuación, selecciona uno o varios disposivos que quieras eliminar y pulsa el icono de la papelera.

06. FUNCIONES DE LA APLICACIÓN

1. Pantalla de inicio

a. Pantalla completa WATCH FIGURA B.1 La función nos permite ver en pantalla completa. Funciones adicionales en esta pestaña:

  • control manual del cabezal de la cámara. VER FIG. D.1
  • Grabación de vídeo: cuando se acva esta función, se inicia la grabación de vídeo. Por defecto, el disposivo guarda las grabaciones en la galería del teléfono (Android) o en la aplicación (iOS). Si el usuario lo acva, también es posible guardar las grabaciones en la nube. VER FIG. D.2
  • Comunicación (Hablar) - dependiendo de los ajustes seleccionados, el botón es responsable de la comunicación de audio unidireccional o bidi- reccional. Para la comunicación unidireccional, pulse el botón; cuando se selecciona la comunicación bidireccional en los ajustes de la aplicación, mantenga pulsado el botón para comunicarse ulizando los altavoces integrados de la unidad. VER FIG. D.3
  • Tomar fotos (Captura de pantalla): cuando se selecciona, la cámara tomará y guardará una foto en la memoria del teléfono o en la nube.
  • calidad de grabación - SD/HD, se recomienda HD. VER FIG. D.5
  • Escuchar entorno - pulse para escuchar el entorno de la cámara VER FIG. D.6 b. Hacer una foto (Captura de pantalla) VER FIG B.2 Cuando se selecciona, la cámara tomará y guardará una foto en la memoria del teléfono o en la nube. c. Comunicación (Hablar) VER FIG B.2 Dependiendo de la conguración seleccionada, el botón es responsable77 de la comunicación de audio unidireccional o bidireccional. Para la comunicación unidireccional, pulse el botón; cuando se selecciona la comunicación bidireccional en los ajustes de la aplicación, mantenga pulsado el botón para comunicarse a través de los altavoces integrados de la unidad. d. Grabación de vídeo (Grabar) VER FIG B.3 Al acvar la función, se iniciará la grabación del vídeo. Por defecto, el disposivo guarda las grabaciones en la galería del teléfono (Android) o en la aplicación (iOS). Si el usuario lo acva, también es posible guardar las grabaciones en la nube. e. Reproducción FIGURA B.4 Esta función permite la reproducción de grabaciones almacenadas en la tarjeta SD y la grabación de capturas de pantalla. f. Vista vercal FIG. B.5 g. Reproducción VER FIG. B.6 Esta función permite la reproducción de grabaciones desde una tarjeta microSD en la cámara. h. Galería de fotos y grabaciones VER FIG B.7 Visualiza las grabaciones en la galería del teléfono (Android) o en la aplicación (iOS). Una vez acvadas por el usuario, también es posible guardar grabaciones en la nube.

i. Color del tema VER FIG B.8

Cambio del color de fondo. j. Modo privado VER FIG. B.9 Modo de espera de vista previa de la cámara. k. Modo nocturno VER FIG. B.10 Modo nocturno con iluminación LED IR. l. Seguimiento de movimiento FIGURA B.11 Modo de seguimiento del movimiento detectado en el campo de visión de la cámara. m. Detección de movimiento FIG. B.12 Modo de detección de movimiento. Envía una nocación cuando se acva y se detecta movimiento. n. Detección de sonido FIG. B.13 Modo de detección de sonido. Envía una nocación cuando se acva y detecta sonido. o. Patrulla FIGURA B.14 Modo de vigilancia del entorno de la cámara. p. Sirena VER FIG. B.15 Función de alarma. q. Editar Ver FIG. B.1678 Información sobre las teclas de función. r. Mensajes VER FIG. B.17 Información sobre nocaciones recientes. s. Dirección FIG. B.18 Control manual del cabezal de la cámara. t. Sio VER FIG. B.19 Posibilidad de guardar la imagen actual (captura de pantalla) con un nombre de su elección. u. Nube FIG. B.20 Función para acceder a archivos almacenados en la nube.

v. Inteligente Ver FIG. B.21

Modo para ajustar y acvar parámetros seleccionados en un momento determinado. w. Caracteríscas Ver FIG. B.22 Vuelva al MENÚ de control principal.

Puede acceder a los ajustes haciendo clic en el icono del lápiz situado en la esquina superior derecha de la pantalla. a. Información del disposivo Información sobre la cuenta del propietario del disposivo, la dirección IP a la que está conectada la cámara, el ID del disposivo, la zona horaria y la intensidad de la señal Wi-Fi. b. Pulse para iniciar escenas Cambia la vista previa entre otros disposivos añadidos a la aplicación Tuya. c. Hibernación Hibernación de la cámara. d. Ajustes de las funciones básicas Ajustes: pantalla inversa/marca de agua de empo/modo de audio - recomendamos audio bidireccional. e. Función de visión nocturna por infrarrojos Ajustes para el funcionamiento de la visión nocturna por infrarrojos: encendido/apagado o modo automáco. f. Ajustes de detección de alarma Acvación/desacvación de la detección de movimiento, seguimiento y nocaciones en la aplicación. g. Ajuste de la sirena Ajuste del volumen y la duración de la alarma. h. Almacenamiento en la nube VAS Acceso a compras en la app Tuya.79

Acvar/desacvar. j. Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas sobre el disposivo. Inacvo por defecto. k. Disposivos compardos Congurar el uso compardo de un disposivo con otros usuarios. l. Añadir asistente de voz a la pantalla de inicio Ajustes de acceso directo para acceder rápidamente a la interfaz del disposivo desde la pantalla de inicio del teléfono. m. Actualización del disposivo

Resolución máxima: 4 MPX (2560x1440) Aplicación móvil: Tuya Smart Fotogramas por segundo: 25 fps Ángulo de visión: 100 Códec: H.264 Alimentación: USB-C, 5 V/ 1,5 A Tipo de lente: 3,6 mm, F1,6 Wi-Fi: 802.11 b/g/n, 2.4GH Modo nocturno: 6 diodos IR Temperatura de funcionamiento: -10°C + 50°C Soporte de tarjeta Micro SD: máx. 128 GB Libra: 222 g Dimensiones: 85 x 85 x 120 mm

08. TARJETA DE GARANTÍA

El producto está cubierto por una garana de 24 meses. Las condiciones de la garana pueden consultarse en: hps://neno.pl/gwarancja Los detalles, el contacto y la dirección del sio web se encuentran en: hps://neno.pl/contact/?lang=en Las especicaciones y el contenido del kit están sujetos a cambios sin previo aviso. Rogamos disculpen las molesas. KGK Trend declara que este disposivo Neno Avante cumple requisitos signicavos de la direcva 2014/53/UE. El texto de esta declaración puede consultarse en el sio web: hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Avante.pdf80

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Neno

Modelo : Avante

Categoría : Monitores para bebés