Avante - Babymonitorer Neno - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Avante Neno i PDF-format.
Användarfrågor om Avante Neno
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Babymonitorer i PDF-format gratis! Hitta din manual Avante - Neno och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Avante av märket Neno.
BRUKSANVISNING Avante Neno
ANVÄNDARHANDBOK Tack för a du har köpt vår produkt! Med hjälp av den här enheten kan du övervaka di barns sömn eller lek i e annat rum löpande med hjälp av en applikaon på din telefon! Den här handboken innehåller all informaon som behövs för korrekt användning. Läs igenom bruksa- nvisningen innan du använder enheten. Spoločnosť KGK Trend vyhlasuje, že toto zariadenie Neno Avante je v súlade s významnými požiadavkami smernice 2014/53/EÚ. Text tohto vyhlásenia nájdete na webovej stránke: hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Avante.pdf UPPMÄRKSAMHET! Lämna laddningskabeln på en säker plats/posion, utom räckhåll för barn. Underlåtenhet a göra dea kan leda ll a barnet kvävs eller ll andra farliga situaoner (t.ex. elektrisk stöt). UPPMÄRKSAMHET! Endast originalladdare ska användas för originaluppsäningen. Om du inte följer instrukonerna kan det leda ll skador på enheten eller andra farliga situaoner.
3. Rörelsedetektor och meddelanden i appen
4. Spårning av rörelsen
5. Tvåvägs röstkommunikaon
2. Utrymme för Micro SD-kort
Den här enheten uppfyller alla relevanta standarder för elektromagneska fält och är säker a använda när den används enligt beskrivningen i bruksa- nvisningen.
2. Läs igenom instrukonerna i denna handbok noggrant innan du använder
3. Montering krävs av en vuxen. Håll smådelar utom räckhåll för barn under
4. Babyvakten är inte en ersäning för ansvarig vuxenövervakning.
5. Kameran är ingen leksak. Låt inte barn leka med kameran eller dess llbehör.
Låt inte di barn stoppa komponenterna i munnen.
6. Placera inte kameran eller kablarna i barnets säng eller inom barnets
räckvidd (minst 1 meter).
7. Håll kablarna utom räckhåll för barn.
8. Använd inte apparaten i närheten av vaen eller en värmekälla.
9. Använd endast den nätadapter som medföljer enheten.
10. Rör inte kontakterna i eluaget med vassa föremål eller metallföremål.
2. Registrera dig och logga in
Starta programmet på smarelefonen. Registrera dig och logga sedan in på det skapade kontot.
- Anslut kameran ll strömmen och vänta lls du hör ljudmeddelandet.
- Tryck på RESET-knappen och håll den intryckt i 5 ll 10 sekunder.
- Vänta lls du hör meddelandet „vänta på Wi-Fi-konguraon”.45
- Kameran är redo a ansluta ll programmet på telefonen.
- Se ll a telefonen är ansluten ll det Wi-Fi-nätverk som enheten ska anslutas ll.
- Obs: För a kameran ska fungera korrekt krävs en anslutning ll e 2,4 GHz Wi-Fi-nätverk. Kameran stöder inte 5 GHz-nätverk.
- Tryck på plus-symbolen (+) i det övre högra hörnet av programgränssnit- tet eller välj „Add Device” (lägg ll enhet).
- I produktkategorierna väljer du „Videoövervakning” och sedan „Säkerhet- skamera”. (Wi-Fi) „.
- Kontrollera a enheten har startats om och är redo a ansluta (upprepat meddelande om a vänta på Wi-Fi-konguraon).
- I det övre högra hörnet väljer du kamerans nätverksanslutningsläge och går vidare ll nästa steg. Tillgängliga anslutningslägen:
- QR-kod - Anslutningsläge genom a skanna QR-koden som genereras i programmet med kameralinsen.
- EZ-läge (rekommenderas) - Automaskt läge. I det här läget söker programmet själv eer kameran.
- Kabel - anslutning via en nätverkskabel.
- När du har valt anslutningsläge följer du instrukonerna i appen.
- Kameran informerar om nästa steg i anslutningen med ljudmeddelanden som „Connect router”, „Connect internet” och „Device access”.
- OBS: När du ansluter kameran får du inte koppla bort den från strömför- sörjningen när du ansluter den.
- När enheten har ansluts kan du ge den e valfri namn i appen.
På startskärmen rör du vid och håller kvar namnet på någon av de llagda enheterna. Välj sedan en eller era enheter som du vill ta bort och klicka på ikonen för papperskorgen.
a. Fullskärm WATCH FIGUR B.1 Funkonen gör det möjligt a visa i helskärm. Yerligare funkoner under den här iken:
- manuell kontroll av kamerahuvudet. SE FIG. D.1
- Videoinspelning - när den här funkonen akveras startar videoin- spelningen. Som standard sparar enheten inspelningar i telefonens galleri (Android) eller app (iOS). När användaren akverar det är det också46 möjligt a spara inspelningar i molnet. SE FIG. D.2
- kommunikaon (Speak) - beroende på de valda inställningarna ansvarar knappen för envägs- eller tvåvägsljudkommunikaon. För envägskom- munikaon trycker du på knappen; när tvåvägskommunikaon har valts i programinställningarna håller du ner knappen för a kommunicera med hjälp av enhetens inbyggda högtalare. SE FIG. D.3
- ta foton (Skärmdump) - när du väljer dea tar kameran e foto och sparar det i telefonens minne eller i molnet. SE FIG. D.4
- inspelningskvalitet - SD/HD, HD rekommenderas. SE FIG. D.5
- Lyssna på omgivningen - tryck på för a lyssna på kamerans omgivning
b. Ta en bild (skärmdump) SE FIG B.2 När du väljer dea tar kameran en bild och sparar den i telefonens minne eller i molnet. c. Kommunikaon (tala) SE FIG B.2 Beroende på vilka inställningar som valts ansvarar knappen för envägs- eller tvåvägsljudkommunikaon. För envägskommunikaon trycker du på knappen; när tvåvägskommunikaon har valts i programinställning- arna håller du in knappen för a kommunicera via enhetens inbyggda högtalare. d. Videoinspelning (Record) SE FIG B.3 När funkonen är akverad startar inspelningen av videon. Som standard sparar enheten inspelningar i telefonens galleri (Android) eller app (iOS). När användaren akverar det är det också möjligt a spara inspelningar i molnet. e. Uppspelning FIGUR B.4 Denna funkon gör det möjligt a spela upp inspelningar som lagrats på SD-kortet och a spela in skärmdumpar. f. Verkal vy FIG. B.5 g. Uppspelning SE FIG. B.6 Den här funkonen gör det möjligt a spela upp inspelningar från e microSD-kort i kameran. h. Foto- och inspelningsgalleri SE FIG B.7 Visa inspelningar i telefonens galleri (Android) eller appen (iOS). När användaren har akverat det är det också möjligt a spara inspelningar i molnet.
i. Färg på temat SE FIG B.8
Ändring av bakgrundsfärg. j. Privat läge SE FIG. B.9 Kamera förhandsgranskning viloläge. k. Naläge SE FIG. B.1047 Naläge med IR LED-belysning. l. Spårning av rörelser FIGUR B.11 Läge för spårning av upptäckta rörelser i kamerans synfält. m. Rörelsedetektering FIG. B.12 Läge för rörelsedetektering. Det skickar e meddelande när det akveras och rörelse upptäcks. n. Ljuddetektering FIG. B.13 Ljuddetekteringsläge. Det skickar e meddelande när det akveras och upptäcker ljud. o. Patrull FIGUR B.14 Övervakningsläge för kameramiljö. p. Siren SE FIG. B.15 Larmfunkon. q. Redigera Se FIG. B.16 Informaon om funkonstangenterna. r. Meddelanden SE FIG. B.17 Informaon om senaste meddelanden. s. Riktning FIG. B.18 Manuell styrning av kamerahuvudet. t. Plats SE FIG. B.19 Möjlighet a spara den aktuella bilden (skärmdump) under e valfri namn. u. Moln FIG. B.20 Funkon för åtkomst ll ler som lagras i molnet.
v. Smart Se FIG. B.21
Läge för a ställa in och akvera valda parametrar vid en viss dpunkt. w. Funkoner Se FIG. B.22 Återgå ll huvudkontrollen MENU.
Du kommer åt inställningarna genom a klicka på pennikonen i det övre högra hörnet av skärmen. a. Informaon om enheten Informaon om enhetens ägarkonto, IP-adressen som kameran är ansluten ll, enhetens ID, dszon och Wi-Fi-signalstyrka. b. Tryck på för a starta scener Växla förhandsvisningar mellan andra enheter som lagts ll i Tuya-appen. c. Vinterdvala Dvala för kameran. d. Grundläggande funkonsinställningar Inställningar: omvänd skärm/dsvaenmärke/ljudläge - vi rekommend-48 erar tvåvägsljud. e. IR-naseendefunkon Inställningar för IR-naseende - på/av eller automaskt läge. f. Inställningar för larmdetektering Akvera/deakvera rörelsedetektering, spårning och meddelanden i appen. g. Justering av sirenen Inställningar för larmvolym och varakghet. h. VAS molnlagring Tillgång ll shopping i Tuya-appen.
På/av. j. Vanliga frågor och feedback Frågor och svar om enheten. Standard inakv. k. Delade enheter Kongurera delning av en enhet med andra användare. l. Lägg ll röstassistent på startskärmen Genvägsinställningar för snabb åtkomst ll enhetens gränssni från telefonens startskärm. m. Enhetsuppdatering
Upplösning max: 4 MPX (2560x1440) Mobil applikaon: Tuya Smart Bilder per sekund: 25 fps Betraktningsvinkel: 100 Codec: H.264 Strömförsörjning: USB-C, 5 V/ 1,5 A Typ av objekv: 3,6 mm, F1,6 Wi-Fi: 802.11 b/g/n, 2.4GH Naläge: 6 dioder IR Arbetstemperatur: -10°C + 50°C Stöd för Micro SD-kort: max 128 GB Vikt: 222 g Må: 85 x 85 x 120 mm
Produkten omfaas av en garan på 24 månader. Villkoren för garann nns på följande adress: hps://neno.pl/gwarancja Uppgier, kontaktuppgier och webbadress nns på följande adress: hps://neno.pl/contact/?lang=en49
EnkelManual