KIRA B 50 - Robotický vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KIRA B 50 Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Robotický vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KIRA B 50 - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KIRA B 50 značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE KIRA B 50 Kärcher
Az aláírók a cégvezetőség megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. Dokumentációs meghatalmazott: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Németország) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/11/01 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento původní návod k používání a postupujte podle něj. Návod k použití uschovejte pro pozdější použití nebo pro další majitele. Tento návod k použití je výňatkem z návodu k použití, který musí být z důvodu platných předpisů přiložen k přístroje v tištěné podobě. Před prvním použitím přístroje si také přečtěte kompletní návod k použití, který lze vyvolat na displeji přístroje nebo stáhnout do chytrého telefonu. Tento přístroj může obsahovat komponenty licencované na základě licence s otevřeným zdrojovým kódem a/ nebo vyvinuté třetími stranami. Seznam softwarových komponent s otevřeným zdrojovým kódem přítomných v přístroji (včetně držitelů autorských práv a licenčních podmínek) lze zobrazit na dotykové obrazovce přístroje. Pro zobrazení otevřete hlavní nabídku, přejděte do nastavení a otevřete systémové informace. Skupiny uživatelů Tento návod je určen pro skupiny uživatelů Operátor a Nadrízený. Každému uživateli lze udělit nebo odepřít oprávnění k různým funkcím přístroje pomocí dotykové obrazovky přístroje. Všechny popisy v tomto návodu se vztahují k základním nastavením navrženým v přístroji pro příslušnou uživatelskou skupinu. Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen k profesionálnímu a průmyslovému použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pohostinských zařízeních. Používejte tento přístroj výhradně podle údajů v tomto návodu k použití. ● Přístroj se nesmí používat pouze k čištění hladkých podlah citlivých na vlhkost a necitlivých na leštění. ● Te nto přístroj je určen k čištění vnitřních prostor. ● Te nto přístroj je vhodný pouze pro použití v suchých oblastech. ● Rozsah provozních teplot je mezi +5 ° C a +40 ° C. ● Přístroj není vhodný k čištění zamrzlých podlah (např. chladírna). ● Zařízení je vhodné pro výšku hladiny vody max. 1 cm. Nejezděte do oblasti, pokud existuje nebezpečí, že bude překročena maximální hladina vody. ● Při použití nabíječek nebo baterií se smí používat pouze komponenty povolené v návodu k použití. Odlišnou kombinaci musí na svou zodpovědnost potvrdit dodavatel nabíječky a/nebo baterie. ● Přístroj není určen k čištění tras ve řejné dopravy. ● Přístroj nesmí být používán na podlahy citlivé na tlak. Vezměte v úvahu přípustné povrchové zatížení podlahy. Plošné zatížení způsobené zařízením je uvedeno v technických údajích. ● Přístroj není určen pro použití v prostředí s rizikem výbuchu. ● Přístroj má povolení k provozu na plochách s maximálním sklonem (viz kapitola „Technické údaje“). Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento návod k použití a úplný návod k použití (na displeji přístroje) a dodržujte je. ● Přístroj provozujte jen tehdy, když jsou uzavřena všechna víka a kapota. ● Pro okamžité odstavení z provozu v případě nouze stiskněte tlačítko nouzového vypnutí. ● Přístroj provozujte pouze na plochách, které nepřekračují maximální povolený sklon (viz část „Technické údaje“). ● Během procesu dokování nevkládejte žádnou část těla mezi dokovací stanici a přístroj. Üzemzavar Elhárítás A készülék nem indul 1. Elforgatással reteszelje ki a vészleállító gombot a készülék felső részén.
- Obecné pokyny p. 51
- Použití v souladu s určením p. 51
- Bezpečnostní pokyny p. 51
- Vykládání p. 53
- Nabíjení baterie p. 53
- Stáhněte si návod k použití p. 53
- Zkontrolujte přístroj p. 53
- Zapnutí přístroje p. 54
- Zobrazit návod k použití na dotykové obrazovce 54 Pravidla pro autonomní provoz p. 54
- Nápověda při poruchách p. 54
- EU prohlášení o shodě Čeština Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Osobní ochranná výstroj 몇 UPOZORNĚNÍ ● Při práci s přístrojem noste příslušný vhodné rukavice. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ● Nebezpečí udušení. Obalové fólie udržujte mimo dosah dětí,. 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj skladujte výhradně v souladu s určením. Berte v úvahu místní okolnosti a při práci s přístrojem dbejte na třetí osoby, zejména děti. ● Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo vědomostí. ● Přístroj smí používat pouze osoby, které jsou v zacházení s ním zaškoleny nebo prokázaly svou schopnost přístroj obsluhovat a jsou jeho používáním výslovně pověřeny. ● Přístroj nesmí používat děti. ● Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem nehrály. ● Udržujte děti a neoprávněné osoby mimo dosah přístroje. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Bezpečnostní zařízení slouží pro vaši ochranu. Bezpečnostní zařízení nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte. 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění o víko nádrže! Nebezpečí pohmoždění končetin při neočekávaném uzavření víka nádrže. Otevřete víko nádrže až na doraz, aby nedošlo k náhodnému uzavření. Víko nádrže zavírejte pouze tehdy, když mezi nádrží a víkem nádrže nejsou žádné končetiny. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem NEBEZPEČÍ ● Napětí uvedené na typovém štítku se musí shodovat s napětím zdroje el. proudu. ● Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky a zásuvky mokrýma rukama. ● Připojujte přístroje třídy krytí I pouze k řádně uzemněným zdrojům el. proudu. 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj připojujte pouze k elektrické přípojce, kterou nainstaloval kvalifikovaný elektrikář v souladu s normou IEC 60364-1. ● V případě netěsností přístroj okamžitě vypněte. ● V případě pěnění nebo výstupu kapaliny přístroj okamžitě vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku dokovací stanice nebo nabíječky. ● Před každým použitím přístroje se ujistěte, že síťový přívod se síťovou zástrčkou není poškozený. Pokud je síťové přívodní vedení poškozené, musí být okamžitě vyměněno výrobcem, autorizovaným zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným elektrikářem, aby se zabránilo jakémukoli riziku. ● Nepoškoďte síťová přípojku a prodlužovací kabel přejetím, přimáčknutím, škubnutím a podobn p. 5452
Chraňte síťový kabel před horkem, olejem a ostrými hranami. ● Používejte pouze síťový kabel předepsaný výrobcem, to platí rovněž pro výměnu síťového kabelu. Obj. č. a typ viz návod k použití. ● Spojky na kabelech síťové přípojky nebo prodlužovacího kabelu nahrazujte pouze spojkami se shodnou ochranou před stříkající vodou a stejnou mechanickou pevností. Provoz NEBEZPEČÍ ● Před uvedením přístroje do provozu přístroj zkontrolujte podle popisu v kapitole „Kontrola přístroje". ● Dodržujte pravidla pro autonomní provoz, jak je popsáno v kapitole „Pravidla pro autonomní provoz“. ● Při použití přístroje v nebezpečných místech (např. čerpací stanice) dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy. ● Provoz v oblastech s nebezpečím výbuchu je zakázán. ● Nikdy nestříkejte a nevysávejte výbušné kapaliny, hořlavé plyny, výbušný prach, nezředěné kyseliny a rozpouštědla. K tomu patří benzin, ředidla do barev nebo topný olej, které v důsledku zavíření s nasávaným vzduchem mohou tvořit výbušné páry nebo směsi, dále aceton, neředěné kyseliny a rozpouštědla, protože rozežírají materiály použité na stroji. ● Nevysávejte hořlavé nebo doutnající předměty. 몇 VAROVÁNÍ ● Nevysávejte přístrojem lidi nebo zvířata. ● Nepoužívejte přístroj na kluzké podlaze. ● Na nakloněných plochách nepřekračujte hodnotu úhlu sklonu ke straně a ve směru jízdy, který je uveden v návodu k použití. ● Používejte těsně přiléhající oblečení, aby nedošlo k zachycení rotujícími částmi (žádná kravata, žádná dlouhá, široká sukně atd.). 몇 UPOZORNĚNÍ ● Před každým spuštěním provozu zkontrolujte přístroj a příslušenství, zejména síťový a prodlužovací kabel, zda jsou v řádném stavu a provozně bezpečné. V případě poškození vytáhněte síťovou zástrčku a přístroj nepoužívejte. ● Nikdy nepoužívejte přístroj bez dozoru. ● Přístrojem nepřepravujte cestující. ● Nikdy neotevírejte kapotu, pokud je motor v chodu. ● Přístroj není vhodný k odsávání zdraví škodlivého prachu. POZOR ● Nikdy neprovozujte přístroj při teplotách nižších než 0 °C. ● Přístroj není vysavačem. Nenasávejte více kapaliny, než jste nastříkali. Přístroj nikdy nepoužívejte k vysávání suchých nečistot. ● Přístroj je vhodný pouze pro povrchy vymezené v návodu k použití. ● Zařízení je vhodné pro vlhké až mokré podlahy až do 1 cm výšky hladiny vody. Nevjíždějte na plochy, kde je hladina vody větší než 1 cm. ● Při likvidaci znečištěné vody a louhu dodržujte právní předpisy. ● Přístroj nepoužívejte ve venkovním prostoru. Provoz s čisticím prostředkem 몇 UPOZORNĚNÍ ● Ukládejte čisticí prostředky na místech nepřístupných dětem. ● Doporučené čisticí prostředky nepoužívejte neředěné. Výrobky jsou provozně bezpečné, protože neobsahují kyseliny, louhy ani látky škodlivé pro životní prostředí. Při kontaktu čisticích prostředků s očima si je ihned důkladně vypláchněte vodou a neprodleně vyhledejte lékaře stejně tak jako při požití čisticích prostředků. ● Používejte pouze čisticí prostředky doporučené výrobcem a dodržujte pokyny pro použití, likvidaci a výstražné pokyny výrobců čisticích prostředků. Baterie V tomto přístroji jsou nainstalovány lithium-iontové baterie. Tyto baterie podléhají zvláštním kritériím. Vadné baterie smí deinstalovat, nainstalovat a zkontrolovat pouze zákaznický servis Kärcher nebo kvalifikovaná pracovní síla. Informace o skladování a přepravě získáte od zákaznického servisu Kärcher. NEBEZPEČÍ Přestavby a změny přístroje nejsou povoleny. Akumulátor nesmíte otevřít, hrozí nebezpečí zkratu. Kromě toho mohou unikat dráždivé páry nebo žíravé kapaliny. Nevystavujte akumulátor silnému slunečnímu záření, teplu nebo ohni. Hrozí nebezpečí výbuchu. Neprovozujte nabíječku v prostředí s nebezpečím výbuchu. Nepoužívejte nabíječku v mokrém nebo znečištěném stavu. Během nabíjení zajistěte dostatečné větrání. Nebezpečí výbuchu. V blízkosti baterie nebo v prostoru nabíjení baterie nesmíte manipulovat s otevřeným ohněm, provozovat činnosti, při nichž vznikají jiskry, ani kouřit. Nebezpečí výbuchu. Na baterii, tj. na koncových pólech a konektorech článků neodkládejte žádné nářadí apod. 몇 VAROVÁNÍ Před každým použitím zkontrolujte přístroj a síťový kabel, zda nejsou poškozené. Nepoužívejte poškozené přístroje a poškozené díly nechte opravit kvalifikovaným personálem. Udržujte baterie a nabíječku mimo dosah dětí. Poškozené baterie nedobíjejte. Poškozené baterie nechte vyměnit zákaznickým servisem Kärcher. Vadnou baterii nelikvidujte do domovního odpadu. Informujte zákaznický servis Kärcher. Vyvarujte se kontaktu s tekutinou vytékající z vadných akumulátorů. V případě náhodného kontaktu kapalinu opláchněte vodou. V případě kontaktu s očima navíc vyhledejte lékaře. 몇 UPOZORNĚNÍ Bezpodmínečně dodržujte tento návod k použití. Dbejte legislativních doporučení pro zacházení s bateriemi. Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na typovém štítku přístroje. Používejte akumulátor pouze s tímto přístrojem. Je zakázáno a nebezpečné používat jej k jiným účelům. Přístroje s rotujícími kartáči 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nevhodné kartáče ohrožují vaši bezpečnost. Používejte pouze kartáče dodané s přístrojem nebo ty, které jsou doporučeny v návodu k použití. Péče a údržba 몇 VAROVÁNÍ ● Před čištěním, údržbou, výměnou dílů či přestavením na jinou funkci musíte přístroj vypnout. U přístrojů se síťovým provozem odpojte síťovou zástrčku. U přístrojů poháněných bateriemi vytáhněte konektor baterie nebo odpojte baterii. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Opravy, montáž náhradních dílů a práce na elektrických součástkách nechávejte provádět výhradně v autorizovaném servisu. ● Opravy smí provádět pouze autorizovaná servisní střediska nebo odborníci na tuto problematiku, kteří jsou obeznámeni se všemi relevantními bezpečnostními předpisy. ● Čistěte pravidelně omezovač hladiny vody a kontrolujte přitom známky poškození. POZOR ● Mějte na zřeteli nutnost bezpečnostní kontroly pro mobilní podnikatelsky využívané přístroje v souladu s místními platnými předpisy. ● Zkraty nebo jiná poškození. Nečistěte přístroj proudem z hadice nebo vysokotlakým vodním paprskem. Příslušenství a náhradní díly 몇 UPOZORNĚNÍ ● Používejte výhradně příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ ● Před přepravou vypněte motor. Upevněte stroj s ohledem na jeho hmotnost, viz kapitola Technické údaje v provozním návodu. Bezpečnostní zařízení 몇 UPOZORNĚNÍ Chybějící nebo pozměněné bezpečnostní mechanismy Bezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu. Bezpečnostní mechanismy nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte. Upozornění Bezpečnostní funkce přístroje nejsou ovlivněny, pokud není k dispozici připojení k síti. Tlačítko nouzového vypnutí Pokud stisknete tlačítko nouzového vypnutí, všechny funkce čištění a jízdy se okamžitě zastaví. Bezpečnostní vypínač Pokud jsou oba bezpečnostní vypínače během manuálního provozu uvolněny, přístroj se zastaví. V autonomním provozu vyvolá aktivace bezpečnostního vypínače provozní pauzu v délce 10 sekund. Čidlo vzdálenosti Čidla vzdálenosti detekují překážky a způsobí, že přístroj tytyo překážky objede. ČIdla vzdálenosti odpovídají laserové třídě ochrany 1 podle IEC 60825- 1:2014. Optické čidlo Optická č idla detekují překážky a způsobí, že přístroj tyto překážky objede. Optická čidla odpovídají laserové třídě ochrany 1 podle IEC 60825-1:2014.Čeština 53 Dokovací stanice Dokovací stanice je určena k profesionálnímu a průmyslovému použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pohostinských zařízeních. 몇 VAROVÁNÍ Uživatelé musí být řádně poučeni o používání dokovací stanice. Dokovací stanici používejte pouze v suchých prostorách. Před údržbou odpojte dokovací stanici ze zásuvky. Zabraňte tomu, aby se napájecí kabel dokovací stanice dostal do kontaktu s rotujícími kartáči čističe podlah. 몇 UPOZORNĚNÍ Dokovací stanici ppoužívejte pouze ve vnitřních prostorech. Dokovací stanici skladujte pouze ve vnitřních prostorech. Symboly výstražných upozornění Při manipulaci s bateriemi dbejte následujících výstražných upozornění: Vykládání
1. Odstraňte lepenkovou krabici a výztužné dřevo z
2. Odstraňte upínací pásky.
3. Vyšroubujte oba špalky.
4. Odšroubujte prkna a hranoly z dřevěné základny.
1 Prkno 2 Dřevěný hranol
5. Položte rampu za dřevěnou spodní konstrukci
pomocí odšroubovaných prken a hranolů. 1 Dřevěný hranol 2 Prkno
6. Připevněte prkna a hranoly pomocí dříve
odstraněných šroubů.
7. Vytáhněte přístroj směrem dozadu z dřevěné
základny. Nabíjení baterie Při provozu s dokovací stanicí se baterie nabíjí automaticky. Bez dokovací stanice:
1. Otevřete dvířka přihrádky přístroje.
1 Nabíjecí kabel 2 Dvířka přihrádky přístroje aVytáhněte nabíjecí kabel. b Pokud přístroj nemá nabíjecí kabel, vložte napájecí kabel s IEC konektorem do síťové zástrčky na dokovacím portu. 1 Síťová zdířka 2 Dokovací port
2. Síťovou zástrčku nabíjecího kabelu zapojte do
zásuvky. Nabíjení probíhá automaticky. Stav nabití se zobrazuje na dotykové obrazovce. Přístroj se během nabíjení nesmí používat. Po úplném vybití baterie trvá nabíjení přibližně 8 hodin.
3. Po dokončení nabíjení vytáhněte síťovou zástrčku
4. Uložte napájecí kabel do přihrádky přístroje nebo
odpojte síťový kabel z dokovacího portu. Stáhněte si návod k použití Po uvedení do provozu lze na dotykové obrazovce zobrazit návod k použití přístroje. Pokud je návod k použití stažen také do chytrého telefonu, lze provozní kroky číst souběžně s obsluhou.
1. Naskenujte níže uvedený kód na svém chytrém
telefonu a podle pokynů si stáhněte návod k použití. Zkontrolujte přístroj 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí nehody Poškozený nebo vadný přístroj může během provozu upůsobit nehody. Před použitím přístroj zkontrolujte a poškození a poruchy nahlaste odpovědné osobě. Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený nebo nefunkční.
1. Zkontrolujte těsnost přístroje.
2. Zkontrolujte funkci tlačítka nouzového vypnutí.
3. Zkontrolujte funkci obou bezpečnostních vyínačů
(brzdí přístroje při uvolnění obou bezpečnostních vyínačů v manuálním režimu?). NEBEZPEČÍ Nebezpečí nehody v důsledku vadného bezpečnostního vypínače Pokud se jeden nebo oba bezpečnostní vypínače spolehlivě nevrátí do neaktivované polohy, okamžitě vyřaďte přístroj z provozu.
4. Zkontrolujte znečištění čidel, v případě potřeby je
5. Restartujte přístroj.
6. Zkontrolujte funkci čidel (rozpoznává přístroj
překážky?). Dbejte na upozornění v návodu k používání baterie a na baterii a rovněž pokynů v tomto návodu k použití. Používejte ochranu zraku. Zabraňte dětem v přístupu k elektrolytu a baterii. Nebezpečí výbuchu Zákaz rozdělávání ohně, tvoření jisker, používání otevřeného ohně a kouření. Nebezpečí poleptání První pomoc. Výstražný pokyn Likvidace Nevyhazujte baterii do popelnice.54 Slovenščina Zapnutí přístroje
1. Tlačítko nouzového vypnutí odjistěte otáčením.
2. Stiskněte tlačítko Start.
3. Počkejte, dokud se na dotykové obrazovce
nezobrazí přihlašovací obrazovka. 1 Nový uživatel 2 Nadrízený 3 Servis (údržba) 4 Operátor ● Nadrízený: Může využívat všechny funkce přístroje a má všechna uživatelská oprávnění. ● Servis (údržba): K dispozici pouze pro zákaznický servis. ● Operátor: Může používat funkce definované oprávněními udělenými Nadrízený.
4. Vytvořte nový uživatelský profil.
Spustitelné funkce jsou zobrazeny v hlavní nabídce. 1 Hlavní menu Zobrazit návod k použití na dotykové obrazovce Návod k použití přiložený k přístroji pokrývá pouze činnosti pro uvedení do provozu a odstraňování závad v případě vadného dotykového displeje. Úplný návod k použití lze vyvolat a zobrazit na dotykové obrazovce po uvedení přístroje do provozu.
1. V hlavní nabídce stiskněte tlačítko „Denní péce“.
2. Stiskněte tlačítko „Návod k obsluze“
Návod k použití se zobrazuje na dotykové obrazovce. Pravidla pro autonomní provoz Pro spolehlivé a bezpečné provádění autonomního provozu je nutné dodržovat následující pravidla.
1. Vymezte oblast čištění pomocí zábran v
následujících bodech: ● Odstavce ● Schody ● Eskalátory, pohyblivé chodníky ● Zvedací plošiny
2. Do oblasti čištění neumísťujte žebříky, lešení ani
jiné dočasné překážky.
3. V oblasti čištění nenechávejte elektrické kabely
nebo jiné nízké překážky (do výšky 15 cm).
4. Trasy pro autonomní provoz nesmí procházet
výtahy nebo dveřmi, které se otevírají automaticky. Výtahy a automatické dveře používejte pouze v manuálním režimu.
5. Udržujte dostatečnou vzdálenost od vodních nádrží
a skleněných povrchů.
6. Vyhněte se přímému a silnému dopadu světla (např.
nízké slunce) na čidla.
7. Vyhněte se překračování silných hranic světla/stínu.
8. V autonomních trasách se k rolovacím branám
nepřibližujte čelně, ale rovnoběžně s branou.
9. Označte oblast čištění výstražnými značkami a
označte, že podlaha je mokrá. Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Neúmyslné spuštění přístroje Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Přístroj vypněte, než na něm začnete provádět práce. Odpojte napájecí kabel nebo odpojte přístroj od dokovací stanice. Vypusťte a zlikvidujte znečištěnou vodu a čerstvou vodu. Při poruchách, které nelze odstranit pomocí této tabulky, přivolejte zákaznický servis. Poruchy bez údajů na displeji EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Čistič podlah Typ: 1.533-xxx Příslušné směrnice EU 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2014/53/EU (TCU) Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 62311: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 61000-6-2: 2005 EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 TCU EN 301 511 V12.5.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 301 893 V2.1.1 EN 302 502 V2.1.1 EN 301 908-1 V11.1.1 EN 301 908-2 V11.1.2 EN 301 908-13 V11.1.2 Aplikované národní normy
Notice-Facile