Kärcher BCU 26036 Bp - Křovinořez

BCU 26036 Bp - Křovinořez Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BCU 26036 Bp Kärcher ve formátu PDF.

📄 212 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Kärcher BCU 26036 Bp - page 108
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : BCU 26036 Bp

Kategorie : Křovinořez

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BCU 26036 Bp - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BCU 26036 Bp značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE BCU 26036 Bp Kärcher

EN 50636-2-91:2014 EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 Alkalmazott megfelelőségértékelési eljárások Fűkasza: 2000/14/EK és módosítása: 2005/88/EK: V. melléklet Fűnyíró: 2000/14/EK és módosítása: 2005/88/EK: VI. melléklet Értesítendő testület neve és címe TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197) Tillystraße 2 D-90431 Nürnberg Zajteljesítményszint dB(A) Fűkasza Mért: 92 Szavatolt: 94 Fűnyíró Mért: 93 Szavatolt: 95 Az aláírók az ügyvezetés megbízásából és teljeskörű meghatalmazásával cselekednek. Dokumentációs meghatalmazott: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Németország) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/07/01 Obsah Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a originální provozní návod, bezpečnostní pokyny přiložené k akupacku a přiložený originální provozní návod pro akupack / standardní nabíječku. Řiďte se jimi. Uschovejte brožury pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. Bizonytalansági paraméter K m/s

  • Bezpečnostní pokyny p. 107
  • Použití v souladu s určením p. 109
  • Ochrana životního prostředí p. 110
  • Příslušenství a náhradní díly p. 110
  • Rozsah dodávky p. 110
  • Symboly na přístroji p. 110
  • Popis přístroje p. 110
  • Montáž p. 110
  • Uvedení do provozu p. 111
  • Obsluha p. 111
  • Přeprava p. 112
  • Skladování p. 112
  • Péče a údržba p. 112
  • Nápověda při poruchách p. 112
  • Záruka p. 113
  • Technické údaje p. 113
  • Hodnota vibrací p. 113
  • EU prohlášení o shodě Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser108 Čeština 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ● Nebezpečí výbuchu. Při práci s přístrojem vznikají jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu, plynu či výparů. S přístrojem nepracujte ve výbušném prostředí, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny či prach. 몇 VAROVÁNÍ ● Nebezpečí nehody. Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené. ● Během používání přístroje udržujte děti a ostatní osoby mimo pracovní oblast. ● Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj chraňte před deštěm a mokrem. ● Zabraňte neúmyslnému zapnutí. Ujistěte se, že se vypínač před připojováním akupacku, před zdviháním nebo přenášením přístroje nachází ve vypnuté poloze. ● Úrazy způsobené seřizovacím klíčem, jenž zůstal na rotující části nářadí. Odstraňte seřizovací klíč předtím, než přístroj zapnete. ● S přístrojem při práci neběhejte, nýbrž pouze choďte. Nechoďte pozpátku. Vyvarujte se abnormálnímu držení těla, zaujměte bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. ● Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud spínač zapnutí / vypnutí na rukojeti správně nezapíná nebo nevypíná. ● Nepřetěžujte přístroj. ● Řezné nástroje udržujte stále ostré a čisté. Ostré řezné nástroje se dají snáze zkontrolovat a nezablokují se tak snadno. ● Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené: ● Než budete provádět nastavení. ● Než necháte přístroj odstavený bez dozoru. ● Než budete přístroj kontrolovat, čistit nebo na něm provádět údržbu. ● Než odstraníte zablokování nebo začnete čistit vyhazovací otvor. ● Než budete vyměňovat díly příslušenství. ● Poté, kdy jste zachytili cizí těleso. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte. ● Když přístroj abnormáln ě vibruje. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Přístroj nesmíte používat, pokud jste pod vlivem léků nebo drog, které omezují reakční schopnosti. Přístroj provozujte pouze za plného soustředění, nesmíte být nemocní. ● Při práci s přístrojem používejte vhodné ochranné pracovní prostředky. Ochranné pracovní prostředky jako prachové masky, neklouzavé rukavice, ochranná přilba nebo ochrana sluchu snižují nebezpečí poranění. ● Používejte plnou ochranu očí a sluchu. ● Ochrana sluchu může omezovat vaši schopnost slyšet výstražné tóny, dávejte proto pozor na možná nebezpečí v blízkosti a v pracovní oblasti. ● Používejte ochranu hlavy při práci v oblastech, ve kterých hrozí nebezpečí padajících předmětů. VAROVÁNÍ ● Při práci se zařízením noste dlouhé těžké kalhoty, oblečení s dlouhým rukávem a neklouzavé boty. Nepracujte bosi. Noste sandály ani šortky. Nenoste volné oblečení nebo oblečení se šňůrkami a pásky. UPOZORNĚNÍ ● Nebezpečí poranění, pokud se do pohyblivých částí přístroje zachytí volné oblečení, vlasy nebo šperky. Udržujte oděv a šperky pryč z dosahu pohyblivých částí stroje. Svažte si dlouhé vlasy. ● Přístroj a jeho příslušenství používejte jen podle těchto pokynů, vezměte v úvahu pracovní podmínky a prováděnou práci k zamezení nebezpečným situacím. Bezpečný provoz NEBEZPEČÍ ● Může dojít k vážnému zranění, budou-li řezným nožem vymrštěny předměty nebo se v řezném nástroji zachytí drát nebo provaz (kabel). Před použitím důkladně prohlédněte pracovní plochu a odstraňte z ní předměty, jako jsou kameny, tyče, kov, dráty, kosti nebo hračky. Upozornění ● V některých regionech mohou předpisy omezovat použití tohoto přístroje. Nechte si poradit od svého místního úřadu. Bezpečný provoz se zastřihovacím nožem Tyto bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat také při provozu v režimu křovinořezu („Brushcutter“). 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny. ● Přístroj používejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. ● Neprovozujte přístroj v mokré trávě nebo za deště. ● Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob a zvířat. Zastavte přístroj, pokud někdo vstoupí do této oblasti. ● Žací nástavec držte níže než ve výšce boků. ● Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozenými nebo nenamontovanými ochrannými zařízeními. ● Nože přístroje jsou ostré. Při montáži, výměně, čištění nebo kontrole uložení šroubů noste pevné ochranné rukavice a pracujte opatrně. ● Vážná zranění při kontaktu s rotujícím nožem. Přístroj držte p. 113

ěma rukama, dokud se nůž úplně nezastaví. Nepokoušejte se dotýkat nebo zastavovat nůž, když se pohybuje. ● Křovinořez je vybaven postrojem. Pečlivě upravte postroj, aby se rozložila hmotnost zařízení. Před používáním přístroje se dobře obeznamte s postrojem a rychlouzávěrem. V případě nebezpečí vás může správné použití chránit před vážnými zraněními. Nenoste oblečení nad popruhem a žádným jiným způsobem neblokujte přístup k rychlouzávěru. ● Vyměňte poškozené nože. ● Před každým použitím přístroje se ujistěte, že je nůž správně namontován a bezpečně připevněn. ● Používejte pouze náhradní nůž Tri-Arc od výrobce, nepoužívejte žádné jiné řezné nástroje. ● Neřežte sečný materiál o pr ůměru větším než 13 mm. ● Před uskladněním nebo přepravou přístroje přetáhněte ochranu proti sečení přes nůž. ● Před zahájením práce odstraňte kryt nože, protože když se nůž začne pohybovat, může se otáčet. ● Přístroj držte vždy oběma rukama. Pokud při řezání pracujete zprava doleva, usnadníte si práci a zvýšíte bezpečnost. Pokud nůž zasáhne neočekávaný předmět, můžete minimalizovat riziko zpětného rázu. ● Přístroj používejte pouze ve venkovním prostředí. ● Držte ruce a nohy z dosahu pracovní plochy sekání, především když zapínáte motor. ● Nebezpečí poranění, řezné nástroje (žací ústrojí) se otáčejí ještě dále (dobíhají) i poté, co jste vypnuli motor. ● Ujistěte se, že ve větracích otvorech nejsou usazeniny. ● ZkontrolujteČeština 109 přístroj před každým použitím a po každém nárazu z hlediska poškození. Poškozené díly, např. spínač, musí opravit nebo vyměnit autorizovaný servis. ● Ujistěte se, že je strunová hlava řádně namontovaná a upevněná. ● Ujistěte se, že jsou všechna ochranná zařízení, deflektory a rukojeti řádně a bezpečně upevněné. ● Nebezpečí poranění. Neprovádějte na přístroji žádné změny. Bezpečný provoz s cívkou struny Tyto bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat také při práci s cívkou struny 몇 VAROVÁNÍ ● Nikdy nepoužívejte žací struny z kovu. ● Nebezpečí poranění. Nůž na ochranném krytu pro zkracování žací struny je velmi ostrý, zamezte jakémukoliv kontaktu s ním, zejména při čištění. ● Před každým použitím zařízení se ujistěte, že je strunový křovinořez nastaven do správné polohy a zajištěn. ● Používejte jen náhradní žací struny od výrobce. Nepoužívejte jiný žací nástavec. Bezpečná údržba a ošetřování 몇 VAROVÁNÍ ● Uveďte přístroj po vysunutí nové struny nejprve do normální provozní polohy předtím, než přístroj zapnete. ● Kontrolujte v pravidelných intervalech, zda jsou čepy, matice a šrouby pevně utaženy, abyste zajistili, že zařízení bude v bezpečném stavu. ● Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují správně a nezasekávají se, zda nejsou díly rozbité nebo poškozené. Poškozený přístroj nechte opravit předtím, než ho začnete používat. ● Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené: ● Než budete přístroj čistit nebo na něm provádět údržbu. ● Než budete vyměňovat díly příslušenství. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Používejte výhradně příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. POZOR ● Výrobek očistěte po každém použití měkkou suchou utěrkou. Upozornění ● Servisní a údržbářské práce smí provádět jen příslušně kvalifikovaný a speciálně vyškolený odborný personál. Doporučujeme posílat výrobek na opravu do autorizovaného servisního střediska. ● Smíte provádět jen nastavení a opravy popisované v tomto návodu k použití. Pro opravy nad tento rámec kontaktujte svůj autorizovaný zákaznický servis. ● Poškozené nebo nečitelné výstražné štítky na přístroji nechte vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem. Bezpečná přeprava a skladování 몇 VAROVÁNÍ ● Vypněte přístroj, nechejte ho vychladnout a vyjměte akupack předtím, než ho uskladníte nebo budete přepravovat. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nebezpečí poranění a poškození přístroje. Při přepravě zajistěte přístroj proti pohybu nebo pádu. POZOR ● Odstraňte z přístroje všechna cizí tělesa předtím, než ho budete přepravovat nebo uskladňovat. ● Pokud je nainstalován nůž, zakryjte jej chráničem nože. ● Přístroj uložte na suchém a dobře větraném místě, kam nemají přístup děti. Přístroj držte z dosahu korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie. ● Neskladujte přístroj venku. Zbytková rizika 몇 VAROVÁNÍ ● I když bude přístroj používán podle předpisů, přetrvávají některá zbytková rizika. Při používání zařízení mohou vzniknout následující rizika: ● Těžké úrazy následkem kontaktu s řeznými nástroji. Řezné nástroje držte pryč od těla a níže než je výška boků. Používejte chránič nože, když přístroj nepoužíváte, i během krátkého přerušení práce. ● Riziko zpětného rázu při používání přístroje s zastřihovacím nožem. Přístroj držte vždy za rukojeti oběma rukama. Postupujte podle pokynů popsaných v této příručce, abyste zabránili zpětnému rázu. ● Vibrace mohou způsobit zranění. Pro každou práci použijte správný nástroj, použijte příslušné rukojeti a omezte pracovní dobu a expozici. ● Hluk může způsobit poškození sluchu. Používejte ochranu sluchu a omezte zátěž. ● Při používání přístroje se zastřihovacím nožem hrozí nebezpečí zranění padajícími p ředměty. Používejte ochranu hlavy. ● Poranění vymrštěnými předměty. Snížení rizika 몇 UPOZORNĚNÍ ● Delší doba používání přístroje může vést ke vzniku oběhových problémů u předních končetin v důsledku vibrací. Všeobecně platnou dobu používání nelze stanovit, protože ji ovlivňuje více faktorů: ● Osobní predispozice ke špatnému oběhu (často studené prsty, mravenčení v prstech) ● Nízká teplota prostředí. Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. ● Pevným stiskem omezovaný krevní oběh. ● Nepřerušovaný provoz je škodlivější než provoz přerušovaný přestávkami. Při pravidelném, dlouhodobém používání přístroje a při opakovaných projevech příznaků, např. mravenčení v prstech, studené prsty, vyhledejte lékaře. Použití v souladu s určením NEBEZPEČÍ Použití v rozporu s určením Nebezpečí ohrožení života v důsledku řezných poranění Přístroj používejte výhradně v souladu s určením. 몇 VAROVÁNÍ Odletující předměty Nebezpečí úrazu a poškození Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob, zvířat a předmětů. ● Přístroj je určen pro práci ve venkovním prostředí. ● Při použití zastřihovacího nože s přidruženou ochranou proti stříhání lze přístroj použít k oříznutí tenkých keřů. ● Při použití cívky struny s přidruženou ochranou struny lze přístroj použít k oříznutí trávy a silných plevelů. ● Přístroj je možné používat při sečení na místech, která jsou obtížně dosažitelná sekačkou, např. příkopů, svahů a průseků.110 Čeština ● Přestavby a změny bez autorizace výrobce jsou zakázány. ● Přístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí nebo za deště. ● Nesečte mokrý porost. Předvídatelné nesprávné používání Jakékoliv použití, které není v souladu s určením, je nepřípustné. Obsluha ručí za škody vzniklé kvůli použití v rozporu s určením. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Informace k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Rozsah dodávky Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce. Symboly na přístroji Popis přístroje Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky (viz obal). Ilustrace viz strana s obrázky Ilustrace A 1 Chránič nože 2 zastřihovač nůž 3 ochrana řezání 4 Spodní násada 5 Horní násada 6 Hlavní spínač 7 Přepínač rychlostí 8 Typový štítek 9 Tlačítko na odjištění hlavního spínače 10 Pravé madlo 11 Křídlový šroub pro seřízení rukojeti 12 Očko na postroj 13 Tlačítko na odjištění akumulátorového bloku 14 Levé madlo 15 Postroj 16 *Akumulátorový blok Battery Power+ 36 V 17 *Rychlonabíječka Battery Power+ 36 V 18 *Kryt struny 19 *Cívka struny

  • volitelné příslušenství Akupack Přístroj se může provozovat s akumulátorovým blokem Kärcher 36 V Battery Power. Montáž Montáž násady

1. Spojte horní a spodní násadu.

Ilustrace B Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití a všechny bezpečnostní pokyny. Při práci s přístrojem používejte vhodnou ochranu hlavy, zraku a sluchu. Při práci s přístrojem noste neklouzavé a pevné ochranné rukavice. Při práci s přístrojem používejte protiskluzovou bezpečnostní obuv. Nebezpečí od vymrštěných předmětů. Udržujte odstup. Nebezpečí zpětného rázu nože Nepoužívejte pilový nůž. Rychlost je 5600 Otáčky za minutu. Zaručená hladina akustického tlaku uvedená na štítku pro provoz s nožem je 94 dB. Zaručená hladina akustického tlaku uvedená na štítku pro provoz se závitovou cívkou je 95 dB. Zatažení: Rychlouzávěr pro popruhČeština 111 Montáž rukojeti

1. Rukojeť přišroubujte v požadované výšce na horní

2. Orientaci rukojeti upravte pomocí křídlového

šroubu: Během provozu kolmo k hřídeli Během přepravy a skladování rovnoběžně s hřídelí a Povolte křídlový šroub. Upozornění Orientaci rukojeti lze změnit pouze tehdy, je-li křídlový šroub zcela povolený. Ilustrace D b Rukojeť natočte do požadovaného směru. cUtáhněte křídlový šroub. Uvedení do provozu Montáž akupacku

1. Zasuňte akumulátorový blok do úchytu v přístroji, až

slyšitelně zaskočí. Ilustrace E Obsluha Zavěšení do postroje Upozornění Postroj slouží jako samozáchranný prostředek při nebezpečných situacích. 1V případě nouze otevřete uzávěr a okamžitě stáhněte postroj z ramen. 2 Odložte přístroj stranou a vystupte z nebezpečné oblasti. Ilustrace F

1. Umístěte postroj přes obě ramena.

2. Zaklapněte sponu.

3. Háček popruhu vložte do očka na násadě.

Pracovní postupy 몇 UPOZORNĚNÍ Překážky v oblasti sečení Nebezpečí úrazu a poškození Před zahájením sečení zkontrolujte pracovní oblast ohledně objektů, jenž by mohly být odmrštěny, např. drát, kamínky, vlákna nebo sklo.

1. Popř. odstraňte chránič nože.

2. Stiskněte tlačítko na odjištění hlavního spínače.

3. Stiskněte hlavní spínač.

4. Pomocí přepínače rychlosti zvolte požadovanou

rychlost. Ilustrace I

5. Přístroj veďte vždy půlkruhovým pohybem nad

6. Žací hlavu při sečení veďte rovnoběžně se zemí.

7. Vysokou trávu posečte ve vícero pracovních krocích

8. Uvolněte hlavní spínač.

Přístroj se zastaví. Výměna řezného nástroje 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění ostrými noži U všech prací na přístroji noste ochranné brýle a ochranné rukavice. 몇 UPOZORNĚNÍ Nekontrolovaný rozběh Řezné poranění Před prováděním veškerých prací na přístroji z něho vyjměte akupack. Jako řezný nástroj (žací ústrojí) je k dispozici cívka struny a vyžínací nůž. Při výměně zastřihovacího nože na závitovou cívku postupujte následovně:

1. Demontujte zastřihovací nůž.

a Vložte nástroj (např. šroubovák) přes boční vybrání, abyste zabránili otáčení řezného nástroje. b Povolte matice. Ilustrace J cSejměte kryt zastřihovacího nože. d Demontujte ozubené kolo. Ilustrace K e Vyjměte zastřihovací nůž. fSejměte ochranný kryt. Ilustrace L g Povolte šrouby a sejměte ochranný kryt.

2. Namontujte cívku struny. Při montáži jednotlivých

součástek dbejte na to, aby se případně daná boční vybrání shodovala. a Pokud je to nutné, řezací nůž namontujte na kryt struny. Ilustrace M bNasaď te kryt struny na držák. Ilustrace N c Namontujte upínací desku. d Namontujte ozubené kolo. Ilustrace O e Namontujte kryt krytu struny. f Vložte nářadí (např. šroubovák) přes boční vybrání, abyste zabránili otáčení držáku. Ilustrace P g Namontujte cívku struny. Přechod z cívky struny na vyžínač se provádí v obráceném pořadí. Prodloužení délky struny za provozu Při sečení se struna přístroje opotřebovává, zkracuje se třepením a přetrháváním. Příliš krátká struna se projeví neuspokojivými výsledky sečení. Upozornění Délku struny lze prodlužovat za provozu.

1. Při zapnutém zařízení krátce poklepejte na řezací

hlavu na podlahu. Struna se automaticky prodlouží a zkrátí o řezný břit na potřebnou délku. Upozornění Nelze-li strunu již dál automaticky prodlužovat, musíte strunu nebo cívku struny vyměnit (viz kapitolu Výměna řezného nástroje). Odstranění akupacku Upozornění Při delším přerušení práce vyjměte akupack z přístroje a zajistěte ho proti nepovolanému použití.

1. Vytáhněte tlačítko k odjištění akupacku ve směru

k akupacku. Ilustrace Q

2. Stiskněte tlačítko k odjištění akupacku, abyste

3. Vyjměte akupack z přístroje.112 Čeština

1. Vyjměte akupack z přístroje (viz kapitolu

Odstranění akupacku).

2. Vyčistěte přístroj (viz kapitolu Čištění přístroje).

Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje. 몇 UPOZORNĚNÍ Nekontrolovaný rozběh Řezné poranění Před přepravou vyjměte akumulátor z přístroje. Přístroj přepravujte jen s nasazeným chráničem nože. Při přepravě ve vozidlech zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení. Skladování Před delším skladováním přístroj vyčistěte (viz kapitola Čištění přístroje). 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje. 몇 UPOZORNĚNÍ Nekontrolovaný rozběh Řezné poranění Před skladováním vyjměte akumulátor z přístroje. Přístroj skladujte jen s nasazeným chráničem nože.

1. Vždy nasazujte chránič nože.

2. Přístroj uložte na suchém a dobře větraném místě.

Uložte jej mimo dosah korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie a odmrazovací soli. Přístroj neukládejte venku. Péče a údržba 몇 UPOZORNĚNÍ Nekontrolovaný rozběh Řezné poranění Před prováděním veškerých prací na přístroji z něho vyjměte akupack. 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění ostrými noži U všech prací na přístroji noste ochranné brýle a ochranné rukavice. Čištění přístroje

2. Části přístroje otřete v případě potřeby vlhkým

3. Uchycení akumulátoru a elektrické kontakty

pravidelně čistěte od nečistot a cizích těles. Výměna řezného nástroje Výměna vyžínacího nože 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění ostrými noži U všech prací na přístroji noste ochranné brýle a ochranné rukavice.

1. Vložte nástroj (např. šroubovák) přes boční vybrání,

abyste zabránili otáčení řezného nástroje.

3. Sejměte kryt zastřihovacího nože.

5. Odstraňte zastřihovací nůž a odborně zlikvidujte.

6. Namontujte nový zastřihovací nůž v obráceném

pořadí. Vyměňte řeznou čáru

1. Umístěte knoflík cívky struny tak, aby se značky na

knoflíku a krytu cívky shodovaly. Ilustrace S

2. Pokud je to nutné, odstraňte zbytky vlákna.

3. Protáhněte novou řeznou strunu okem, dokud

nebude mít řezná struna stejnou délku na obou stranách cívky struny.

4. Stiskněte otočný knoflík na cívce struny a otočte jej

ve směru hodinových ručiček. Ilustrace T Řezná linie je navinuta na cívce. Výměna cívky struny

1. Stiskněte na cívce struny obě tlačítka na odjiště

2. Odstraňte kryt cívky.

3. Vytáhněte cívku struny z držáku a odborně ji

4. Příp. naviňte žací strunu na novou cívku struny.

5. Cívku struny vložte do držáku.

6. Nasaďte kryt cívky na držák. Dbejte na to, aby kryt

cívky slyšitelně zacvakl. Nápověda při poruchách Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis. S rostoucí dobou užívání se i přes dobrou péči sníží kapacita akupacku, což znamená, že i ve stavu plného nabití nebude již dosaženo plné doby chodu. To nepředstavuje žádnou vadu. Chyba Příčina Odstranění Přístroj se nerozbíhá Akupack není správně vložen. Zasunujte akupack do uchycení, dokud nezacvakne. Akupack je vybitý. Nabijte akupack. Akupack je vadný. Vyměňte akupack.Čeština 113 Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu) Technické údaje Technické změny vyhrazeny. Hodnota vibrací 몇 VAROVÁNÍ Uvedená hodnota vibrací byla naměřena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání přístrojů. Uvedená hodnota vibrací se smí používat k předběžnému posouzení zatížení. V závislosti na způsobu, jak se přístroj používá, se může emise kmitání během momentálního použití přístroje lišit od uvedené celkové hodnoty. Přístroje s hodnotou přenosu vibrací na dlaně a paže > 2,5 m/s² (viz kapitola Technické údaje v návodu k použití) 몇 UPOZORNĚNÍ ● Několikahodinové nepřerušované používání přístroje může způsobit pocit hluchoty. ● Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. ● Pravidelně zařazujte pracovní přestávky. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Akumulátorový křovinořez / akumulátorový vyžínač trávníku Typ: 1.042-503.x Příslušné směrnice EU 2000/14/ES (+2005/88/ES) 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EU 2014/30/EU Aplikované harmonizované normy EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017

EN 50636-2-91:2014 EN 50581: 2012 Přístroj se zastavuje během provozu Žací hlava je zablokována zbytky posečeného materiálu Odstraňte zbytky posečeného materiálu. Motor je přehřátý Přerušte práci a nechejte motor vychladnout. Akumulátor je přehřátý Přerušte práci a vyčkejte, dokud nebude teplota akumulátoru opět ležet v normálním rozsahu. Přístroj se zastavuje během provozu. Motor je přetížen Sečte jen vhodný porost, viz kapitolu Použití v souladu s určením. Chyba Příčina Odstranění BCU 260/36

Výkonnostní údaje přístroje Provozní napětí V 36 Pracovní šířka křovinořezu mm 260 Pracovní šířka vyžínače trávníků mm 380 Žací struna, průměrmm1,65 Maximální rychlost (± 100), křovinořez / vyžínač trávníku /min 5600 Křovinořez: Zjištěné hodnoty podle EN ISO 11806-

dB(A) 94 Hodnota vibrací rukou/paží u pravé rukojeti m/s

1,5 Vyžínač trávníků: Zjištěné hodnoty podle EN 50636-2-91 Hladina akustického tlaku L

dB(A) 95 Hodnota vibrací rukou/paží u pravé rukojeti m/s

3,5 Hodnota vibrací rukou/paží u levé rukojeti m/s

6. Rezaciu hlavu pri kosení vždy veďte paralelne so

1. Demontujte rezací nôž.

1. Z chrániča a rezacej hlavy odstráňte zvyšky pokose-

aby ste zabránili otáčaniu rezného nástroja.

5. Odstráňte vyžínací nôž a odborne ho zlikvidujte.

6. Nový vyžínací nôž namontujte v opačnom poradí