Kärcher LT 38036 Bp - Křovinořez

LT 38036 Bp - Křovinořez Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma LT 38036 Bp Kärcher ve formátu PDF.

📄 264 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Kärcher LT 38036 Bp - page 134
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : LT 38036 Bp

Kategorie : Křovinořez

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod LT 38036 Bp - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. LT 38036 Bp značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE LT 38036 Bp Kärcher

2,1 Bizonytalansági paraméter K dB(A) 1,5 Méretek és súlyok Hosszúság x szélesség x magas- ság mm 1773 x 366 x 277 Tömeg (akkuegység nélkül) kg 4,0 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser134 Čeština Obsah Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a originální provozní návod, bezpečnostní pokyny přiložené k akupacku a přiložený originální provozní návod pro akupack / standardní nabíječku. Řiďte se jimi. Uschovejte brožury pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ● Nebezpečí výbuchu. Při práci s přístrojem vznikají jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu, plynu či výparů. S přístrojem nepracujte ve výbušném prostředí, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny či prach. 몇 VAROVÁNÍ ● Nebezpečí nehody. Udržujte své pracoviště čisté a dobře osvětlené.

  • Během používání přístroje udržujte děti a ostatní osoby mimo pracovní oblast. ● Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj chraňte před deštěm a mokrem. ● Zabraňte neúmyslnému zapnutí. Ujistěte se, že se vypínač před připojováním akupacku, před zdviháním nebo přenášením přístroje nachází ve vypnuté Bezpečnostní pokyny p. 134
  • Použití v souladu s určením p. 138
  • Ochrana životního prostředí p. 138
  • Příslušenství a náhradní díly p. 139
  • Rozsah dodávky p. 139
  • Symboly na přístroji p. 139
  • Popis přístroje p. 139
  • Montáž p. 139
  • Uvedení do provozu p. 140
  • Obsluha p. 140
  • Přeprava p. 140
  • Skladování p. 140
  • Péče a údržba p. 140
  • Nápověda při poruchách p. 141
  • Záruka p. 141
  • Technické údaje p. 141
  • Hodnota vibrací p. 141
  • EU prohlášení o shodě Čeština 135 poloze. ● Úrazy způsobené seřizovacím klíčem, jenž zůstal na rotující části nářadí. Odstraňte seřizovací klíč předtím, než přístroj zapnete. ● S přístrojem při práci neběhejte, nýbrž pouze choďte. Nechoďte pozpátku. Vyvarujte se abnormálnímu držení těla, zaujměte bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. ● Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud spínač zapnutí / vypnutí na rukojeti správně nezapíná nebo nevypíná. ● Nepřetěžujte přístroj. ● Řezné nástroje udržujte stále ostré a čisté. Ostré řezné nástroje se dají snáze zkontrolovat a nezablokují se tak snadno. ● Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené: Než budete provádět nastavení. Než necháte přístroj odstavený bez dozoru. Než budete přístroj kontrolovat, čistit nebo na něm provádět údržbu. Než odstraníte zablokování nebo začnete čistit vyhazovací otvor. Než budete vyměňovat díly příslušenství. Poté, kdy jste zachytili cizí těleso. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte. Když přístroj abnormálně vibruje. Nejprve zkontrolujte přístroj, zda nedošlo k poškození, a případné škody opravte, než přístroj opět spustíte. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Přístroj nesmíte používat, pokud jste pod vlivem léků nebo drog, které omezují reakční schopnosti. Přístroj provozujte pouze za plného soustředění, nesmíte být nemocní. ● Př i práci s přístrojem používejte vhodné ochranné pracovní prostředky. Ochranné pracovní prostředky jako prachové masky, neklouzavé rukavice, ochranná přilba nebo ochrana sluchu snižují nebezpečí poranění. ● Používejte plnou ochranu očí a sluchu. ● Ochrana sluchu může omezovat vaši schopnost slyšet výstražné tóny, dávejte proto pozor na možná nebezpečí v blízkosti a v pracovní oblasti. ● Používejte ochranu hlavy při práci v oblastech, ve kterých hrozí nebezpečí padajících předmětů.VAROVÁNÍ ● Při práci se zařízením noste dlouhé těžké kalhoty, oblečení s dlouhým rukávem a neklouzavé boty. Nepracujte bosi. Noste sandály ani šortky. Nenoste136 Čeština volné oblečení nebo oblečení se šňůrkami a pásky.UPOZORNĚNÍ ● Nebezpečí poranění, pokud se do pohyblivých částí přístroje zachytí volné oblečení, vlasy nebo šperky. Udržujte oděv a šperky pryč z dosahu pohyblivých částí stroje. Svažte si dlouhé vlasy. ● Přístroj a jeho příslušenství používejte jen podle těchto pokynů, vezměte v úvahu pracovní podmínky a prováděnou práci k zamezení nebezpečným situacím. Bezpečný provoz NEBEZPEČÍ ● Může dojít k vážnému zranění, budou-li řezným nožem vymrštěny předměty nebo se v řezném nástroji zachytí drát nebo provaz (kabel). Před použitím důkladně prohlédněte pracovní plochu a odstraňte z ní předměty, jako jsou kameny, tyče, kov, dráty, kosti nebo hračky. 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny. ● Přístroj používejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. ● Neprovozujte přístroj v mokré trávě nebo za deště. ● Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob a zvířat. Zastavte přístroj, pokud někdo vstoupí do této oblasti. ● Žací nástavec držte níže než ve výšce boků. ● Přístroj nikdy nepoužívejte s poškozenými nebo nenamontovanými ochrannými zařízeními. ● Nikdy nepoužívejte žací struny z kovu. ● Přístroj používejte pouze ve venkovním prostředí. ● Držte ruce a nohy z dosahu pracovní plochy sekání, především když zapínáte motor. ● Nebezpečí poranění. Nůž na ochranném krytu pro zkracování žací struny je velmi ostrý, zamezte jakémukoliv kontaktu s ním, zejména při čištění. ● Ujistěte se, že ve větracích otvorech nejsou usazeniny. ● Zkontrolujte přístroj před každým použitím a po každém nárazu z hlediska poškození. Poškozené díly, např. spínač, musí opravit nebo vyměnit autorizovaný servis. ● Ujistěte se, že je strunová hlava řádně namontovaná a upevněná. ● Ujistěte se, že jsou všechna ochranná zařízení, deflektory a rukojeti řádně a bezpečně upevněné. ● Před každým použitím zařízení se ujistěte, že je strunový křovinořez nastaven do správné polohy a zajištěn. ● Používejte jen náhradní žací struny od výrobce. Nepoužívejte jiný žací nástavec. ● NebezpečíČeština 137 poranění. Neprovádějte na přístroji žádné změny. Upozornění ● V některých regionech mohou předpisy omezovat použití tohoto přístroje. Nechte si poradit od svého místního úřadu. Bezpečná údržba a ošetřování 몇 VAROVÁNÍ ● Uveďte přístroj po vysunutí nové struny nejprve do normální provozní polohy předtím, než přístroj zapnete. ● Kontrolujte v pravidelných intervalech, zda jsou čepy, matice a šrouby pevně utaženy, abyste zajistili, že zařízení bude v bezpečném stavu. ● Zkontrolujte, zda pohyblivé díly fungují správně a nezasekávají se, zda nejsou díly rozbité nebo poškozené. Poškozený přístroj nechte opravit předtím, než ho začnete používat. ● Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené: Než budete přístroj čistit nebo na ně m provádět údržbu. Než budete vyměňovat díly příslušenství. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Používejte výhradně příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální náhradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. POZOR ● Výrobek očistěte po každém použití měkkou suchou utěrkou. Upozornění ● Servisní a údržbářské práce smí provádět jen příslušně kvalifikovaný a speciálně vyškolený odborný personál. Doporučujeme posílat výrobek na opravu do autorizovaného servisního střediska. ● Smíte provádět jen nastavení a opravy popisované v tomto návodu k použití. Pro opravy nad tento rámec kontaktujte svůj autorizovaný zákaznický servis. ● Poškozené nebo nečitelné výstražné štítky na přístroji nechte vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem. Bezpečná přeprava a skladování 몇 VAROVÁNÍ ● Vypněte přístroj, nechejte ho vychladnout a vyjměte akupack předtím, než ho uskladníte nebo budete přepravovat. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nebezpečí poraně ní a poškození přístroje. Při přepravě zajistěte přístroj proti pohybu nebo pádu. POZOR ● Odstraňte z přístroje všechna cizí tělesa předtím, než ho budete přepravovat nebo uskladňovat. ● Přístroj uložte na suchém a dobře větraném138 Čeština místě, kam nemají přístup děti. Přístroj držte z dosahu korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie. ● Neskladujte přístroj venku. Zbytková rizika 몇 VAROVÁNÍ ● I když bude přístroj používán podle předpisů, přetrvávají některá zbytková rizika. Při používání zařízení mohou vzniknout následující rizika: Vibrace mohou způsobit zranění. Pro každou práci použijte správný nástroj, použijte příslušné rukojeti a omezte pracovní dobu a expozici. Hluk může způsobit poškození sluchu. Používejte ochranu sluchu a omezte zátěž. Poranění vymrštěnými předměty. Snížení rizika 몇 UPOZORNĚNÍ ● Delší doba používání přístroje může vést ke vzniku oběhových problémů u předních končetin v důsledku vibrací. Všeobecně platnou dobu používání nelze stanovit, protože ji ovlivňuje více faktorů: Osobní predispozice ke špatnému oběhu (často studené prsty, mravenčení v prstech) Nízká teplota prostředí. Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. Pevným stiskem omezovaný krevní oběh. Nepřerušovaný provoz je škodlivější než provoz přerušovaný přestávkami. Při pravidelném, dlouhodobém používání přístroje a při opakovaných projevech příznaků, např. mravenčení v prstech, studené prsty, vyhledejte lékaře. Použití v souladu s určením NEBEZPEČÍ Použití v rozporu s určením Smrtelné nebezpečí následkem řezných poranění Přístroj používejte výhradně v souladu s určením. Nepoužívejte kovové nože jako jsou pilové kotouče či zubové čepele. 몇 VAROVÁNÍ Odletující předměty Nebezpečí úrazu a poškození Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob, zvířat a předmětů. Přístroj je určen pro práci ve venkovním prostředí. Přístroj lze používat k vyžínání trávy rostoucí podél zdí, plotů, stromů nebo hran. Přístroj je možné používat při sečení na místech, která jsou obtížně dosažitelná sekačkou, např. příkopů, svahů a průseků. Přestavby a změny bez autorizace výrobce jsou zakázány. p. 141

řístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí nebo za deště. Nesečte mokrý porost. Předvídatelné nesprávné používání Jakékoliv použití, které není v souladu s určením, je nepřípustné. Obsluha ručí za škody vzniklé kvůli použití v rozporu s určením. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.Čeština 139 Informace k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Rozsah dodávky Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce. Symboly na přístroji Popis přístroje Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky (viz obal). Ilustrace viz strana s obrázky Ilustrace A 1 řezný kotouč 2 Cívka struny 3 Odblokování cívky struny 4 Spodní násada 5 Horní násada 6 Přední rukojeť 7 Oko pro popruh 8 Zadní rukojeť 9 Tlačítko na odjištění akumulátorového bloku 10 Hlavní spínač 11 Tlačítko na odjištění hlavního spínače 12 Přepínač rychlostí 13 Typový štítek 14 Kryt struny 15 *Akumulátorový blok Battery Power+ 36 V 16 *Rychlonabíječka Battery Power+ 36 V 17 Popruh

  • volitelné příslušenství Akupack Přístroj se může provozovat s akumulátorovým blokem Kärcher 36 V Battery Power. Montáž Montáž krytu struny 몇 VAROVÁNÍ Nůž na krytu struny Řezné poranění Kryt struny namontujte před prvním uvedením přístroje do provozu. 몇 VAROVÁNÍ Volně přístupná struna Řezné poranění Nikdy nepoužívejte přístroj bez krytu struny. Ilustrace B Kryt struny musí směřovat k obsluze.

1. Kryt struny nasuňte na držák.

2. Kryt struny přišroubujte k držáku.

Namontujte cívku struny Při montáži součástky dbejte na to, aby se boční vybrání shodovala.

3. Vložte nářadí (např. šroubovák) skrz vybrání na

straně, abyste zabránili otáčení držáku. Ilustrace D

1. Spojte horní a spodní násadu.

Ilustrace E Montáž přední rukojeti

1. Přední rukojeť přišroubujte v požadované výšce na

horní násadu. Ilustrace F Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití a všechny bezpečnostní pokyny. Při práci s přístrojem používejte vhodnou ochranu zraku a sluchu. Při práci s přístrojem noste neklouzavé a pevné ochranné rukavice. Při práci s přístrojem používejte protiskluzovou bezpečnostní obuv. Poranění ruky ostrým řezným nástrojem. Nebezpečí od vymrštěných předmětů. Udržujte odstup. Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkému prostředí. Nepoužívejte ani pilové listy, ani kovové nože. Garantovaná hladina akustického tlaku uvedená na štítku činí 94 dB. Zatažení: Rychlouzávěr pro popruh140 Čeština Uvedení do provozu Montáž akupacku

1. Zasuňte akumulátorový blok do úchytu v přístroji, až

slyšitelně zaskočí. Ilustrace G Obsluha Zavěsit popruh

1. Dejte si popruh přes rameno.

2. Háček popruhu vložte do očka na násadě.

Pracovní postupy 몇 UPOZORNĚNÍ Překážky v oblasti sečení Nebezpečí úrazu a poškození Před zahájením sečení zkontrolujte pracovní oblast ohledně objektů, jenž by mohly být odmrštěny, např. drát, kamínky, vlákna nebo sklo.

1. Odklopte uvolňovací tlačítko spínače zařízení zpět.

2. Stiskněte hlavní spínač.

3. Pomocí přepínače rychlosti vyberte požadovanou

rychlost. Ilustrace J

4. Žací hlavu veďte rovnoběžně se zemí.

5. Přístroj při sečení veďte vždy půlkruhovým

pohybem nad porostem.

6. Vysokou trávu posečte ve vícero pracovních krocích

7. Uvolněte hlavní spínač.

Přístroj se zastaví. Prodloužení délky struny za provozu Při sečení se struna přístroje opotřebovává, zkracuje se třepením a přetrháváním. Příliš krátká struna se projeví neuspokojivými výsledky sečení. Upozornění Délku struny lze prodlužovat za provozu.

1. Při zapnutém zařízení krátce poklepejte na řezací

hlavu na podlahu. Struna se automaticky prodlouží a zkrátí o řezný břit na potřebnou délku. Upozornění Nelze-li strunu již dál automaticky prodlužovat, musíte strunu nebo cívku struny vyměnit (viz kapitolu Výměna řezného nástroje). Odstranění akupacku Upozornění Při delším přerušení práce vyjměte akupack z přístroje a zajistěte ho proti nepovolanému použití.

1. Vytáhněte tlačítko k odjištění akupacku ve směru

k akupacku. Ilustrace K

2. Stiskněte tlačítko k odjištění akupacku, abyste

3. Vyjměte akupack z přístroje.

1. Vyjměte akupack z přístroje (viz kapitolu

Odstranění akupacku).

2. Vyčistěte přístroj (viz kapitolu Čištění přístroje).

Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.

1. Odstraňte akupack (viz kapitola Odstranění

2. Při přepravě ve vozidlech zajistěte přístroj proti

sklouznutí a převrácení. Skladování Před delším skladováním přístroj vyčistěte (viz kapitola Čištění přístroje). 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.

1. Přístroj uložte na suchém a dobře větraném místě.

Uložte jej mimo dosah korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie a odmrazovací soli. Přístroj neukládejte venku. Péče a údržba 몇 UPOZORNĚNÍ Nekontrolovaný rozběh Řezné poranění Před prováděním veškerých prací na přístroji z něho vyjměte akupack. Čištění přístroje

2. Části přístroje otřete v případě potřeby vlhkým

3. Uchycení akumulátoru a elektrické kontakty

pravidelně čistěte od nečistot a cizích těles. Výměna řezného nástroje Vyměňte řeznou čáru

1. Umístěte knoflík cívky struny tak, aby se značky na

knoflíku a krytu cívky shodovaly. Ilustrace L

2. Pokud je to nutné, odstraňte zbytky vlákna.

3. Protáhněte novou řeznou strunu okem, dokud

nebude mít řezná struna stejnou délku na obou stranách cívky struny.

4. Stiskněte otočný knoflík na cívce struny a otočte jej

ve směru hodinových ručiček. Ilustrace M Řezná linie je navinuta na cívce. Výměna cívky struny

1. Stiskněte na cívce struny obě tlačítka na odjištění.

2. Odstraňte kryt cívky.

3. Vytáhněte cívku struny z držáku a odborně ji

4. Příp. naviňte žací strunu na novou cívku struny.

5. Cívku struny vložte do držáku.

6. Nasaďte kryt cívky na držák. Dbejte na to, aby kryt

cívky slyšitelně zacvakl.Čeština 141 Nápověda při poruchách Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis. S rostoucí dobou užívání se i přes dobrou péči sníží kapacita akupacku, což znamená, že i ve stavu plného nabití nebude již dosaženo plné doby chodu. To nepředstavuje žádnou vadu. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu) Technické údaje Technické změny vyhrazeny. Hodnota vibrací 몇 VAROVÁNÍ Uvedená hodnota vibrací byla naměřena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání přístrojů. Uvedená hodnota vibrací se smí používat k předběžnému posouzení zatížení. V závislosti na způsobu, jak se přístroj používá, se může emise kmitání během momentálního použití přístroje lišit od uvedené celkové hodnoty. Přístroje s hodnotou přenosu vibrací na dlaně a paže > 2,5 m/s² (viz kapitola Technické údaje v návodu k použití) 몇 UPOZORNĚNÍ ● Několikahodinové nepřerušované používání přístroje může způsobit pocit hluchoty. ● Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. ● Pravidelně zařazujte pracovní přestávky. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Chyba Příčina Odstranění Přístroj se nerozbíhá Akupack není správně vložen. Zasunujte akupack do uchycení, dokud nezacvakne. Akupack je vybitý. Nabijte akupack. Akupack je vadný. Vyměňte akupack. Přístroj se zastavuje během provozu Struna je příliš dlouhá a způsobuje přetížení motoru Namontujte kryt struny. Struna se zkrátí automaticky. Žací hlava je zablokována zbytky posečeného materiálu Odstraňte zbytky posečeného materiálu. Motor je přetížen Sečte jen vhodný porost, viz kapitolu Použití v souladu s určením. Motor je přehřátý Přerušte práci a nechejte motor vychladnout. Akumulátor je přehřátý Přerušte práci a vyčkejte, dokud nebude teplota akumulátoru opět ležet v normálním rozsahu. Výkonnostní údaje přístroje Provozní napětí V 36 Pracovní šířka mm 380 Žací struna, průměrmm1,65 Max. otáčky /min 5600 ± 10% Zjištěné hodnoty podle EN 50636-2-91 Hladina akustického tlaku L

dB(A) 94 Hodnota vibrací ruky a paže u přední rukojeti m/s

3,4 Hodnota vibrací ruky a paže u zadní rukojeti m/s

2. Hák nosného popruhu vtlačte do krúžku na tyči.

4. Rezaciu hlavu vždy veďte paralelne so zemou.

nom gombíku a kryte struny zhodovali. Obrázok L