Joie iSpin Safe - Autosedačka

iSpin Safe - Autosedačka Joie - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma iSpin Safe Joie ve formátu PDF.

📄 233 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Joie iSpin Safe - page 123
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Joie

Model : iSpin Safe

Kategorie : Autosedačka

Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod iSpin Safe - Joie a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. iSpin Safe značky Joie.

NÁVOD K OBSLUZE iSpin Safe Joie

! Poumiestnenízákladnenasedadlo vozidlavytiahniteopornúnohu smeromnadolnapodlahu.

Opornánohamáviacpolôh.Keď indikátoropornejnohyzobrazí červenúfarbu,znamenáto,žeje opornánohavnesprávnejpolohe.

Použite bočný nárazový štít

2.Sponupopruhovodistitestlačením červenéhotlačidla.

Blahopřejeme vám - stali jste se členy rodiny Joie! Jsme nadšeni, že můžeme doprovázet vaše děťátko na cestě. Při cestování s i-Spin Safe používáte vysoce kvalitní a plně certifikovanou bezpečnostní autosedačku vybavenou systémem i-Size. Pozorně si přečtěte tento návod. Jeho dodržováním zajistíte pohodlnou jízdu a maximální ochranu svého dítěte.Aby bylo možné používat tuto dětskou autosedačku Joie s připojením i-Size ISOFIX v souladu s předpisem ECE R129/03, musí vaše dítě splňovat následující požadavky.Orientace proti směru jízdy: Výška dítěte 40 cm - 105 cm/ hmotnost dítěte18,5 kg; Základna Před instalováním a použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu.! DŮLEŽITÉ: USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.POZORNĚ ČTĚTE.Tento návod uschovejte do přihrádky na zadní straně autosedačky (viz obrázek vpravo) pro budoucí využití.Informace o záruce najdete na našem webu joiebaby.com Seznam dílů 1 Podhlavník2 Vložkasedačky3 Přezka4 Tlačítkopronastavenípostroje5 Pásnastavenídélkypostroje6 Tlačítkonastavenísklonu7 Přihrádkananávod8 Novorozeneckávložka9 Ramennípopruh10 Tlačítkootáčení11 KonektorISOFIX12 Páčkanastaveníopěrkyhlavy13 Ochranaprotibočnímunárazu14 Indikátoropěrnénohy15 Opěrnánoha16 Tlačítkonastaveníopěrné nohy 17 VodítkaISOFIXZkontrolujte,žežádnáčástnechybí.Vpřípadě,ženěkteráčástchybí,kontaktujteprodejce.

Dbejtenato,abypevnépředmětyaplastovéčásti vylepšenédětskéautosedačkybylyumístěnya instaloványtak,abynemohlybýtzachyceny pohyblivýmsedadlemnebodveřmivozidla.

NEPOUŽÍVEJTEzdokonalenédětskézádržnésystémy vorientaciprotisměrujízdynasedadlech,nakterých jenainstalovánaktivníčelníairbag.Mohlobydojítk úmrtínebokvážnémuzranění.

Abybylomožnépoužívattutodětskouautosedačkus připojenímISOFIXvsouladuspředpisemECE R129/03,musívašedítěsplňovatnásledující požadavky. Orientaceprotisměrujízdy: Výškadítěte40cm-105cm/hmotnostdítěte≤18,5kg;

Opěrnánohasemusídotýkatpodlahyvozidla.Všechny popruhyzajišťujícídítěmusíbýtnastavenypodlejeho těla.Popruhynesmíbýtzkroucené.

Poumístěnídítětedotétovylepšenédětské autosedačkymusíbýtsprávněpoužitbezpečnostní pás.Jetřebazdůraznit,abybedernípopruhnebyl umístěndoleaabybylapánevpevnězajištěna.

Pokudbylatatovylepšenádětskáautosedačka vystavenanadměrnémupnutípřidopravnínehodě, musíbýtvyměněna.Přidopravnínehoděmůžedojítke skrytémupoškození. VAROVÁNÍ

Zvažtenebezpečí,kteréssebounesoujakékoliúpravy nebodoplňkytohotozařízení,kterénebylyschváleny kompetentnímorgánem.Dálezvažtenebezpečí,které vyplýváznedodrženípokynůproinstalaciodvýrobce tétovylepšenédětskéautosedačky.

Tutovylepšenoudětskouautosedačkuuchovávejte mimopříméslunečnísvětlo.Vopačnémpřípaděbude přílišhorkápropokožkudítěte.Předumístěnímdítěte vždydotykemzkontrolujteteplotuvylepšenédětské autosedačky.

Neponechávejtedítěvevylepšenédětskéautosedačce bezdozoru.

Veškerázavazadlanebojinépředměty,kterévpřípadě nehodymohouzpůsobitzranění,musíbýtřádně zajištěny.

Tutovylepšenoudětskouautosedačkunelzepoužívat bezlátkovýchpotahů.

Látkovépotahysmíbýtnahrazenypouzepodle doporučenívýrobce,protožesenedílnoučástípodílejí naúčinnostiautosedačky.

NEPOUŽÍVEJTEžádnéjinézátěžovékontaktníbody, nežjsoupopsányvtěchtopokynechaoznačenyna tétozdokonalenédětskéautosedačce. ! Předzakoupenímtétozdokonalenédětské autosedačkyověřte,zdajilzeřádněnainstalovatdo vašehovozu.248 249 VAROVÁNÍ ! ŽÁDNÁvylepšenádětskáautosedačkanezaručuje plnouochranupředzraněnímvpřípaděnehody. Správnýmpoužívánímtétovylepšenédětské autosedačkysealesnížírizikovážnéhozraněnínebo smrtivašehodítěte. ! VŽDYinstalujtetutovylepšenoudětskouautosedačku výhradněvsouladustímtonávodem.Vopačném případěvystavujetesvédítěnebezpečívážného zraněnínebosmrti. ! VŽÁDNÉMPŘÍPADĚnepoužívejtetutovylepšenou dětskouautosedačku,pokudjenekompletnínebo poškozená. ! NEOBLÉKEJTEsvédítědooblečení,kteréjepříliš/ nadměrněvelké.Mohlobytozabránitřádnémua bezpečnémuuchycenídítěteramennímipopruhya popruhymezinohama. ! NENECHÁVEJTEtutovylepšenoudětskou autosedačkuanijinépředmětyvevozenepřipásané nebonezajištěné,protožebysemohlyprudce pohybovataporanitspolujezdcevostrézatáčce,při náhlémzastavenínebopřidopravnínehodě. ! VŽÁDNÉMPŘÍPADĚnepoužívejtevylepšenou dětskouautosedačkuzdruhérukyaniautosedačku, jejížhistorieneníznáma.Jejístrukturamůžebýt poškozenaabezpečnostvašehodítěteohrožena.

VŽÁDNÉMPŘÍPADĚnepoužívejteprovazyanijiné náhražkykzajištěnízdokonalenédětskéautosedačky vevozenebokzajištěnídítětevezdokonalenédětské autosedačce. VAROVÁNÍ

Zajistěte,abybylavylepšenádětskáautosedačka nainstalovánatak,abyžádnájejíčástnekolidovalas pohyblivýmisedadlyanispoužívánímdveřívozu.

Informaceohledněúdržby,opravyanáhradníchdílů vámposkytnedistributor.

Nebudete-litutovylepšenoudětskouautosedačkudelší dobupoužívat,odstraňtejizesedadlavozu.

Jezakázánojakkolimazatsoučástitétozdokonalené dětskéautosedačky.

Dítěvtétovylepšenédětskéautosedačcevždy zajistěte,inakrátkýchtrasách;nejvícenehodse přihodíprávěpřinich.

Pravidelněkontrolujte,zdavodítkaISOFIXnejsou znečištěná,apodlepotřebyječistěte.Vniknutím nečistot,prachu,drobečkůapod.můžebýtomezena spolehlivost.

VŽÁDNÉMPŘÍPADĚnevkládejtežádnédodatečné vložky,nežty,kteréjsousoučástítétovylepšené autosedačky.

Jemožné,žetutodětskouautosedačkunebudemožné umístitdoschválenýchvozůpřipoužitívněkteréz těchtopoloh.250 251 Stav nouze Vpřípaděohroženíneboúrazujenejdůležitějšíposkytnoutvašemu dítětiokamžitéošetřeníanáslednoulékařskoupomoc. Informace o produktu „i-Size“(IntegralUniversalISOFIXEnhancedChildRestraintSystems) jekategorievylepšenýchdětskýchautosedaček,kterélzepoužívatve všechmístechksezeníi-Sizevevoze. 1.VsouladuspředpisemECER129/03jetentoproduktpovažovánza univerzálnívylepšenoudětskouautosedačkuISOFIXtřídyISO/R2a musíbýtpřipevněnaspoužitímkonektorůISOFIX. 2.Totojevylepšenádětskáautosedačka„i-Size“.Bylaschválenav souladuspředpisemč.129propoužívánínamístechksezení vozu,kterájsoukompatibilnísestandardemi-Size,jakjeuvedeno výrobcemvozuvnávodunapoužitívozu. 3.Pokudsinebudetejisti,obraťtesenavýrobceneboprodejcetéto vylepšenédětskéautosedačky. Materiály Plasty,kov,textilie Č. patentu Čekánaudělenípatentu Dbejte při instalaci

ECE R129/03 Režim instalace ! Prousnadněníinstalacenasaďte vodičekonektorůISOFIX.

! Kdispozicijeněkoliknastavitelných pozicproISOFIX.Stisknětetlačítko nastavovačeISOFIX

-1a zároveňzatáhnětezakonektory ISOFIX.

! Ujistětese,žejsouobakonektory ISOFIXpevněuchycenyk příslušnýmkotvicímbodůmISOFIX. Přisprávnémuchyceníbymělybýt indikátorynaoboukonektorech ISOFIXzcelazelené.

! Poúspěšnémnainstalování konektorůISOFIXznovustiskněte tlačítkanastaveníISOFIXazároveň zatlačtesedačkudozadutak,aby sedotýkalaopěrákusedadlavozu.

! Umístětezákladnunasedadlo vozidlaavysuňteopěrnounohuk podlaze.

Velikost dítěteRežim instalaceInstalaceDoporučený věk Pozice pro ležení40 cm - 105 cm/ ≤18,5kgProti směru jízdyCca 4 roky Pozice 1-6254 255 ! PopřipevněnísystémuISOFIX vysuňteopěrnounohukpodlaze. Kdyžjeindikátoropěrnénohy zelený,znamenáto,žeopěrná nohajenainstalovánasprávně. ! Zajistěte,abyseopěrnánohavždy dotýkalapodlahyvozuazůstala zajištěnábezohledunato,žeseve vylepšenédětskéautosedačce nacházídítěčinikoli. ! Stiskněteuvolňovacítlačítko opěrnénohyapotomupravtejejí délku.

Opěrnánohamáněkolikpozic. Kdyžjeindikátoropěrnénohy červený,znamenáto,žeseopěrná nohanacházívnesprávnépozici.

Opěrnánohamusíbýtvplném kontaktuvpodlahouvozidla. Červenáznamená,ženení nainstalovánasprávně.

Zataženímzaobakonektory ISOFIXzkontrolujte,zdaje základnařádněnainstalována.

KonektoryISOFIXmusíbýt připevněnyazajištěnynakotvicích bodechISOFIX.

Opěrnánohamusíbýt nainstalovánasprávněsezeleným indikátorem.

Vyjmutí základny Chcete-livyjmoutzákladnuzvozidla, stisknětetlačítkonastaveníISOFIX

-1astáhnětezákladnuze sedadla.

Potomstiskněteavyjmětekonektory zesystémuISOFIXvozu.

Abysezabránilopoškozeníběhem převážení,stisknětetlačítko nastaveníISOFIX

Zajistěte,abybylaochranaproti bočnímunárazuzajištěnavotevřené polozepromaximálníochranuproti bočnímunárazu. 1.Ochranaprotibočnímunárazuse automatickyaktivuje,kdyžse přezkapostrojepřesunezpětna místoapostrojjeutažený.Obě stranyseotevřouautomaticky.

DŮLEŽITÉ:Poznámka:Rozložení ochranyprotibočnímunárazu NEZNAMENÁ,žejedítěvsedačce dostatečněutažené. 2.Prozvýšenípřepravníhoprostoru nemusíbýtochranaprotibočnímu nárazuotevřenánastranědovnitř vozidla.Stranaotočenáproti dveřímvozidlamusíbýtvždyv otevřenépoloze.

3.Ochranuprotibočnímunárazulze otevřítručněpodleobrázku

Použití ochrany proti bočnímu nárazu

Stisknětetlačítkonastavenísklonu

anastavtevylepšenou dětskou sedačkudosprávnépozice.Možné úhlynastaveníjsouukázányna obrázku

Ponastavenísklonuznovu zkontrolujtepoziciopěrnénohy. Kdispozicije6polohsklonuopěráku proorientaciprotisměrujízdy. Nastavení sklonu

Výškové nastavení pro hlavovou opěrku a ramenní pásy viz obrázky

1.Nastavtehlavovouopěrkua zkontrolujte,zdaseramennípásy nacházejívesprávnévýšcepodle

! Připoužíváníprotisměrujízdy musíbýtramennípásyzároveňs hornístranouramendítětenebo podní.

2.Stisknětetlačítkopronastavení výšky

azároveňjizatlačtedolu, nebovytáhnětenahoru,dokud nezapadnedojednéz6tipozic. Pozicehlavovéopěrkyjsou ukázánynaobrázku

Používání proti směru jízdy (Výška dítěte 40 cm - 105 cm/hmotnost dítěte ≤ 18,5 kg/novorozenec - 4 roky) viz obrázky

! Nainstalujtevylepšenou autosedačkunazadnísedadlo vozuapotéusaďtedítědo autosedačky. 1.Stisknětetlačítkonastavení ISOFIX

-1astáhnětezákladnu zesedadlavozu.

2.Stisknutíotočnéhotlačítka zaměňtestranuprosnazší vkládání/vyjímánídítěte.Potom otočtesedačkudopolohyproti směrujízdy.

! Stisknětetlačítkootáčenína některéstraněaotočte vylepšenoudětskouautosedačku. ! Zajistěte,abytatovylepšená dětskáautosedačkazůstalavždy zajištěnábezohledunato,zdase vnínacházídítěčinikoli.

3.Poúspěšnémnainstalování konektorůISOFIXznovustiskněte tlačítkanastaveníISOFIXa zároveňzatlačtesedačkudozadu tak,abysedotýkalaopěráku sedadlavozu.

! KonektoryISOFIXmusíbýt připevněnyazajištěnyna kotvicíchbodechISOFIX.

! Opěrnánohamusíbýt nainstalovánasprávněsezeleným indikátorem.

Zajištění dítěte 1.Stisknětetlačítkonastavení postrojeazároveňvytáhněte ramennípostrojdopožadované (tahejtezpodpevnýchramenních vložek)délky.

2.Uvolnětepřezkupostroje stisknutímčervenéhotlačítka.

3.Upevnětepřezkynaobou stranáchsedačkyjakonaobrázku

,abybylovloženídítěteproti směrujízdypohodlnější. 4.Předpoužitímpronovorozence použijteklínvložkypro novorozence.

5.Usaďtedítědovylepšenédětskéautosedačkyaprotáhněteobějeho ruceskrzpostroj. ! Jakmilejedítěusazeno,zkontrolujtezdajesprávněnastavenávýška pásů. 6.Zapnětesponu.Viz

7.Zatáhnětezapásnastavenídélky postrojeautáhnětejetak,aby bylodítěpevněpřipoutáno.

! Vždyuchovávejtedítězajištěnév řádněutaženémpostrojibez zbytečnévůle.

Stisknětečervenétlačítkoproodepnutí spony.

Sejmětelátkovéčástipodlekroků

Přinasazovánípodhlavníkua novorozeneckévložkypostupujtev obrácenémpořadí. Sejmutí látkových částí

Doporučujeme používat kompletní vložku pro novorozence pro dítě do 60 cm a lze ji používat do té doby, dokud dítě z vložky nevyroste. Tato vložka zvyšuje ochranu proti bočnímu nárazu.

! Stlačenímktorejkoľvekstrany tlačidlaotáčaniasedadlaotočítedetskýzáchytnýsystémvylepšenývautosedačke. ! Vednopazite,dajeizboljšani varnostnisistemzaotrokezaklenjen,negledenato,alijesistemuotrokaline.