Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G - Objektiv NIKON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON ve formátu PDF.
| Vlastnost | Detaily |
|---|---|
| Typ objektivu | Micro NIKKOR |
| Objímka | Objímka F Nikon |
| Formát | DX (snímač APS-C) |
| Ohnisková vzdálenost | 40 mm |
| Maximální clona | f/2.8 |
| Minimální zaostřovací vzdálenost | 16 cm |
| Maximální poměr zvětšení | 1:1 |
| Stabilizace obrazu | Ne |
| Rozměry | 64 x 57 mm |
| Hmotnost | 235 g |
| Doporučené použití | Makro, portrét, detailní fotografie |
| Údržba | Čistěte měkkým hadříkem, vyhněte se agresivním chemikáliím |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON
Stáhněte si návod pro váš Objektiv ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G - NIKON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G značky NIKON.
NÁVOD K OBSLUZE Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON
Pro Vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ
- Přístroj nerozebírejte. Vzájemný dotyk nechráněných částí těla a vnitřních částí fotoaparátu nebo objektivu může způsobit poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k otevření těla přístroje v důsledku nárazu nebo jiné nehody, vyjměte z fotoaparátu baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku společnosti Nikon.
- V případě výskytu závady fotoaparát ihned vypněte. Zaznamenáte-li, že z přístroje vychází neobvyklý zápach či kouř, ihned odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další používání přístroje může vést ke požáru či poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na přezkoušení do autorizovaného servisního střediska Nikon.
- Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů. Používání elektronického zařízení v blízkosti hořlavých plynů může způsobit výbuch nebo požár.
- Nedívejte se objektivem ani hledáčkem fotoaparátu přímo do slunce. Pozorování slunce nebo jiného jasného světelného zdroje objektivem nebo hledáčkem může způsobit trvalé poškození zraku.
- Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poranění.
- Při manipulaci s objektivem a fotoaparátem dodržujte následující bezpečnostní pravidla: - Udržujte objektiv a fotoaparát v suchu. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. - Nedotýkejte se objektivu ani fotoaparátu mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem. - Při fotografování v protisvětle nenechte dopadat přímé sluneční světlo do objektivu fotoaparátu. Pokud se slunce nachází blízko nebo přímo v záběru, pak může sluneční světlo, zaostřené optickou soustavou objektivu, způsobit požár. - Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, nasaďte přední i zadní krytku objektivu a uschovejte objektiv mimo dosah přímého slunečního světla. Objektiv ponechaný na přímém slunečním světle může zaostřit sluneční paprsky na hořlavé objekty a způsobit požár.
- Nepřenášejte stativy s připevněnými objektivy či fotoaparáty. Mohli byste klopýtnout nebo nedopatřením někoho uhodit a způsobit zranění.
- Objektiv nenechávejte na místech, kde by mohl být vystaven příliš vysokým teplotám, jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunci. Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít k nepříznivému ovlivnění vnitřních částí objektivu a vzniku požáru.101
Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: objektivy DX lze používat pouze s digitálními jednookými zrcadlovkami formátu DX, jako jsou například fotoaparáty řady D7000 nebo série D300. Obrazový úhel objektivu na fotoaparátu formátu DX je stejný jako obrazový úhel objektivu s 1,5 × delší ohniskovovu vzdáleností na kinofilmovém fotoaparátu. ■ Části objektivu
- Sluneční clona p. 105
- Značka pro nasazení sluneční clony p. 105
- Značka aretované polohy sluneční clony p. 105
- Montážní značka sluneční clony p. 105
- Zaostřovací kroužek p. 103
- Indikace zaostřené vzdálenosti Montážní značka objektivu p. 102
- Gumové těsnění bajonetu p. 106
- Kontakty CPU p. 106
- Volič zaostřovacích režimů p. 103
- Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností.103 Indikace měřítka zobrazení p. 104
- Značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti p. 1041
■ Nasazování a snímání objektivu Nasazení objektivu Sejmutí objektivu ■ Zaostřování Podporované zaostřovací režimy jsou uvedeny v následující tabulce (informace o zaostřovacích režimech fotoaparátu viz návod k použití fotoaparátu
Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla fotoaparátu.
Sejměte zadní krytku objektivu.
Nasaďte objektiv. Srovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou na těle fotoaparátu, přiložte objektiv k bajonetu fotoaparátu a pak objektivem otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne do aretované polohy - montážní značka se pak musí nacházet nahoře.
Sejměte objektiv. Pro sejmutí objektivu stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu a otáčejte objektivem ve směru hodinových ručiček. Zaostřovací režim fotoaparátuZaostřovací režim objektivuM/A M Autofokus s prioritou manuálního zaostřeníManuální zaostřování s elektronickým dálkoměremMF Manuální zaostřování s elektronickým dálkoměrem103
M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního zaostření (M/A): Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností Tento přepínač nastavuje omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností při použití automatického zaostřování. ■ Clona Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu. Nachází-li se fotoaparát v expozičním režimu A nebo M, upravuje se nastavení clony automaticky v rozmezí až 1,2 EV z důvodu zachování stejného efektivního clonového čísla při různých zaostřených vzdálenostech. ■ Hloubka ostrosti Pokud fotoaparát nabízí kontrolu hloubky ostrosti (zaclonění na pracovní clonu), lze kontrolovat rozložení hloubky ostrosti rovněž v hledáčku.
Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A.
Zaostřete. V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli, kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je zmáčknuto). Pro přeostření pomocí autofokusu namáčkněte tlačítko spouště do poloviny nebo znovu stiskněte tlačítko AF-ON. FULL: Tuto možnost vyberte u objektů, které se mohou nacházet ve vzdálenosti menší, než 0,2 m. f–0,2 m: Jestliže se bude fotografovaný objekt nacházet vždy ve vzdálenosti minimálně 0,2 m, vyberte tuto možnost - dosáhnete tak rychlejšího zaostřování.104
■ Měřítko zobrazení Měřítko zobrazení je poměr mezi zdánlivou velikostí zobrazeného objektu a jeho skutečnou velikostí. Jestliže má například fotografovaný objekt na obrazovém snímači třetinovou velikost oproti své skutečné velikosti, je měřítko zobrazení 1:3. Měřítko zobrazení lze v případě potřeby nastavit za pomoci indikace měřítka zobrazení. Příklad: Použití indikace měřítka zobrazení Chcete-li pořizovat snímky s měřítkem zobrazení 1:3, vyberte manuální zaostřování a otáčejte zaostřovacím kroužkem, dokud se značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti nekryje s číslem „3“ indikace měřítka zobrazení; poté pohybujte fotoaparátem dopředu či dozadu, dokud není předmět zaostřen. ■ Makrosnímky a reprodukce Abyste zamezili rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu, upevněte fotoaparát na stativ a použijte kabelovou spoušť nebo dálkové ovládání. Makrosnímky mají většinou extrémně malou hloubku ostrosti; pro dosažení větší hloubky ostrosti zacloňte objektiv, vyberte delší čas závěrky a umístěte fotoaparát tak, aby byla obrazová rovina rovnoběžná s částí objektu, kterou si přejete vyfotografovat. Při použití sluneční clony buďte opatrní, aby se clona nedotýkala objektu. ■ Prodlužovací faktor Clonové číslo objektivu indikuje jas objektu při zaostření na nekonečno; větší měřítka zobrazení vedou ke snížení jasu objektu. Skutečný jas objektu je indikován „efektivním clonovým číslem“; míra korekce expozice, která je nutná pro vyrovnání ztráty jasu v důsledku většího měřítka zobrazení, je nazývána „prodlužovací faktor“.105
■ Změny efektivního clonového čísla Při použití tohoto objektivu platí, že čím větší je měřítko zobrazení (čím kratší je zaostřená vzdálenost), tím tmavší je obraz dopadající na obrazový snímač a tím vyšší je efektivní clonové číslo (efektivní světelnost; viz obrázek na straně 174). Fotoaparát tuto vlastnost objektivu automaticky koriguje při měření a nastavování expozice a TTL řízení záblesku. Na kontrolním panelu a v hledáčku fotoaparátu se zobrazuje již upravená hodnota clony. ■ Vestavěné blesky Při použití vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených vestavěným bleskem fotografujte ze vzdálenosti 0,6 m a více a sejměte sluneční clonu, abyste předešli vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku blokované sluneční clonou). ■ Sluneční clona Sluneční clona chrání objektiv a blokuje postranní osvětlení, které by jinak vedlo ke vzniku reflexů a závoje. Clonu při nasazování nebo snímání držte poblíž symbolu u jejího okraje a při manipulaci s ní nepoužívejte nadměrnou sílu. Nesprávné připevnění clony může způsobit vinětaci. V případě, že není sluneční clona používána, lze ji otočit a nasadit na objektiv v obrácené poloze. Nachází-li se sluneční clona v obrácené poloze, lze ji nasazovat a snímat za současného uchopení poblíž značky aretované polohy sluneční clony (
Zarovnejte značku aretované polohy sluneční clony (—{) s montážní značkou sluneční clony (●) na objektivu (e).106
■ Zacházení s objektivem
- Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu.
- Kontakty CPU udržujte čisté.
- Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon.
- Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků prstů naneste malé množství etanolu nebo tekutiny k čistění objektivů na měkkou čistou bavlněnou látku nebo tkaninu, určenou k čistění objektivů. Optické plochy čistěte kruhovým pohybem směrem od středu ke krajům a dávejte pozor, abyste nezanechávali mapy nebo se nedotkli čoček prsty.
- Pro čistění objektivu nepoužívejte organická rozpouštědla jako ředidlo nebo benzen.
- Sluneční clonu anebo NC filtry lze použít k ochraně předního optického členu objektivu.
- Před přenášením objektivu v měkkém pouzdře nasaďte na objektiv přední a zadní krytku.
- Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, skladujte ho na chladném suchém místě, abyste zabránili vzniku plísně nebo koroze. Objektiv neponechávejte na přímém slunci nebo v blízkosti naftalínových či kafrových kuliček.
Udržujte objektiv suchý. Koroze vnitřního mechanizmu může způsobit nenapravitelné škody.
- Ponechání objektivu na místě s příliš vysokou teplotou by mohlo poškodit plastové části. ■ Dodávané příslušenství
- Zaklapávací přední krytka objektivu 52 mm LC-52
- Zadní krytka objektivu LF-4
- Bajonetová sluneční clona HB-61
- Měkké pouzdro na objektiv CL-0915107
■ Kompatibilní příslušenství
- Šroubovací filtry 52 mm ■ Specifikace Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto návodu k použití. Typ Objektiv typu G AF-S DX Micro NIKKOR s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F Ohnisková vzdálenost 40 mm Světelnost f/2,8 Konstrukce objektivu 9 čoček/7 členů Obrazový úhel 38 ° 50 c Indikace měřítka zobrazení f až 1 : 1 Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu Zaostřování Automatické zaostřování pomocí ultrazvukového zaostřovacího motoru; samostatný zaostřovací kroužek pro manuální zaostřování Indikace zaostřené vzdálenosti 0,163 m až nekonečno (f) Nejkratší zaostřitelná vzdálenost 0,163 m od obrazové roviny (1 : 1) Počet lamel clony 7 (kruhový otvor clony) Clona Plně automatická Rozsah clon f/2,8 až f/22 Měření expozice Při plně otevřené cloně Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností Dvě polohy: FULL (f–0,163 m) a f–0,2 m Průměr filtrového závitu 52 mm (P=0,75 mm) Rozměry Průměr přibl. 68,5 mm × 64,5 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu) Hmotnost Přibl. 235 g108
- Nejvyšší clonové číslo (f/36) se mění v závislosti na volbě kroku pro nastavení expozice na fotoaparátu. Tabulka předpokládá nastavení kroku expozice na 1/3 EV. Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri nekonečne Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri najkratšej zaostriteľnej vzdialenosti
Gr183 ■ Upozornění pro zákazníky v Evropě Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:
- Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
- Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
Notice-Facile