Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G - Objektiv NIKON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS 💬 Otázka AI 8 otázky ⚙️ Specifikace
Notice NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G - page 100
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : NIKON

Model : Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G

Kategorie : Objektiv

Vlastnost Detaily
Typ objektivu Micro NIKKOR
Objímka Objímka F Nikon
Formát DX (snímač APS-C)
Ohnisková vzdálenost 40 mm
Maximální clona f/2.8
Minimální zaostřovací vzdálenost 16 cm
Maximální poměr zvětšení 1:1
Stabilizace obrazu Ne
Rozměry 64 x 57 mm
Hmotnost 235 g
Doporučené použití Makro, portrét, detailní fotografie
Údržba Čistěte měkkým hadříkem, vyhněte se agresivním chemikáliím
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON

Proč jsou mé fotografie rozmazané s objektivem NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G?
Ujistěte se, že je objektiv správně nasazen na vašem fotoaparátu. Také zkontrolujte, zda používáte vhodnou rychlost závěrky, abyste zabránili rozmazání pohybem. Pokud fotíte z velmi blízka, použijte stativ pro větší stabilitu.
Jak mohu vyčistit objektiv NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G?
Použijte fén na prach k odstranění prachu, poté jemný mikrovláknový hadřík mírně navlhčený čističem čoček k očištění povrchu. Vyhněte se používání agresivních chemikálií.
Objektiv neostří, co mám dělat?
Zkontrolujte, zda je režim ostření vašeho fotoaparátu nastaven na AF (autofokus) a ne na MF (manuální ostření). Pokud problém přetrvává, zkuste resetovat nastavení fotoaparátu.
Je tento objektiv kompatibilní s mým fotoaparátem Nikon?
Objektiv NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G je kompatibilní se všemi fotoaparáty Nikon s bajonetem F kompatibilním s DX a FX. Před nákupem zkontrolujte kompatibilitu vašeho modelu.
Jaká je minimální zaostřovací vzdálenost tohoto objektivu?
Minimální zaostřovací vzdálenost objektivu NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G je 0,163 m (16,3 cm).
Proč má objektiv problémy s vinětací?
Vinětace se může objevit při širokých clonách. Zkuste clonu mírně zavřít, abyste tento efekt snížili. Používejte také kvalitní filtry, abyste minimalizovali vinětaci.
Je objektiv vodotěsný nebo odolný proti povětrnostním vlivům?
Objektiv NIKON Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G není speciálně navržen jako vodotěsný. Vyhněte se jeho používání v mokrých nebo prašných podmínkách bez adekvátní ochrany.
Jak mohu získat lepší osvětlení pro své fotografie s tímto objektivem?
Použijte přirozené světlo nebo doplňkové světla, jako jsou LED lampy. Můžete také experimentovat s odraznými plochami, abyste nasměrovali světlo na váš objekt.

Stáhněte si návod pro váš Objektiv ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G - NIKON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G značky NIKON.

NÁVOD K OBSLUZE Nikkor AFS DX Micro NIKKOR 40mm f2.8G NIKON

Pro Vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ

  • Přístroj nerozebírejte. Vzájemný dotyk nechráněných částí těla a vnitřních částí fotoaparátu nebo objektivu může způsobit poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravovat pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k otevření těla přístroje v důsledku nárazu nebo jiné nehody, vyjměte z fotoaparátu baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku společnosti Nikon.
  • V případě výskytu závady fotoaparát ihned vypněte. Zaznamenáte-li, že z přístroje vychází neobvyklý zápach či kouř, ihned odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další používání přístroje může vést ke požáru či poranění. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na přezkoušení do autorizovaného servisního střediska Nikon.
  • Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů. Používání elektronického zařízení v blízkosti hořlavých plynů může způsobit výbuch nebo požár.
  • Nedívejte se objektivem ani hledáčkem fotoaparátu přímo do slunce. Pozorování slunce nebo jiného jasného světelného zdroje objektivem nebo hledáčkem může způsobit trvalé poškození zraku.
  • Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poranění.
  • Při manipulaci s objektivem a fotoaparátem dodržujte následující bezpečnostní pravidla: - Udržujte objektiv a fotoaparát v suchu. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. - Nedotýkejte se objektivu ani fotoaparátu mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem. - Při fotografování v protisvětle nenechte dopadat přímé sluneční světlo do objektivu fotoaparátu. Pokud se slunce nachází blízko nebo přímo v záběru, pak může sluneční světlo, zaostřené optickou soustavou objektivu, způsobit požár. - Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, nasaďte přední i zadní krytku objektivu a uschovejte objektiv mimo dosah přímého slunečního světla. Objektiv ponechaný na přímém slunečním světle může zaostřit sluneční paprsky na hořlavé objekty a způsobit požár.
  • Nepřenášejte stativy s připevněnými objektivy či fotoaparáty. Mohli byste klopýtnout nebo nedopatřením někoho uhodit a způsobit zranění.
  • Objektiv nenechávejte na místech, kde by mohl být vystaven příliš vysokým teplotám, jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunci. Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít k nepříznivému ovlivnění vnitřních částí objektivu a vzniku požáru.101

Děkujeme vám za zakoupení objektivu AF-S DX Micro NIKKOR 40 mm f/2,8G. Před tím, než začnete výrobek používat, si prosím přečtěte tyto instrukce i návod k použití fotoaparátu. Poznámka: objektivy DX lze používat pouze s digitálními jednookými zrcadlovkami formátu DX, jako jsou například fotoaparáty řady D7000 nebo série D300. Obrazový úhel objektivu na fotoaparátu formátu DX je stejný jako obrazový úhel objektivu s 1,5 × delší ohniskovovu vzdáleností na kinofilmovém fotoaparátu. ■ Části objektivu

  • Sluneční clona p. 105
  • Značka pro nasazení sluneční clony p. 105
  • Značka aretované polohy sluneční clony p. 105
  • Montážní značka sluneční clony p. 105
  • Zaostřovací kroužek p. 103
  • Indikace zaostřené vzdálenosti Montážní značka objektivu p. 102
  • Gumové těsnění bajonetu p. 106
  • Kontakty CPU p. 106
  • Volič zaostřovacích režimů p. 103
  • Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností.103 Indikace měřítka zobrazení p. 104
  • Značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti p. 1041

■ Nasazování a snímání objektivu Nasazení objektivu Sejmutí objektivu ■ Zaostřování Podporované zaostřovací režimy jsou uvedeny v následující tabulce (informace o zaostřovacích režimech fotoaparátu viz návod k použití fotoaparátu

Vypněte fotoaparát a sejměte krytku těla fotoaparátu.

Sejměte zadní krytku objektivu.

Nasaďte objektiv. Srovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou na těle fotoaparátu, přiložte objektiv k bajonetu fotoaparátu a pak objektivem otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne do aretované polohy - montážní značka se pak musí nacházet nahoře.

Sejměte objektiv. Pro sejmutí objektivu stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu a otáčejte objektivem ve směru hodinových ručiček. Zaostřovací režim fotoaparátuZaostřovací režim objektivuM/A M Autofokus s prioritou manuálního zaostřeníManuální zaostřování s elektronickým dálkoměremMF Manuální zaostřování s elektronickým dálkoměrem103

M/A (Autofokus s prioritou manuálního zaostření) Pro zaostření pomocí autofokusu s prioritou manuálního zaostření (M/A): Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností Tento přepínač nastavuje omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností při použití automatického zaostřování. ■ Clona Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu. Nachází-li se fotoaparát v expozičním režimu A nebo M, upravuje se nastavení clony automaticky v rozmezí až 1,2 EV z důvodu zachování stejného efektivního clonového čísla při různých zaostřených vzdálenostech. ■ Hloubka ostrosti Pokud fotoaparát nabízí kontrolu hloubky ostrosti (zaclonění na pracovní clonu), lze kontrolovat rozložení hloubky ostrosti rovněž v hledáčku.

Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M/A.

Zaostřete. V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli, kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny (nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF-ON a tlačítko AF-ON je zmáčknuto). Pro přeostření pomocí autofokusu namáčkněte tlačítko spouště do poloviny nebo znovu stiskněte tlačítko AF-ON. FULL: Tuto možnost vyberte u objektů, které se mohou nacházet ve vzdálenosti menší, než 0,2 m. f–0,2 m: Jestliže se bude fotografovaný objekt nacházet vždy ve vzdálenosti minimálně 0,2 m, vyberte tuto možnost - dosáhnete tak rychlejšího zaostřování.104

■ Měřítko zobrazení Měřítko zobrazení je poměr mezi zdánlivou velikostí zobrazeného objektu a jeho skutečnou velikostí. Jestliže má například fotografovaný objekt na obrazovém snímači třetinovou velikost oproti své skutečné velikosti, je měřítko zobrazení 1:3. Měřítko zobrazení lze v případě potřeby nastavit za pomoci indikace měřítka zobrazení. Příklad: Použití indikace měřítka zobrazení Chcete-li pořizovat snímky s měřítkem zobrazení 1:3, vyberte manuální zaostřování a otáčejte zaostřovacím kroužkem, dokud se značka pro odečítání zaostřené vzdálenosti nekryje s číslem „3“ indikace měřítka zobrazení; poté pohybujte fotoaparátem dopředu či dozadu, dokud není předmět zaostřen. ■ Makrosnímky a reprodukce Abyste zamezili rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu, upevněte fotoaparát na stativ a použijte kabelovou spoušť nebo dálkové ovládání. Makrosnímky mají většinou extrémně malou hloubku ostrosti; pro dosažení větší hloubky ostrosti zacloňte objektiv, vyberte delší čas závěrky a umístěte fotoaparát tak, aby byla obrazová rovina rovnoběžná s částí objektu, kterou si přejete vyfotografovat. Při použití sluneční clony buďte opatrní, aby se clona nedotýkala objektu. ■ Prodlužovací faktor Clonové číslo objektivu indikuje jas objektu při zaostření na nekonečno; větší měřítka zobrazení vedou ke snížení jasu objektu. Skutečný jas objektu je indikován „efektivním clonovým číslem“; míra korekce expozice, která je nutná pro vyrovnání ztráty jasu v důsledku většího měřítka zobrazení, je nazývána „prodlužovací faktor“.105

■ Změny efektivního clonového čísla Při použití tohoto objektivu platí, že čím větší je měřítko zobrazení (čím kratší je zaostřená vzdálenost), tím tmavší je obraz dopadající na obrazový snímač a tím vyšší je efektivní clonové číslo (efektivní světelnost; viz obrázek na straně 174). Fotoaparát tuto vlastnost objektivu automaticky koriguje při měření a nastavování expozice a TTL řízení záblesku. Na kontrolním panelu a v hledáčku fotoaparátu se zobrazuje již upravená hodnota clony. ■ Vestavěné blesky Při použití vestavěného blesku u fotoaparátů vybavených vestavěným bleskem fotografujte ze vzdálenosti 0,6 m a více a sejměte sluneční clonu, abyste předešli vinětaci (tvorbě stínů v místech obrazového pole, na která nedopadne světlo záblesku blokované sluneční clonou). ■ Sluneční clona Sluneční clona chrání objektiv a blokuje postranní osvětlení, které by jinak vedlo ke vzniku reflexů a závoje. Clonu při nasazování nebo snímání držte poblíž symbolu u jejího okraje a při manipulaci s ní nepoužívejte nadměrnou sílu. Nesprávné připevnění clony může způsobit vinětaci. V případě, že není sluneční clona používána, lze ji otočit a nasadit na objektiv v obrácené poloze. Nachází-li se sluneční clona v obrácené poloze, lze ji nasazovat a snímat za současného uchopení poblíž značky aretované polohy sluneční clony (

Zarovnejte značku aretované polohy sluneční clony (—{) s montážní značkou sluneční clony (●) na objektivu (e).106

■ Zacházení s objektivem

  • Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu.
  • Kontakty CPU udržujte čisté.
  • Pokud by se gumové těsnění bajonetu poškodilo, přestaňte přístroj používat a nechte objektiv opravit v autorizovaném servisu společnosti Nikon.
  • Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn a otisků prstů naneste malé množství etanolu nebo tekutiny k čistění objektivů na měkkou čistou bavlněnou látku nebo tkaninu, určenou k čistění objektivů. Optické plochy čistěte kruhovým pohybem směrem od středu ke krajům a dávejte pozor, abyste nezanechávali mapy nebo se nedotkli čoček prsty.
  • Pro čistění objektivu nepoužívejte organická rozpouštědla jako ředidlo nebo benzen.
  • Sluneční clonu anebo NC filtry lze použít k ochraně předního optického členu objektivu.
  • Před přenášením objektivu v měkkém pouzdře nasaďte na objektiv přední a zadní krytku.
  • Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, skladujte ho na chladném suchém místě, abyste zabránili vzniku plísně nebo koroze. Objektiv neponechávejte na přímém slunci nebo v blízkosti naftalínových či kafrových kuliček.

Udržujte objektiv suchý. Koroze vnitřního mechanizmu může způsobit nenapravitelné škody.

  • Ponechání objektivu na místě s příliš vysokou teplotou by mohlo poškodit plastové části. ■ Dodávané příslušenství
  • Zaklapávací přední krytka objektivu 52 mm LC-52
  • Zadní krytka objektivu LF-4
  • Bajonetová sluneční clona HB-61
  • Měkké pouzdro na objektiv CL-0915107

■ Kompatibilní příslušenství

  • Šroubovací filtry 52 mm ■ Specifikace Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto návodu k použití. Typ Objektiv typu G AF-S DX Micro NIKKOR s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F Ohnisková vzdálenost 40 mm Světelnost f/2,8 Konstrukce objektivu 9 čoček/7 členů Obrazový úhel 38 ° 50 c Indikace měřítka zobrazení f až 1 : 1 Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu Zaostřování Automatické zaostřování pomocí ultrazvukového zaostřovacího motoru; samostatný zaostřovací kroužek pro manuální zaostřování Indikace zaostřené vzdálenosti 0,163 m až nekonečno (f) Nejkratší zaostřitelná vzdálenost 0,163 m od obrazové roviny (1 : 1) Počet lamel clony 7 (kruhový otvor clony) Clona Plně automatická Rozsah clon f/2,8 až f/22 Měření expozice Při plně otevřené cloně Přepínač omezení rozsahu zaostřitelných vzdáleností Dvě polohy: FULL (f–0,163 m) a f–0,2 m Průměr filtrového závitu 52 mm (P=0,75 mm) Rozměry Průměr přibl. 68,5 mm × 64,5 mm (vzdálenost od dosedací plochy bajonetu) Hmotnost Přibl. 235 g108
  • Nejvyšší clonové číslo (f/36) se mění v závislosti na volbě kroku pro nastavení expozice na fotoaparátu. Tabulka předpokládá nastavení kroku expozice na 1/3 EV. Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri nekonečne Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri najkratšej zaostriteľnej vzdialenosti

Gr183 ■ Upozornění pro zákazníky v Evropě Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:

  • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
  • Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.