BLV 48 Li - Foukač STIGA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BLV 48 Li STIGA ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Bezdrátový foukač / vysavač drtič |
| Značka | STIGA |
| Model | BLV 48 Li |
| Motor | 48 V DC |
| Maximální rychlost vzduchu | 300 km/h |
| Hmotnost (bez baterie) | 4 kg |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 89 dB(A) (nejistota 3 dB(A)) |
| Garantovaná hladina akustického výkonu (LwA) | 104 dB(A) (nejistota 3 dB(A)) |
| Vibrace (Ah) | 2,8 m/s² (nejistota 1,5 m/s²) |
| Napájení | Lithium-iontová baterie 48 V (není součástí) |
| Funkce | Foukání, vysávání, drcení |
| Regulátor rychlosti | Ano, plynule nastavitelný |
| Turbo režim | Ano, pomocí přepínače vysoké rychlosti |
| Sběrný vak | Ano, se zipem |
| Hubice koncentrátoru | Ano, pro stísněné prostory |
| Ramenní popruh | Ano, nastavitelný |
| Ochrana uživatele | Doporučují se ochranné brýle, rukavice, dlouhé kalhoty |
| Bezpečná vzdálenost | 15 m od osob a zvířat |
| Údržba | Čistěte vak po použití, kontrolujte upevnění, skladujte na suchém místě |
| Náhradní díly | Používejte pouze originální díly STIGA |
| Záruka | Viz návod k použití (záruka zaniká v případě neoprávněných úprav) |
Často kladené otázky - BLV 48 Li STIGA
Dotazy uživatelů ohledně BLV 48 Li STIGA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BLV 48 Li - STIGA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BLV 48 Li značky STIGA.
NÁVOD K OBSLUZE BLV 48 Li STIGA
ČESKY - Překlad původního návodu k používání ...... CS
- Bezpečnostní pokyny ....1
- Symboiy 3
- Specifikace ....3
- Technické údaje 4
- Montáž 4
- Údržba....6
- Likvidace 7
- Rešení problémů....8
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Váš fukar byl navržen a vyroben ve vysokém standardu společnosti pro spolehlivou, snadnou a bezpečnou obsluhu. Pokud se o ni budete dobře starat, poskytne vám mnoho let stabilní, bezporuchový výkon.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
UPOZORNĚNÍ
Při používání akumulátorového elektronářadí je nutné dodržovat základní bezpečnostní pokyny, aby nemohlo dojít k požáru, úrazu nebo vytečení elektrolytu z akumulátorové baterie.
■ Nedotýkejte se ventilátoru během funkce přístroje.
■ Rukojeť nářadí musí zůstat čistá a suchá.
VÝUKA
Návod si pečlivě přečtěte. Seznamte s ovládáním a řádným používáním přístroje.
■ Nikdy nenechávejte děti používat přístroj.
■ Nenechejte osoby neseznámené s tímto návodem pracovat na tomto zařízení. Místní předpisy mohou omezovat dobu obsluhy.
Nikdy nepracujte s přístrojem, když jsou v blízkosti osoby, obzvláště děti nebo domácí zvířata.
■ Uživatel nebo obsluha je zodpovědná za nehody nebo nebezpečí způsobená na jiné osobě nebo jejich majetku.
PŘÍPRAVA
■ Když s přístrojem pracujete, noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Nenoste volné oblečení nebo šperky, mohou se zachytit do nasávání vzduchu. Udržujte dlouhé vlasy mimo nasávání vzduchu.
■ Noste během práce ochranné brýle.
■ Abyste zabránili vdechování prachu, je doporučeno nošení respirátoru.
OBSLUHA
■ Přístroj používejte pouze ve dne nebo v dobrém umělém osvětlení.
■ Udržujte řádné postavení a rovnováhu po celou dobu, nepřeceňujte se.
■ Vždy na svazích zabezpečte své pevné postavení.
■ Chod'te, nikdy neběhejte.
■ Udržujte všechny otvory pro chlazení vzduchem prosté smetí.
■ Nikdy nefoukejte smetí ve směru přihlížejících.
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
■ Udržujte všechny šrouby, matice a čepy utaženy, abyste zajistili, že přístroj bude v bezpečném provozním stavu.
■ Opotřebované a vadné díly vyměňte.
■ Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly.
■ Stroj se musí skladovat na suchém místě.
UPOZORNĚNÍ
Při výměně jakýchkoliv prvků nářadí používejte pouze originální díly. Porušení tohoto pokynu může narušit řádný provoz nářadí a být příčinou úrazu. Při použití jiných než originálních značkových dílů dodaných výrobcem zaniká záruka.
Termíny “elektronářadí” nebo elektrické nářadí používané v následující části označují elektrické nářadí, které se zapojuje do elektrické sítě, nebo akumulátorové elektrické nářadí.
PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
■ Pracovní plocha musí být čistá a dostatečně osvětlená. Nepřehledné a tmavé pracovní prostředí nebo přeplněné pracovní stoly jsou potenciálním zdrojem úrazu.
Elektrické nářadí nikdy nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například v blízkosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Při práci s elektrickým nářadím se tvoří jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů.
■ Při práci s elektronářadím pracujte v bezpečné vzdálenosti od okolních osob, zejména dětí, a domácích zvířat. Při práci nerozptylujte svou pozornost, abyste měli nářadí trvale pod kontrolou.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
■ Předcházejte tělesnému kontaktu s uzemněnými nebo zemněnými povrchy, například trubkami, radiátory, sporáky a lednicemi. Je zde zvýšené nebezpečí zásahu elektrickým proudem, pokud je
vaše tělo zemněno nebo uzemněno.
■ Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo vlhkým podmínkám. Voda vnikající do výrobku zvyšuje nebezpečí elektrického úrazu.
OSOBNÍ BEZPEČNOST
■ Bud'te opatrní. Při práci s elektronářadím pozorně sledujte, co děláte, a říd'te se zdravým rozumem. Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud jste unavení, pod vlivem alkoholu, drog nebo užíváte-li léky, které snižují pozornost. Nezapomeňte, že i pouhý okamžik nepozornosti může být přičinou závažného úrazu.
■ Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy chraňte své oči. V závislosti na pracovních podmínkách používejte protiprašný respirátor, protiskluzovou obuv, přilbu a chrániče sluchu. Snížíte tak riziko tělesného úrazu.
■ Vyvarujte se nechtěnému rozběhu nářadí. Před připojením nářadí ke zdroji elektrického napětí - do elektrické sítě nebo před zasunutím akumulátoru - a před prénášením nářadí zkontrolujte, zda je spouštěč nářadí ve vypnuté poloze. Zbytečně se nevystavujte riziku úrazu a při prénášení nářadí nedržte prst na spouštěči nářadí a nepřepínejte vypínač do polohy "zapnuto".
■ Před zapnutím nářadí odstraňte utahovací klíče.
■ Utahovací klíč nasazený na některý z pohybujících se dílů nářadí může způsobit vážný úraz.
■ Paži při práci nenatahujte příliš daleko. Stůjte pevně oběma nohama na zemi. Stabilní pracovní poloha umožňuje lepší kontrolu nářadí v případě nepředvídané události.
■ Noste vhodný pracovní oděv. Nenoste široký plandající oděv a šperky. Vlasy, oděv a ruce ponechejte v dostatečné vzdálenosti od pohybujících se částí nářadí. Široký oděv, šperky a dlouhé vlasy by se mohly zachytit do pohybujících se prvků nářadí.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
■ Ochrana životního prostředí musí představovat významný a prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spo–lužití a prostředí, v němž žijeme. Vyvarujte se toho, abyste byli rušivým prvkem ve vztahu s vašimi sousedy.
Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů, olejů, benzinu, filtrů, opotřebených součástí nebo jakéhokoli prvku se silným dopadem na životní prostředí; tyto odpadky nesmí být odhozeny do běžného odpadu, ale musí být odděleny a odevzdány do příslušných sběrných středisek, která zajistí re-cyklaci materiálů.
■ Důsledně dodržujte místní předpisy týkající se likvidace materiálu vzniklého sekáním.
■ Při vyřazení stroje z provozu jej nenechávejte volně v pří-rodě, ale obratte se na sběrné středisko v souladu s platnými místními předpisy.
■ Druhy uživatelů: Tento stroj je určen k použití ze strany spotřebitelů, tedy neprofesionální obsluhy. Tento stroj je určen pro použití „domácími kutily“.
POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ
■ Na nářadí netlačte. Nářadí vybírejte podle povahy práce, kterou chcete provádět. Elektrické nářadí nepřetěžujte, dodržujte předepsaný pracovní režim,
nářadí tak bude bezpečnější a účinnější.
Nářadí nepoužívejte, pokud ho nelze zapnout nebo vypnout hlavním spínačem. Nářadí, které nelze správně zapnout a vypnout, je nebezpečné a je bezpodmínečně nutné ho nechat opravit.
Nářadí uskladněte mimo dosah dětí. Nedovolte nezkušeným uživatelům a nepoučeným osobám, které se neseznámily s bezpečnostními předpisy, používat toto nářadí. Nářadí může být nebezpečné v rukou nezkušených osob.
Nářadí udržujte v pořádku a čistotě. Zkontrolujte, zda jsou pohyblivé prvky nářadí v zákrytu. Zkontrolujte, zda žádný díl není zlomený. Zkontrolujte správnost montáže a funkčnost všech dílů, které mohou narušit bezpečný provoz. Pokud je některý díl nářadí poškozen, nářadí dále nepoužívejte a nechte ho opravit. Rada úrazů bývá zapříčiněna nesprávnou údržbou nářadí.
Nářadí udržujte čisté a naostřené. Správně naostřené a čisté nářadí bude méně blokovat. Nářadí tak budete mít lépe pod kontrolou.
Při práci s nářadím, příslušenstvím a nástavci dodržujte bezpečnostní pokyny, způsob práce přizpůsobte specifickým vlastnostem nářadí, pracovním podmínkám a charakteru prováděné práce. Abyste se nedostali do nebezpečné situace, nářadí používejte pouze k předepsaným účelům.
SPEC IFICK É B EZPEČ NOSTÍ POK YN Y P Ř I POUŽÍVÁNÍ AKUMULÁTOROVÉHO ELEKTRONÁŘADÍ
■ K nabíjení akumulátoru použijte pouze nabíječku doporučenou výrobcem. Při použití nevhodné nabíječky, která není kompatibilní s vaším modelem akumulátoru, můžete způsobit požár.
■ Akumulátorové nářadí je možné používat pouze se speciálním akumulátorem. Používání jiného typu baterií nebo akumulátorů může způsobit požár.
■ Pokud akumulátor nepoužíváte, uschovejte ho v dostatečné vzdálenosti od kovových předmětů, jakými jsou např. kancelářské svorky, mince, klíče, hřebíky, šrouby a jiné kovové předměty, které by mohly vytvořit spojení mezi svorkami akumulátoru. Zkratování svorek akumulátoru může způsobit jiskření, popáleniny, případně požár.
■ Elektrolytu, který může vytékat z akumulátoru při jeho nesprávném používání, se rozhodně nedotýkejte. Pokud dojde k potřísnění pokožky chemikáliemi, omyjte postižené místo čistou vodou. Při zasažení očí vyhledejte lékaře. Kontakt s chemikáliemi, které mohou vytékat z akumulátoru, může způsobit podráždění nebo popáleniny.
ÚDRŽBA
■ Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný opravář za pomoci originálních náhradních dílů. Jen tak jsou splněny základní požadavky na bezpečnost elektrického nářadí.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PEČLIVĚ USCHOVEJTE. PRAVIDELNĚ DO NICH NAHLÍŽEJTE A INFORMUJTE PRÍPADNÉ DALŠÍ UŽIVATELE NÁŘADÍ. PŘI ZAPŮJČENÍ NÁŘADÍ JE NUTNÉ PŮJČIT I TENTO NÁVOD.
2. SYMBOIY
Některé z následujících symbolů mohou být použity na tomto výrobku. Prostudujte si je prosím a naučte se jejich význam. řádný výklad těchto symbolů vám umožní s tímto výrobkem pracovat lépe a bezpečněji.
| Následující signální slova a významy jsou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem. | ||
| SYMBOI SIGNÁI VÝZNAM | ||
![]() | NEBEZPEČÍ: | Označuje bezprostředně rizikovou situaci, které je třeba předejít, jinak bude jejím následkem smrt nebo vážné zranění. |
![]() | VAROVÁNÍ: | Označuje možnou rizikovou situaci, které je třeba předejít, jinak jejím následkem může být smrt nebo vážné zranění. |
![]() | POZOR: | Označuje možnou rizikovou situaci, která, pokud se jí nepředejde, může vést k lehkému nebo středně těžkému zranění. |
| POZOR: | (Bez bezpečnostního výstražného symbolu) Označuje situaci, která může mít za následek vážné poškození. | |
3. SPECIFIKACE
| TECHNICKÉ ÚDAJE VýROBkU | |
| Typ BLV 48 Li | |
| Motor 48 V DC | |
| Průtok vzduchu v trubce 300 km/h (Max) | |
| Hmotnost (baterie nepříbaleno) | 4kg |
| Úroveň ekvivalentního akustického tlaku– Nepřesnost měření | LpA: 89dB(A)k:3 dB(A) |
| Úroveň zaručeného akustického výkonu– Nepřesnost měření | LWA: 104dB(A)k:3 dB(A) |
| Úroveň vibrací– Nepřesnost měření | Ah: 2.8m/s2, k:1.5m/s2 |
4. TECHNICKÉ ÚDAJE
- Spínač proměnlivého výkonu
- Tlačítko nízké/vysoké
- Tlačitko ON/OFF (ZAP./VYP.)
- Pomocná rukojeť
- Mulčovací/vysávací brána
- Tlačítko zámku
- Trubka fukaru
- Mulčovací trubice
- Vak
- Drážkovaná oblast
- Výstup vzduchu
- Otvor
- Poutko
-
Popruh
-
Identifikační štítek
15.1) Značka shody ES
15.2) Název a adresa výrobce
15.3) Úroveň zaručeného akustického výkonu
15.4) Model stroje
15.5) Výrobní číslo
15.6) Rok výroby
15.7) Napájecí napětí a frekvence
15.8) Výkon motoru
15.9) Kód výrobku
15.10) Země výroby
5. MONTÁŽ
VYBALENÍ
■ Vyndejte výrobek a veškeré příslušenství z krabice.
■ Opatrně výrobek zkontrolujte, zda není rozbit nebo poškozen dopravou.
■ Obal nelikvidujte, dokud nezjistíte, že výrobek řádně funguje a řádně jste jej zkontrolovali.
■ Pokud nějaké předměty chybí nebo jsou viditelně poškozeny, kontaktujte ihned pověřené servisní středisko.
Fukar/vysavač je dodán s některými doplňky, které nejsou namontovány. Jejich montáž provedete takto:
MONTÁŽ MULČOVAČE (OBR. 2)
Zasouvejte přední a zadní mulčovač spolu do sebe, až zaklapnou. (Viz obr. 2) Zatlačte tlačitko zámku vpřed k deaktivaci vstupu. Podržte otvor vstupu. (Viz obr. 2.1)
■ Vložte „klínový“ konec klipu trubice mulčovače do zadního klipu. (Viz obr. 2.2).
■ Vložte „háčkový“ konec klipu trubice mulčovače do predního klipu. (Viz obr. 2.3). Stiskněte tlačitko zámku pro aktivaci trubice mulčovače. (Viz obr. 2.4)
■ Pro sundání trubice mulčovače proved'te kroky (3) (2) (1).
■ Vložte adaptér vaku do výstupu fukaru. Uzamkněte adaptér vaku tlačítkem zámku. K odebrání vaku jednoduše stiskněte tlačítko zámku a vak odeberte. (viz obr. 4).
POZNÁMKA: Může být nutné sundávat trubici fukaru nebo trubice mulčovače pro vyčištění zablokované trubice nebo oběžného kola.
VAROVÁNÍ
Abyste zabránily vážným tělesným poraněním, ujistěte se, že je spínač v poloze OFF (VYPNUTO), zařízení je vypnuto a oběžná kola jsou zastavena před nasazováním a sundáváním trubic.
MONTÁŽ NA FUKAR (OBR. 3)
■ Nasunujte trubici fukaru vpřed, až drážkované oblasti na pouzdře fukaru zapadnou do otvorů v trubici.
■ Vložte trysky koncentrátoru do běžné trysky pro uzamčení v poloze. (Tryska koncentrátoru pro zvýšení průtoku vzduchu v těsných místech: záhony, pod deskami atd.).
INSTALACE RAMENNÍHO POPRUHU (OBR. 4)
■ Seřid'te délku dle obsluhy, která stojí v pracovní poloze. Zatáhněte za výstupek pro prodloužení, zatlačte pro zkrácení.
Pro úplné pokyny k nabíjení viz návod k obsluze pro váš akumulátor a modely nabíječek.
POZNÁMKA: Pro zabránění vážných osobních poranění vždy odstraňte akumulátor z výrobku a nesahejte na zamykací tlačítko, když provádíte čištění nebo jakoukoliv údržbu.
VLOŽENÍ AKUMULÁTORU (OBR. 5)
■ Vložte do nástroje akumulátorový modul. Srovnejte vystouplý pásek na akumulátorovém modulu s drážkou v otvoru pro akumulátorový modul.
■ Než začnete nářadí používat, zkontrolujte správnou funkčnost blokačních jazýčků (pojistek) na obou stranách akumulátoru a zkontrolujte, zda je akumulátor správně umístěn v nářadí.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte správné zasunutí akumulátorové baterie do foukače: drážky na akumulátoru musí správně zapadat do zářezů uvnitř foukače a blokační jazýčky musí být na správném místě. Nesprávné vložení akumulátoru může poškodit vnitřní díly foukače.
VYJMUTÍ AKUMULÁTORU (OBR. 5)
■ Uvolněte spoušť proměnné rychlosti (položka 2) pro zastavení fukaru.
■ Stiskněte a držte tlačítko na spodní straně akumulátoru.
■ Vyndejte akumulátor.
- Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP./VYP.)(( ), uslyšíte pípnutí a fukar se přepne do pomalé rychlosti.
- Otáčejte spínačem proměnlivého výkonu pro zvýšení výkonu ze 70MPH na 130MPH.
- Stiskněte tlačítko nízké/vysoké( ), pro zvýšení rychlosti ze 75MPH na 185MPH.
- Pro vypnutí stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP./VYP.) (
DÜLEŽITÉ: TURBO-MULČOVÁNÍ stiskem „NÍZKÉ/VYSOKÉ“, spínač proměnlivého výkonu nastaven na vysokou rychlost (5).
DRŽENÍ FUKARU/MULČOVAČE (OBR. 7)
■ Před zapnutím zařízení se postavte do pracovní polohy. Ověřte následující:
■ Obsluha nosí řádný oděv, jako například obuv, bezpečnostní brýle nebo štít, ochranu uší/sluchu, rukavice, dlouhé kalhoty a blůzu s dlouhými rukávy.
VAROVÁNÍ
| STAV IED | M E T O D A | ![]() |
| O c h r a n a p ř e d poruchou | Zelené světlo se vypne, červené zapne; blikne 7 x; pokaždé v 1hz intervalu: 3s; 60s poplašný bzučák | Vypněte spoušť a restartujte |
| Nízkonap-ěťová ochrana | Zelené světlo se vypne, červené zapne; blikne 5 x; pokaždé v 1hz intervalu: 3s; 60s poplašný bzučák | Vypněte spoušť a restartujte nebo nabijte akumulátor |
| Ochrana proti přetížení | Zelené světlo se vypne, červené zapne; blikne 4 x; pokaždé v 1hz intervalu: 3s; 60s poplašný bzučák | Vypněte spoušť a restartujte |
| Ochrana proti poškození akumulátoru | Zelené/červené světlo vypnuto; zařízení neběží | Resetujte vysavač/fukar odpojením akumulátoru na 5 sekund |
| Abnormální teplota akumulátoru | LED vypnuty | Poklesne-li teplota akumulátoru, lze produkt opět spustit |
VAROVÁNÍ
■ Vak je nainstalován a zip zapnut (při použití jako mulčovače).
■ Ujistěte se, že je vak zapnut a uzavřen před spuštěním nástroje.
■ Ujistěte se před zapnutím, že not nástroj nesměřuje na nikoho a smetí se nebude na nikoho odhrnovat.
■ Ověřte, že je nástroj v dobrém stavu. Ujistěte se, že jsou všechny trubice a kryty na místě a zajištěny.
■ Nástroj vždy držte během používání pevně oběma rukama.
■ Držte pevně za přední i zadní rukojeť či madla.
■ Pro snížení nebezpečí ztráty sluchu spojeného s hladinou (hladinami) hluku je vyžadována ochrana sluchu.
■ Vždy používejte s vaším mulčovačem ramenní popruh.
■ Motorové nástroje používejte ve vhodnou denní dobu - ne brzy z ráno nebo pozdě večer, neboť lidé mohou být rušení. Přizpůsobte se době dle místních nařízení (mimo dobu nočního klidu). Obvykle jde o dobu mezi 9:00 a 17:00, pondělí až sobota.
■ Pro snížení úrovně hluku omezte počet kusů nástrojů spuštěných ve stejnou dobu.
■ Fukar používejte pro snížení hluku při nejnižším možné rychlosti, když plníte svůj úkol.
■ Používejte hrábě a koštata pro uvolnění smetí, pak jej odfoukněte.
■ V prašných podmínkách plochy zlehka pokropte.
- Šetřete vodu používáním motorových fukarů místo hadic používaných při ošetřování trávníků a zahrad, včetně oblastí jako žlabů, stěn, teras, mříží, verand a zahrad.
Dávejte pozor na děti, domácí zvířata, otevřená okna nebo čerstvě umytá auta a smetí od nich bezpečně odfukujte.
■ Po použití fukary nebo jiné zařízení vyčistěte. Smetí řádně zlikvidujte.
POZNáMKA: Zajistěte prosím, aby vstup mulčovače/vysavače byl plně uzavřen a zamknut.
VENTILAČNÍ OTVORY
Nikdy ventilační otvory nezakrývejte průduchy. Udržujte je čisté od překážek a nečistot. Musí být vždy čisté pro řádné chlazení motoru.
VAROVÁNÍ
Pro zabránění vážnému tělesnému poranění nenoste volné oblečení nebo šperky, jako řetízky, náramky, šátky, vázanky, mohou se zachytit do nasávání vzduchu. Aby se dlouhé vlasy nemohly zachytit ventilačních otvorů, sepněte je.
OBSLUHA FUKARU
Fukar je třeba držet pevně. Zametejte ze strany na stranu s tryskou několik centimetrů nad podkladem či podlahou. Pomalu se zařízením postupujte, nashromážděné smetí udržujte před sebou. Při odfoukávání suchého materiálu je lepší použít nízkou rychlost než vysokou. Vysoká rychlost je ideální pro přesun těžších předmětů jako velké zbytky či štěrk.
OBSLUHA MULČOVAČE
Pevně vysavač podržte, sklopte trubice mulčovače (2-4 palce nebo 5-10 cm), a použijte zametací pohyby pro sběr
lehkého smetí. Smetí se kumuluje ve vaku. Předměty jako malé listí a větvičky se nasekají (zmulčují) při průchodu pouzdrem ventilátoru. Pro dlouhou životnost a proti snížení výkonu často vak vyprazdňujte.
ČIŠTĚNÍ SBĚRNÉHO VAKU
■ Sběrný vak vždy po každém používání vyprázdněte, abyste zamezili omezení nebo zablokování proudu vzduchu, což by mělo za následek snížení výkonu
nástroje.
■ Sběrný vak čistěte dle potřeby. S nasazenou ochranou očí převratte vak vnitřní stranou ven po předchozím vyprázdnění a rázně vytřepejte prach a smetí.
ČIŠTĚNÍ UCPANÝCH TRUBIC / OBĚŽNÉHO KOLA
VAROVÁNÍ
Abyste si nezpůsobili vážný úraz, ujistěte se, že je stroj vypnut (OFF) a odpojen při čištění oběžného kola.
VAROVÁNÍ
Pro zabránění vážných osobních poranění vždy noste rukavice k ochraně před noži oběžného kola nebo ostrými předměty.
- Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP./VYP.) ( ⏻ ) a počkejte, až se zcela zastaví.
- Vyjměte akumulátorový modul.
- Sundejte trubici fukaru či trubice mulčovače a vak.
- Vyndejte opatrně blokující materiál trubice či oběžného kola. Prohlédněte kola a zjistěte, zda nedošlo k poškození. Otáčejte rukou noži oběžného kola, abyste zajistili úplné vyčištění kola.
- Znovu nainstalujte trubice fukaru či trubice mulčovače a vak.
- Zasuňte zástrčku zpět do zásuvky.
6. ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ
Při výměně dílů stroje je nutné použít pouze originální náhradní díly. Použití neznačkových dílů může nejen poškodit výrobek, ale způsobit i vážné zranění.
K čištění plastových dílů nepoužívejte ředidla. Většina ředidel běžně dostupných v obchodní síti se nehodí k čištění plastových částí, neboť narušuje povrch plastů. K odstranění nečistot, prachu, oleje, maziv apod. používejte čistý hadr.
⚠️ VAROVÁNÍ
Plastové části nářadí nesmí nikdy přijít do styku s brzdovou kapalinou, benzínem, produkty na bázi ropy, regenerovanými maznými oleji apod. Tyto chemické produkty obsahují látky, které mohou zničit, poškodit nebo jinak narušit povrch plastů.
VAROVÁNÍ
Na stroji neprovádějte žádné úpravy a používejte pouze doporučené příslušenství. Nepovolené úpravy nářadí či změny v používání příslušenství mohou vytvořit nebezpečné situace, které mohou vést k velmi závažnému zranění.
VAROVÁNÍ
Abyste se vyhnuli vážnému úrazu, před čištěním a údržbou nářadí vždy vyndejte akumulátor.
SKLADOVÁNÍ FOUKAČE
Před uložením vždy foukač pečlivě vyčistěte. Foukač vždy uložte na suché, dobře větrané místo, mimo dosah dětí. Nářadí neuskladňujte v blízkosti žíravých látek, jako například v blízkosti zahrádkářských nebo zahradnických chemických přípravků nebo soli na zimní sypání komunikací.
Akumulátor skladujte a nabíjejte na chladném místě. Teploty nižší nebo naopak nižší než pokojová teplota snižují životnost baterií.
Nikdy neukládejte vybitý akumulátor. Po použití počkejte, dokud akumulátor nevychladne a bez čekání ho dobijte.
■ Veškeré akumulátorové baterie ztrácí časem svou kapacitu dobíjení. Čím vyšší je teplota, tím rychleji akumulátor ztrácí svou kapacitu. Pokud nepoužíváte nářadí delší dobu, dobíjejte akumulátor každý měsíc nebo každé dva měsíce. Prodloužíte tak životnost akumulátoru.
Příklad prohlášení o shodě se nachází na předposlední straně návodu.
7. IIkVIDACE

Nevyhazujte elektrické nářadí do komunálního odpadu. Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren. Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně, ve které jste výrobek zakoupili.
Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu. Podle Evrop-ské směrnice 2012/19/ES o odpadu tvořeném elektrickými a elekt-ronickými zařízeními a její aplikace v podobě národních norem musí být elektrická zařízení po skončení své životnosti odevzdána do sběru od-děleně za účelem jejich eko-kompatibilní recyklace. Když se elektrická zařízení likvidují na smetišti nebo volně v přírodě, škodlivé látky mohou proniknout do podzemních vod a dostat se do potravinového řetězce, čímž mohou poškodit naše zdraví a zdravotní pohodu. Pro získání podrobnějších informací o likvidaci tohoto výrobku se obraťte na Instituci kompetentní v oblasti likvidace domovního odpadu nebo na vašeho Prodejce.
8. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
| PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ | ||
| Přístroj nefouká či nemulčuje. Zatízení rychlosti vzduchu (akumulátorový modul nepříbalen) | 1. Vak plný 1. Vyprázdněte vak | |
| 2. Ucpaná trubice 2. Odstraňte | zdroj ucpání. | |
| 3. Zablokované oběžné kolo 3. | Odstraňte zdroj ucpání. | |
| 4. Znečištěný vak 4. Vyčistěte vak. | ||
| 5. Roztrhaný vak 5. Vyměňte vak | ||
| 6. Vak nerozepnut 6. Zapněte vak | ||
| 7. Baterie není zajištěna. | 7. Pro zajištění akumulátoru zatlačte na blokovací pojistky na horní straně akumulátoru do jejich blokovací polohy. | |
| 8. Baterie není nabita. | 8. Nabíjejte akumulátor pouze v souladu s pokyny dodaných s tímto modelem. | |
| Jednotku nelze nastartovat. | 1. Baterie není zajištěna. | 1. Pro zajištění akumulátoru zatlačte na blokovací pojistky na horní straně akumulátoru do jejich blokovací polohy. |
| 2. Baterie není nabita. | 2. Nabíjejte akumulátor pouze v souladu s pokyny dodaných s tímto modelem. | |
| 3. Přepínač ON/OFF (ZAP./VYP.) v poloze OFF (VYP). | 3. Stiskněte tlačitko ON/OFF (ZAP./VYP.). | |
| 4. Vadný spínač napájení. | 4. Volejte bezplatnou telefonní linku pomoci: 1-888-909-6757. | |
| 5. Zuigbuizen niet correct geïnstsalleerd. | 5. Zkontrolujte trubice vysavače, aby se zajistilo, že lze spínač aktivovat při správné instalaci. | |
| 6. Vstupní kryt/brána neuzavřena. | 6. Zajistěte uzavření a uzamčení krytu/brány. | |
TARTALOMJEGYZÉK
- Všeobecné bezpečnostné predpisy ....1
- Použité symboly ....3
- Charakteristiky 4
- Popis 4
- Montáž 4
- Údržba....7
- Likvidácia 8
- Pokyny pre odhalenie porúch....8
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Používajte ho len s akumulátorovými batériami 43.2V 4Ah (146wh).
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
POZOR
materiálu vzniknutého kosením.
| Charakteristiky výrobku | |
| Typ BLV 48 Li | |
| Motor 48 Volt DC | |
| Rýchlost' vzduchu | 300 km/h(Max) |
| Hmotnost'(bez akum. batérie) | 4 kg |
| Úroveň akustického tlaku– Nepresnost' merania | L_pA : 89dB(A)k:3 dB(A) |
| Úroveň zaručeného akustickéhovýkonu– Nepresnost' merania | L_WA : 104dB(A)k:3 dB(A) |
| Úroveň vibrácií– Nepresnost' merania | A_h : 2.8m/s^2 , k: 1.5m/s^2 |
4. POPIS
- Prepínač
- Tlačidlo hore/dolu
- Tlačidlo ON/OFF (zapnuté/vypnuté)
- Podružná rukovát
- Dvierka drviča/vysávača
- Blokovacie tlačidlo
- Trubica fukára
- Trubica
- Vrecko
- Oblast's ukazovatel'mi
- Mriežka s výfukom vzduchu
- Drážka
- Jazýček
- Remeň
■ Na vrecko na výstupe z fukára nasad'te adaptér.
Pomocou blokovacieho tlačidla zaistite adaptér vrecka. Ak chcete odstránit' vrecko, stlačte blokovacie tlačidlo a uvol'nite vrecko. (Vid' obrázok 4)
Pred spustením jednotky sa postavte na nohy a skontrolujte nasledovné:
Držite čvrsto duvač.



