BM122 - Tlakoměr ELTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BM122 ELTA ve formátu PDF.
Často kladené otázky - BM122 ELTA
Stáhněte si návod pro váš Tlakoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BM122 - ELTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BM122 značky ELTA.
NÁVOD K OBSLUZE BM122 ELTA
NÁVOD PRO OBSLUHU BM122 DIGITÁLNÍ TONOMETR NA PAŽI Vážený zákazníku, Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Předejdete tak případné škodě způsobené jeho nesprávným použitím. Věnujte prosím zvláštní pozornost bezpečnostním informacím. Pokud předáte zařízení třetí straně, zajistěte prosím rovněž předání tohoto návodu.
MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU
Tato jednotka umožňuje oscilometrické měření systolického a diastolického krevního tlaku stejně tak jako měření frekvence srdečního tepu. Všechny údaje mohou být odečteny na LCD displeji. Tento tonometr je určen pouze pro měření krevního tlaku na paži a k domácímu použití pro neinvazní měření. Pokud je krevní tlak měřen lékařem v nemocnici, může dojít k tomu, že stres a další účinky působící na pacienta mohou vyvolat vyšší krevní tlak. Krevní tlak se neustále mění v závislostech na okolnostech. Nevyvozujte proto závěry z jediného měření. Je tedy lepší provádět měření pravidelně v domácím prostředí. Tak získáte přesnější obraz krevního tlaku a pomůžete učinit svému lékaři rozhodnutí důležitá pro diagnózu či léčbu. Pokud máte problémy se srdcem či játry, ukládáním v tepnách, diabetes či podobné problémy, vyhledejte prosím před měřením radu lékaře.
Krevní tlak je tlak, kterým krev tlačí na tepny. Krevní tlak je během jednoho srdečního cyklu uvnitř tepen vždy proměnlivý. Nejvyšší tlak během jednoho cyklu se nazývá systolický a nejnižší diastolický. Díky těmto dvěma hodnotám, systolické a diastolické, může lékař určit krevní tlak pacienta. Krevní tlak může být ovlivněn mnoha různými faktory, jako je tělesná námaha, strach, denní doba, atd. Krevní tlak je většinou nízký ráno a v období během odpoledne až do večera stoupá. Je nižší v létě a vyšší v zimě. BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 110 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 111 -
PROČ SI MÁME MĚŘIT KREVNÍ TLAK DOMA? Měření krevního tlaku a kontroly lékařem v nemocnici či na klinice mohou zvýšit nervozitu mnoha pacientů, což způsobuje vyšší krevní tlak. Krevní tlak se může spolu s dalšími faktory měnit, není tedy možné dosáhnout přesné hodnoty pouze jedním měřením. Krevní tlak odpočinutého pacienta naměřený po probuzení a před snídaní se nazývá základní krevní tlak. Měření krevního tlaku doma má tedy svůj význam, protože krevní tlak je nejblíže tomuto stavu. A. Klasifikace krevního tlaku podle Světové zdravotnické organizace WHO Normy pro měření vysokého a nízkého tlaku bez ohledu na věk jak určeno dle Světové zdravotnické organizace (WHO) jsou zobrazeny na obr. 1. B. Změny krevního tlaku Krevní tlak jednotlivce se mění v závislosti na denní době a ročním období. Změny jsou více patrné u pacientů s vysokým krevním tlakem. Krevní tlak je většinou vyšší během práce a nižší během noci. Změny krevního tlaku během dne jsou zobrazeny na obr. 2. Měření bylo prováděno každých 5 minut. Tlustá čára představuje období spánku. Vzestup krevního tlaku ve 4 hodiny ráno (na obrázku označeno jako A) obr. 2 a v poledne (na obrázku označeno B) představují nával bolesti. Obr. 1 180 189 mmHgSystolický krevní tlakDiastolický krevní tlak
PŘEČTĚTE SI PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE POZOR! Před použitím přístroje si pečlivě přečtete bezpečnostní pokyny. Dodržujte prosím pečlivě následující pokyny. Nepoužívejte v blízkosti mobilních telefonů a mikrovlnné trouby - vyhnete se tak elektromagnetickému rušení.
- Měření krevního tlaky by měl provádět lékař či odborník, který je obeznámen s vaší zdravotní historií.
- Pravidelným použitím jednotky pro měření krevního tlaku a záznamem údajů můžete informovat svého lékaře o jeho vývoji.
- Připojte hadičku na konektor zařízení.
- Upevněte manžetu těsně kolem paže.
- Manžeta by měla být na stejné úrovni jako vaše srdce. V případě potřeby podložte ruku na stole např. polštářem.
- S měřícím přístrojem by nemělo být během měření pohybováno, protože to může vést k nepřesnému změření krevního tlaku.
- Měření provádějte v klidné a uvolněné atmosféře a nemluvte.
- Neupínejte manžetu přes bundu či košili, protože nebude možno změřit krevní tlak.
- Pamatujte, že se krevní tlak během dne přirozeně mění a že je rovněž ovlivněn ostatními faktory, jako je kouření, pití alkoholu, koupel, požití léků a fyzická námaha.
- Hodnoty krevního tlaku naměřené tímto přístrojem odpovídají údajům naměřeným vyškoleným odborníkem, který měří krevní tlak pomocí poslechu stetoskopem. Naměřené hodnoty jsou mezi limitními hodnotami, které byly stanoveny národní standardizací pro elektronické a automatické sphygmomanometry Spojených Států Amerických. BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 112 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 113 -
Manžeta Konektor hadičky Paměťový displej Datum mûsíc/den Symbol tepu Diastolický Systolický Oddíl pro baterie (spodní část zařízení) Tlačítko MEMORY Tlačítko START/STOP LCD displej Vyměňte baterie Tlačítko SET Tlačítko MODE
1. Najděte brachiální tepnu (Arteria Brachialis) levé paže, která se
nachází asi 25 mm ad loktem. Vyzkoušejte, kde je tep nejsilnější.
2. Poté navlečte manžetu na horní část levé paže. Látka se suchým
zipem musí směřovat ven a hadička by měla směřovat směrem k ruce. Celá paže by měla být odkryta. Na žíly nesmí být vyvíjen žádný tlak oblečením či šperky. etc. jelikož by mohlo dojít ke zkreslení měření. Nenavlékejte manžetu na oblečení.
3. Umístěte manžetu 2 - 3 cm nad loket. Hadička musí být srovnána na
ruce tak, jako my ji rozdělovala středem. Upevněte manžetu tak, aby těsně obepínala paži. Zkontrolujte, že látka se suchým zipem je bezpečně upevněna.
4. Osoba, jejíž krevní tlak je měřen by měla sedět na židli s levým
loktem opřeným o stůl. Hadička nesmí být ohnutá či překroucená! Brachiální tepna! Brachiálnítepnu2-3cm BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 114 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 115 -
SPRÁVNÉ DRŽENÍ TĚLA BĚHEM MĚŘENÍPro získání co nejpřesnějších údajů nezapomeňte držet manžetu ve stejné výšce jako je vaše srdce. Pokud je manžeta výše či níže než srdce, mlže dojít k odchylkám od skutečného krevního tlaku.Měření krevního tlaku v sedě:• Umístěte loket na stůl či jiný povrch.• Manžeta by mela být na stejné úrovni jako vaše srdce. V případě potřeby umístěte podpředloktí polštář či knihu. Mějte paži a zbytek těla v uvolněné poloze.• Jakákoli tělesná námaha jako pití, jídlo, řeč, telefonování, atd. vede k nepřesnostem měření aměli by jste se mu proto tedy vyhnout.POPIS SYMBOLŮ NA DISPLEJISymbol na Stav/Příčina Nápravná opatřenídispleji ERROR BrachiálnítepnuTento symbol se objeví pokudnení možné přesné měření.Opakujte měření. Ujistěte se, že jemanžeta správně upevněna a vašetělo je ve správné pozici.Tato ikona se objeví když jsou Baterie téměř vybité či bylynesprávně vloženy.Výměna Vyměňte baterie zanové. Při vkládání baterií vždydodržujte správnou polaritu + a Tento symbol se objeví jakmileje zachycen tep (blikání)současně se zvukovýmsignálem. BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 115 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 116 -
POKYNY PRO MĚŘENÍ• Vložení bateriíOdstraňte kryt z oddělení pro baterie.Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu.Nejprve se na LCD displeji na 3 sekundy objeví všechnysymboly, pak datum 1 (měsíc) - 1 (den) a čas 12:00.• Nastavte datum a časStiskněte tlačítko MODE a ukazatel měsíce začne blikat. Nastavte měsíc pomocí tlačítka SET.Stiskněte opět tlačítko MODE a ukazatel dne začne blikat. Nastavte den pomocí tlačítka SET. Opět stiskněte tlačítko MODE a ukazatel hodin začne blikat. Nastavte hodiny (ve 12ti hodinovém formátu - pro odpoledne a večerní hodiny se pod ukazatelem hodin budeobjevovat malé "P") pomocí tlačítka SET.Opět stiskněte tlačítko MODE a ukazatel minut začne blikat. Nastavte minuty pomocí tlačítka SET. Ještě jednou stiskněte tlačítko MODE a vrátíte se na ukazatel času a data. Zařízení je nyní připraveno k provozu.• Postup při měření krevního tlakua) Upevněte manžetu kolem levé paže (viz. kapitola Správné použití manžety) b) Posaďte se na židli a zaujměte správnou polohu (viz. kapitola Správné držení těla během měření). c) Pomocí tlačítka SET zvolte požadovanou číslo pod kterých chcete měření uložit. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka START/STOP. Přístroj začne automaticky pumpovat. Tlak se automaticky zdvihne na 160 mmHg. Pokud je pravděpodobnost vysokého tlaku, zvedne setlak vzduchu automaticky na požadovanou hodnotu. Nafukování vzduchem může být kdykoli zastaveno stisknutím tlačítka START/STOP! Neměli by jste provádět více než2 měření během krátké doby, protože by mohlo dojít k zkreslení dat.d) Po nafouknutí začne vzduch během měření pomalu unikat. Pro tep se na displeji zobrazísymbol srdce.e) Jakmile je měřen krevního tlaku provedeno, hodnoty systolického a diastolického tlaku a BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 116 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 117 -
tepu se zobrazí po dobu jedné minuty a poté údaje automaticky zmizí. Během jejich zobrazení může být zařízení vypnuto stisknutím tlačítka START/STOP. f) Pokud po dobu 1 minuty nestisknete žádné tlačítko a není použita žádná funkce, pak spořič energie automaticky vypne zařízení.
- Uložení, kontrola a vymazání naměřených údajů a. Uložení údajů: Po každém měření jsou autmaticky uloženy údaje o systolickém a diastolickém tlaku a srdečním tepu. V databázi může být uloženo až 99 měření. Pokud počet měření překročí 99, pak bude nejstarší měření automaticky vymazáno. b. Kontrola údajů: Stisknutím tlačítka MEMORY můžete vybrat databázi a současně se na horní hraně LCD displeje zobrazí počet zaplněných míst paměti. Pokud není zaplněno žádné místo, zobrazí se NONE. Stiskněte tlačítko MEMORY pro kontrolu posledních měření. Zobrazuje systolický a diastolický krevní tlak, srdeční čas a tep a datum měření. Opakované stisknutí tlačítka MEMORY zkontroluje ostatní naměřené hodnoty, uspořádané podle pořadí uložení. Pro návrat na normální displej stiskněte tlačítko START/STOP. c. Vymazání údajů: Vymazání všech údajů: Vyjměte z přístroje baterie a opětovně je vložte zpět. Veškeré údaje budou vymazány. Pro ověření zda došlo k vymazání dat stiskněte tlačítko MEMORY. Pokud vše proběhlo správně, veškeré databáze budou prázdné. BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 117 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 118 -
- Výměna baterií Pokud se na displeji objeví či je displej temný, pak jsou baterie vybité. Vyměňte baterie. Než je vyměníte není možné provádět žádná další měření. Vyměňte všechna baterie typu R6/LR6/AA. Použijte výhradně identické baterie nejvyšší kvality. Nepoužívejte současně nové a prošlé baterie. Pokud baterie vytekly, vyjměte je z přístroje pomocí hadříku a zlikvidujte je v souladu s předpisy. Pečlivě vytřete prostor pro baterie a ostatní části přístroje hadříkem. Vyvarujte se kontaktu s kyselinou z baterií. Baterie nepatří do domácího odpadu. ÚDRŽBA
- Obal očistěte za použití suchého hadříku navlhčeného vodou či jemným čistícím prostředkem a následně otřete suchým hadříkem. Pokud je manžeta znečištěná a potřebuje očistit, použijte suchý či lehce vlhký hadřík.
- Nepoužívejte čistící prostředky ve spreji či silná čistidla.
- Pokud nebudete zařízení po nějakou dobu používat, vyjměte baterie (prošlé baterie mohou přístroj poškodit). USKLADNĚNÍ
- Po použití vždy uložte přístroj do pouzdra.
- Ochraňte přístroj a veškeré doplňky před vystavením přímému slunečnímu svitu, vysokým teplotám vlhkosti a prachu
- Nevystavujte extrémně nízkým (pod -20°C) či extremně vysokým (přes 50 °C) teplotám.
- Neskládejte manžetu.
- Nepumpujte vzduch do manžety pokud není navlečena na paži.
- Nepokoušejte se jednotku rozložit či vyměnit části přístroje či manžety.
- Pozor: Manžeta je použitelná pouze pro obvod paže od 24 do 32 cm a je vhodná pouze pro dospělé osoby.
- Nepoužívejte měřící přístroj pokud máte paži poraněnou.
- Pokud se měřící přístroj nepřestává nafukovat, okamžitě rozepněte manžetu nebo stiskněte tlačítko START/STOP.
- Stisknutím tlačítka START/STOP během nafukování tento proces zastavíte a vzduch je okamžitě z manžety vypuštěn.
- Pokud kdykoli během měření pocítíte bolest, okamžitě přístroj zastavte stisknutím tlačítka START/STOP či rozepnutím manžety. TECHNICKÁ DATA Měřící postup Oscillometrický Rozsah měření Tlak 0 ~ 300 mmHg, Tep 40 ~ 199 úderů za minutu Přesnost měření Tlak +/- 3mmHg, Tep max. +/- 5% Nafukování Elektrická rolovaci pumpa Vyfukování Magnetický ventil Displej Hodnota systolického a diastolického tlaku, srdeční tep, rok/datum/čas, paměťová databáze Paměťová databáze S 99 místy v paměti Automatické vypnutí 1 minuta po posledním stisku jakéhokoli tlačítka Váha Přibližně 265g včetně baterií Velikost manžety Obvod paže 24 až 32 cm Rozsah provozní teploty +10°C až +40°C, <85% relativní vlhkost Rozsah skladovací teploty -20°C až +70°C, <85% relativní vlhkost Napájení 6V DC 4 x 1,5 V R6/LR6/AA alkalické baterie Baterie Životnost 300 měření (2 denně) Rozměry 80 x 120 x 40 mm BM122.qxp 9/10/07 2:24 PM Page 119 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine- 120 -
UPOZORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍTento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovnímodpadem, ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických aelektronických přístrojů. Symbol na výrobku, návodu k použití či obalu na toupozorňuje.Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení. Recyklací, využitím materiálů nebo jinouformou zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životníhoprostředí. Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo.ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVISNaše zařízení podléhají před vyexpedování přísné kontrole kvality. I když napříč veškeréstarostlivosti během výroby nebo během přepravy dojde k poškození, žádáme vás, aby jste seobrátili na zákaznický servis Elta (tel. 0800/555510). Mimo nároků vyplývajících ze zákonnézáruky má kupující garanční nárok: Pro zakoupený přístroj poskytujeme 24-měsíční lhůtu,(přiložený garanční list), která se začíná dnem zakoupení přístroje. Během této doby bezplatněodstraňujeme opravou nebo výměnou všechny nedostatky, které jsou prokazatelně chybamimateriálu nebo výroby. Nedostatky v důsledku nepřiměřeného zacházení s přístrojem a chyby,které vyplívají ze zásahů nebo oprav, případně z instalace jiných nebo cizích částí, nespadají dopůsobnosti této záruky.BM122/0708ELTA GmbHCarl-Zeiss-Str. 8D- 63322 Rödermark/Ober-Roden, Germany
POZNÁMKA Toto zařízení k měření krevního tlaku splňuje Evropské předpisy a nese označení „CE 0197“ Kvalita tohoto zařízení byla potvrzena a splňuje předpisy Evropského společenství 93/42/EEC (EN IEC 60601-1 – obecné bezpečnostní požadavky, EN IEC 60601-1-2:2001 – elektromagnetická komptabilita; požadavky a zkušební postupy) z 14. července 1993 dle následujících norem pro lékařská zařízení a služby. EN 1060-1: Neinvazní tonometry - obecné požadavky EN 1060-3: Neinvazivní tonometry - Specifické požadavky pro elektromechanické systémy na měření krevního tlaku EN 1060-4: Neinvazivní tonometry - Zkušební postupy k určení celkové přesnosti systému automatických neinvazivních tonometrů. Klasifikace:
- Zařízení s vnitřní dodávkou energie
- Zařízení není vhodné pro použití poblíž hořlavých anestetických směsí se vzduchem či kyslíkem či dusíkem.
Čas Hodnota pulzu B. LCD displej Indikátor chyby
Notice-Facile