NZ64B5046FK/U1 - Varná deska SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NZ64B5046FK/U1 SAMSUNG ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Indukční varná deska |
| Značka | SAMSUNG |
| Model | NZ64B5046FK/U1 |
| Napájení | AC 230 V~ (220-240 V~), 32 A nebo 16 A podle zapojení |
| Maximální výkon | 7400 W (nastavitelný: 3000 W, 4000 W, 7400 W) |
| Počet varných zón | 4 indukční zóny |
| Speciální funkce | Boost Max, Flex zone, Flex zone Plus, Udržování teploty, Časovač, Pauza/Pokračovat, Rychlé vypnutí |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí, indikátor zbytkového tepla, dětská pojistka, detekce teploty, detekce nádobí |
| Chytré připojení | Integrované Wi-Fi (SmartThings), Bluetooth pro ovládání digestoře |
| Typ ovládání | Dotyková tlačítka s digitálním ovládacím pruhem |
| Varná plocha | Sklokeramika |
| Čištění | Speciální čistič na sklokeramiku, škrabka na odolné nečistoty |
| Instalace | Zabudovaný do pracovní desky |
| Elektrické připojení | Kvalifikovaným technikem, s odpojovacím zařízením |
| Opravitelnost | Samsung poprodejní servis, opravy kvalifikovaným technikem |
| Délka napájecího kabelu | Přibližně 1,5 m (odhad) |
| Hmotnost | Přibližně 10 kg (odhad) |
| Rozměry (Š x H x V) | Přibližně 60 x 52 x 5 cm (odhad) |
| Indikátor zbytkového tepla | Ano, zobrazení H/h |
| Automatické bezpečnostní vypnutí | Ano, podle úrovně výkonu |
| Omezení maximálního výkonu | Ano, nastavitelné (3000 W / 4000 W / 7400 W) |
Často kladené otázky - NZ64B5046FK/U1 SAMSUNG
Dotazy uživatelů ohledně NZ64B5046FK/U1 SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Varná deska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NZ64B5046FK/U1 - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NZ64B5046FK/U1 značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE NZ64B5046FK/U1 SAMSUNG
Použití těto príručky 3
V uživatelské príručce se používaj následujíci symboly: 3
Název modelu a sérióve Číslo 3
BezpečnostníPokyny 3
Likvidace obalového materiálu 7
Správná likvidace starého spotřebiče 7
Správná likvidace tohoto produktu (Odpadní elektrická a elektronická zařízení) 7
Instalace varné desky 8
BezpečnostníPokyny pro instalujćí osobu 8
Nastroje, které budete potbrebovat 8
Pripojovani k siovemunapajeni 8
Instalace do pracovni desky 9
Komponenty 11
Než začnete 11
Varne zony 11
Ovladací panel 12
Indukcni ohrev 13
Bezpečnostní vypnutí 13
Indikator zbytkového tepla 14
Detekce teploty 14
Nádobí 14
Použití dotykovych tlačítek 18
Zvuky během provozu 18
Prvotni cisteni 18
Provoz 18
Zapnuti spotbrebič 18
Vypnuti spotbrebiče 18
Vyber varne zony a urovné vykonu 19
Maximánlí zeroslení 20
Použití Flex zony (pouze pro modely obsahujíci flexibilí nónu) 20
Flex zóna Plus (pouze pro modely vybavené funkci Flex zóna Plus) 21
Udržovat teplotu 22
Casovač 22
Funkce Pozastavit/Pokračovat 22
Limit maximálniho výkonu 23
Problémové nečistoty 26
Rém varné desky (volitelný) 27
Zajisteni ochrany spotbrebiče préd poškozením 27
Odstrańováni problemù a servis 27
Odstrańováni problemu 27
Servis 29
Použití těto príručky
Před použitím spotřebréce si prečětěte tutu uživatelskou príručka a zvlástné pozornost věnujte bezpečnostím informacím uvedém v následujíci Časti. Příručka si uschovejte pro použítí v budoucnu.
V prípadě prěvodu vlastnictví spotřebiče nezapomeće prědat príručku novému majiteli.
V uživatelské príručce se používají následujíci symboly:
VAROVÁNÍ
Nebezpeci nebo nebezpecné postupy, jež mohou mít za následek vázné zraněni nebo smrt.
POZOR
Nebezpeci nebo nebezpecné postupy, jež mohou mít za následek lehké zraněni nebo škody na majetku.
POZOR
Dodržujte tato základní bezpečnostné opatřéní, abyste pri používání varné desky snízili riziko požáru, vybuchu, urazu elektrickým proudem nebo poraněné osob.
POZNÁMKA
Užitečné tipy, doporučeni nebo informace, jež uživoteli pomáhají s manipulací s produktem.
Název modelu a sériové cislo
Název modelu i sérióve Číso lze njít pod základnou varné desky.
Pro pozdejś použiti si informace zapiSTE nebo na aktuálni stránku pripevněte dodatečné produktový stitek (umistěné na horní straně produktu).
Název modelu
Sériové cislo
Bezpečnostní poukyny
Bezpečnostní aspekty tohoto spotřebrane odpovídaj věsem prijátý technickým a bezpečnostním normám. Podle nás je také naší povinností jakozto vyrobce seznámít vás s nasledujícímí bezpečnostním poukyny.
VAROVÁNÍ
Tento spotbrebič není určen pro použití ze strany osob (včetné děti) se sníženými fyzickými, smyslovými āi duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost neboPokud je tato osoba nepoučila o používání spotbrebiče. Děti by měly být pod dohledem, aby nahrozilo, Že si budou se spotbrebičem hrát.
Tento spotbrebič mohou používat děti od 8 let a starší, stejně\ jako osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo\ duševnímí schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností\ a znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny\ o bezpečném používání spotbrebiče a Rozumu souvisejćím\ nebezpecím. Děti si se spotbrebičem nesmí hrát. Čistěné a\ uživatelskou Údržbu nesmí provádet děti bez dozoru.\n\nProstředky pro odpojení musí být jabudovány do pevné\ elektroinstalace v souladu s prédpisy pro elektroinstalaci.\n\n
BezpečnostníPokyny
Tento spotbrebič by měl mít po instalaci możnost odpojení od elektrické sítě. Odojení lze zajistit bud tím,Že bude pristupné zástrčka, nebo tím,Že se do pripojené elektroinstalace v souladu s predpísy pro elektroinstalaci jabuduje vypínač.
Pokud je prívodní kabel poškozen, musí ho vyměnit vyrobce, jeho servisní zástupce nebo podobné kvalifikováns osoba, aby se predešlo nebezpečí.
Uvedeny zpugsob upevnéni nesmi záviset na použití lepidel, protoze ta se nepovažují za spolehlivý zpugsob fixace.
VAROVÁNÍ: Pokud je povrch prasklý, vypněte spotřebic, aby nahrozil úraz elektrickým proudem.
Během používání se spotřebič zahríva. Dbeje na to, abyste se nedotýkali hřejácích prvků uvnitř varné desky.
VAROVÁNÍ: Prístupné Časti se mohou během používání zahrát.
Malé děti by se měly držet v dostatečné vzdálenosti.
Nesmi se používat parní Čistic.
Kovové prědměty, jako jsou nože, vidlicky, líze aPoklicky, by se nemělyPokládat na povrch varné desky, protoze by mohlo hrozit jejich zahrátí.
Po použití vypněte prvek varné desky pomoci jeho ovládacího privku a nespóléhejte se na detektor pánve.
Spotrebič není určen k ovládání pomoci externího Časovace nebo samostatného systému dálkového ovládání.
POZOR: Vařeni musí probíhat pod dohledem. Krátné vařeni musí byt pod nepřétržitým dohledem.
Spotbrebič se nesmí instalovat za ozdobnými dvířky, aby nedoslo k prehřátí.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné Časti se během používání zahrívaji. Dbejte na to, abyste se nedotýkali hřejících prvků. Děti mladů 8 let se musí držet v dostatečné vzdálenosti, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
VAROVÁNÍ: Várení na varné desce s použitím tuku nebo oleje bez dozoru mûže být nebezpečné a věst k požáru.
NIKDy se nepokousejte uhasit ohen vodou, ale vypnete spotrebič a poté plamen zakryjte např.Poklickou nebo protipožární dekou.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Na varné plochy neodkládejte zádné predměty.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryty varních desek, které navrhl vyrobce varného spotřebiče nebo které jsou označeny vyrobcem spotřebiče v námodu k použití jako vhodné, prípadné kryty varních desek jabudované do spotřebiče. Použití jabudovaních krytú může způsobit nebody.
Povrchy mají tendenci se během použití zahrivat.
Tento spotbrebič mohou používat déti od 8 let a starsí, stejně jako osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnímí schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotbrebiče a Rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotbrebičem nesmí hrát.
Čistěné a uživatelskou údržbu nesměji provádet děti,Pokud nejsou starů 8 let a nejsou pod dohledem.
Spotrebič a jeho kabel udržujte mimo dosah děti mladšich 8 let.
POZOR
Spotrebič musí byt správně nainstalován a uzemné kvalifikovaným technikem.
Servis spotbrebiče by měli provádet pouze kvalifikovani servisni pracovnici. Opravy provádené nekvalifikovanymi osobami mohou zpúsobit zraněné nebo váznovu poruchu. Pokud vás spotbrebič potbrebuje opravit, obratte se na své mistrí servisni středisko. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny, můze dojit k poškození spotbrebiče a pozbyte platnosti záruky.
Zapustěné spotřebiče lze používat pouze po jejich instalaci do skřínek a na pracoviště, jež odpovídají príslušnám normám. Tim je zajistěna dostatečná ochrana elektrických jegnotek préd kontaktem, jak to vyžadují základní bezpečnostní normy. Pokud dojde k porůse spotřebiče nebo se objeví pukliny, prasklyné Či trhliny:
vypněte všechny varné zony;
- odpojte varnou desku od elektrické sîte; a
obratte se na své mîstné servisné středisko.
Pokud varná deska praskne, vypněte spotřebic, abyste
zabránili možnosti urazu elektrický proudem. Varnou desks
nepoužívejte, dokud nebude skleněny povrch vyměnen.
BezpečnostníPokyny
Na varné descé neohřívejte hliníkovou fólii, vyrobky zabalné v hliníkové fólii ani mražné potraviny uložné v hliníkovém nádobí.
Kapalina mezi dnem pânve a varnou deskou mûze vytváret tlak páry. Ten mûze zpùsobovat skákání pânve.
Vždy dbejte na to, aby varná deska a dno pánve byly suché.
Varné zony se pri vařeni zahrívaji.
Vždy držte malé děti mimo dosah spotřebiče.
Vsechny obalové materiały uchovávejte mimo dosah detí, protoze obalové materiały mohou být pro deti nebezpečné.
Tento spotbrebič se smí používat pouze k bežnému domácímu vařeni a smaženi. Neni určen pro komerčné ani průmyslové použiti.
Nikdy varnou desku nepoužívejte k vyhřívání místnosti.
Při zapojováni elektrických spotřebriců do elektrické sítě v blízkosti varné desky budte opatrní. Sítové kabely nesmí prijít do kontaktu s varnou deskskou.
Přehrátý tuk nebo olej se mohou rychle vznítit. Pri pripravěPokrmů na tuku nebo oleji, například pri pripravě hranolků, nikdy nenechávejte povrchové Jednotky bez dozoru.
Nezapomeinte varné zony po použití vypnout.
Ovladaci panely udržujte vždy Čisté a suché.
Nikdy na varnou desku nepokládejte hořlavé věci, mohly by se vznítit.
Pri neopatrném používání hroží nebezpećí popálení spotřebičem.
Kabely od elektrickych spotbrebiču se nesmí dotýkat horkého povrchu varné desky nebo horkého nádobí.
Varnou desku nepoužívejte k suěné oblečné.
Uživotelé s kardiostimulatory a aktivními srdečními implantátу musí udržovat horní Čast těla v minimálné vzdálenosti 30 cm od zapnutych indukčnich varních zón. V prípadě pochybností se obratte na vyrobce prístroje nebo na svého lékáře. (Pouze u indukčnich varních(desk)
Nepokoušejte se spotřebič sami opravovat, rozebirat nebo upravovat.
Před Čištěním spotřebič vždy vypněte.
Varnou desku Čistěte podlePokynu pro Čistěnéá udrzbu uveden'ych v tomto námodu.
Domácí mazlíčky udržujte v dostatečné vzdálenosti od spotřebieč, protoze by mohly šląnout na ovláDACÍ privky spotřebieč a způsobit poruchu.
Vsechny materialy pouzite k balení spotbrebice jsou plne recyklovatelné. Časti z plechu a z tvrdé pěny jsou príslusné oznáčeny. Obalové materiały a staré spotbrebice likvidujte s ohledem na bezpečnost aŽivotní prostředí.
Správná likvidace starého spotřebie
VAROVÁNÍ
Před likvidací starý spotřebie vyradte z provozu, aby nemohl být zdrojem nebezpecí. Za tímötučelem pověřte kvalifikovaného technika, aby opojil spotřebie od elektrické sítě a vyтáhl sítový kabel.
Spotbreic se nesmi vyhazovat do domovnico odpadu.
Informace o terminech svozu a verejn'ych mistech pro ukladani odpadu se dozvite na mistnim odboru odpadnebo na obecnim urade.
Správná likvidace tohoto produktu (Odpadní elektrická a elektronická zařízení)


(Plati v zemich se systémy třiděného oppadu)
Toto označeni na vyrobku, príslušenství nebo literaturé znamena,Že vyrobek a jeho elektronické príslušenství (napr. nabiječka, nahlavní souprava, kabel USB) by se posköněniŽivotnosti neměly likvidovat společné sostatnim domácím opadem. Aby se predešlo možnému poškozeniŽivotního prostředí nebo lidského zdraví v dusledku nekontrolované likvidace opadu, odděte tyto produkty od ostatních druhů opadu a zodpovedné je recyklujte, Čimž podporíte udržitelné opětovné vyuzívání materiálnich zdrojú.
Domáci uživatelé by se měli obrát bud na prodejce, u kterého tento výrobek zakoupili, nebo na mistrínú ċrad, kde se dozvi, kam a jak mohou tyto výrobky odevzdat k ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé by měli kontaktovat svého dodavatele a prěčíst si podmínky kupní smlouvy. Tento vyrobek a jeho elektronické príslušenství by se pri likvidaci neměly kombinovat s jiným komerčním opdadem.
Informace o závazcích společnosti Samsung v oblastiŽivotniho prostřédá regulačné povinnostech týkajíché se konkrétné výrobkú, napr. REACH, naleznete na adrese: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/ environment/our-commitment/data/
VAROVÁNÍ
Ujistěte se, Že nový spotřebič instaluje a uzemůje pouze kvalifikovaný personal.
Dodržujte tyto tokyny. Záruka se nevztahuje na škody, které mohou vzniknout v dusledku nesprávné instalace.
Technická data najdete na konci této príručky.
BezpečnostníPokyny pro instalujíci osobu
V elektrické instalaci musi byt k disposici zarizení, které umožnjue odpojení spotřebiče od sítě na všech pôlech se širkou kontaktniho otvorunejměne 3 mm. Mezi vchodné izolačné zarizení patrif odpojovace chrancí vedení, pojistky (sroubové pojistky se musi vyjmout z držáku), zemnicí svodové pojistky a stykače.
- Z hlediska pożární ochrany tento spotřebič odpovídá normě EN 60335 - 2 - 6. Tento typ spotřebiče lze instalovat s vysokou skřiní nebo stěnou na jeder straně.
Instalace musi zarucovat ochranu proti otresum.
Kuchyński ká linka, ve které je spotřebic namontován, musí splžovat požadavky na stabilitu podle normy DIN 68930.
V rámci ochrany proti vlhkosti je třeba všechny šrezné plochy utěsnit vhodným tmelem.
U pracovnich ploch oblożenych dlazdicemi musi byt spáry v mistré, kde se nachází varná deska, zcela vyplnény spárovaci hmotou.
- U desek z prírodního Či umělého kamene nebo keramických desek musí být zaklapávací pruziny upevněny vchodnou umělou pryskyřićí nebo smíšeným lepidlem.
- Ujistěte se, ze je těsněni správně a bez mezer usazeno na pracovní plose. Nesmí se nanášet dalí vrstva silikonového tmelu, protože by ztežovala sundávání během Údržby.
- Varnou desku je pri sundávání nutné vytlacit odspodu.
- Pod varnou desks lze nainstalovat desks.
- Větrácí mezera mezi pracovní deskou a prědní Částí Jednotky pod ní musi zústat volná a nezakrytá.
Nastroje, které budete potřebovat


Bezpečnostní brýle


Primočaré pila


Vrtačka
Připojováni k sitovému napajeni
Před pripojením zkontrolujte, zda jmenovité napétí spotbrebiče, tj. napétí uvedené na typovém štítku, odpovédá dostupnému napájecímu napétí. Typový štîtek se nachází na spodnám krytu varné desky.
VAROVÁNÍ
Před prípojovaním vodičú k obvodu vypněte napájení.
Napěti hřejících prvků je AC 230 V~. Spotřebieč bez problěmů funguje rovněž v sítich s napětím AC 220 V~ nebo AC 240 V~. Varná deska musí být prípojena k elektrické sítí pomoci zařizení, které umoznůje odpojení spotřebiece od sítě na vsech polech, se širkou kontaktního otvoru nejměné 3 mm, např. automaticák yvěrz na ochranu vedení, zemní svody nebo pojistky.
VAROVÁNÍ
Připojení kabelú musí být provedeno v souladu s prédpisy a šrouby svorek musí být pevněDOTAZeny.
VAROVÁNÍ
Po pripojeni varne desky k elektrické siti zkontrolujte, zda jsou vsechny varné zony pripraveny k použití. To provedete tak, ze každou z nich postupné krátce zapnete na maximalí stupečn s vhodným nadobím.
VAROVÁNÍ
Věnujte pozornost Rozdělení fázá a nulovych vodičú domovní prípojky a spotřebrice (schémata prípojení), jinak muže dojt k poskzení component. Záruka se nevztahuje na škody zpúsobené nasprávnou instalaci.
VAROVÁNÍ
Pokud je prívodníkabel poskozen, musi ho vyměnit vyrobce, jeho servisné zastupce nebo podobné kvalifikována osoba, aby se predešlo nebezpečić.

1 N~ (32 A)
| 01 | 220-240 V~ | 04 | Modrá |
| 02 | Černá | 05 | Šedá |
| 03 | Hnědá | 06 | Zelená/žlutá |

2 N~ (16 A): Pred pripojenim oddelte dvoufazové vodiče (L1 a L2).
| 01 | 220-240 V~ | 05 | Modrá |
| 02 | 380-415 V~ | 06 | Šedá |
| 03 | Černá | 07 | Zelená/žlutá |
| 04 | Hnědá | ||

2× 1N (16 A): Prid pripojenim oddelte vodiče.
| 01 | 220-240 V~ | 05 | Hnédá |
| 02 | Černá | 06 | Šedá |
| 03 | Modrá | 07 | Zelená/žlutá |
| 04 | 220-240 V~ | ||
VAROVÁNÍ
Pro správné pripojeni napajeni postupujte podle schématu zapojeni prilozeného.
nedaleko svorek.
Instalace do pracovni desky

A. Sereiove císlo
POZNÁMKA
Před instalaci si poznamenejte sériové cislo na vyrobním Štítku spotřebiče. Toto cislo budete potřebovat v pripadě požadavků na servis a po instalaci již nebude pristupné, protože je uvedeno na púvodním vyrobním Štítku na horní nebo spodní straně spotřebiče.

POZNÁMKA
Zvlástní pozornost věnujte požadavkúm na minimálné prostor a vzdálenost.

POZNÁMKA
Spodni Čast varné desky je vybavena ventilátorem. Pokud se pod varnou deskskou nachází zásuvka, neměly by se do ní ukladat drobné prěděty nebo papíry, protože by je ventilátor mohl nasát a mohlo by DOJIT k jejho poškozeni nebo k narušeni chlazení.

| Zásuvka | Trouba |


Typ zapustěné instalace (nainstalovat lze pouze model NZ6*FK)



Komponenty
| 01 | ① Zapnout/Vypnout | Aktivace a deaktivace varné desky. |
| 02 | ① Časovač | Zapnutí nebo vypnutí Časovače a jeho nastavení. |
| 03 | Udržovat teplotu | Udržoványi teploty vařeného jídla. |
| 04 | II (5sec) Pozastavení a zámek | Přepnutí všech varních zón na nízký vykon. Podržením po dobu 3 sekund uzamkete nebo odemkete ovláDACÍ panel. (Dětský bezpečnostní zámek) |
| 05 | Flex zóna | Výběr Flex zóny. |
| 06 | Varná zóna | Výběr varné zóny. |
| 07 Max | Maximálí zesílení | Aktivace uvedené funkce. |
| 08 | Displej | Zobrazení nastavení ohřevu, zbytkového tepla a prípojení Wi-Fi. |
| 09 | Ovládací panel | Nastavení ohřevu a pridávání Či ubírání Času. |
| 10 | Ovládací tlčítko | Nastavení ohřevu a pridávání Či ubírání Času. |
| 11 | Ovládací knoflík | Nastavení ohřevu a pridávání Či ubírání Času. |
Indukčni ohřev

Princip indukcniho ohrevu: Kdyz umistite nadobí na varnou zónu a zapnete ji, elektronické obvody indukcni varné desky vytroří na dně nadobí „indukované proudy“, které okamžitě zvyśi teplotu nadobí.
Vys'si rychlost pri va'ren i a smazeni: Jelikož se ohrivá primo pánev, a nikoli sklo, je učinnost vyssí než u jin'ych systémù - nedochází totíž k tepelným ztrátám. Větsina absorbované energia se prěměné na teplo.
Bezpečnostní vypnutí
Pokud některou z varních zón nevypnete nebo po delsí době neupravíte úroveny výkonu, daná varná zóna se automaticky vypne.
Varne zony se vypinaji po nasledujici době.
| Árovečný konu | Vypnutí |
| 1-3 | Po 6 hodinách |
| 4-6 | Po 5 hodinách |
| 7-9 | Po 4 hodinách |
| 10-15 | Po 1,5 hodině |

POZNÁMKA
Pokud se varná deska prehřívá z dūvodu nesprávného fungování, zobrazí se [I. A varná deska se vypne.

POZNÁMKA
Pokud je nádobí nevchodné, príliš malé nebo na varnou zónu nebylo umistěno zádné nádobí, zobraź se A po 1 minutě se príslužná varná zóna vypne.

POZNÁMKA
Pokud se alespoñ jeder varn'ych zón vypne pre'd uplynutím uvedené doby, prečtěte si Čast „Odstražováni problémú".
Dalsi duvody, proc se varna zona sama vypne
Vsechny varne zony se samy vypnou,Pokud dojde k prekypeni tekutiny na ovladaci panel.
Automaticke vypnuti se aktivujte takv pripad, ze na ovladaci panel poloztive vlhky hadr. V obou techto priadech je nutne spotbrebic po odstaneni tekutiny nebo hadriku znovu zapnout tlacitkem Zapnout/Vypnout ①
Indikátor zbytkového tepla
Když je jegnotlivá varná zónica nebo varná deska vypnutá, prítomnost
zbytkového tepla se na displeji príslušné varné zony zobrazi pomoci symbolu
H h (což znamená „horké"). I když varnou zónu vypnete, indikátor
zbytkového tepla zhasne až po vychladnutí varné zony.
Zbytkové teplo muzete vyuzit k rozmrazoványi nebo udržoványi teploty potravin
VAROVÁNÍ
Dokud svítí ukazatel zbytkového tepla, hrozí nebezpečí popálení.
VAROVÁNÍ
Pokud dojde k prerušeni napájení, symbol H, h zhasne a informa zbytkovém teple již nebudou dostupné.
Stále se však může stav,Že se spálité. Tomu se můžete vyhnout tim,Že budete v blízkosti varné desky vždy opatrni.
Detecte teploty
Pokud by teplota na některé z varnych zón z jakéhokoli dūvodu prěkročila bezpečnostní hodnoty, varná zónica automaticky sniží vykon na nižší úroven. Jakmile ukončite používání varné desky, bude chladić ventilátor dál pracovat, dokud elektronika varné desky nevychladne. Chladić ventilátor se vypíná v závislosti na teplotě elektroníky.
Nadobí

Používejte námobí s plochým dnem,
které se zcela dotyká celé varné zony.
Zkontrolujte, zda je dno námobí rovné. To
provedetak, ze po něm budete otáčet
pravitkem. Dodržujte vsechna doporučeni
pro používání námobí.
- Používejte nádobí vyrobené ze správného materiálu pro indukčnévařné.
- Používejte kvalitní nádobí s těžím dneim pro lepí rozložné tepla. Tim dosáhnete nejlepsích vysledku vaření.
- Velikost nádobí prízpúsobte množstvi pripravovaného jídla.
- Nádobí nenechávejte vařit na sucho. Mohlo by tak dojít k trvalému poskození v podobě rozbití, roztavení nebo otlaku, které mohou mít vliv na keramickou varnou desku. (Na tento typ poskození se nevztahuje záruka).
- Nepoužívejte špinavé nádobí ani nádobí se silným nánosem tuku. Vždy používejte nádobí, které se po vařeni snadno Čistí.
POZOR
- Varné zony se po vypnutí mohou jevit jako vychladlé. Skleněny povrch však můze být horký od zbytkového tepla prěnašeného z nádobí. Nadále hroží popáléní.
Horkého nádobí se nedotýkejte holýma rukama. Vždy si chrante ruce préd popálinem pomoci rukavic nebo chnapek. - Neosouvejte nádóbi po povrchu varné desky. Mohlo by DOJIT k trvalému poskození varné desky.
Nadobi pro indukcni varne zony
| Materiál | Vhodnost |
| Ocel, smaltovaná ocel, litina | Ano |
| Nerezová ocel | Ano (pokud se ke dnu nádobí prichytí magnet) |
| Hliník, měd’, mosaz, sklo, keramika, porcelán | Ne |

POZNÁMKA
Nadobí vhodné pro indukčni vařeni označuje jako vhodné výrobce.
- Některé nádobí může prí použití na indukčnich varních zónach vydávat zvúky.
- Tyto zvuky neznamenaji poruchu varné desky a nijak neovlivnují její provoz.
- Speciálné nádobí z nerezové oceli nemusi být vchodné pro indukčné vařeni. Zkontrolujte, zda dno nádobí pritahuje magnet.
Velikosti nádobí pro indukčni varné zony
Indukcni varne zony se automaticky prizpusobuji velikosti dna nadobí, a to az do urcitého limitu. Magnetická cást dna nadoby však musí mit minimálné prüměr v závislosti na velikosti varné zony.
Pro dosaženi nejlepsich vysledku pouziveje t nadobí, jehož feromagneticky prüměr odpovidá prüméru horáku. Pokud horák nadobí nedetekuje, zkuste použit horák mensi velikosti.

POZNÁMKA
Prümér nádobí najeznete ve specifikacích varných zón modelu.
Nekteré nadobí má na dne tenký magnetický material, který umoznjue fungování s indukčné varnou deskskou. Toto nadobí má slabý magnetismus a nemusi dobře fungovat. (Slabý magnetismus znamená, ze magnet nedrží pevně nebo ze oblast, KDE magnet drží, je malá.)

A. Oblast, kde magnet nedrží
B. Oblast, kde magnet drží
- Přestože nádobí může být určeno pro indukčné varnou desku, může být vykon ohřevu slabý nebo někdy varná deska nemusi nádobí Rozpoznat, a to v závislosti na velikosti a sile magnetické plochy na dně nádobí.

Při použití velkého nádobí s menším feromagnetickým prvkem se zahrťva pouze feromagnetický prvek. V dusledku toho nemusi být teplo Rozloženo rovnoměrně.
Test vhodnosti

Nadobí je vchodné pro indukčnévařné,Pokud se na jeho dno prichytí magnet a je vyrobcem označeno jako vchodné.
- Dobré nádobí poznáte podle jeho dna. Dno by mělo být co možná nejsilnéjsí anejrovnějsí.
- Pri nakupu nádobi venujte zvlástní pozornost prümér u dna. Vyrobci casto udávaji Jen prümér horní hrany.
- Nepoužívejte nádBó, jehož dno je poskozeno a má hrubé hrany nebo otřepy. Pokud bye ste poskozené nádBó prětahovali po keramické varné desce, mohl bye ste jej povrch trvale poskrábat.
- Za studena je dno nádobí obvykle mirné prohnuté dovnitř (konkávní). Nesmí být vypouklá směrem ven (konvexní).
- Pokud chcete použit specialni typ nádobi, například tlakový hrnec, pánev na vařeni nebo pánev wok, postupujte podlePokynu vyrobce.
Správné umistěné
Tipk uspore energie
| Správné | Nesprávné |
| Nádobí s plochým dmem a rovnými stěnami | Nádobí se zakřiveným ČiPokřiveným dmem nebo stěnami |
| Nádobí splťuje nebo prěkračuje doporučenou minimálné velikost pro varnou zónu. | Nádobí nesplťuje doporučenou minimálné velikost pro aktuálné varnou zónu. |
| Nádobí zcela sedí na povrchu varné desky. | Nádobí sedí na liště varné desky nebo zcela nedosedá na povrch varné desky. |
| Nádobí je dokonale vyväžené. | Těžká rukoje tþusobuje nakláněné nádobí. |

Tyto tipy vám pomohou snížit spotřebu energia.
Nádobí vždyPokládejte na varnou zónu préd zapnutím príslusného hořáku.
Udrzujte varne zony a dno nadobivcistote. Jinak se bude spotrebovavatvice energia.
- Pokud má nádobíPokličku,pevnéji uzavřete.Tím snizǐte spotřebu energia.
- Před koncem vařeni vypněte horák. Pomoci zbytkového tepla udržujte teplotuPokrmů.

Správné umistěné
Nádobi je mozné vyzkoušet a overit, zda je vhodné pro použítí s tímtó produktem.
- Varnou desku zapnete stisknutim tlačitka Zapnout/Vypnout ① po dobu 1-2 sekund.
- Dětský bezpečnostní zámek aktivujete stisknutím tlacítka Pozastavení a zámek II (Szek) po dobu 3 sekund.
- Režim testováni vhdnosti námobí aktivujete stisknutím tlacítka Časovac (1) po dobu 3 sekund.
- Umistete nadobí na{jednu z varn'ych zón a poté stisknéte a podržte tlačitko Varná zóna po dobu 3 sekund.
Použití dotykovych tlačiték
Dotyková tlačitka se používají tak,Že se dotknete požadovaného tlačitka spickou prstu, dokud se nerozsvítí nebo nezhasnou príslušné indikátory, pripadné dokud se neaktivuje požadovaná funkce.
Při ovládání spotřebiče se dotýkejte vždy Jen jaknoho tlacítka. Pokud na tlacítko pritisknete priliš velkou plochu prstu, muže se aktivovat i sousedné tlacítko.
Zvuky během provozu
Pokud slyshte:
- Praskání: nádBóí je vyrobeno z jin'ych materialú.
- Piskání: používáte vice než dve varné zóny a nadobí je vyrobeno z rúznych materialú.
Hučeni: vyuzivate vysoké urovné vykonu.
Cvakani: dochází k elektrickému spinání. - Sycení, buzcení: pracuje ventilátor.
Tyto zvuky jsou normálni a nejedná se o závadu.
VAROVÁNÍ
Nepouzívejte nádBó o rúzných velikostech a z rúzných materialú.
Použití nádobí o rúznych velikostech nebo z rúznych materiaílu muže
zpusobovat hluk a vibrate.

POZNÁMKA
Použití nízkych urovní vykonu (1-5) mže zpusobit cvakáni.
Prvotni Čišěné
Otrête sklokeramický povrch desky vlhkým hadríkem a Čisticím prostředkem na sklokeramické desky.
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte Žíravé nebo brusné Čistić prostředky. Mohlo by DOJIT k poskození povrchu.
Provoz
Zapnuti spotbrebc
Spotbrebić se zapíná pomoci tlacítka Zapnout/Vypnout ①. Stisknéte tlacítko Zapnout/Vypnout ① príblízně na 1-2 sekundy.

POZNÁMKA
Po stisknuti tlacitka Zapnout/Vypnout ① za ucelem zapnuti spotbrebiče je potreba priblžné do 20 sekund zvolit uroven vykonu. Jinak se spotbrebič z bezpečnostnich dūvodū vypne.
Vypnuti spotbreije
Spotrebič muzete uplné vypnout tlačitkem Zapnout/Vypnout ①.
Stiskněte tlačitko Zapnout/Vypnout ① pržblízně na 1-2 sekundy.

POZNÁMKA
Po vypnutí jeder varné zony nebo cele varné plochy se na digitánlích displejejích prísluśných varnéch zón zobraźivarovány pred zbytkovym teplem ve formě H, dva kroky h pro „horké".
Teplota se snizi a H, hzmizi.
Vybér varné zonya urovné vykonu
- Pro vyber varné zony stisknéte príslúné tlačítko Varná zona.
- Pro nastavení a upravu urovné vykonu použijte ovladaci panel, ovladaci tlačitko nebo ovladaci knoflík.
| OvláDACÍ panel | 0 | 15 | Max |
| OvláDACÍ tlačítko | - | + | Max |
| OvláDACÍ knoflik | Max |

POZNÁMKA
Ve vychozim nastaveni je pri vybru varné zony zvolena uroven 15.
- Pokud je vice než jejno tlačitko stisknuto po dobu delsí než 8 sekund, zobrazí se na displeoji varné zony dQ.
Navrhovaná nastavení pro vařeni konkrétnich jidel
Čísla v tabulce níze jsou orientačné. Üroven vykonu potřebrná pro rúzné zpúsoby vařeni závisi na rădě proměnnych, včetné kvality použitého námobí a typu a množstvi vařenych potravin.
| Úrovečnýkonu | Zpúsob vařeni | Příklady použití |
| 14-15 | Ohřivání/ smaženi/fritovány | Ohřivání velkého množství tekutin, vařeni nudlí, restoványí masa, pečení guláše, dušeni masa. |
| 8-11 | Intenzivné smaženi | Steak, svíčková, bramboráčky, klobásy, palačinky/lívance |
| 7-10 | Smaženi | Rízky, játra, ryby, karbanátky, smaženávejce |
| 5-7 | Vařeni | Vařeni až 1,5 l tekutiny, brambory, zelenina |
| 2-4 | Vařeni v páře / dušeni / vařeni | Vařeni v páře a dušeni malého množství zeleniny, vařeni rýže a mléčnéchPokrmů |
| 1-2 | Rozpoustěné | Rozpoustěné másla, Želatiny, Čokolády |

POZNÁMKA
Urovenykonu je t'reba upravit podle konkrteniho nadobia potravin.
Maximánlí zesilení
Funkce Maximalni zesileni zajistuje dodatecny vykon pro Jednotlivé varné zony. (napríklad: potrebujete prívěst k varu velké množstvi vody)
Po uplynuti doby funkce Maximalni zesileni se varné zony automaticky
nastavení zpět na nejvyší nestavení ohřevu.

POZNÁMKA
- Za určitych okolnosti se můze funkce Maximálí zesileni deaktivovat automaticicky, aby se ochránily interni elektronické současti varné desky. Například není možné nastavit maximálí vykon na zadné i prědní Flex zoneSoučasně.
- Informace o době funkce Maximálí zesílení rajdete ve specifikaci varných zón vašeho modelu.
Rizeni napajeni
Varné zony mají k dispozici maximálni vykon.
Pokud je tento rozsah vykonu prekrocen zapnutim funkce Maximálni cesilení,
rǐzení napájení automaticicky sníží úroven vykonu varné zony.
Na displeje títo varné zony se po dobu několika sekund strídavě zobrazuju
nastavený stupeř vykonu a maximálni možný stupeř vykonu. Poté se na displeje
změné nastavená úroven vykonu na maximálni možnou úroven vykonu.
Použití Flex zony (pouze pro modely obsahujíci flexibilní zónu)
Flex funkce dokáze ovládat celou levou varnou zónu, takze se dá používat velké nádobí. (například: ovální nádobí, hrnec na vařeni ryb)
- Stisknéte tlačitko Flex zóna.
- Pro nastavení a upravu urovné vykonu slouží tlacitko Power level (Urovenyvykonu).

POZNÁMKA
- Stiskněte tlacítko Flex zóna během provozu, funkce Flex zóna bude vypnuta.
- Pokud stisknete tlačitko Flex zona, zatímco kázdy horák funguje na jiné urovní výkonu, nastáví se horák na vysokou uroven.
Flex zóna Plus (pouze pro modely vybavené funkci Flex zóna Plus)

Flexi\ zona je velká varná plocha na levé straně varné desky (viz obrázek vlevo), která je spezialné navržena tak, aby se do ní vešlo vice hrncú a pánvi ruzných tvarů a velikostí najednou. Flex zona má Čtyři zony, kterě jsou ovladány Jednotlivými induktory, což umoznjuje vařit bez ohledu na to, kde je na varné zone umistěno nádobí.
Diky funkci Flex zona Plus muzete ke zvetseni varne oblasti pouzit kombinaciruznych varnych zon. Stisknutim tlačitko Flex zona muzete pouzit varnou zónu následujícím zpúsobem.
| Varná zónica 1 | Varná zónica 1 | Varná zónica 1 | Varná zónica 1 |
| Varná zónica 2 | Varná zónica 2 | Varná zónica 2 | Varná zónica 2 |
| Varná zónica 3 | Varná zónica 3 | Varná zónica 3 | Varná zónica 3 |
| Varná zónica 4 | Varná zónica 4 | Varná zónica 4 | Varná zónica 4 |

POZNÁMKA
- Pri použití pouze jedem varné zony musí být prümér dna nádoby menší než 14 cm.
- Varné desce mûze trvat 5-10 sekund, než Rozpozná polohu námobí.
Zatimco varná deska Rozpoznáva nadobí, mohou být slyset zvuky. - Během vařeni nasundávejte námobí z desky. Z bezpečnostnich dūvodú se varna deska automaticky zastaví,Pokud je námobí sejmuto na dobu delsí než 5 sekund.
Použití Flex zóny Plus (pouze pro modely vybavené funkci Flex zóna Plus)
- Stisknéte tlačitko Flex zona.
- Pro nastavení a upravu urovné vykonu slouží tlačitko Power level (Uroveny výkonu).

POZNÁMKA
- Když stisknéte tlacítko Flex zóna během provozu, funkce Flexibilní zóna bude vypnuta.
Kdyż stiskete tlačitko Flex zónica , zatímco jegnotlivé varné zony pracujá na rüznych urovnich vykonu, vykon se automaticky nastaví na vyší uroven. - Pri présouvání nebo pridávání nádobí do nové Flex zony zrušte aktuálné operaci a poté stisknutím príslusného tlacítka Varná zona varnou zónu aktivujte.
Udržovat teplotu
- Pomoci teto funkce se udrzuje teplota vareneho jidla. Stisknete prislu-sneta tlacitko Maximalmi cesileni
- Stiskněte tlačitko Udržovat teplotu
- Změni se displej varné zony.
- Opětovnám stisknutím tlacítka Udržovat teplotu varnou zónu vypnete.
Casovač
Použitíčasováče jakobezpečnostního vypnutí
Pokud je pro varnou zónu nastaven určitý ās, po jeho uplynuti se varná zóna sama vypne. Tuto funkci lze použít proVICE varních zón současné.
Nastaveni Časováč
Varne zony, pro které chcete použít bezpečnostní vypnutí, musi byt zapnute.
- Stiskněte tlacítko Časováč (C)
- Časovač múžete nastavit opakoványm mačkáním tlacitka Časovač (1).
- Pokud chcete nastaveni Časovače zrušit, podržte tlacitko Časovac ⊙ podobu 3 sekund.

POZNÁMKA
- Pokud chcete nastaveni zmenit rychleji, stiskněte a podržte libovolné tlačitko Časovač , dokud nedosáhnete požadované hodnoty.
- Po ukončeni Časováče se ozve několik pipnutí. Varná zóna však nebude vypnuta.
Funkce Pozastavit/Pokračovat
Funkce Pozastavit/Pokračovat současně prěpne všechny zapnuté varné zóny na nízký vykon a poté zpět na dřive nastavený stupěn vykonu. Tuto funkci lze použít ke krátkému prěrušeni vařeni a následnémuPokračování, např. za účelem vyřizení telefonniho hovoru.
Po aktivaci funkce Pozastavit/Pokračovat se deaktivuju vsechna tlacitka kromě tlačiték Pozastavení a zámek II a Zapnout/Vypnout ①.
Ve vareteni muzetePokracovat po opetovném stisknuti tlačitka Pozastavenia zamek II
| Ovládací panel | Displej | |
| Zapnutí | Stisknéte tlacítko Pozastavení a zámek II (Ssec) | II |
| Vypnutí | Stisknéte tlacítko Pozastavení a zámek III (Ssec) | Návrat na prěchodozí ćroveny vykonu |
Rychlé zastavení
Tato możnost sniżuje poćet kroků a robu potřebnou k ukoněné vařeni.
Varnou zónu műžete vypnout stisknutím tlacítka Varna zóna [ ] po robu 2 sekund.

POZNÁMKA
Tlačitko Flex zóna nepodporuje funkci rychlého zastavení.
Dětský bezpečnostní záměk
Dětský bezpečnostní zámek műžete použít jako ochranu proti nechtěnému zapnutí varné zony a aktivaci varné plochy. Take ovládací panel, s vyjmikou tlačíka Zapnutí/Vypnutí ① (pouze vypnutí ovládání), lze uzamknout, aby se zabránilo neúmyslné změné nastavení, například pri otíránépanelu hadřikem.
Aktivace/deaktivace dětského bezpečnostního zámku
- Stisknéte tlacitko Pozastavení a zámek II približné na 3 sekundy. Ozve se potvrzováci akustický signal.
- Stisknéte libovolné tlacítko. L se objéví na displayjich, což značí aktivaci dětského bezpečnostního zámku.
- Dětský bezpečnostní zámek můžete vypnout opětovnám stisknutím tlacítka Pozastavení a zámek II dobu 3 sekund. Ozve se potvrzovaci akustický signál.

POZNÁMKA
Dětský zámek se aktivuje bez ohledu na zapnutí/vypnutí napájení.
- Dětský bezpečnostní záměk műžete zapnout i během vařné. Pokud chcete vypnout horák se zapnutým dětským bezpečnostím zámék, stisknéte tlačitko Zapnout/Vypnout ① nebo nejprve vypněte dětský bezpečnostní záměk a poté stisknéte príslušné tlačitko Varná zóna.
Limit maximálniho vykonu
Tato funkce umožnju nestavit maximálí výkon Jednotky.
- Ponechejte spotbrebič vypnuty.
- Dětský bezpečnostní zámek zapné stisknutím tlacítka Pozastavení a zámek II do dobu príblízně 3 sekund.
- Stisknéte současně levé prědní tlacitko Varná zóna a pravo prědní tlacitko Varná zóna po dobu prěbližné 3 sekund.
- Stisknéte tlačitko Časovac 一 príblžné na 3 sekundy. Na displejech se zobrazi P a aktuálné maximálné vykon.
- Limit vykonu muzete upravit pomoci tlacitka Pozastaveni a zamek II (3000 W, 4000 W, 7400 W)
- Nastavení potvrdǐte stisknutím tlacītka Zapnout/Vypnout ①.

POZNÁMKA
V režimu nízkého výkonu (3000 W, 4000 W) se uroven výkonu prízpúsobí automaticicky.
- Stisknéte tlačitko Zapnout/Vypnout ① pržblžné na 1-2 sekundy.
- Do 10 sekund od zapnuti spotbrebiče stisknéte tlacitko Časovac © po dobu 3 sekund.
- Zvuk se vypne a na displeji se zobrazi QF.
- Pokud chcete zmenit nastaveni zvuku, opakujte kroky 1 a 2. Zvuk se zapne a na displeji se zobrazi n.

POZNÁMKA
Po uplynuti 10 sekund od zapnuti spotbrebiče již není mozné měnit nastavení zvuku.
Smart Connect
Varna deska je vybavena vestavěným Wi-Fi modulem, ktery lze použít pro synchronizaci varné desky s applikác SmartThings. V applikác veSMARTu můžete:
- monitorovat provozní stav a nastavení úrovně vykonu prvkú varné desky;
- kontrolovat a měnit nastavení Časováč.
Funkce, které lze ovládat z aplikace SmartThings, nemusi fungovat hladce,Pokud jsou špatné komunikačné podmíky nebo je produkt nainstalován na mistrě se slabým signálem Wi-Fi.
Jak pripojit varnou desks
Než budete moci používat funkce dálkového ovládání varné desky Samsung, musité ji spárovat s aplikaci SmartThings.
- Stáhněte si aplikaci SmartThings do chytrého zařízení a otevře te ji.
- Varnou desku zapnete stisknutim tlačitka Zapnout/Vypnout ① po dobu 1-2 sekund.
- Dětský bezpečnostní zámek zapnete stisknutím tlacítka Pozastavení a zámek II do dobu pržbližné 3 sekund.
- Postupujte podlePokynu v aplikaci a poté stiskněte a podržte tlacitko Max po dobu 3 sekund.
- Během navazováni spojení bude blikat indikátor Wi-Fi. Po dokčení procesu bude indikátor svítit bez blikány. Nyní je varná deska úspešné pripojena.
- Pokud se indicator Wi-Fi Smart Connect nerozsvíti, postupujte podlePokynu v aplikaci a pripojte se znovu.

POZNÁMKA
- Dbejte na to, abyste funkci Smart Connect nastavovali pouze v době, kdy není varná deska v provozu.
Dalsi informace najdete ve webové priruce na adrese www.samsung.com
Zapnuti/vypnuti Wi-Fi
- Pokud chcete zapnout/vypnout Wi-Fi, opakujte kroky 2 až 4.
Udržba zařizení
Ovladani digestore
Tento produkt je vybaven zařizením Bluetooth, které můžete použít k prípojení varné desky k modelům digestoří s podporou ovládání od společnosti Samsung. Prostřednictvím prípojení Bluetooth můžete z aplikace SmartThings ovládat digestorě.
Vice informatá o modelech digestó rí s podporou ovládání od společnosti Samsung najdete na webu www.samsung.com.
Pripojené modelu digestore s podporou ovladani
- Stáhněte si do smartphonu aplikaci SmartThings a spustte ji. Poté dokoněte postup Smart Connect a prípojte se k varné(desce.
- Postupujte podlePokynu Bluetooth modelu digestore s ovladanim a aktivujte priopojeni Bluetooth.
- Pripojeni Bluetooth navazete sousbeznym stiskutim a podrzenim tlačitek Časovac a Pozastavení zámek II. Po uspěsném navázani pripojeni Bluetooth se na displeji zobrazi II.
- Prí používání ovládání digestore postupujte podle tokynú uvedenych v uživatelské príručce modelu digestore s ovládámím a v prúvodci aplikác.

POZNÁMKA
- Pokud se pripojeni Smart Connect nezdaří, nelze aplikaci SmartThings použít k monitoroványá ovladání digestоře.
- Bez pripojeni Smart Connect k varné desce muzete ke spárování varné desky s digestoří a následné synchronizaci použít pripojeni Bluetooth. K tomu je nutné postupovat podle vyše uvedenych krokü 2 a 3.
Varna deska
VAROVÁNÍ
Čistić prostředky nesmí prijit do styku s vyhrivaným sklokeramickým povrchem: Všechny Čistić prostředky musí byt po Čistěné odstraněny dostatečnám množstvím Čisté vody, protoze pri zahrátí povrchu mohou mít leptavý Účinek. Nepoužívejte zádné agresivné Čistić prostředky, jak je sou spreje na grily nebo trouby, drátěnéky nebo abrazivné Čistić prostředky na pánve.
POZNÁMKA
Sklokeramicky povrch Čistěte po kaźdem použiti, když je jestě teplyn na dotek. Tim zabránité tomu, aby se Rozlitá tekutina pripálila na povrch. Odstrante vodní kámen, stopy po vodě, kapky od tuku a kovové zabarvení pomoci bézně dostupného Čisticího prostředku na keramické sklo nebo nerezovou ocel.
Lehke znečistěné
- Sklokeramicky povrch otbre vtihkym hadrem.
- Otrete doSucha cistym hadrem. Na povrchu nesmi zustat zbytky cisticinho prostredku.
- Jednou týdné dūkladné vyčistěte celou sklokeramickou varnou plochu bežné dostupnám Čisticím prostředkem na keramické sklo nebo nerezovou ocel.
- Sklokeramicky povrch otrete dostatečnám množstvím Čisté vody a poté doSucha Čistým hadřikem, který nepoustí vlákna.
Odolné znečistěné

- K odstranění zapečených potravin a odolných skvrn použijte škrabku na sklo.
- Priložte škrabku na sklo zešikma ke sklokeramickému povrchu desky.
- Odstraţne nečistoty seškrábnutim hranou škrabky.
POZNÁMKA
Škrabky na sklo a cistice sklokeramickych desek jsou k dostani ve specializovanych prodejnach.
Problémové necistoty

- Pripälený cukr, roztavený plast, hliníkovou fólii nebo jiné materiały odstraťne ihned škrákou na sklo, dokud jsou jestě horké.
VAROVÁNÍ
Při použití skrabky na sklo na horké varné zonehrozínebezpeci popálení:
- Až varná deska vychladne, vycistěte ji bežnám zpúsobem. Pokud již varná zóna, na které se něco roztavilo, vychladla, znovu ji zahrějte a vycistěte.
POZNÁMKA
Škrábanca nebo tmavé skvrny na povrchu sklokeramické desky, zpúsobené například pánvi s ostrymi hranami, nelze odstranit. Nemají však negativné vliv na fungovani varné desky.
Odstrańovani problemů a servis
Rém varné desky (volitelný)
VAROVÁNÍ
Na rám varné desky nepoužívejte ocet, citronovou štávu ani odstrańováč vodniho kamene, jinak se na něm objeví matné skvrny.
- Rám otrěte vlhkým hadrem.
- Vysuséne necistoty navlhctete mokrým hadrem. Otrête a osuste.
Zajistěné ochrany spotřebraneče prěd poskozením
Nepoužívejte varnou desku jako pracovní povrch ani na nic neodkládejte
- Nepoužívejte varnou zónu,Pokud na varné desce není Žádná pánev neboPokud je pánev prázdna.
- Sklokeramická deska je velmi pevná a odolná vuci teplotnim šokum, ale není nerozbitné. Mûze se poskodit pádem obzvlásté ostroho nebo tvrdého prědmetu na varnou desku.
- Nepokládejte pánev na rám varné desky. Mohlo by DOJIT k poškrabání a poškození povrchové úpravy.
- Dávejte pozor, aby se na rám varné desky nevylylily kyselé tekutiny, například ocet, citronová štáva a prostředky na odstražovány vodniho kamene, protoze by mohly zpúsobit vznik matnych skvrn.
- Pokud se do kontaktu s horkou varnou zónou dostane cukr nebo przypravek obsahujíci cukr a Rozpustí se, měl by se okamžitě odstranit kuchyńskou skrabkou, dokud je jestě horký. Pokud se nechá zchladnout, můze prí odstrańovány poškodit povrch desky.
Vsechny predmety a materialy, které by se mohly roztavit, naprklad plasty, hliníkové fólie a pečici fólie, ukládejte mimo povrch sklokeramické desky. Pokud se něco takového na varné describes připeče, je třeba to okamžitě odstranit škrabkou.
Závada műe byt zpúsobena drobnou informác, kterou műzete za pomoci následujícíchPokynú sami opravit. Pokud následujícíchPokyny ve vašem konkrétním pripadé nepomohou, nepokousejte se o dalí opravy.
VAROVÁNÍ
Opravy spotbrebi smi provadet pouze kvalifikovany servisni technik. Nespravné provedené opravy mohou pro uživatele znamenet značné riziko. Pokud spotbrebi potrebuje opravu, obratte se na zákaznické středisko.
| Problém | Možná príčina | Rešení |
| Co mám dělat,Pokud varné zóny nefungují? | ·Pojistka v domovní elektröinstallaci není v pořák. | ·Pokud se pojistky několíkrát vypnou, zavolejte autorizovaného elektrikáře. |
| Co mám dělat,Pokud se varné zóny nezapínají? | ·Omylem bylo stisknuto tlacítko Zapnout/Vypnout ①. | ·Spotřebič je správně zapnutý. |
| ·Ovládací panel je Částečné zakrytý vlhkým hadrem nebo tokrytý tekutinou. | ·Očistěte ovládací panel. | |
| Co mám dělat, když námled zmízi zobrazení s vyjmkou H, h indikátoru zbytkového tepla? | ·Omylem bylo stisknuto tlacítko Zapnout/Vypnout ①. | ·Spotřebič je správně zapnutý. |
| ·Ovládací panel je Částečné zakrytý vlhkým hadrem nebo tokrytý tekutinou. | ·Očistěte ovládací panel. | |
| Co mám dělat, když se po vypnutí varných zón na displeoji nezobrazuje indicator zbytkového tepla? | ·Varna zónica se používala jen krátce, a proto se dostatečné nezahřálá. | ·Pokud je varná zónica horká, zavolejte místnímu servisnímu středisku. |
| Informačné kód | Možná príčina | Rešení |
| C0 | Je problém se senzorem teploty hořáku. | Restartujte spotřebič pomoci tlacítka Zapnout/Vypnout ①. Pokud problém prětrévá, odpoje napájení na déle než 30 sekund. Poté spotřebič restartujte a zkuste to znovu. Pokud problém nadále prětrévá, kontaktujte mistné servisné středisko. |
| C1 | Zjistěné teplota je vyšsí, než je určENO. | |
| C2 | Je problém se senzorem PBA. | |
| A2 | Stejnosměrný motor nepracuje kvúli problémūm s deskou plośnych spoju Č kabeláží nebo kvúli elektrickým poruchám na lopatce motoru. | |
| d0 | Tlacítko je stisknuté déle než 8 sekund. | Zkontrolujte, zda je tlacítko mokrá nebo stisknute. Pokud problém prětrévá, restartujte spotřebič pomoci tlacítka Zapnout/Vypnout ①. Pokud problém nadále prětrévá, kontaktujte mistné servisné středisko. |
| F0 | Nefunguje komunikace mezi hlavní a vedlejíndeeskou plošnych spoju. | Restartujte spotřebič pomoci tlacítka Zapnout/Vypnout ①. Pokud problém prětrévá, odpoje napájení na déle než 30 sekund. Poté restartujte spotřebič. Pokud problém nadále prětrévá, kontaktujte mistné servisné středisko. |
| F2 | Integrovaný obvod s dotykovým ovládanímnekomunikuje bězným zpùsobem. | |
| U0 | Hodnota je mimo normálnénapěti (220 - 240 V). | Zkontrolujte domácí prostředínapájení. |
| U1 | Pokud varná nádoba není vchodná pro indukci nebo spotřebič pracuje bez varné nádoby, zobrazi se informace na displeji. | Použijte varnou nádobu vchodnou pro indukci. |
Co mam délat,Pokud se varná zóna nezapína nebo nevypína?
To muze mit jegnuz nasledujicich pricin:
Ovladaci panel je castechné zakrytý vlhkým hadrem neboPokrtytekutinou.
Je aktivovan dětský zámek a zobrazuje se L.
Co mam delat,Pokud je rozsviceno 0?
Zkontrolujte následujíci:
- Ovladaci panel je castečné zakrytý vlhkým hadrem neboPokrytý tekutinou. Reset provedete stisknutím tlacitka Zapnout/Vypnout ①.
- Pokud kapalina pretekla na ovladaci panel, otbrej ji.
Co mam delat,Pokud je rozsviceno [ ?
Zkontrolujte následujíci:
Varná deska je prěhřátá z dūvodu nesprávného fungování.
- Po zchladnuti varné desksy provedte reset stisknutím tlacitka Zapnout/Vypnout ①.
Co mam delat,Pokud je rozsviceno ?
Zkontrolujte následujíci:
Zkontrolujte následujíci:
- Po skončeni používání varné desky se chladić ventilatór sám spustí a začne chladit.
- Po vychladnutí elektroniky varné desky nebo po uplynutí maximálné doby (10 minut) se chladící ventilátor vypne.
- Pokud si vyžádate servisni zásah v souvislosti s informacemi, které se vyskytly během provozu spotřebríce, může být námstěva technika zákaznického servisu zpoplatnéna i presto, ze je vyrobek jestě v záruce.
Servis
Než zavoláte o radu nebo na servis, podívejte se do Časti „Odstrańovány problemu".
Pokud nadále potřebujete pomoc, postupujte podle níze uvedenych pokynú.
Jde o technickou zavadu?
Pokud ano, kontaktujte zákaznické středisko.
Vždy se predetem pripravte na diskuzi. To usnadni proces diagnostiky problemu a také rozhodování, zda je nutná námstěva zákaznického servisu.
Poznamenejte si prosím následujćí informace.
Jak se problem projevuje?
Za jakych okolnosti k problemu docház?
Béhem hovoru méjte po ruce informaci o modelu a sériovém cisle svého spotřebie. Tyto informace jsou na typovém štítku uvedeny následovné:
- Popis modelu
S/N kód (15 Čísic)
Doporucujeme vam si tyto informace opsat.
Model:
Sériové cislo:
Kdy vám vznikají náklady i během záručné doby?
- Pokud jste mohli problém odstranit sami použitim některého z rěsení uvedenych v Časti „Odstrańovány problemu".
- Pokud musi technik zákaznického servisu absolvovat několik servisnich vyjezdú, protoze mu prěd navstěvou nebyly poskytnuty vsechny relevantní informace, taků musí například jet pro nahradní díly. Vyše popsaná príprava na Telefoní hovor vám ušetří náklady na tyto cesty.
OTÁZKY NEBO KOMPENTÁRÉ?
| ZEMě | VOLEJTE | NEBO NÁS NAVŠTIVTE ONLINE NA ADRESE |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXembURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| ZEMě | VOLEJTE | NEBO NÁS NAVŠTIVTE ONLINE NA ADRESE |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| BULGARIA | 0800111 31 - Бразлaten за вClsчkn opereatorpi *3000 - Сени на[eini范围内разскп разrostори сpopend тарфата на моблиниот onepatop 09:00 до 18:00 - Понеделник до петьк | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (opłata według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/ support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel Gratis *8000 - Apel tarifat în retea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |
Názov modelu a sériové Číslo 3
BezpečnostnéPokyny 3
Správnaklikvidáci starého spotrebiča 7
Správnaklikvidáctohtovyrobku
(odpad z elektrickych a elektronickych zariadeni) 7
Instalacia varnej dosky 8
Indikator zvyškového tepla 14
Detekcia teploty 14
Riad 14
Rychle zastavenie 22
Detská poistka 23
Maximány výkonový limit 23
Zapnutie/vypnutie zvuku 24
Smart Connect 24
Ovladanie digestora 25
Udrzba spotrebiča 25
Varná doska 25
Mierne znečistenie 25
OdoIné nečistoty 26
Pripalene necistoty 26
Rám varnej dosky (volitelný) 27
Aby ste zabrani poškodeniu spotrebiča 27
Riešenie problemov a servis 27
Riešenie problemov 27
Servis 29
Po použití vypnite prvok varnej dosky jeho ovladacím prvkom a nespoliehajte sa na detektor panvice.
Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí do 8 rokov.
UPOZORNENIE
Vždy dbajte na to, aby boli varný povrch a dno panvice suché.
Pri varení sa varné zony zohrejú na velmi vysoku teplotu.
Malé deti nikdy nepústajte do blízkosti spotrebica.
Po použití varné zony vypnite.
Ovladacie panely udrziavajte vždy Čisté a suché.
Pred Čistením spotrebič vždy vypnite.
Varnú dosku Čistite podlaPokynov na Čistenie a starostlivost uveden'ych v tomto návode.
Vsetky materiáy použité na zabalenie spotrebiča su plne recyklovatelné. Obaly a Časti z tvrdej peny su riadne označné. Obalové materiáy a staré spotrebiče likvidujte s ohladom na bezpečnost aŽivotné prostredie.
Správnaklikvidácia starého spotrebica
VAROVANIE
Správna likvidácia tohto vyrobku (odpad z elektrických a elektronických zariadení)


(Plati v krajinách so systémom separovaného zberu)
Toto označenie na vyrobku, prislušenstve alebo v dokumentáci znamena,Že vyrobok a jeho elektronické prislušenstvo (napr. nabíjčka, náhlavná suprava, kabel USB) by sa na konci svojejŽivotnosti nemali likvidovat spolu s ostatnám domovým odpadom. V zaujme zabránia možnému poškodeniuŽivotného prostredia alebo ludského zdravia spősoběnému nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddelte tieto položky od iních typov odpadu a zodpovedne ich recyklujte,aby ste podporili udržatelné opátovné vyuzivanie materiálnych zdrojov. Používatelia v domácnostiach by sa mali obrátit bud na predajcu, u ktorého si tento vyrobok zakúpiì, alebo na urad miestnej samosprávy, kde im poskytnú informácie o tom, kde a akо možtu tieto položky odovzdat na ekologicky bezpečné recykláciu.
Firemní používatelia by sa mali obrátiţ na svojho dodávatěa a preverit's podmienky kúpnej zmluvy. Tento vyrobok a jeho elektronické prisluşenstvo by sa nemali likvidovat spolu s ostatnám komerčnémy odpadom.
Pred pripojením skontrolujte, Či menovité napatie spotrebiča, teda napatie uvedene na typovom štítku, zodpovedá dostupnému napajaciemu napatiu. Typový štítok sa nachadza na spodnom kryte varnej dosky.

VAROVANIE
Pred pripojenim vodičov k obvodu vypnite napájanie obvodu.
2N~ (16 A): Pred pripojením oddel'te 2-fázové vodiče (L1 a L2).
| 01 | 220 - 240 V~ | 05 | Modráy |
| 02 | 380 - 415 V~ | 06 | Šedý |
| 03 | Čierny | 07 | Žltozelený |
| 04 | Hnedý | ||


Indukcná varná doska

Pružinový držiak
Varné zony

NZ63403GK
NZ63605*K

NZ63504*K

NZ64*401**K


NZ64504*K

NZ645066K

NZ64605*K
| 01 | Indukčná varná zóna |
| 02 | Ovládací panel |
Ovladaci panel

Ovladaci panel 1

Ovladaci panel 2

Ovladaci panel 3
Indikátor zvyškového tepla
- Varné zony sa možu po vypnuti zdaft vychladnute. Sklokeramický povrch však može byt horuci zo zvyškového tepla prenašaného z riadu. Stále existuje riziko popálenia.
- Horúceho riadu sa nedotykajte priamo rukami. Na ochranu ruk pred popáléním vždy používajte kuchynské rukavice alebo chapky.
- Riad neposúvajte po povrchu varnej dosky. Varnú dosku tak možete trvale poskodit.
Riad pre indukcné varne zony
A. Plocha, kde magnet nedrží
B. Plocha, kde magnet drží
Nepoužívajte riad odlišnych velkostí a z rožnych materiálov.
Použivanie riadu odliśnych velkostí a z rożnych materialov moze spősobovat zvuky a vibrácie.
POZNÁMKA
Nepoužívajte Žieravé ani abrazívine Čistiace prostriedky. Mohli by ste poskodit povrch.
Prevádzka
Zapnutie spotrebica
Spotrebič sa zapína tlacidlom Zap./Vyp. ①. Tlacidlo Zap./Vyp. ① stlačte priblžne na 1 - 2 sekundy.

POZNÁMKA
Po aktivovani tlačidla Zap./Vyp. ① na zapnutie spotrebiča je potrebné priblžne do 20 sekünd vybrat vykonový stupeř. Inak sa spotrebič z bezpečnostných dovodov sám vypne.
Vypnutie spotrebica
Ak chcete spotrebić uplné vypnút, použite tlacidlo Zap./Vyp. ①.
Tlačidlo Zap./Vyp. ① stlačte priblžne na 1 - 2 sekundy.

POZNÁMKA
| Ovládacia lišta | 0 | 15 — Max |
| Ovládacie tlačidlo | — | + Max |
| Ovládaci gombík | Max |

POZNÁMKA
Pri vybere varnej zony je predvoleny stupe'nastaveny na 15.
- Ak je dlhsie aka 8 sekünd stlačené viac aka jakodno tlacidlo, na displeji varnej zony sa zobrazí d0.
Odporucane nastavenia na varenie konkrétnych jegál
Vykonový stipěn budete musić upravit podla konkrétneho riadu a jedla.
Max.zosilnenie
- Stlacte tlacidlo Casovač (C)
- Časovač nastavte opakoványím stláčaním tlácidla Časovac
- Ak chcete nastavenia Časovača zrušit, podržte stlačené tlacidlo Časovac na 3 sekundy.
POZNÁMKA
- Ak chcete nastavenia menit rychlejsie, podrzte stlaçené tlacidlo Časovač ➀, kým sa nezobrazí požadovaná hodnota.
- Po ukončeni Časovača zaznie niedolkové pínutí. Varná zóna sa však nevypně.
Pozastavenie/Obnovenie
Tlačidlo Flex zóna nepodporuje funkciu rychleho zastavenia.
Detská poistka
Maximány vykonový limit
Rém varnej dosky (volitelný)
VAROVANIE
- Ovladaci panel je ciastočne zakrytý vlhkou handričkou aleboPokrytý tekutinou.
Zapnutá je detská poistka a zobrazije sa L.
Skontrolujte nasledujuce:
Vždy sa na rozhovor vopred pripravte. Ulahcí to proces diagnostikovania problema a tiež sa tým ulahcí rozhodnutie, Či je potrebna návšteva zákaznickeho servisu.
Zaznamenajte si nasledujuce informacia.
Akú formu má problém?
- Za akych okolnosti dochadza k problému?
Pred Telefonátom si priopravte model a sérióve cislo spotrebiča. Tieto informácie su uvedené na typovom štítku nasledovne:
Opis modelu
Kód sérióveho Čísla (15 Číslic)
Odporucame vam,aby ste si tieto informacia pre lahsi pristup zaznamenali sem.
Model:
Sériové cislo: