UV CLEAN SAN-W100 - Преносим UV дезинфектант HOMEDICS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството UV CLEAN SAN-W100 HOMEDICS в PDF формат.
Въпроси на потребители за UV CLEAN SAN-W100 HOMEDICS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Преносим UV дезинфектант в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си UV CLEAN SAN-W100 - HOMEDICS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. UV CLEAN SAN-W100 на марката HOMEDICS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ UV CLEAN SAN-W100 HOMEDICS
Български език....193
العربة 203
Bahasa Indonesia......213
한국어....223
中文....233
• Неисправен светодиод УВ-С
text_image
HEMEDICS МОЛЯ ОТДЕЛЕТЕ ЕДИН МОМЕНТ СЕГА РЕГИСТРИРАЙТЕ ПРОДУКТА СИ В: www.HoMedics.com/register Вашият ценен принос по отношение на този продукт ще ни помогне да създадем продуктите, които ще искате в бъдеще.HOMEDICS
UVCLEAN
PORTABLE SANITIZER WAND™
- НЕ поставяйте и не съхранявайте уреда там, където той може да падне или да бъде бутнат във вана или умивалник.
- НЕ го поставяйте и не го изпускайте във вода или други течности.
- НЕ се опитвайте да гледате директно в ултравиолетовите светодиоди, докато устройството е включено. Ултравиолетовата светлина може да е дразнеща за очите и кожата.
- НЕ се опитвайте да модифицирате този продукт. Той е проектиран да задържа излагането на ултравиолетова светлина.
- НАСТОЯЩИЯТ ПРОДУКТ СЕ ПРЕДЛАГА С МЕХАНИЗЪМ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ИЗЛАГАНЕ НА УЛТРАВИОЛЕТОВА РАДИАЦИЯ.
- Не излагайте устройството на огън или прекомерна температура. Излагането на огън или температура над 265 °F може да причини експлозия.
- Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте устройството извън посочения температурен диапазон. Неправилното зареждане или зареждането при температури извън определения диапазон може да повреди батерията и да увеличи риска от пожар. Обхват на работа и зареждане на продукта: 32 °F–104 °F/0 °C–40 °C.
Ултравиолетовата (UV) светлина е светлина с къса дължина на вълната, невидима за човешкото око. Тя унищожава бактериите и вирусите. Съществуват микроби, устойчиви на студ, топлина и лекарства. Не съществуват обаче микроби, устойчиви на UV-C лъчи.
РЕВОЛЮЦИОННА СВЕТОДИОДНА ТЕХНОЛОГИЯ
Този дезинфектор, захранван с батерия, може да изпълни до 30 дезинфекциращи цикъла с едно зареждане, докато сте в движение! Този продукт няма да дезинфекцира, докато се зарежда.
Чрез проучвания, симулаций и лабораторни тестове, извършени от трети страни, ние постигнахме максимальната ефикасност на дезинфекция чрез подбор на ъгъла на дисперсия на светлината и интензитета на UV-C лъчите. Нашият изскачащ механизъм осигурява оптимално излагане на ултравиолетова светлина по цялата повърхност или обект. Така че повдигането на диска ще осигури максимальна ефикасност.
СВРЪХБЪРЗА ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Убива до 99,9% от вирусите и бактериите* на нивото на ДНК за по-малко от 5 секунди. Прокарайте бавно диска върху повърхност или предмет, за да осигурите максимальна дезинфекция.
БЕЗОПАСНОСТ
Функцията за защита от деца гарантира, че устройството може да се използва само след натискане и задържане на двата странични бутона и натискане на горния бутон за захранване. След натискане на горния бутон за захранване, страничните бутони трябва да останат натиснати, за да се извърши дезинфекция.
Всички изложени на този продукт компоненти са с антибактериално покритие, така че ръцете ви да останат без микроби.
UVCLEAN
PORTABLE SANITIZER WAND™

text_image
ЗАХРАНВАНЕ ПОРТ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ СТРАНИЧНИ БУТОНИ КАПАКПълното зареждане отнема 2-3 часа.
- Използвайте включения кабел за зареждане, за да заредите палката. Включете малкия край (микро USB) в порта за зареждане, под защитния капак. Включете USB накрайника в компютър или в стенно USB зарядно устройство.
- Иконата на захранването на диска ще мига в зелено при зареждане.
- Когато дискът ё напълно зареден, светодиодът ще свети с постоянна зелена светлина.
- Едно пълно зареждане ще ви даде 30 дезинфекциращи цикъла.

text_image
nematics
| • Постоянно червено | • В края на цикъла на дезинфекция свети в постоянно червено в продължение на 3 секунди и след това изгасва: Остават 20% -30% от заряда на батерията и може да дезинфекцира телефон• Постоянно червено в продължение на 3 секунди при натискане на бутона за захранване: Остават <20% от заряда на батерията и не може да дезинфекцира телефон |
| • Мигащо червено в продължение на 3 секунди | • Двата странични бутона не са натиснати |
| • Постоянно зелено | • Напълно зареден |
| • Мигащо синьо | • В режим на дезинфекциране |
| • Мигащо зелено | • Зареждане |
| • Редуващи се мигащи червена и синя светлина в продължение на 3 секунди | • Неизправност в UV-C светодиодите |
- Свалете капака (фиг. 1).
- Повдигащ механизъм (фиг. 2).
- Натиснете бутона за захранване (фиг. 3).
- В продължение на 10 секунди след натискане на бутона за захранване, натиснете и задръжте двата странични бутона (фиг. 4).
- Прокарайте диска върху повърхност или предмет, за да ги дезинфекцирате (страничните бутони трябва да бъдат натиснати, за да се извърши дезинфекция) (фиг. 5).
- Светодиодният светлинен пръстен ще мига в синьо по време на 1-минутния цикъл на дезинфекция. За да изпълните друг цикъл, повторете стъпки 3-5.
Двата странични бутона трябва да са натиснати по време на целия цикъл на дезинфекция. Ако пуснете двата странични бутона, дискът ще се изключи
Прокарайте бавно диска върху повърхност или предмет, за да осигурите максимальна дезинфекция.
Винаги използвайте дезинфектиращия диск, обърнат към повърхността или предмета, който искате да дезинфекцирате. Не насочвайте светлината в пространството или към себе си или други хора или животни.

UV-C светлината е вредна за очите и кожата. Избягвайте пряко излагане на въздействието й.

| ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ | ||
| Не работи | Не е зареденоНе са натиснати страничните бутони и/или бутонът за захранванеЗарядният кабел е включен в щепсела | Заредете съгласно инструкциите в „Зареждане на Portable Sanitizer Wand”Натиснете и задръжте двата странични бутона.Натиснете за кратко бутона за захранване, като продължавате да натискате страничните бутониИзключете захранващия кабел, за да извършите дезинфекция |
| Индикаторът мига с червена и синя светлина | UV-C светодиодите са повредени | Не се опитвайте да използвате устройството отново. Свържете се с отдела за връзки с потребителите на HoMedics |
Светлинният пръстен ще мига в синьо, което показва, че UV-C светодиодите са включени и извършват дезинфекция. Използвайте UV-C тест лентата като доказателство за ефективността на UV-C светодиодите.
Мигащото червено означава, че механизмът за защита не е включен. Моля да натиснете и задържите двата странични бутона след кратко натискане на бутона за захранване.
БЕЗОПАСНО ЛИ Е ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ЗА ЕЛЕКТРОННИ УСТРОЙСТВА?
Да, UV CLEAN използва UV-C светлина, а не вода или химикали. UV-C светлината убива микробите и е напълно безопасна за електронните устройства.
Portable Sanitizer Wand UV CLEAN e проектиран за дезинфекция на почти всичко. Използвайте го за дезинфекция на всяка повърхност или предмет. UV-C светлината е вредна за очите и кожата. Избягвайте пряко излагане на въздействието й. За повече информация относно това как работи UV-C, моля, посетете www.HoMedics.com.
Да, диска ще продължи да работи и UV-C светодиодите ще се включат, ако бутоните са натиснати правилно съгласно инструкциите. Ако не е повдигнат обаче, зоната на покритие на UV-C светлината значително намалява.
Да, можете! Въпреки че първото бавно прокарване над даден предмет ще дезинфектира повърхността или предмета до 99,9%, може да го направите отново, ако желаете.
ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА
- Почиствайте повърхността с мека влажна кърпа.
• НЕ използвайте агресивни химикали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт има вътрешна литиева батерия, която не подлежи на замяна. Моля, изхвърлете я в съответствие с указания, валидни на местно ниво, на ниво щат, провинция и държава. Батериите (батериен пакет или отделни батерии) не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина, като слънчева светлина, огън или други подобни.
ОБЯСНЕНИЕ ОТНОСНО ОТПАДЪЦИТЕ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКО И ЕЛЕКТРОННО ОБОРУДВАНЕ

Тази маркировка показва, че в целия ЕС този продукт не трябва да се изхвърля с други битови отпадъци. За да предотвратите евентуална вреда за околната среда или човешкото здраве от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, рециклирайте го отговорно, за да насърчите устойчивото повторно използване на материалните ресурси. За да върнете използваното устройство, моля, използвайте системите за връщане и събиране или се свържете с търговеца, от който е закупен продуктът. Той ще приеме този продукт за екологично рециклиране.
ДИРЕКТИВА ЗА БАТЕРИИТЕ

Този символ показва, че батериите не трябва да се изхвърлят в битовите отпадъци, тъй като съдържат вещества, които могат да бъдат вредни за околната среда и здравето ни. Моля, изхвърлете батериите в определените места за събирането им.
Това устройство отговаря на част 15 от правилата на FCC. Експлоатацията му е подчинена на следните две условия: (1) Това устройство не може да причинява вредни смущения и (2) Това устройство трябва да приема всички получени смущения, включително такива, които могат да причинят нежелана работа.
ЗАБЕЛЕЖКА: HoMedics не носи отговорност за радио или телевизионни смущения, причинени от неоторизирани модификации на това оборудване. Подобни модификации могат да отнемат правото на потребителя да работи с оборудването.
ЗАБЕЛЕЖКА: Това оборудване е тествано и е установено, че отговаря на ограниченията за цифрово устройство от клас В, в съответствие с част 15 от правилата на FCC и CAN ICES-3 (В)/NMB-3 (В). Тези ограничения са предназначени да осигурят разумна защита срещу вредни смущения при монтиране в жилищна сграда. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и, ако не е монтирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни смущения в радио комуникациите. Въпреки това няма гаранция, че няма да възникнат смущения при конкретен монтаж. Ако това оборудване причинява вредни смущения при приемане на радио или телевизионен сигнал, което може да бъде определено чрез изключване и включване на устройството, препоръчваме на потребителя да се опита да отстрани смущенията чрез една или повече от следните мерки:
• Преориентирайте или преместете приемащата антена.
• Увеличете разстоянието между оборудването и приемника.
- Свържете оборудването към контакт във верига, различна от тази, към която е свързан приемникът.
- Консултирайте се с търговеца или опитен радио/телевизионен техник за помощ.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА RSS
Това устройство отговаря на RSS-210 от правилата на IC. Работата му е подчинена на следните 2 условия: (1) Това устройство не може да причинява вредни смущения и (2) Това устройство трябва да приема всички получени смущения, включително такива, които могат да причинят нежелана работа. Това цифрово устройство от клас В отговаря на изискванията на канадския стандарт ICES-003.
Търговско наименование: HoMedics
FCC Изявление за съответствие
Това устройство отговаря на част 15 от правилата на FCC. Експлоатацията му е подчинена на следните две условия: (1) Това устройство не може да причинява вредни смущения и (2) Това устройство трябва да приема всички получени смущения, включително такива, които могат да причинят нежелана работа.
Информация за контакт на САЩ
Търговско дружество: HoMedics LLC
Адрес: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30 - 19:00 източно стандартно време понеделник - петък 1-800-466-3342
HOMEDICS
1-ГОДИШНА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ
HoMedics продава своите продукти, като се стреми те нямат дефекти, получени при производството и изработката, за период от 1 година от датата на първоначалната покупка, с изключение на посоченото по-долу. HoMedics гарантира, че при нормална употреба и обслужване продуктите му нямат дефекти в материалите и изработката. Тази гаранция обхваща само потребителите и не се отнася за търговците на дребно.
За да получите гаранционно обслужване на вашия продукт HoMedics, свържете се с представител на отдела за връзки с потребителите за съдействие. Моля, уверете се, че разполагате с номера на модела на продукта.
HoMedics не упълномощава никого, включително, но без ограничение до търговците на дребно, потребителите, закупуващи продукта от търговец на дребно или непреки купувачи, да поема задължения от името на HoMedics по какъвто и да е начин извън условията, посочени тук. Тази гаранция не покрива щети, причинени от неправилна употреба или злоупотреба; злополука; прикачане на какъвто и да е неоторизиран аксесоар; промяна на продукта; неправилно монтиране; неоторизирани ремонти или модификации; неправилно използване на електричество/захранване; загуба на мощност; изпуснат продукт; неизправност или повреда на операция неизправност или повреда на работна част поради неосигуряване на поддръжка, препоръчана от производителя; повреди при транспортиране; кражба; небрежност; вандализъм; или условията на околната среда; загуба на възможността за използване през периода, в който продуктът е в ремонтен сервис или чака части или ремонт; или всякакви други условия, които са извън контрола на HoMedics.
Тази гаранция е в сила само ако продуктът работи в държавата, в която е закупен. Продукт, който се нуждае от модификации или адаптиране, за да може да работи в която и да е друга държава освен в тази, за която е проектиран, произведен, одобрен и/или разрешен, или ремонт на продукти, повредени от тези модификации, не се покриват от настоящата гаранция.
Тази гаранция не обхваща закупуването на отворени, използвани, ремонтирани, преопаковани и/или повторно запечатани продукти, включително, но не само, продажба на такива продукти в интернет сайтове за търгове и/или продажби на такива продукти от излишъци или търговци на едро. Всички гаранции незабавно спират да действат и се прекратяват по отношение на всички продукти или части от тях, които са ремонтирани, заменени, променени или модифицирани без предварително изрично и писмено съгласие на HoMedics.
Тази гаранция ви предоставя конкретни законови права. Може да имате допълнителни права, които може да са различни в различните държави. Поради разпоредбите на отделните държави някои от горните ограничения и изключения може да не се отнасят за вас.
За повече информация относно продуктовата ни линия в САЩ, моля, посетете www.HoMedics.com. За Канада, моля, посетете www.HoMedics.ca.
ЗА ОБСЛУЖВАНЕ В САЩ
cservice@HoMedics.com
8:30 - 19:00 източно стандартно време понеделник - петък
1-800-466-3342
8:30 - 17:00 източно стандартно време понеделник - петък
1-888-225-7378
