SC55P - Термичен скарификатор SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството SC55P SCHEPPACH в PDF формат.
Въпроси на потребители за SC55P SCHEPPACH
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Термичен скарификатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SC55P - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SC55P на марката SCHEPPACH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SC55P SCHEPPACH
Обяснение на символите върху продукта
![]() | Внимание! Прочетете ръководството за експлоатация преди пускане в експлоатация. |
![]() | Дръжте трети лица (хора и животни) далеч от опасната зона. |
![]() | Горещи повърхности! |
![]() | Остри работни инструменти – Внимавайте да не отрежете пръстите на ръцете или краката си. - Преди употреба издърпайте лулата на запалителната свещ. |
![]() | Важно. Отработените газове са отровни, затова не използвайте двигателя в помещение, които не се вентилират. |
![]() | Не култивирайте/аерирайте в дъждовно време! |
![]() | Носете защита за слуха и предпазни средства за очите. |
![]() | ВНИМАНИЕ! Експлоатационните материали са запалими и експлозивни – опасност от изгаряне! |
![]() | Преди пускане в експлоатация напълнете с масло и гориво. |
![]() | Гарантирано ниво на звукова мощност в dB | |
![]() | Проверете нивото на маслото | |
![]() | Отворен/Затворен бензинов кран | |
![]() | Смукач вкл./изкл. | |
![]() | Механична спирачка на двигателя | |
![]() | Продуктът отговаря на приложимите европейски директиви. | |
![]() | Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви. |
Съдържание: Страница:
- Увод 278
- Описание на продукта (Фиг. 1 - 21)......278
- Обем на доставката (Фиг. 2)......278
- Употреба по предназначение 279
- Общи указания за безопасност 280
- Технически данни 283
- Разопаковане....283
- Монтаж....284
- Преди пускане в експлоатация.... 284
- Обслужване 284
- Почистване....285
- Поддръжка 286
- Съхранение....287
- Изхвърляне и рециклиране.... 288
- Отстраняване на неизправности 288
- Декларация за съответствие 347
1. Увод
Производител:
Scheppach GmbH
Желаем Ви много приятни моменти и успехи при работата с Вашия нов продукт.
Указание:
Съгласно действащия закон за продуктовата отговорност, производителят на този продукт не носи отговорност за щети, възникнали по или поради този уред, при:
- неправилно боравене,
- неспазване на ръководството за експлоатация,
- ремонти от неупълномощени специалисти, явяващи се трети лица,
- вграждане и подмяна на не оригинални резервни части,
- употреба не по предназначение,
- отказ на електрическата инсталация при неспазване на предписанията за работа с електричество и разпоредбите на VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Ръководството за експлоатация е съставна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с продукта, избягването на опасности, спестяването на разходи за ремонт, намаляването на времена- та на престой и увеличаването на надеждността и експлоатационния живот на продукта. В допъл- нение към указанията за безопасност в това ръ- ководство за експлоатация, задължително трябва да спазвате отнасящите се до експлоатацията на продукта предписания във Вашата страна.
Преди да използвате продукта, запознайте се с всички указания за работа и безопасност. Използвайте продукта само както е описано и за посочените области на употреба. Съхранявайте ръководството за експлоатация на сигурно място и предавайте всички документи, когато предавате продукта на трети лица.
- Дръжка
- Спирачен лост на двигателя
- Долни подвижни скоби
- Пластмасова звездообразна гайка
- Кош за събиране
- Клапа за изхвърляне
-
Капак за ремъка
7a. Винт с кръстообразен шлиц
7b. Винт с вътрешен шестостен -
Колела
8a. Капаци на главините
8b. Гайки с шайбени основи
- Маслоизмервателна щека
9a. Пробка за източване на маслото
-
Настройване на работната височина
-
Капак на резервоара
-
Капак на въздушния филтър
12a. Крилчата гайка
-
Въжен стартер
-
Обтяжна ролка
14a. Осигурителна гайка
14b. Клиновиден ремък
-
Главен прекъсвач
-
Бензинов кран
-
Лост на смукача
-
Гайки
18a. Контрагайка
- Лула на запалителна свещ
19a. Запалителна свещ
A. Кабелна клема
В. Държач за задвижващото въже
С. Шпилка
D. Осигурителна гайка
E. Винт с квадратна шийка M8x30
F. Винт с плоска глава M8x45
G. Подложна шайба
3. Обем на доставката (Фиг. 2)
| Поз. | Брой | Обозначение |
| 3 | 2x | Долна подвижна скоба |
| 4 | 4x | Пластмасова звездообразна гайка |
| 5 | 1x | Кош за събиране |
| 8 | 4x | Колела |
| 8 a 4x Капак на главината |
| A 1x Кабелна клема |
| B 1x Държач за задвижващото въже |
| C 2x Шпилка |
| D 2x Осигурителна гайка |
| E 2x Винт с квадратна шийка M8x30 |
| F 2x Винт с плоска глава M8x45 |
| G 4x Подложна шайба |
| 1x ръководство за експлоатация |
| 1x Бензинов култиватор |
4. Употреба по предназначение
Продуктът се използва като култиватор. С валяка на култиватора мъхът и плевелите се изтръгват от земята заедно с корените и почвата се разрохква. Това позволява на тревната площ да абсорбира по-добре хранителните вещества и се почиства. Препоръчваме Ви да култивирате тревната площ през пролетта (април) и есента (октомври).
Култиваторът е подходящ за лично ползване в домашни и хоби градини.
Култиваторите за частните домашни и хоби градини са тези, чиято годишна употреба обикновено не надхвърля 10 часа и които се използват предимно за поддръжка на морави и тревни плющи, но не и на обществени съоръжения, паркове, спортни съоръжения, както и в селското и горското стопанство. Спазването на инструкцията за употреба, приложена от производителя, е предоставка за правилното използване на култиватора. Инструкцията за употреба съдържа и условията за експлоатация, поддръжка и техническо обслужване.
⚠ Предупреждение! Поради физическа опасност за потребителя култиваторът не трябва да се използва като дробилка за раздробяване на клони и жив плет. Освен това култиваторът не трябва да се използва като мотокултиватор и за изравняване на неравности на терена, като напр. къртичини.
От съображения за сигурност култиваторът не трябва да се използва като задвижващ агрегат за други работни инструменти и комплекти инструменти от всякакъв вид, освен ако те не са изрично одобрени от производителя.
Продуктът може да се използва само съгласно своето предназначение. Всяка различаваща се от това употреба не е по предназначение. За вся-какъв вид произтичащи от това щети или наранявания отговорност носи потребителят/операторът, а не производителят.
Моля, обърнете внимание, че нашите продукти не са конструирани с предназначение за търговска, професионална или промишлена употреба. Не поемаме гаранция, ако продуктът се използва в търговски, занаятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности.
Обяснение на сигналните думи в ръководство- то за експлоатация
⚠️ Предупреждение
Сигнална дума за обозначаване на възможна опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
⚠️ ОПАСНОСТ
Сигнална дума за обозначаване на непосредствено опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, ще доведе до смърт или сериозно нараняване.
⚠ БЛАГОРАЗУМИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до леки или средни наранявания.
ВНИМАНИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до повреждане на продукта или имуществени щети.
5. Общи указания за безопасност
Общи предписания за безопасност
Запознайте се с Вашия продукт.
Ръководството на потребителя и маркировките по машината трябва да са прочетени и разбрани.
Научете как и за какви цели се използва машина- та. Запознайте се с потенциалните опасности от машината.
Научете как да управлявате и да работите правилно с машината. Научете как можете бързо да спирате, съотв. да изключвате машината и управленията.
Всички инструкции и указания за безопасност в приложеното отделно към машината ръководство на потребителя трябва да са прочетени и разбра- ни. Не се опитвайте да работите с машината, ако не знаете как точно се обслужва и поддържа дви- гателят и как могат да бъдат избегнати наранява- ния от злополуки и/или материални щети.
Безопасност на работното място
Никога не стартирайте или оставяйте двигателя да работи в затворени помещения. Отработените газове са опасни и съдържат въглероден окис – отровен газ без мирис.
Работете с този блок само в добре проветрявани зони на открито.
Никога не работете с машината, ако не е осигурена достатъчна видимост, съотв. няма достатъчно светлина. Никога не работете с машината на стръмни склонове. Винаги работете хоризонтално спрямо земята, никога от горе надолу.
Безопасност на хората
-
Никога не работете с машината под влияние на опиати, алкохол или други лекарствени продукти, които биха могли да окажат въздействие върху Вашата способност да използвате правилно машината.
-
Носете подходящо облекло. Носете дълъг панталон, ботуши и ръкавици. Не носете широки дрехи, къси панталони или каквито и да е украшения. Вържете дългата коса на дължина до раменете. Винаги дръжте косата, облеклото и ръкавиците далеч от движещи се части. Широките дрехи, украшенията или дългата коса могат да се закачат в движещи се части.
-
Носете предпазни средства. Винаги носете защита за зрението.
-
Предпазни средства като прахов респиратор, предпазна каска или защита за слуха, които се използват при приложими условия, намаляват телесните повреди.
-
Проверете машината преди стартиране. Не отстранявайте отделящи защитни устройства и ги поддържайте в добро състояние. Уверете се, че всички гайки, винтове и подобни са здраво затегнати.
-
В никакъв случай не работете с машината, ако тя трябва да бъде ремонтирана или нейната механика е повредена.
-
Сменете повредените, липсващи или нефункциониращи части преди използването на машината. Проверете за уплътненост. Спазвайте безопасни условия на работа за машината.
-
В никакъв случай не манипулирайте защитните устройства. Редовно проверявайте тяхното функциониране.
-
Машината не бива да се използва, ако тя не може да бъде включвана или изключвана с прекъсвача за двигателя. Машини, работещи с бензин, които не могат да се управляват от прекъсвача за двигателя, са опасни и трябва да се сменят.
-
Преди стартирането проверявайте редовно дали ключовете, съотв. гаечните ключове, са отстранени от машината. Поради гаечен ключ или ключ, останал на въртяща се част от уреда, може да се стигне до телесни повреди.
-
Бъдете внимателни и при експлоатация на машината проявявайте здрав разум.
-
Не работе твърде приведени. Не работе с машината с боси крака, съотв. със сандали или подобни леки обувки. Носете предпазни обувки, които предпазват краката Ви и подобряват стабилността Ви върху хлъзгави повърхности.
-
Винаги внимавайте за стабилен стоеж и пазете равновесие. Така машината може да бъде контролирана по-добре в неочаквани ситуации.
-
Избягвайте неволно стартиране. Уверете се, че двигателят е изключен преди транспортирането на машината или при работи по техническо обслужване, съотв. поддръжка на блока. Транспортирането на машината или работи по техническо обслужване, съотв. поддръжка на машината при работещ двигател могат да доведат до злополуки.
- Проверете терена, на който ще се използва машината, и отстранете всички камъни, пръчки, телове, кости и други чужди тела, които могат да бъдат уловени и изхвърлени.
- Ако машини със задно изхвърляне и открити задни ролки се използват без уловител, тряб-ва да се носят предпазни очила.
- Не оставяйте двигателя с вътрешно горене да работи в затворени помещения, в които може да се натрупа опасен въглероден окис.
Безопасност при боравене с експлоатационни материали
⚠ Предупреждение: Бензинът е силно запалим!
- Горивото се възпламенява лесно и неговите изпарения могат да експлодират при възпла-меняване. При използването на гориво взе-майте съответни мерки, за да намалите риска от тежки телесни повреди.
- При пълнене или източване на резервоара стойте в чиста, добре проветрявана зона на открито и използвайте одобрен съд за събиране на гориво. Не пушете. Избягвайте възпламеняващи искри, открит пламък или други източници на запалване в близост до зоната на пълнене с гориво или експлоатация на блока. В никакъв случай не пълнете резервоара в сграда.
- Дръжте заземени, проводими предмети, напр. инструменти, далеч от незащитени електрически части и връзки под напрежение, за да избегнете образуване на искри или прескачане на искри. Те биха могли да възпламенят димен газ или изпарения.
- Винаги преди пълненето на резервоара изключвайте двигателя и го оставяйте да се охлади. В никакъв случай не сваляйте капачката на резервоара и не пълнете с гориво при работещ или топъл двигател. Не работете с машината, ако горивната система не е херметична.
-
Отворете леко капачката на резервоара, за да изпуснете налягането в резервоара.
-
Не препълвайте резервоара (до ок. 1,5 см под гърловината за зареждане за пространство в случай на разширяване на горивото поради генерираната от двигателя топлина).
- Поставете отново сигурно капачката на резервоара и избършете разлятото гориво. В никакъв случай не работете с блока, ако капачката на резервоара не е поставена.
- Избягвайте източници на запалване при раз- лято гориво. Не се опитвайте да стартирате двигателя, ако е било разлято гориво. Вместо това отстранете машината от засегнатата зона и избягвайте източници на запалване, докато изпаренията от горивото се изпарят.
- Съхранявайте горивото в специално подгот- вени и одобрени за тази цел съдове.
- Съхранявайте горивото на хладно, добре про- ветрявано място, защитено от възпламенява- щи искри, открит пламък или други източници на запалване.
- В никакъв случай не съхранявайте гориво или напълнената с гориво машина в сграда, в коя-то димните газове биха могли да осъществят контакт с възпламеняващи искри, открит пламък или други източници на запалване като водонагреватели, печки, сушилни или подобни. Преди съхранение в сграда оставете двигателя да изстине.
- Ако е изтекъл бензин, не трябва да се прави опит за стартиране на двигателя. Вместо това машината трябва да се отстрани от замърсената с бензин повърхност. Всякакви опити за палене трябва да се избягват, докато бензиновите изпарения се изпарят.
- От съображения за сигурност бензиновият резервоар и другите капачки на резервоара трябва да се сменят при повреда.
Указания за използването и грижите за машината
- Не повдигайте или носете машината при рабо- тещ двигател. Спрете работните инструменти, когато пресичате повърхности, различни от трева, и когато транспортирате машината до и от работната зона.
-
Не работете с машината със сила. Използвайте правилната машина за Вашето приложение. Правилната машина ще изпълни задачата по-добре и по-безопасно.
-
Не променяйте настройките на регулатора на оборотите на двигателя и не оставяйте двигателя да работи на твърде високи обороти. Регулаторът на оборотите управлява максимальните работни обороти, които са безопасни за двигателя.
-
Не оставяйте двигателя да работи на високи обороти, ако не се обработка почвата.
-
Никога не поставяйте ръцете или краката си върху или под въртящите се части. Винаги стойте далеч от отвора за изхвърляне.
-
Избягвайте контакт с горещо гориво, масло, димни газове и горещи повърхности. Не докосвайте двигателя или шумозаглушителя. При работа тези части стават изключително горещи. Те също остават за кратко време горещи, след като блокът е бил изключен. Преди работи по техническо обслужване или настройки оставете двигателя да изстине.
-
Ако машината издава необичайни звуци или вибрира необичайно, незабавно изключете двигателя, разединете кабела за запалване и установете причината. Необичайните шумове или вибрации по правило са предупредителен знак.
-
Използвайте само одобрени от производителя съединения и одобрени принадлежности. Неспазването на това предписание може да доведе до телесни повреди.
-
Извършете техническо обслужване на машината. Проверете дали няма грешно подравнени или блокирани движещи се части. Проверете частите за счупване, съотв. проверете за наличие на друго състояние, което би могло да повлияе върху работата на машината. При по-реда възложете ремонт на машината преди използването. Много злополуки са причинени поради недостатъчно техническо обслужване на оборудването.
-
Освободете двигателя и шумозаглушителя от трева, листа, излишна грес или въглеродни от-лагания, за да намалите риска от пожар.
-
Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове блокират по-малко и се управляват по-лесно.
-
В никакъв случай не поливайте или пръскайте блока с вода или друга течност. Поддържайте лостовете за управление сухи, чисти и свободни от отлагания. Почиствайте след всяко използване.
-
За защита на околната среда спазвайте законите и наредбите относно правилното изхвърляне на гориво, масло или подобни.
-
Съхранявайте неработещата машина извън обсега на деца и не позволявайте на лица, които не са запознати с машината или тези инструкции, да работят с машината. Машината е опасна в ръцете на необучени потребители.
-
Повредените шумозаглушители трябва да се сменят.
-
Преди употреба винаги трябва да се проверява визуално дали работните инструменти и болтове не са износени или повредени. За избягване на дебаланс износените или повредени работни инструменти и болтове трябва да се сменят само в комплект. Работете с машината само при дневна светлина или при добро изкуствено осветление.
-
Ако е възможно, избягвайте да използвате уреда, когато тревата е мокра или бъдете особено внимателни, за да избегнете подхлъзване.
-
Водете машината само с пешеходна скорост.
-
Винаги работе напречно на склона, никога нагоре или надолу.
-
Бъдете особено предпазливи, когато сменяте посоката на движение при наклонен терен.
-
Не работете на прекалено стръмни склонове.
-
Бъдете особено предпазливи, когато обръщате машината или я дърпате към себе си.
-
Никога не използвайте машината с повредени или липсващи защитни устройства, напр. без отражателни ламарини и/или уловител.
-
Преди да стартирате двигателя, изключете всички работни инструменти и задвижвания.
-
Стартирайте или работете с пусковия включвател внимателно, в съответствие с инструкциите на производителя. Уверете се, че краката са на достатъчно разстояние от режещия(те) инструмент(и).
-
При стартиране или запалване на двигателя, машината не трябва да бъде повдигната, кое-то значи, че при процеса на работа тя трябва да се повдигне. В този случай я наклонете само толкова, колкото е необходимо, и повдигнете далечната на оператора страна.
-
Не стартирайте двигателя, когато стоите пред канала за изхвърляне.
-
Когато двигателят не работи, дроселовата клапа трябва да е затворена. Ако двигателят има бензинов спирателен кран, той трябва да се затвори след аериране или култивиране на почвата
-
Изключете двигателя, извадете лулата на запалителната свещ и, при машини със стартиране от батерия – ключа за запалване:
- когато оставяте машината
- преди да заредите с гориво
- Изключете двигателя, извадете лулата на запалителната свещ и, при машини със стартиране от батерия – ключа за запалване:
- преди да отстраните задръствания или да по- чистите запушвания в канала за изхвърляне,
- преди да проверявате, почиствате или работите по машината,
- когато е пресрещнато чуждо тяло. Проверете машината за повреди и направете необходимите ремонти, преди да я стартирате и да работите отново с нея,
- ако машината започне да вибрира необичайно силно (проверете незабавно)
Инструкции за поддържане в изправност
Преди почистване, ремонт, инспекция или регулиране на машината изключвайте двигателя и се уверявайте, че всички движещи се части са спрели.
Разединявайте кабела за запалване и го поставяйте далеч от запалителната свещ, за да предотвратите случайно стартиране.
Възлагайте техническо обслужване на машината на квалифициран персонал, който използва единствено оригинални резервни части. Така се гарантира, че безопасността на машината ще се запази.
6. Технически данни
| Тип на двигателя | 1-цилиндров; 4-тактов |
| Работен обем | 212 cm^3 |
| Макс. мощност на двигателя. | 4,1 kW/5,5 HP |
| Работни обороти | 3400 min ^-1 |
| Гориво | безоловен бензин |
| Вместимост на резервоара | 3,6 l |
| Емисии на CO^2 | 289,55 g/kWh |
| Двигателно масло | 10W 30 / SAE 30 |
| Запалителна свещ | F7RTC |
| Обем на резервоара / масло | 0,6 l |
| Настройка на дълбочината | +10 / -12 |
| Работна ширина 400 mm | |
| Брой ножове 15 | |
| Нож ∅ 165 | |
| Съдържание на събирателния кош | 40 l |
| Тегло 31,2 kg |
Запазва се правото на технически промени!
Информация за образуването на шум съгласно приложимите стандарти:
Звукова мощност L_wA = 100.5 dB
Грешка при измерването K_pA = 1,9 dB
Носете защита за слуха.
Въздействието на шум може да причини загуба на слуха.
Вибрации:
Вибрация A_hv (отляво/отдясно) = 8,38 m/s²
Грешка при измерването K_pA = 1,5 m/s^2
Ограничавайте образуването на шум и вибра- циите до минимум!
- Използвайте само изрядни продукти.
- Поддържайте и почиствайте редовно продукта.
- Съобразявайте начина си на работа спрямо продукта.
- Не претоварвайте продукта.
- При нужда възлагайте проверка на продукта.
- Изключвайте продукта, когато той не се използва.
- Носете ръкавици.
7. Разопаковане
⚠️ ВНИМАНИЕ!
Продуктът и опаковъчният материал не са играчка за деца! Деца не бива да играят с пластмасови торбички, фолио и дребни части! Съществува опасност от поглъщане и задушаване!
- Отворете опаковката и внимателно извадете продукта.
-
Отстранете опаковъчния материал, както и опаковъчните и транспортните осигуровки (ако има такива).
-
Проверете дали обемът на доставката е пълен.
- Проверете продукта и принадлежностите за по- вреди от транспортирането.
- По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.
8. Монтаж
⚠ Внимание!
Преди пускането в експлоатация задължител- но сглобете напълно продукта!
Поставете продукта върху равна повърхност!
*=Не е включен в обема на доставката!
8.1 Монтиране на колелата (8) и капаците на главината (8a) (Фиг. 19)
- Развийте предварително монтираните гайки с шайбена основа (8b), използвайте гаечен ключ SW13*.
- Поставете колелото (8) върху главината на колелото.
- Монтирайте отново гайките с шайбена основа (8b) върху главината на колелото, използвайте гаечен ключ SW13 :
- Поставете капака на главината (8а) върху колелото (8) и го натиснете равномерно, докато всички скоби се захванат.
- Повторете процедурата за всички колела (8).
8.2 Монтиране на долната (3) и горната направляваща греда (Фиг. 3 - 9)
-
Монтирайте долната подвижна скоба (3), както е показано на Фиг. 3 + 4. Фиксирайте долната подвижна скоба (3) с шпилката (C) и осигури-телната гайка (D), както и с винта с квадратна шийка (E), подложната шайба (G) и пластма-совата звездовидна гайка (4), като използвате два отворени гаечни ключа SW13.
-
Повторете процедурата и от другата страна.
-
Свържете горната подвижна скоба към долни- те подвижни скоби (3). За да направите това, използвайте двете пластмасови звездовидни гайки (4) с винтовете с плоска глава (F) и под- ложните шайби (G).
От дясната страна поставете държача на задвижващото въже (В) върху винта с плоска глава (F), преди да поставите подложната шайба (G) и пластмасовата звездовидна гайка (4).
-
Фиксирайте кабела с кабелната скоба (A) върху долната подвижна скоба (3). (Фиг. 8 + 9)
-
Преди пускане в експлоатация
9.1 Окачване на коша за събиране (5) (Фиг. 10 - 11)
1. Повдигнете клапата за изхвърляне (6).
2. Окачете коша за събиране (5) отгоре.
9.2 Регулиране на работната височина (10) (Фиг. 12)
- Хванете лоста за регулиране на работната ви- сочина (10) и го издърпайте леко навън.
- Преместете лоста в желаната посока, за да зададете една от шестте работни височини.
-
Освободете лоста в желаната позиция, за да осигурите работната височина.
-
Обслужване
⚠️ Внимание!
Двигателят се доставя без масло. По тази причина преди пускането в експлоатация непременно напълнете с масло. Нивото на маслото в двигателя трябва да се проверява преди всяка работа.
За да се предотврати неволно стартиране на двигателя, той е оборудван със спирачка, която винаги трябва да бъде активирана по време на работа, в противен случай двигателят ще спре.
Внимание: Когато спирачният лост на двигателя (2) бъде освободен, той трябва да се върне в изходно положение и двигателят се изключва автоматично. Ако това не е така, продуктът не трябва да се използва.
- Поставете главния прекъсвач (15) в положение „ON“ („ВКЛ.“) и след това отворете бензиновия кран (16). За да направите това, завъртете крана в положение „ON“ („ВКЛ.“).
-
Настройте лоста на смукача (17) в положение „Смукач“. Указание: Смукачът обикновено не е необходим при рестартиране на топъл двигател.
-
Задействайте спирачния лост на двигателя (2) и дръпнете здраво въжения стартер (13), докато двигателят се запали.
- Оставете двигателя да се загрее за кратко и след това поставете лоста на смукача (17) в положение „RUN“ („РАБОТА“).
Внимание: Винаги издърпвайте въжения стартер (13) бавно, докато почувствате съпротива, преди да го издърпате бързо, за да стартирате. Не позволявайте на въжения стартер (13) да се върне обратно след стартиране
Внимание: При стартиране на двигателя култиви- ращият валяк се завърта.
Внимание! Никога не отваряйте клапата за изхвърляне (6), докато двигателят работи. Въртящият се валяк може да доведе до наранявания. Винаги закрепвайте внимателно клапата за изхвърляне (6).
Зададеното от направляващите греди безопасно разстояние между корпуса и потребителя трябва винаги да се спазва. Специално внимание трябва да се отделя при работа и промяна на посоката на движение по склонове и насипи. Внимавайте за стабилния стоеж, носете обувки с неплъзгаци се, нехлъзгаци подметки и дълги панталони. Работete винаги напречно на наклона.
От съображения за сигурност склоновете с наклон над 15 градуса не трябва да се култивират с продукта. Внимавайте, когато се движите назад и когато дърпате продукта, опасност от спъване!
Култивиране
При култивиране повърхността на моравата и тревният шев се надраскват с помощта на ножа на култиватора. Мъхът, мулчът и плевелите се отстраняват, а фините корени отгоре се отрязват. Това позволява на въздуха, светлината, водата и хранителните вещества да достигат по-лесно до корените на тревата и моравата расте по-добре и по-гъста. Подрязването на фините корени също стимулира растежа на моравата. Това насърчава издръжливостта на моравата.
Култивирането трябва да се прави максимум два пъти годишно.
В идеалния случай през април/май и/или септем- ври/октомври.
Торете и поливайте тревата след култивиране за още по-добри резултати.
Указания за правилна работа
- При работа се препоръчва припокриващ метод на работа. За постигане на чиста картина продуктът трябва да се води по възможно най-права линия. При това тези линии винаги трябва да се припокриват с няколко сантиметра, за да не останат ивици. Първо култивирайте надлъжно и след това напречно, за да създадете шахматна дъска.
- Когато по време на работа остатъци окосена трева останат да лежат върху тревната площ, изпразнете коша за трева. Внимание! Преди да свалите коша за трева, изключете двигателя и изчакайте валякът да спре!
- Засявайте повторно площи без трева или с малко трева след култивиране.
- За да откачите коша за трева (5), повдигнете с една ръка клапата за изхвърляне (6), а с другата извадете коша за трева (5)! Колко често трябва да се обработка тревата зависи по принцип от тревната растителност и твърдостта на почвата.
- Дръжте долната част на корпуса на продукта чиста и задължително отстранявайте почвените и тревните отлагания. Отлаганията затрудняват процеса на стартиране и влошават качеството. По склонове лентата трябва да е напречно на склона. Преди извършване на всякакви проверки на вала, изключете двигателя.
Внимание! След изключване на двигателя валът продължава да се върти още няколко секунди. Никога не се опитвайте да спирате вала. Ако, докато се върти, валът се удари в предмет, изключете продукта и изчакайте вала да спре напълно. След това проверете състоянието на вала. Трябва да се смени, ако е повреден.
11. Почистване
- Поддържайте предпазните приспособления, вентилационните процепи и корпуса на двигателя възможно най-чисти от прах и замърсявання. Избърсвайте продукта с чиста кърпа или го продухвайте със сгъстен въздух под ниско налягане.
-
Препоръчваме да почиствате продукта веднага след всяка употреба.
-
Почиствайте продукта редовно с влажна кърпа и малко мек сапун. Не използвайте почистващи препарати или разтворители; те биха могли да разядат пластмасовите части на продукта. Внимавайте за това, да не може да попадне вода във вътрешността на продукта.
- За да избегнете опасността от пожар, пазете двигателя, ауспуха, кутията за батерията и зоната около резервоара за гориво чисти от трева, слама, мъх, листа или изтичаща грес.
12. Поддръжка
⚠Предупреждение
Ремонтните работи и работите по поддръжката, които не са описани в това ръководство за експлоатация, трябва да се извършват от специализиран сервис. Използвайте само оригинални резервни части.
Съществува опасност от злополука! Винаги извършвайте дейности по поддръжка и почистване при изключен двигател. Съществува опасност от нараняване! Винаги оставяйте продуктът да се охлади преди поддръжка и почистване. Елементите на двигателя са горещи. Съществува опасност от нараняване и изгаряне!
• Гаечен ключ SW13*
• Гаечен ключ SW20*
- Ключ с вътрешен шестостен 5 mm*
- кръстата отвертка*
- Ключ за запалителна свещ*
• Четка от медна тел*
- Приемен съд*
• фуния*
- лапа*
* = не са включени задължително в обема на доставката!
- Износеният или повреденият ножов вал трябва да бъде сменян от упълномощен специалист.
- Уверете се, че всички крепежни елементи (винтове, гайки и т.н.) са здраво затегнати, така че да можете да работите безопасно с култиватора.
• Съхранявайте култиватора в сухо помещение. -
За да се осигури дълъг експлоатационен живот, всички винтови части, както и колелата и осите, трябва да се почистят и след това смажат.
-
Редовната поддръжка на култиватора гарантира не само неговата здравина и производителност, но и допринася за грижливото и лесното култивиране на тревната площ.
- В края на сезона извършете обща проверка на култиватора и отстранете натрупаните се остатъци. Не забравяйте да проверявате състоянието на култиватора преди всяко начало на сезона. При ремонтите се обърнете към нашия сервис за техническо обслужване.
- Проверявайте редовно уловителя за износени или повредени части.
- Проверявайте продукта редовно и сменете износените или повредени части, за да бъдете в безопасност.
- Ако е необходимо да изпразните резервоара за гориво, това трябва да стане на открито. Източеното гориво трябва да се съхранява в специален резервоар за гориво или да се изхвърли с особено внимание.
12.1 Допълнително регулиране на спирачката на двигателя (Фиг. 21)
- Развийте контрагайката (18a).
- Завъртете гайката (18) в желаната посока, в зависимост от това дали искате да затегнете или разхлабите спирачката на двигателя.
- Затегнете отново контрагайката (18a).
12.2 Обтягане на клиновидния ремък (14b) (Фиг. 20)
- Развийте двата винта с кръстообразен шлиц (7а) на капака на ремъка (7) с помощта на кръстата отвертка*.
-
Развийте винта с вътрешен шестостен (7b) с ключ с вътрешен шестостен 5 mm*.
-
Свалете капака на ремъка (7).
-
Развийте осигурителната гайка (14а) с помо- щта на гаечен ключ SW 13*.
-
Преместете обтяжната ролка (14) навън, за да обтегнете повторно клиновидния ремък (14b).
-
Задръжте обтяжната ролка (14) на място и за- тегнете отново осигурителната гайка (14a).
-
Монтирайте обратно капака на ремъка (7).
12.3 Поддръжка на въздушния филтър (Фиг. 15, 16)
Замърсеният въздушен филтър намалява мощността на двигателя поради недостатъчно подаване на въздух към карбуратора. Следователно редовните проверки са от съществено значение.
Въздушният филтър трябва да се проверява на всеки 50 работни часа и при необходимост да се почиства. При силно запрашен въздух въздушният филтър трябва да се проверява по-често.
- Развийте гайката с шайбена основа (12a) на капака на въздушния филтър (12).
- Извадете филтъра.
- Почиствайте въздушния филтър само чрез из- тупване или със сгъстен въздух.
- Сглобяването се извършва в обратна последователност.
Внимание: Никога не почиствайте въздушния фил- тър с бензин или горими разтворители.
12.4 Поддръжка/Смяна на запалителната свещ (19a) (Фиг. 17, 18)
За първи път проверете запалителната свещ (19a) след 10 работни часа за замърсяване и я почистete, ако е необходимо, с медна телена четка*. След това обслужвайте запалителната свещ на всеки 50 работни часа.
- Издърпайте лулата на запалителната свещ (19) с въртеливо движение.
- Свалете запалителната свещ (19a) с ключ за запалителни свещи*.
- Сглобяването се извършва в обратна последователност.
12.5 Проверка на нивото на маслото (Фиг. 22) Поставете продукта върху равна повърхност.
- Стартирайте двигателя и го оставете да се за- greeе.
- Развийте маслоизмервателната щека (9) като я завъртите обратно на часовниковата стрелка, и я избършете с чист парцал без власинки*.
- Вкарайте отново маслоизмервателната щека (9) и проверете нивото на маслото, без да затягате отново маслоизмервателната щека (9).
- Издърпайте маслоизмервателната щека (9) и отчетете нивото на маслото в хоризонтално положение Нивото на маслото трябвадает двете маркировки на маслоизмервателната щека (9).
- След това затегнете отново маслоизмервателната щека (9).
12.6 Смяна на двигателното масло (Фиг. 22, 23) Смяната на маслото трябва да се извършва ежегодно преди началото на сезона при достигнал работна температура двигател.
Използване само на масло за 4-тактови двигатели (10W 30 / SAE 30).
- Поставете приемен съд* под пробката за из- точване на маслото (9a).
- Извадете пробката за източване на маслото (9а) и маслоизмервателната щека (9).
- Наклонете продукта леко напред и оставете цялото масло да изтече.
- Поставете пробката за източване на маслото (9a).
- Напълнете максимум 0,6 литра прясно масло в отвора за пълнене на масло, като използвате фуния*.
- Завийте обратно маслоизмервателната щека (9) и оставете продукта да подейства за кратко.
- След това проверете отново нивото на маслото, както е описано в 12.5.
Сервизна информация
Трябва да се има предвид, че следните части на този продукт са обект на износване поради износване или на естествено износване, респ. следните части са необходими като консумативи.
Бързоизносващи се части*: масло*, запалителна свещ*, клиновиден ремък*, ножов вал*
* не са включени задължително в обема на доставката!
Резервните части и аксесоарите се предлагат в нашия серверен център. За целта сканирайте QR кода на заглавната страница.
13. Съхранение
Подготовка за съхранение на продукта Предупредително указание: Не източвайте бензина в затворено пространство, близо до огън или докато пушите. Газовите пари могат да причинят експлозии или пожар.
- Изпразнете бензиновия резервоар с помощта на бензинова смукателна помпа.
-
Стартирайте двигателя и го оставете да работи до изчерпване на останалия бензин.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не съхранявайте продукта с бензин в резервоара в сграда, където бензиновите изпарения могат да влязат в контакт с открит пламък или искри! -
След всеки сезон извършвайте смяна на маслото. За целта отстранявайте старото двигателно масло от топъл двигател и наливайте ново.
- Извадете запалителната свещ от цилиндровата глава. С помощта на туба за масло напълнете около 20 ml масло в цилиндъра. Издърпайте бавно дръжката на стартера, така че маслото да предпази цилиндъра отвътре. Завинтете отново запалителната свещ.
- Почистете охлаждащите ребра на цилиндъра и корпуса.
- Почистете целия продукт, за да защитите лаковото покритие.
- Съхранявайте продукта на добре проветриво място.
Подготовка на продукта за транспортиране
- Изпразнете бензиновия резервоар с помощта на бензинова смукателна помпа.
- Оставете двигателя да работи докато се из- разходва останалият бензин.
- Източете моторното масло от топлия двигател.
- Снемете лулата на запалителната свещ от запалителната свещ.
-
Почистете охлаждащите ребра на цилиндъра и корпуса.
-
Ако е необходимо, демонтирайте подвижната скоба. Уверете се, че задвижващите въжета не са прегънати.
14. Изхвърляне и рециклиране
Указания за опаковката

Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля, изхвърлете опаковката по природосъобразен начин.
Можете да се информирате относно възможностите за изхвърляне на излезли от употреба уреди от Вашите общински или градски власти.
Горива и масла
- Преди да изхвърлите уреда, резервоарът за гориво и резервоарът за двигателно масло трябва да бъдат изпразнени!
- Горивото и двигателното масло не бива да се из- хвърлят заедно с битовите отпадъци или в кана- лизацията, а трябва да се събират и изхвърлят разделно!
- Празните резервоари за масло и гориво трябва да се изхвърлят по екологичен начин.
15. Отстраняване на неизправности
| Неизправност Възможна причина Отстраняване | ||
| Двигателят не се задвижва | Ненатиснат спирачния лост на двигателя | Натиснете спирачния лост на двигателя |
| Дефектна запалителна свещ Смяна | на запалителната свещ | |
| Резервоарът за гориво е празен | Пълнене на гориво | |
| Затворен бензинов кран | Отворете кранчето за бензин | |
| Мощността на двигателя се понижава | Много твърда почва | Коригирайте дълбочината на култивиране |
| Запушен корпус на култиватора | Почистете корпуса | |
| Силно износен нож | Сменете ножа | |
| Замърсен въздушен филтър | Почистете въздушния филтър | |
| Мръсен култиватор | Износен нож | Сменете ножа |
| Грешна дълбочина на култивиране | Коригирайте дълбочината на култивиране | |
| Двигателят работи, ножовият вал не се върти | Скъсан ремък | Възложете проверка на сервиса за техническо обслужване |
| Разхлабен ремък | Опънете допълнително ремъка | |
Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, са изключени.
Garancija RS
Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih delova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.















