UC18YSL3WEZ - Батерия HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството UC18YSL3WEZ HiKOKI в PDF формат.
Въпроси на потребители за UC18YSL3WEZ HiKOKI
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Батерия в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си UC18YSL3WEZ - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. UC18YSL3WEZ на марката HiKOKI.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ UC18YSL3WEZ HiKOKI
Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont propices aus accidents.
- Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer l'outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser l'outil ou le chargeur en des endroits humides ou mouillés. Maintenir la zone de travail bein éclairée. Ne jamais utiliser d'outils electro-portatifs et de chargeur à proximate de matières infil ammables ou explosives. Ne pas utiliser l'outil et le chargeur en présence de gaz ou de liquide infl ammables.
- L'outil n'est pas concu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience ou de connaissances, a moins d'être encadré ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants devront être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'outil. - Ranger l'outil et la charger quand ils sont hors service. Quand vous ne les utilisez pas, l'outil et le chargeur seront ranges dans un endroit sec et surelevé ou fermé à clef, c'est-à-dire hors de portée des enfants. Ranger l'outil et le chargeur dans un endroit où la temperature est inférieure à 40^ .
- Ne pas fatiguer le cordon. Ne jamais porter le chargeur par le cordon, et pour le débrancher de la prise ne pas tirer le cordon. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et des arrêtes pointues.
- Quand le chargeur n'est pas utilisé ou quand il est soumis à l'entretien ou à une vérification, débrancher le cordon du chargeur de la prise secteur.
- Utiliser toujours le chargeur spécifique é.
Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui spécifique pour éviter les dangers.
- N'utiliser que des pieces de rechange HiKOKI d'origine.
- Ne pas utiliser l'outil et le chargeur pour une application autre que celles spécifiées dans le mode d'emploi.
- L'utilisation d'accessoires ou fixations autres que ceux préconisés dans le manuel d'instructions ou le catalogue HiKOKI peut partager un danger pour l'utiliser.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faudra le faire remplacer par le fabricant ou son service après-venture ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Toute réparation doit être effectuee par un réparateur agréé. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures dus à une réparation eff ectuée par une personne non autorisée ou par une mauvaise utilisation de l'outil.
- Pour assurer l'intégrité de la conception de fonctionnement de l'outil et du chargeur, ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont été installés.
- Utiliser toujours le chargeur à la tension spécifiée sur la plaque indicatrice.
- Charger toujours la batterie avant utilisation.
- Ne jamais utiliser une batterie autre que celle spécifiée.
Ne pas connecter une pile sèche ordinaire, une batterie rechargeable autre que celle spécifique ou une batterie d'auto à l'outil electroportatif. - Ne pas utiliser de transformateur élévateur.
- Ne pas charger la batterie à partir d'une alimentation CC.
-
Charger toujours à l'intérieur. Etant donné que le chargeur et la batterie chauff ent légérément pendant l'opération de charge, charger la batterie dans un endroit non exposé aux rayons du soleil, à basse humidité et bien aéré.
-
La vue éclatée contue dans ce manuel d'instructions doit être utilisée seulement dans un centre de réparation/agréé.
PRECAUTIONS POUR CHARGEUR
- Chargez toujours la batterie à une température de -10- 40^ .Une température inférieure a -10^ entrainera une surcharge dangereuse.
La batterie ne peut pas etre chargée a une temperature supérieure a 40^
Le température la plus appropriée serait de 20 - 25^ - N'utilisez pas le chargeur continuellement.
Quand une charge a eté eff ectuée, laissez le chargeur au repos pendant environ 15 minutes avant de commencer la prochaine charge de batterie.
- Ne laissesz pas de corps étrangers pénétre par le trou de raccord de la batterie rechargeable.
- Ne désassemblez jamais la batterie rechargeable et le chargeur.
- Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. Le fait de court-circuiter la batterie généra un courant électrique élevé et une surchauff e, ce qui entraînera la brûture ou l'endommagement de la batterie.
- Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait exploser.
- L'utilisation d'une batterie usagée endommagera le chargeur.
- Apportez la batterie au magasin où vous l'avez achetée dés que la durée de vie de post-charge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne jetez pas de batterie usagée.
- Ne pas introduire d'objets métalliques ou des produits infl ammables dans les fentes d'aération du chargeur, cela provoquera un choc électrique ou endommagera le chargeur.
PRECAUTIONS LORS DE LA CONNEXION DU DISPOSITIF USB
Lorsqu'un problème inattendu survient, les données sur un dispositif USB connecté à ce produit risque d'être endommagées ou perdues. Toutjours veiller à sauvegarder toutes les données contenues dans le dispositif USB avant de l'utiliser avec ce produit.
Gardez à l'esprit que notre société décline toute responsabilité relative pour toute donnée enregistrée sur un dispositif USB qui est corrompue ou perdue, ni pour tout dommage susceptible de se produit sur un périhérique raccordé.
SPÉCIFICATIONS
| Modèle | UC18YSL3 |
| Tension de charge | 14,4 V – 18 V |
| Poids | 0,6 kg |
APPLICATION
Pour la charge de la BATTERIE HiKOKI de la série BSL14, BSL18 et MV.
CHARGE
Avant d'utiliser l'outil électrique, charger la batterie comme suit.
- Brancher le cordon d'alimentation du chargeur sur la prise secteur.
Quand on raccorde la prise du chargeur à une prise d'alimentation, le témoin de charge clignotera en rouge (À intervalles d'une seconde).
2. Insérer la batterie dans le chargeur.
Insérez fermement la batterie dans le chargeur comme illustré sur Fig. 1.
3. Charge
Lorsque vous insérez une batterie dans le chargeur, le témoin de charge clignote en bleu.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin de charge s'allume en vert. (Voir le Tableau 1)
(1) Indication témoin de charge
Les indications du témoin de charge seront indiquées dans le Tableau 1, selon la condition du chargeur ou de la batterie rechargeable.
Tableau 1
| Indications du témoin de charge | ||||
| Témoin de charge (ROUGE / BLEU/VERT/VIOLET) | Avant la charge | Clignote (ROUGE) | S'allume pendant 0,5 seconde. Ne s'allume pas pendant 0,5 seconde. (Éteint pendant 0,5 seconde) | Branché à la source d'alimentation |
| Pendant la charge | Clignote (BLEU) | S'allume pendant 0,5 seconde. Ne s'allume pas pendant 1 seconde. (Éteint pendant 1 seconde) | Capacité de la batterie à moins de 50% | |
| Clignote (BLEU) | S'allume pendant 1 seconde. Ne s'allume pas pendant 0,5 seconde. (Éteint pendant 0,5 seconde) | Capacité de la batterie à moins de 80% | ||
| S'allume (BLEU) | S'allume sans interruption | Capacité de la batterie à plus de 80% | ||
| Charge terminée | S'allume (VERT) | S'allume sans interruption | ||
| (Signal sonore continu : environ 6 secondes) | ||||
| Veille de surchauff e | Clignote (ROUGE) | S'allume pendant 0,3 seconde. Ne s'allume pas pendant 0,3 seconde. (Éteint pendant 0,3 seconde) | Batterie en surchauff e. Impossible de charger. (La charge commercera une fois que la batterie sera froide). | |
| Charge impossible | Scintille (VIOLET) | S'allume pendant 0,1 seconde. Ne s'allume pas pendant 0,1 seconde. (Éteint pendant 0,1 seconde) (Signal sonore intermittent : environ 2 secondes) | Anomalie de la batterie ou du chargeur | |
(2) Au sujet des températures et de la durée de charge de la batterie rechargeable
Les températures et la durée de charge sont indiquées dans le Tableau 2.
Tableau 2
| Chargeur Batterie | UC18YSL3 | ||
| Tension de charge V 14,4 18 | |||
| Type de batterie Li-ion | |||
| Températures de recharge de la batterie -10°C - 50°C | |||
| Durée de charge selon la capacité de la batterie, approx. (à 20°C) | |||
| 1,3 Ah | min. | 15 (4 cellules) | 15 (5 cellules) |
| 1,5 Ah | min. | 15 (4 cellules) | 15 (5 cellules) |
| 2,0 Ah | min. | 20 (4 cellules) | 20 (5 cellules) |
| 2,5 Ah | min. | 25 (4 cellules) | 25 (5 cellules) |
| 3,0 Ah | min. | 20 (8 cellules) | 20 (10 cellules) |
| 4,0 Ah | min. | 26 (8 cellules) | 26 (10 cellules) |
| 5,0 Ah | min. | 32 (8 cellules) | 32 (10 cellules) |
| 6,0 Ah | min. | 38 (8 cellules) | 38 (10 cellules) |
| 8,0 Ah | min. | — | 52 (10 cellules) |
REMARQUE
Le temps de recharge peut varier selon la températe ambiente et la tension de la source.
Français
- Debrancher le cordon d'alimentation du chargeur de la prise secteur.
5. Tenir fermement le chargeur et degager la batterie. REMARQUE
Bien sortir la batterie du chargeur après usage, et la conserver.
En ce qui concerne la décharge de l'électricité statique en cas de nouvelles piles, etc.
Comme les substances chimiques internes des nouvelles batteries et des batteries qui n'ont pas ete utilisées pendant une longue période ne sont pas activées, le courant de decharge risque d'être très faible lorsqu'elles sont utilisées pour la première et la seconde fois. Il s'agit d'un phenomene-temporaire et le temps de recharge normal est rétabli quand les batteries auront ete recharges 2-3 fois.
Comment prolonger la durée de vie des batteries.
(1) Recharger les batteries avant qu'elles ne soient complètement épuisées.
Lorsque vous sentez que la puissance de l'util faiblit, cessez de l'utiliser et rechargez la batterie. Si vous continue à utiliser l'util et à épuiser le courant électrique, la batterie risque de subir des dommages et sa durée de vie sera réduite.
(2) Éviter d'effectuer la recharge à des températures élevées.
Une batterie rechargeable est chaude immédiatement après son utilisation. Si une telle batterie est rechargée immédiatement après utilisation, les substances chimiques internes risquent de se déterminer et la durée de vie de la batterie sera plus courte. Laisser la batterie et la recharger une fois qu'elle a refroidi.
ATTENTION
Si la batterie est chargée alors qu'elle est encore chaude parce qu'elle a ete laissee longtemps dans un endroit exposé à la luziere directe du soleil ou qu'elle vient d'etre utilisée, le témoin de charge du chargeur s'allume pendant 0,3 seconde et s'eteint pendant 0,3 seconde (arrêt pendant 0,3 seconde). Dans ce cas, commencer par laisser la batterie refroidir avant de démarrer le chargement.
Lorsque le témoin de charge clignote (à intervalles de 0,2 seconde), vérifi ez la présence et retirez tout corps étranger dans le connecteur de batterie du chargeur. En l'absence de corps étrangers, il s'agit probablement d'un dysfonctionnement de la batterie ou du chargeur. Les confi er à un service d'entretien autorisé.
Le micro-ordinateur intégré nécessitant environ 3 secondes pour confi rmer le chargement de la batterie lorsque UC18YSL3 est retire, attendre au moins 3 secondes avant de la reinserer pour poursuivre le chargement. Si la batterie est reinseree dans un Delaware de 3 secondes, elle pourra ne pas etre correctement chargee.
CHARGEMENT DU DISPOSITIF USB
AVERTISSEMENT
Avant l'utilisation, vérifie que le cable USB ne soit pas défectueux ni endommagé.
L'utilisation d'un cable USB défectueux ou endommagé peut provoquer des émissions de fumée ou un départ d'incendie.
O Utilisez un cable USB de connexion de moins de 2 m.
Lorsque le produit n'est pas utilisé, couvrir le port USB avec le cache en caoutchouc.
L'accumulation de poussière, etc. dans le port USB peut provoquer des émissions de fumée ou un départ d'incendie.
REMARQUE
O Parfois, il peut y avoir une pause pendant la charge de l'USB.
Lorsqu'un dispositif USB n'est pas en train d'être rechargé, retirez le dispositif USB du chargeur.
Le non-respect de cette consigne peut non seulement réduire la durée de vie de la batterie d'un périphérique USB, mais aussi peut engendrer des accidents inattendus.
(1) Sélectionnez une méthode de charge
- Selon la méthode de charge sélectionnée, soit la batterie est insérée dans le chargeur, ou le cable d'alimentation est branché dans une prise électrique.
O Charger un dispositif USB à partir d'une prise électrique (Fig. 2-a)
O Charger un dispositif USB et une batterie a partir d'une prise electrique (Fig. 2-b)
(2) Connectez le cable USB. (Fig. 3)
Tirez sur le cache en caoutchouc et branchez fermement un cable USB disponible dans le commerce (compatible avec le dispositif à recharger) dans le port USB.
(3) Lorsque la charge est terminée
Pour vérifier l'etat de la charge, vérifie le périhérique USB.
O Debranche z le cordon d'alimentation de la prise electrique.
O Placez le cache en caoutchouc sur le port USB.
ENTRETIEN ET VERIFICATION
1. Verification des vis de fixation
Vérifier régulièrement toutes les vis de fixation et s'assurer qu'elles sont bien serrées. S'il advient qu'une vis se desserre, la resserrer immédiatement. Le fait de négliger ce point pourrait entrainer de graves dangers.
2.Nettoyage du chargeur
Quand le chargeur est sale, l'essuyer avec un chiffon on sec et doux ou un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Ne pas utiliser de solvant au chlore, d'essence ou de diluant, car ils font fondre les matières plastiques.
- Avec utilisation, ranger le chargeur
Quand il n'est pas utilisé, le chargeur doit être rangé dans un endroit sec et surelevé ou fermé à clef, c'est-à-dire hors de portée des enfants.
ATTENTION
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question.
REMARQUE
Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces specifications peuvent faire l'objet de modifiations sans avis préalable.
Para cargar la HiKOKI BATTERY série BSL14, la série BSL18 y la série MV.
CARGA
Antes de utiliser la herramipta electrica, cargue la bateria de la?sigue manera.
Para carregar a BATERIA HiKOKI da série BSL14, série BSL18 e série MV.
CARREGAMENTO
Antes de utiliser a ferramenta elétrica, carregue a bateria da suivente forma.
Parc de l'Eglantier 22, rue des Cerisiers, Lisses-C.E. 1541,
91015 EVRY CEDEX, France
Tel: +33 1 69474949
Fax: +33 1 60861416
URL: http://www.hikoki-powertools.fr