BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - автомобилен радио

Santa Cruz 370 - автомобилен радио BLAUPUNKT - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Santa Cruz 370 BLAUPUNKT в PDF формат.

📄 315 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - page 280
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за Santa Cruz 370 BLAUPUNKT

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия автомобилен радио в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Santa Cruz 370 - BLAUPUNKT и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Santa Cruz 370 на марката BLAUPUNKT.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Santa Cruz 370 BLAUPUNKT

Ръководство за работа

Kullanım Klavuzu

Bedienelemente – Gerät

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Bedienelemente – Gerät - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 DIS MENU Bluetooth Radio USB Navigation Camera EQ AV-IN 1 AV-IN 2 Settings 01.01.2017 Sun 00:28 SKAUPUNKT 7 8 9 10

① Taste DIS

Обслужащи елементи – уред

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Bedienelemente – Gerät - 2

text_image ① ② MENU Bluetooth Radio USB Navigation Camera ③ ④ ⑤ ⑥ EQ AV-IN 1 AV-IN 2 Settings 01.01.2017 Sun 00:28 SKLAUPUNKT ⑦ ⑧ ⑩ ⑨

① Бутон DIS

Кратко натискане: настройване на яркостта на дисплея

Продължително натискане: изключване на дисплея

Кратко натискане: стартиране на навигация

В режим навигация: извикване на менюто на активния източник

Продължително натискане: изключване на дисплея

② Бутон MENU

Кратко натискане: извикване на главното меню

В главното меню: извикване на менюто на актив- ния източник

Продължително натискане: директно извикване на функция Bluetooth®

③ Въртящ и натискащ се бутон

Кратко натискане: включване на уреда

В работен режим: включване на тих режим при аудио източник (Mute)

Продължително натискане: изключване на уреда

Въртене: настройване на силата на звука

④ Инфрачервен приемник за дистанционното управление

⑤ Микрофон

⑥ Капачка

⑦ Бутон Reset

Достъпна само при отворена капачка

Възстановяване на първоначалните заводски на- стройки на уреда.

Внимание! Всички лични настройки се губят!

⑧ Четец на microSD-карти памет

Достъпен само при отворена капачка

Четецът на карти памет поддържа microSD-карти, на които може да са запаметени или аудио/видео файлове или навигационни данни.

⑨ AV-IN-букса

Достъпна само при отворена капачка

10 USB-порт

Достъпен само при отворена капачка

⑪ Тъчскрийн оперативен интерфейс

Извикване на главното меню

В главното меню: извикване на менюто на активния източник

⑯ Бутон ▲ / EJECT

не се използва

17 Бутон RADIO

Кратко натискане: настройване на яркостта на дисплея

Продължително натискане: изключване на дисплея

20 Бутон / ZOOM

Извикване на прегледа с аудиофайлове

Увеличаване на част от образа

21 Бутон / BAND

Извикване на прегледа на папката

Избиране на диапазон радиовълни/ниво на запа- метяване

22 Бутон AUDIO

не се използва

23 Бутон EQ

Извикване на меню Еквалайзер

24 Бутон ▶/ ▶/ ▲ ▼

Навигация в менюто/списъците

Ръчно настройване на станцията (▲ /▼)

Извикване на запаметените станции (◀ /▶)

25 Бутон ОК

Потвърждаване на настройките

26 Бутон MENU

Извикване на списъка на директориите/файловете

Изтриване на последния въведен знак

③0 Бутон # / MIX

Случайно възпроизвеждане

31 Бутон

Прекратяване/отклоняване на обаждането

32 Бутон

Приемане на обаждането

33 Бутон GOTO

Директно избиране на заглавие, глава, филм, респ. продължителност на работа

34 Бутон

Включване на тих режим при аудио източник

35 Бутон SETUP

Извикване на меню Настройки

③6 Бутон VOL + / -

Настройване на силата на звука

37 Бутон / ANGLE

Извикване на прегледа с филми

38 Бутон / SUBTITLE

Извикване на прегледа със снимки

39 Бутон▶/II

Стартиране и прекъсване на възпроизвеждането

40 Бутон

Избиране на заглавие, глава, филм; Бързо търсене

41 Бутон МАР

Стартиране на навигацията

42 Бутон ВТ

Стартиране на режим Bluetooth

④3 Бутон ⏻ / POWER

Включване/изключване на уреда

44 Бутон SRC

Избиране на източник

Съдържание

Използвани символи ....280

Безопасност на движението 280

Общи инструкции за безопасност ....280

Декларация за съответствие .....280

Указания за почистване 280

Указания за унищожаване 280

Окомплектовка 281

Включване/изключване 281

Сила на звука 281

Главно меню 281

Настройване на регион за приемане ....281

Режим радио 282

Избиране на ниво на запаметяване ....282

Настройване на станцииите 282

Ръчно запаметяване на станция ....282

Автоматично запаметяване на станцията (Travelstore) 282

Приемане на станциите ....282

Включване/изключване на RDS 283

Включване/изключване на REG-функция (регионални програми) ......283

Включване/изключване на AF-функция (алтернативни честоти) ......283

Настройване на чувствителност на търсенето...283

Избиране на типа на програмата и стартиране на процеса на търсене и настройване ....283

Включване/изключване на приоритета за съобщения за пътната обстановка ....283

Зареждане на навигационни данни .....284

Изтегляне на данните за картите ....284

Стартиране на навигацията 284

Първоначално пускане в работа .....284

Въвеждане на цел 284

Адрес 285

Специални цели - Points of Interest (интересни места) ......285

Настройване на опции на маршрута ....286

Настройки на карта 287

Възпроизвеждане на медии USB/ microSDHC 287

Основна информация ....287

USB-носител на информация ....288

MicroSDHC-карти памет 288

Аудио възпроизвеждане от USB или microSDHC ....288

Видео възпроизвеждане от USB или microSDHC ....289

Възпроизвеждане на снимки от USB или microSDHC 290

Режим Bluetooth.... 291

Стартиране на режим Bluetooth ....291

Свързване на Bluetooth-уреди ....291

Режим Телефон - Bluetooth ....291

Аудио възпроизвеждане - Bluetooth ......292

Настройки на Bluetooth 292

Външни аудио/видео източници 293

AV-IN-букса 293

Видео вход 293

Външен монитор 293

Разпределяне на силата на звука (Фейдър/баланс)....293 Еквалайзер....294

Основни настройки 294

Общо 294

Звуки 295

Време 295

Език 295

Bluetooth 295

Сила звука ....295

Полезна информация 295

Гаранция ....295 Сервиз ....295

Схема на свързване 313

Приложение 314

Автомобилното радио е произведено в съответствие със съвременното ниво на техниката и утвърдените правила на техниката по безопасност. Въпреки това могат да възникнат опасности, ако не спазвате инструкциите за безопасност в това ръководство.

Това ръководство трябва да Ви запознае с най-важните функции. Изчерпателна информация за навигацията ще намерите в Интернет на адрес www.blaupunkt.com.

  • Прочетете внимателно и изцяло това ръководство преди да използвате автомобилното радио.
  • Съхранете това ръководство така, че да е достъпно по всяко време за всички потребители.
  • Предавайте автомобилното радио на трети лица винаги заедно с това ръководство.

Освен това спазвайте ръководствата за уредите, които използвате във връзка с това автомобилно радио.

Използвани символи

В това ръководство са използвани следните символи:

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Използвани символи - 1

ОПАСНОСТ!

Предупреждава за наранявания

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - ОПАСНОСТ! - 1

ОПАСНОСТ!

Предупреждава за голяма сила на звука

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - ОПАСНОСТ! - 1

Отличителният знак СЕ потвърждава спазването на ЕС-директивите.

Отбелязва една стъпка от действието

- Показва, че трябва да извършите съответното действие

Безопасност на движението

Спазвайте следните указания за безопасността на движение:

- Използвайте Вашия уред така, че винаги да можете да управлявате сигурно Вашето превозно средство. В случай на съмнение спрете на подходящо място и обслужете уреда при спряло превозно средство. Ако Вие сте водачът, не трябва да използвате приложения, които отклоняват вниманието Ви от ставащото на пътя (според функциите на уреда напр. да гледате видео, да въвеждате цел).

- Следвайте препоръките за пътуване по време на движение към целта само, ако при това не пренебрегвате правилата за движение! Пътните знаци и правилника за движение по пътищата

винаги имат предимство пред препоръките за пътуване.

- Слушайте радио винаги с умерена сила на звука, за да можете да предпазите слуха си и за да чувате звукови предупредителни сигнали (напр. на полицията). В паузите при превключване (напр. при смяна на източника на звука) промяната на силата на звука не се чува. Не увеличавайте силата на звука по време на такава пауза за превключване.

Общи инструкции за безопасност

Спазвайте следното указание, за да се предпазите от наранявания:

Използване по предназначение

Това автомобилно радио е предвидено за монтаж и работа в превозно средство с напрежение на бордовата мрежа 12 V и трябва да се монтира в ниша съгл. DIN. Спазвайте границите на мощността на уреда. Възложете ремонта и евент. монтажа на специалист.

Вие можете да монтирате автомобилното радио само ако имате опит в монтажа на автомобилни радиоапарати и познавате електрическата част на превозното средство. За целта спазвайте схемата на свързване в края на това ръководство.

Декларация за съответствие

С настоящето фирма Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH декларира, че уредът съответства на основните изисквания и на други важни предписания от директивата 2014/53/EU. Декларацията за съответствие ще намерите в Интернет на адрес www.blaupunkt.com.

Указания за почистване

Разтворители, почистващи препарати и препарати за грубо абразивно почистване, както и спрей за почистване на арматурното табло и поддържащи препарати за пластмаса могат да съдържат вещества, които да повредят повърхността на автомобильното радио.

За почистване на автомобилното радио използвайте само суха или леко влажна кърпа.

Указания за унищожаване

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Указания за унищожаване - 1

Не изхвърляйте стария уред в битовите отпадъци!

За унищожаване на стария уред, дистанционно-то управление и изтощените батерии спазвайте съществуващия ред за връщане и събiranе на отпадъци.

Окомплектовка

Окомплектовката включва:

• GPS-антена
• Външен Bluetooth-микрофон
- Кратко ръководство
- Носеща рамка
- Комплект дребни части
• Електроинсталационен материал
- Захранваш кабел

обезопасителни винтове за транспортиране

Уверете се, че преди пускането в експлоатация на уреда обезопасителните винтове за транспортиране върху горната страна на уреда са свалени.

Включване/изключване

Включване/изключване с въртящ и натискащ се бутон

За включване натиснете въртящия и натискащ се бутан ③
За изключване задръжте въртящия и натискащ се бутон ③натиснат повече от 2 s.

Включване/изключване чрез запалването на превозното средство

Когато автомобилното радио е свързано със запалването на превозното средство и не е изключено с въртящия и натискащ се бутон ⓢо се изключва, респ. включва със запалването.

Сила на звука

Настройване на силата на звука

Силата на звука се настройва на степени от 0 (изкл.) до 50 (максимално).

Завъртете въртящия и натискащ се бутонзва да промените силата на звука.

Включване на автомобилното радио на тих режим (Mute)

Натиснете кратко въртящия и натискащ се бутон ③, за да превключите автомобилното радио на тих режим, респ. за да активирате отново предишната сила на звука.

Главно меню

В главното меню чрез натискане на превключващото поле на тъчскрийн дисплея можете да извикате различни източници и режими на работа.

Натиснете в актуалния източник превключващото поле [↑].

Показва се главното меню.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Главно меню - 1

text_image Bluetooth Radio USB Navigation Camera EQ AV-IN 1 AV-IN 2 Settings 01.01.2017 Sun 00:28

Докато не сте избрали нов аудио източник се връща последния активен аудио източник.

Указание:

Представените в това ръководство фигури трябва да помагат на объясненията и могат да се различават в някои детайли от Вашия уред.

Настройване на регион за приемане

Това автомобилно радио е конструирано за работа в различни региони с различни честотни обхвати и предавателни технологии. От завода-производител регионът за приемане е настроен „Europa (FM/AM)“. Ако ползвате автомобилното радио извън границите на Европа напр. в САЩ или Азия, е необходимо първо да настроите подходящия регион за приемане.

В главното меню натиснете превключващото поле [Settings] (Настройки).
Менюто за настройки се показва.

Натиснете в долния край на менюто за настройки превключващото поле [General] (Общо).

Зад „Radio region“ се показва актуалната настройка.

Докоснете кратко два пъти (двойно кликване) превключващото поле [Radio region] (Радио регион), за да вмъкнете списъка на наличните региони за приемане.

Чрез двойно кликване изберете желания регион за приемане.

Списъкът се затъмнява, избраният регион за приемане е настроен.

Натиснете превключващото поле [↑].

Показва се отново главното меню.

Режим радио

Режим радио

Натиснете в главното меню превключващото поле [Radio].

Показва се меню за радиовъзпроизвеждане.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Режим радио - 1

text_image Radio 00:29 P1 P2 FM1 P1 REG TA AF DX 87.50 90.00 P3 P4 87.50 98.00 104.00 P5 P6 108.00 87.50

Избиране на ниво на запаметяване

На разположение са различни нива на запаметяване и диапазони радиовълни. На всяко ниво на запаметяване могат да се запаметят до 6 станции.

Натиснете превключващото поле [✿] неколкократно, докато се покаже желаното ниво на запаметяване.

FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 FM1 →

Настройване на станциите

Ръчно настройване на станцията

Натиснете кратко превключващото поле [1◄◄], респ. [►еднократно или няколко пъти, за да промените стъпково честотата.

Директно въвеждане на честотата на станция

Ако Ви е известна честотата на желаната станция, можете да я въведете директно чрез тъчскрийн дисплея.

Натиснете превключващото поле [……], за да вмъкнете други опции за обслужване.
Натиснете превключващото поле [■■].

Показва се поле с числа за въвеждане на честотата.

Чрез полето с числа въведете честотата на желаната станция.
Натиснете превключващото поле [OK .]

Показва се менюто за радиовъзпроизвеждане, станцията, за която е въведена честотата, предава.

Стартиране на търсене и настройване на станции

Натиснете превключващото поле [1◄◄], респ.

[▶sa]прибл. 2 s, за да стартирате търсене и на- стройване на станции.

Настройва се следвашата приемана станция.

Указание:

За регион за приемане Европа: във FM-диапазона радиовълни, при включено предимство за радиостанции за пътната обстановка се настройват само станции за пътната обстановка.

Ръчно запаметяване на станция

С превключващото поле [ɪ] изберете желаното ниво на запаметяване.
Настройте желаната станция.
Натиснете един от бутоните за запаметяване [P1] - [P6] за прибл. 2 s, за да запаметите на бутона актуалната станция.

Станцията се запаметява.

Автоматично запаметяване на станцията (Travelstore)

C Travelstore можете да търсите автоматично най-силните 6 предаватели в региона и да ги запаметите на актуалното ниво на запаметяване. При това запаметените по-рано на това ниво станции се изтриват.

Изберете едно ниво на запаметяване.
Натиснете превключващото поле [……], за да вмъкнете други опции за обслужване.
Натиснете превключващото поле [TS ]

Тунерът започва автоматично търсене и настрой- ване на станции. Когато запаметяването е завър- шено, станцията се връща на място 1 на избраното преди това ниво на запаметяване.

Указание:

За регион за приемане Европа: при включен при- оритет за радиостанции за пътната обстановка се запаметяват само станции за пътната обстановка.

Приемане на станциите

С функцията сканиране можете да прослушате за ня- колко секунди всички станции възможни за приемане в актуалния диапазон радиовълни.

Натиснете превключващото поле [.]
Търсенето сканиране търси в актуалния диапазон радиовълни по станции. При него всички станции възможни за приемане се прослушват за няколко секунди.
Чрез повторно натискане на превключващото поле [✗] се избира и възпроизвежда точно прослушаната станция.

Включване/изключване на RDS

В регион за приемане Европа много FM-станции на- ред с програмата си излъчват RDS сигнал (Radio Data System), който дава възможност за допълнителни функции, напр. дава възможност за показване на име- то на станцията на дисплея.

Натиснете превключващото поле [……], за да вмъкнете други опции за обслужване.
Натиснете превключващото поле RDS, за да включите, респ. изключите функцията RDS.

Ако функцията RDS е включена, RDS се показва в бяло.

Натиснете превключващото поле [ √ ], за да за- тъмните допълнителните опции за обслужване или изчакайте, докато те се затъмнят автоматично.

Включване/изключване на REG-функция (регионални програми)

Някои RDS-предаватели в определени периоди от време разделят програмата си на регионални програми с различно съдържание. При включена REG-функция автомобилното радио преминава само на алтернативни честоти на настроената станция, на които се излъчва същата регионална програма.

Натиснете превключващото поле REG ,]за да включите, респ. изключите REG-функцията. Ако REG-функцията е включена, REG се показва в бяло.

Включване/изключване на AF-функция (алтернативни честоти)

Когато е активирана AF-функцията, автомобилното радио превключва автоматично на най-добре приеманата честота на настроената станция.

Натиснете превключващото поле [AF], за да включите, респ. изключите AF-функцията.

Ако AF-функцията е включена, AF се показва в бяло.

Настройване на чувствителност на търсенето

Чувствителността на търсене определя това, дали автоматичното търсене и настройване на станции да намира само силни станции или също и по-слаби станции, които евент. са затихнали.

Натиснете превключващото поле [LO], респ. [DX], за да настроите чувствителността на търсенето и настройването на станции. Ако се покаже LO, в процеса на търсене и настройване се откриват само станции със силен сигнал. Ако се покаже DX, в процеса на търсене и настройване се откриват станции със силен и слаб сигнал.

Избиране на типа на програмата и стартиране на процеса на търсене и настройване

С функцията PTY (Тип програма) можете да изберете типа на програмата и така да търсите целенасочено по станции, които напр. излъчват рок муника или спортни предавания.

Натиснете превключващото поле [……], за да вмъкнете други опции за обслужване.
Натиснете превключващото поле PTY ,за да вмъкнете типове програми.
C [▼]/[▲]прелистете списъка и докоснете желания тип програма, за да го изберете.
Натиснете превключващото поле [PTY], за да стартирате процеса на търсене и настройване на PTY.

Ако една станция излъчва предаване с избрания тип програма, тази станция се възпроизвежда.

Включване/изключване на приоритета за съобщения за пътната обстановка

В регион за приемане Европа една FM-станция може да отбелязва съобщения за пътната обстановка чрез RDS-сигнал. Когато е включен приоритет за съобщения за пътната обстановка, автоматично се предава такова съобщение, дори и автомобилното радио да не се намира в момента в режим радио.

Натиснете превключващото поле [ТА], за да включите, респ. изключите предимство за съобщенията за пътната обстановка.

Когато предимството за съобщенията за пътната обстановка е включено, ТА се показва в бяло.

Зареждане на навигационни данни

Софтуерът за навигация и данните за картите се на- мират на microSD-карта памет. При уреди с навигация уредът се доставя с microSD-карта памет в слота за microSD-карти. За да можете да използвате навига- цията, microSD-картата памет трябва да е поставена в слота за карти памет.

Важно указание:

Четецът на карти памет поддържа microSD-карти, на които могат да са запаметени или аудио/видео файлове или навигационни данни. На microSD-kартата за навигация не трябва да има никакви други данни освен навигационните данни.

Отворете капачката ⑥под въртящия и натискащ се бутон.
Избутайте microSD-картата памет с отпечатаната страна наляво (със скосения ъгъл нагоре) и с контактите напред в отвора за карти 🟢докато не се фиксира.

Изтегляне на данните за картите

За да Ви се гарантират при закупуването на уреда най-актуалните данните за картите, има възможност 30 дни след първото определяне на местоположението с GPS, чрез интернет страницата www.naviextras.com еднократно и безплатно да изтеглите най-актуалните данни за карти на серийната microSD-карта памет.

Тук по-късно можете да закупите по всяко време нов картов материал.

Важно указание:

При загубване или повреждане на microSD-карта- та памет отпада свързания с това лиценз за кар- тата с навигация. В този случай лицензът трябва да се закупи отново с нова microSD-карта памет.

Стартиране на навигацията

Натиснете в главното меню на Navigation (Навигация), за да стартирате режим Навигация.

Показва се навигационното меню. Когато старти- рате за първи път навигацията се показва асис- тент за инсталиране.

Първоначално пускане в работа

Когато стартирате навигацията за първи път, се стартира и асистентът за инсталиране, който помага при извършване на основните настройки за навигация.

Настройте език за навигация. Това може да е език различен от този за другите функции на уреда.
Потвърдете избора с [✓].
Показва се лицензионният договор с крайния потребител.
- Прочетете лицензионния договор с крайния по- требител. Ако сте съгласни с условията, натиснете [✓].
Асистентът за конфигуриране се стартира.

Натиснете [✓], за да продължите.

Изберете глас за гласова навигация. Има на разположение различни гласове за езиците.

Потвърдете избора с[✓].

- Определете формата на времето и единиците за навигацията. Натиснете след това[✓].

На следващия екран можете да предприемете Вашите предпочитани настройки за маршрут.

Ако е необходимо, променете записа с натискане на показаните елементи меню.

Натиснете [✓] ако сте адаптирали всички настройки.

Натиснете [✓] за да завършите конфигурацията.

Показва се навигационното меню.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Първоначално пускане в работа - 1

Вие имате различни възможности за въвеждане на цели: чрез адреса или като специална цел от база данни специални цели. Специални цели са напр. забележителности, музеи, стадиони, бензиностанции.

Адрес

Отворете менюто за навигация.
Натиснете [Find (Намери).

Показва се менюто за въвеждане на цел.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адрес - 1

Натиснете [ Find Address ] (Намери адрес).

Показва се менюто за въвеждане на адрес.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адрес - 2

Въведете последователно страната, града и улицата, както и кръстовището или номера на сградата. Натиснете за целта съответните записи в менюто за въвеждане на адрес.

Показва се менюто за въвеждане на текст.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адрес - 3

Въведете с клавиатурата желаната цел.
С всяка буква, която въвеждате, записът в реда на въвеждане се допълва автоматично.
Когато име на желаната цел се покаже в адресния ред, натиснете превключващото поле [ √ ].

Избраната цел се показва на картата.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адрес - 4

Натиснете Next (Следващ), за да стартирате во- денето към целта.

Изчисляването на маршрута започва. В зависимост от разстоянието между старта и целта изчисляването на маршрута може да трае известно време.

След края на изчислението на маршрута се показват параметрите на маршрута, като разстояние и времепътуване. Освен това на картата се представя цялостното преминаване на маршрута.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адрес - 5

text_image Am Kleinen Feldex Tulpenstraße 2:50 291 km -+- $ n/a 4.4 gal co₂ 46.6 kg Hannover Hildesheim Magdeburg Berlin Fast Car $ n/a -0.1 co₂ -0.7 kg Back More Go! (9)

Натиснете Go! (Отиди!), за да стартирате воденето към целта.

Специални цели - Points of Interest (интересни места)

Отворете менюто за навигация.
Натиснете [Find] (Намери).

Показва се менюто за въвеждане на цел.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Специални цели - Points of Interest (интересни места) - 1

Натиснете [Find Places (Намери Места).

Навигация

Показва се меню Специална цел.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Навигация - 1

Вие можете да избирате от 4 предварително де- финирани категории Petrol Station (Бензиностан- ция), Parking (Паркинг), Restaurant (Ресторант) и Accommodation (Настаняване) една специална цел или да стартирате собствено търсене.
Натиснете напр. [Petrol Station] (Бензиностанция), за да намерите бързо бензиностанция.

Показва се списък с бензиностанции в близост до превозното средство. При това бензиностанциите са сортирани според разстояние от превозното средство.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Навигация - 2

Изберете една бензиностанция от списъка чрез натискане на записа от списъка.

Бензиностанцията се показва на картата.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Навигация - 3

Натиснете Next (Следващ). Показва се преминаването на маршрут и данните за маршрута.
Натиснете Go! (Отиди!), за да стартирате воденето към целта.

Настройване на опции на маршрута

В опциите на маршрута се настройват вида превозно средство, вида на маршрута (бърз, къс, динамичен), както и други параметри, които са необходими на уреда, за да изчисли маршрута съгласно Вашите изисквания.

Вие настройвате опциите на маршрута при първоначалната инсталация на навигацията, обаче можете да ги променяте за всяко водене към целта.

Адаптиране на опциите на маршрута преди водене към целта

Натиснете Settings (Настройки). Показва се менюто Настройки за навигация.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адаптиране на опциите на маршрута преди водене към целта - 1

Натиснете превключващото поле [↓], за да се покаже втората страница.
Натиснете [Route Settings (Настр. маршрут). Показват се настройките на маршрута.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Адаптиране на опциите на маршрута преди водене към целта - 2

Навигация | Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC

Ако е необходимо, променете настройките.
Натиснете [Back (Назад) неколкократно, докато се покаже отново менюто за навигация.

Промяна на опциите на маршрут по време на воденето към целта

Натиснете по време на воденето към целта превключващо поле [More] (Още).

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Промяна на опциите на маршрут по време на воденето към целта - 1

Натиснете [Route Settings] (Настр. маршрут). Показват се настройките на маршрута.
Ако е необходимо, променете настройките.
Натиснете [Back (Назад).

Воденето към целта се показва отново.

Настройки на карта

С настройките на картата можете да настроите режима на изгледа (2D или 3D), зрителния ъгъл на картата, цветовете, както и покказането на сгради и точки за ориентиране на картата. Освен това за категориите специални цели, можете да настроите дали те трябва да се показват на картата, напр. автокъщи, кафенета, ресторанти.

Извикайте менюто за навигация.
Натиснете [More... (Още...).
Натиснете [Settings] (Настройки).

Показва се менюто Настройки за навигация.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Настройки на карта - 1

Натиснете превключващото поле [↓], за да се покаже втората страница.
Натиснете [Map Settings (Настройки на карта).

Показват се настройките на картата.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Настройки на карта - 2

text_image Map Settings View Mode 3D Viewpoint Low Colours Day Day Map Colour Night Map Colour Danziger Straße Torstraße Alexanderst Back

Ако е необходимо, променете настройките.
Натиснете [Back] (Назад) неколкократно, докато се покаже отново менюто за навигация.

Указание:

Вие можете да промените настройките на картата и по време на воденето към целта:

Натиснете по време на воденето към целта превключващото поле [ More ] (Още).
Натиснете [Map Settings (Настройки на карта). Показват се настройките на картата.
Ако е необходимо, променете настройките.
Натиснете [Back (Назад).

Воденето към целта се показва отново.

Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC

Основна информация

От съображения за безопасност възпроизвеждането на филми и снимки на вградения монитор е разрешено само при неподвижно превозно средство и задействане на ръчна спирачка. Кабелът „BRAKE“ трябва да се свърже с връзката за ръчна спирачка на превозното средство (вижте схемата на свързване в края на това ръководство). Възпроизвеждане на филм на външен монитор е възможно и по време на пътуване.

Указания:

- Blaupunkt не може да гарантира перфектно функциониране на всички носители USB данни и микроб карти на пазара.

При подготовяне на МРЗ/WMA носител на информация спазвайте следните указания:

- Имена на заглавия и папки: - Макс. 32 знака без разширението на файла „mp3“, респ. „wma“ (при повече знаци се нама- лявам броят на разпознаваемите от автомобил- ното радио заглавия и папки)

Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC

  • WMA файлове само без Digital Rights Management (DRM) и създадени с Windows Media Player от версия 8
    • MP3-ID3-тагове: версия 1 и 2
    • Битрейт за създаване на аудиофайлове:

- MP3: 32 до 320 kbps

- WMA: 32 до 192 kbps

• Максимален брой файлове и папки:

USB-носител на информация

Този уред разполага с USB-порт за карти памет под капачката на предната страна на уреда.

Свързване на USB носител на информация

Отворете капачката под въртящия и натискащ се бутон.
Вкарайте USB-носителя на информация в USB- буксата⑩

Уредът се превключва автоматично в USB-режим. Данните се прочитат и възпроизвеждането започва с първия медиен файл разпознат от уреда.

Отстраняване на USB носител на информация

Изключете автомобильното радио.
Изтеглете USB носителят на информация.

MicroSDHC-карти памет

Този уред разполага с microSDHC-слот за карти памет под капачката на предната страна на уреда.

Вкарване на microSDHC-карта памет

Отворете капачката под въртящия и натискащ се бутон.
Избутайте microSDHC-картата памет с отпечатаната страна наляво (със скосения ъгъл нагоре) и с контактите напред в отвора за карти 🟢докато не се фиксира.

Уредът се превключва автоматично в microSDHC- режим. Данните се прочитати възпроизвеждането започва с първия медиен файл разпознат от уреда.

Изваждане на microSDHC картата

Отворете евентуално капачката⑥

Натиснете microSDHC-картата, докато не се освободи.
Изтеглете microSDHC картата памет от отвора за карти⑧.

Аудио възпроизвеждане от USB или microSDHC

Принципите на аудио възпроизвеждане (MP3/WMA) от носителите на информация са идентични за всички източници.

Изберете чрез главното меню желания източник. Уредът преминава към избрания източник и възпроизвеждането стартира.

Ако възпроизвеждането не стартира с аудио възпроизвеждане,

натиснете превключващото поле [☐], за да пре- минете на списъка на директориите/файловете.
натиснете превключващото поле [ ]за да се покажат всички директории и файлове на носителя на информация.

-ИЛИ-

натиснете превключващото поле [♪], за да се извикат всички аудиофайлове на носителя на информация.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Аудио възпроизвеждане от USB или microSDHC - 1

text_image DJ CXL, Nikki Mont.. DJ KRush - Distant VOices.. DJ KRush - PRefense - D... D.O.N.S And Maurizio - S... DJ CXL, Ermehn - Make ...

[ ▲ ] Прелистване на списъка по страници.
[▼] Прелистване на списъка по страници.
[ ↑ ] Преминаване в следващото по-високо ниво папки.
[▶] Отваряне на избрани папки, респ. стартиране на заглавие.

-ИЛИ-

Докоснете кратко два пъти (двойно кликване) името на папката/ на заглавието. Папката се отваря/заглавието се стартира.

[ × ] Излизане от списъка на директориите/файловете.

Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC

Ако сте стартирали едно заглавие, менюто за възпроизвеждане се показва.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC - 1

[ ] Извикване на списъка на директориите/файловете.

[1] Кратко натискане: избор на заглавие. Продължително натискане: бързо търсене.

[11/▶] Прекъсване и продължаване на възпроизвеждането.

[▶▶] Кратко натискане: избор на заглавие. Продължително натискане: бързо търсене.

[……] Вмъкване на други опции за обслужване.

Докоснете [……], за да вмъкнете други опции за обслужване на менюто за възпроизвеждане.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC - 2

[ √ ] Затьмняване на допълнителните опции за обслужване.

[ ■■ ] Извикване на полето с бутони, за директно въвеждане номера на желаното заглавие.

[ ⇌ ] Стартиране на функция за повторение REPEAT и отново спиране.

REPEAT-режимът се сменя с всяко натискане на превключващото поле [↔].

ИндикацияREPEAT-режим
Повтаряне на актуалното заглавие
Повтаряне на актуалната папка
Повтаряне на всички заглавия на носителя на информация

[✗] Стартиране и отново превключване на случайно възпроизвеждане MIX.

Ако MIX-функцията е включена, символът се показва в бяло.

MIX-режимът зависи от избраната функция за повторение REPEAT.

Индикацияна REPEAT-режимаMIX-режим
Без случайновъзпроизвеждане
Разбъркване назаглавията на актуалнатадиректория
Разбъркване назаглавията на носителя наинформация

[ ] Извикване на еквалайзера.

Видео възпроизвеждане от USB или microSDHC

Изберете чрез главното меню желания източник. Уредът преминава към избрания източник и възпроизвеждането стартира.

Ако възпроизвеждането не стартира с видео възпроизвеждане,

натиснете превключващото поле [☐]за да пре- минете на списъка на директориите/файловете.

натиснете превключващото поле [ ]за да се покажат всички директории и файлове на носителя на информация.

-ИЛИ-

натиснете превключващото поле [ ]за да се покажат всички файлове с филми на носителя на информация.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Видео възпроизвеждане от USB или microSDHC - 1

text_image USB 1/1 00:26 Video 22.mpg

Указание:

Папките и филмите се избират и стартират, както е описано за аудио възпроизвеждането.

Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC

Когато сте избрали един филм се стартира възпроиз- веждането. По време на възпроизвеждането на фил- ма менюто за възпроизвеждане е изключено.

Докоснете кратко веднъж тъчскрийна, за да извикате меню за възпроизвеждане.

Менюто за възпроизвеждане се показва.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC - 1

text_image USB 12:35

[ ] Извикване на списъка на директориите/файловете.
[1] Избиране на предишен фильм.
[II/▶] Прекъсване и продължаване на възпроизвеждането.
[▶▶] Избиране на следващ филм.
[ ] Извикване на поле с бутони за директно избиране на филм, респ. продължителност на работа.
[……] Вмъкване на други опции за обслужване.

Докоснете [……], за да вмъкнете други опции за обслужване на менюто за възпроизвеждане.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Възпроизвеждане на медии USB/microSDHC - 2

text_image USB 12:35

[ √ ] Затьмняване на допълнителните опции за обслужване.
[ ] Извикване на еквалайзера.
[ ] Включване/изключване на функция за повторение за филм или папка.
[ ] Настройване на картината.

Възпроизвеждане на снимки от USB или microSDHC

Изберете чрез главното меню желания източник. Уредът преминава към избрания източник и въз- произвеждането стартира.

Ако възпроизвеждането не стартира с възпроизвеждане на снимки,

натиснете превключващото поле [☐], за да пре- минете на списъка на директориите/файловете.
натиснете превключващото поле [ ] за да се покажат всички директории и файлове на носителя на информация.

- ИЛИ -

натиснете превключващото поле [ ] , за да се извикат всички файлове със снимки на носителя на информация.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Възпроизвеждане на снимки от USB или microSDHC - 1

Папките и снимките се избират и стартират, както е описано за аудио възпроизвеждане.

Режим Bluetooth

Чрез Bluetooth®-функцита можете да сдвоите с авто- мобилното радио мобилни телефони и медийни въз- произвеждащи уреди.

Когато сдвоите с автомобилното радио мобилен телефон можете да водите телефонни разговори с вградената функция „Свободни ръце“. Вие имате достъп до списъците на избраните номера и телефонен указател на свързания мобилен телефон.

Когато свързаното Bluetooth® устройство поддържа функциите A2DP и AVRCP, можете да възпроизвеждате муника и да управлявате възпроизвеждането чрез автомобильното радио. По време на повикване възпроизвеждането на муника се прекъсва и след разговора продължава.

Когато мобилен телефон е свързан чрез Bluetooth® и по време на възпроизвеждане на друг източник се получи повикване, възпроизвеждането от източника се прекъсва и се показва меню Повиквания.

Стартиране на режим Bluetooth

Натиснете в главното меню на [Bluetooth ] - или -
Натиснете бутона MENU ^2 за прибл. 2 секунди. Показва се Bluetooth ^ менюто. То показва списъка на познатите Bluetooth ^ -уреди. Другите аудио из- точници се изключват.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Стартиране на режим Bluetooth - 1

[ ] Въвеждане на нов Bluetooth®-уред. [ ] Показване на менюто опции.

Натиснете превключващото поле Connect ] (Свързване) на Bluetooth®-uredа, с който искате да създадете връзка.
Ако уредът е в радиус на действие, връзката се изгражда и се показва менюто за уреда.
Натиснете превключващото поле [Delete] (Из- триване), ако желаете да изтриете Bluetooth®- уреда от списъка.

Свързване на Bluetooth-уреди

Ако искате да сдвоите един уред за първи път с авто- мобилното радио, процедирайте както следва:

Уверете се със сигурност, че е активирана Bluetooth®-връзката на автомобильното радио и на Вашия Bluetooth®-уред.
Въведете в менюто Опции на Bluetooth®-режима кода за сдвояване (вж. Bluetooth®-настройки).
На Вашият Bluetooth®-уред търсете свързване на уреди/връзки.
Автомобилното радио се появява като „ВР 370“ в списъка на Bluetooth®-уредите.
Установете връзката, евентуално преди това трябва да въведете заложения в автомобилното радио код за сдвояване.
Връзката се изгражда и се показва менюто за свързания уред.

Указание:

Ако с автомобилното радио е свързан телефон, във всички аудио/видео източници в десния горен край на дисплея се вмъква Bluetooth®-символът».

Режим Телефон - Bluetooth

Когато сте свързали чрез Bluetooth® един телефон с автомобилното радио, се показва следното меню.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Режим Телефон - Bluetooth - 1

text_image Bluetooth 00:30 1 2 3 + 4 5 6 7 8 9 * 0 # My Phone

[ ] Показване на телефонното меню. [ ] Показване на менюто за възпроизвеждане. [ ] Прекратяване на връзката с актуалния уред.
[ ] Извикване на телефонния указател. [ ] Извикване на списъка на повикванията. [ ] Показване на меню Опции.
Въведете телефонен номер с поле с цифри и натиснете превключващото поле[☐]. - или -
Изберете чрез списъка на повикванията или телефонния указател един контакт/един номер и натиснете след това в изскачащия прозорец превключващото поле [Dial] (Избери).

Връзката се изгражда.

Режим Bluetooth

Когато повикването е прието се показва меню Повик- вания.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Режим Bluetooth - 1

text_image Bluetooth 00:29 Incoming call... 1380013800

[ ] Отклоняване на повикване.

[ ] Приемане на повикването.

Аудио възпроизвеждане - Bluetooth

Когато аудио стрийминг устройство е свързано чрез Bluetooth® с автомобилното радио, чрез автомобилното радио можете да възпроизвеждате музиката и да управлявате възпроизвеждането.

Натиснете превключващото поле [ musical], за да пре- минете на аудио възпроизвеждане.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Аудио възпроизвеждане - Bluetooth - 1

[ ] Показване на телефонното меню.

[♪] Показване на менюто за възпроизвеждане.

[-●▶] Прекратяване на връзката с актуалния уред.

[1] Кратко натискане: Избор на заглавие. Продължително натискане: Бързо търсене.

[▶Ⅱ] Прекъсване и продължаване на възпроизвеждането.

[▶▶1] Кратко натискане: Избор на заглавие. Продължително натискане: Бързо тър- сене.

[ ] Извикване на еквалайзера.

Настройки на Bluetooth

В менюто Опции на Bluetooth® можете да извършите основните настройки за Bluetooth®-режима.

Натиснете превключващото поле [✿].

Показва се меню Опции.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Настройки на Bluetooth - 1

Bluetooth – тук можете да включвате, респ. да из- ключвате Bluetooth®.

Auto connect – когато „Auto connect“ (автоматично свързване) е включено, уредът се свързва автоматично с познатите Bluetooth®-уреди веднага щом те са в радиуса на действие.

Auto answer – когато „Auto answer“ (автоматично приемане) е активирано, входящите телефонни разговори се приемат автоматично.

Microphone – изберете кой микрофон за разговорното устройство „свободни ръце“ през Bluetooth® трябва да се използва.

Pairing code – много Bluetooth®-уреди преди включване на връзката изискват код за сдвояване. Него можете да зададете тук.

Phone book sync – за да можете да получите дос- тъп до телефонния указател на един свързан те- лефон, трябва най-напред да го синхронизирате чрез запис в менюто.

Натиснете [→], за да излезете от менюто за опции.

Външни аудио/видео източници

AV-IN-букса

Този уред разполага с един външен AV-вход за аудио и видео възпроизвеждане. AV-IN-буксата е вградена под капачката на предната страна на уреда.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - AV-IN-букса - 1
Опасност!

Повишена опасност от нараняване от щекера.

В случай на злополука стърчащият в AV-IN-букса щекер може да предизвика наранявания. Използването на прав щекер или адаптер води до повишен риск от нараняване.

Стартирайте режима AV-IN с превключващото поле [AV-IN]

На дисплея се показва аудио, респ. видео възпроизвеждане на избрания AV-източник.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - AV-IN-букса - 2

Този уред разполага с един видео вход на задната страна на уреда за свързване на закупена опционално камера. Ако е свързана камера, можете да показвате картина от камерата.

В главното меню натиснете превключващото поле [Camera] (Камера).

Външен монитор

Този уред разполага с изход за свързване на външен монитор за задната зона на автомобиля (вижте схемата на свързване в края на това ръководство).

Изберете чрез главното меню желания източник и стартирайте възпроизвеждането на филм. Филмът се показва на монитора на уреда.

Извикайте главното меню. Натиснете превключващото поле [ ]

Филмът се показва допълнително на външния монитор.

Настройки на звука

Разпределяне на силата на звука (Фейдър/баланс)

Вие можете да настройвате разпределянето на силата на звука в превозното средство за всички източници.

Натиснете в главното меню или в лентата за обслужване на актуалния аудио източник превключващото поле [____]. Показва се меню Еквалайзер. Натиснете превключващото поле [____]. Показва се менюто за фейдъра и баланса.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Разпределяне на силата на звука (Фейдър/баланс) - 1

Настройте фейдъра и баланса с [▼] [фесп. [◀] [▶]

Натиснете след това [⊃]. Настройката се запаметява и актуалният източник се показва отново.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Разпределяне на силата на звука (Фейдър/баланс) - 2

Вие можете да настройвате еквалайзера за всички източници.

Натиснете в главното меню или в лентата за обслужване на актуалния аудио източник превключващото поле [____].

Показва се меню Еквалайзер.

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Разпределяне на силата на звука (Фейдър/баланс) - 3

Чрез превключващите полета изберете предварително настроен еквалайзер.

-ИЛИ-

Натиснете превключващото поле [User] (Ползвател), за да настроите нивото на наличните честотни ленти съгласно Вашите желания.

Указание:

С превключващото поле [Reset] можете да върнете отново личната си настройка.

-ИЛИ-

Натиснете превключващото поле [Flat] (Линеен) за линейно възпроизвеждане на звука.
Натиснете превключващото поле Loudness ] (Сила на звука), за да включите, респ. изключете повишаването на басите при по-малка сила на звука.
Натиснете след това [⊃].

Настройката се запаметява и актуалният източник се показва отново.

Основни настройки

В менюто за настройки можете да адаптирате към Вашите изисквания основните настройки на различните функции на уреда.

Натиснете превключващото поле [Settings] (Настройки) в главното меню.

Показва се меню настройки и се активира подменю General (Общо).

BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Основни настройки - 1

С превключващото поле в долната зона на меню Настройки извикайте подменютата.

Общо

Възможни са следните настройки:

Radio region – избор на регион за приемане на радио.

Blackout – когато е заложена тази стойност, дисплеят на радиото, ако не се използва, се изключва изцяло след 10, респ. 20 s.

Dimmer mode – настройване на яркостта на дисплея

Beep – включване/изключване на тон за потвърждение

TFT calibration – тук можете да калибрирате тъчскрийна.

SWC – тук можете да конфигурирате бутоните на свързано устройство за дистанционно управление от волана.

Software version – показване на актуалните версии на софтуера.

Load factory settings – нулира всички персонални настройки.

Звуки

Възможни са следните настройки:

Subwoofer – включване/изключване на субуфера

Subwoofer filter – извършете настройването в

80/120/160 Hz).

Dynamic sound – включване/изключване на дина- мичните баси

Време

Възможни са следните настройки:

Date – настройване на дата

Clock mode – избиране между 12 и 24 часов режим

Time – настройване на точно време

Auto clock – включване/изключване на автоматично сверяване на часовника чрез изпратени от RDS данни за точно време.

Език

Възможни са следните настройки:

OSD – език за оперативния интерфейс на уреда.

Bluetooth

Възможни са следните настройки:

Bluetooth – тук можете да включване, респ. да изключвате Bluetooth®

Auto connect – когато „Auto connect“ (автоматично свързване) е включено, уредът се свързва автоматично с познатите Bluetooth®-уреди веднага щом те са в радиуса на действие.

Auto answer – телефонни разговори от свързани телефони се приемат автоматично, когато „Auto answer“ е включено.

Pairing code – Много Bluetooth ^® -уреди преди включване на връзката изискват код за сдвояване. Него можете да зададете тук.

Microphone – изберете кой микрофон за разговорно-то устройство „свободни ръце“ през Bluetooth® трябва да се използва.

Сила звука

В менюто сила на звука можете да настроите съотношението на сила на звука за всички аудио източници.

Полезна информация

Гаранция

Гаранционните условия можете да извикате на адрес :икпортсані рефубусійнавзлопзи евятствотоє

Сервиз

Ако Ви е необходима помощ от ремонтен сервис, на адрес www.blaupunkt.com ще намерите информация за сервисни партньори във вашата страна.

Tuş Bilgisi - Cihaz
BLAUPUNKT Santa Cruz 370 - Сервиз - 1

text_image 1 2 MENU 3 4 5 6 Bluetooth Radio USB Navigation Camera EQ AV-IN 1 AV-IN 2 Settings 01.01.2017 Sun 00:28 SLAUPUNKT 7 8 9 10
Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BLAUPUNKT

Модел : Santa Cruz 370

Категория : автомобилен радио