Sonicare HX7106 - четка за зъби PHILIPS - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Sonicare HX7106 PHILIPS в PDF формат.

📄 755 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 🖨️ Печат
Notice PHILIPS Sonicare HX7106 - page 541
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PHILIPS

Модел : Sonicare HX7106

Категория : четка за зъби

Изтеглете инструкциите за вашия четка за зъби в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Sonicare HX7106 - PHILIPS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Sonicare HX7106 на марката PHILIPS.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Sonicare HX7106 PHILIPS

Добре дошли в семейството на Philips Sonicare! Тази четка за зъби ви дава възможност да получите много по-ефективно премахване на плаката, по- бели зъби и здрави венци. Ако използвате комбинацията на Sonicare от нежна звукова технология и клинично разработени и доказани характеристики, можете да сте сигурни, че ще получите най-доброто почистване всеки път. За по-нататъшна поддръжка и регистрация на продукта, посетете: www.philips.com/support Важна информация за безопасност Използвайте продукта само по предназначение. Преди да използвате продукта и батериите и аксесоарите към него, прочетете внимателно тази информация и я запазете за бъдеща справка. Неправилната употреба може да доведе до опасности или сериозни наранявания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Използвайте само оригинални аксесоари и консумативи на Philips. Ако са предоставени, използвайте само оригиналните USB кабел и USB захранващо устройство. - Този уред не съдържа части, които потребителят може да обслужва. Ако уредът е повреден, прекратете използването му и се свържете с центъра за обслужване на потребители във Вашата държава. Ако USB кабелът е повреден, спрете да го използвате. - Пазете зарядните устройства от вода. - След почистване се уверете, че зарядните устройства и калъфите за зареждане по време на пътуване са напълно сухи, преди да ги

- Този уред може да се използва от деца и хора с намалени физически, сетивни или умствени възможности или без опит и познания, ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и разбират евентуалните опасности. Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без

- Децата трябва да са под надзор, за да се гарантира, че не си играят с

- Никоя част от продукта не може да се мие в съдомиялна машина. - Не използвайте адаптерите и зарядните устройства на открито или в близост до горещи повърхности. - Този уред е предназначен само за почистване на зъбите, венците и езика.542

- Преустановете използването на главата за четка, ако е със счупени или изкривени косъмчета. Сменяйте главата на четката на всеки 3 месеца или по-малко, ако се появят признаци за износване. - Избягвайте пряк контакт с продукти, които съдържат есенциални масла или кокосово масло. Контактът с такива продукти може да доведе до отскубване на косъмчета от уреда. - Максималната надморска височина за употреба е 4500 метра. МЕДИЦИНСКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Спрете да използвате уреда и се консултирайте с Вашия зъболекар/лекар, ако се появи прекомерно кървене след употреба, ако кървенето продължава да се появява след едноседмична употреба или ако изпитвате дискомфорт или болка. - Ако сте претърпели операция на устната кухина или венците през последните 2 месеца, посъветвайте се със зъболекар, преди да използвате уреда. - Ако имате пейсмейкър или друго имплантирано устройство, се свържете със своя лекар или с производителя на имплантираното устройство, преди да използвате този продукт. - Ако имате медицински съображения, преди да използвате този уред, се консултирайте с лекар. - Този уред е уред за лична хигиена и не е предназначен за употреба от много пациенти в стоматологична практика или институция. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА БАТЕРИЯТА - Този уред съдържа батерии, които могат да се премахват само от квалифицирани лица. - Използвайте продукта само по предназначение. Преди да използвате продукта и батериите и аксесоарите към него, прочетете внимателно тази информация и я запазете за бъдеща справка. Неправилната употреба може да доведе до опасности или сериозни наранявания. Включените в комплекта аксесоари може да са различни за различните продукти. - Използвайте само оригинални аксесоари и консумативи на Philips. - Пазете продукта и батериите далече от огън и не ги излагайте на пряка слънчева светлина или високи температури. - Ако продуктът стане необичайно горещ или изпуска миризма, смени цвета си или зареждането му отнема повече от обикновено, прекратете употребата и зареждането му и се свържете с Philips. - Не поставяйте продуктите и батериите им в микровълнови фурни или върху индукционни котлони.543

- Не отваряйте, не променяйте, не пробивайте, не повреждайте, нито разглобявайте продукта или батерията, за да не предизвикате нагряване на батериите или отделяне на токсични или опасни вещества. Батериите да не се свързват на късо, да не се зареждат прекомерно, нито да се зареждат обратно. - Уредът съдържа батерии, които не могат да се подменят. Когато срокът на годност на батерията изтече, уредът трябва да се изхвърли по подходящ начин, вж. раздела за рециклиране. - Зареждайте само с Philips HX6110 входящи стойности: 4,75-5,25 V DC, 1,5 W. - Зареждайте и използвайте продукта при температура между 0°C и 40°C. - За да избегнете инцидентно късо съединение на батериите след изваждане, не допускайте клемите на батериите да влязат в контакт с метални предмети (като например монети, фиби, пръстени). Не увивайте батериите валуминиево фолио. Залепете клемите на батериите или поставете батериите в найлонова торбичка, преди да ги изхвърлите. - Уредът съдържа презареждаща се литиево-йонна батерия. ТРЯБВА ДА СЕ РЕЦИКЛИРА ИЛИ ДА СЕ ИЗХВЪРЛИ ПРАВИЛНО. Условия за съхранение и транспорт Температура -20°C до +60°C (-4°F до 140°F). Електромагнитни полета (EMF) Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички действащи стандарти, свързани с излагането на електромагнитни полета. Директива за радио оборудване С настоящото Philips декларира, че електрическите четки за зъби с радиооборудване тип (Bluetooth, NFC) са в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. - Интерфейсът за радиочестотни вълни с Bluetooth в приложимите продукти работи при 2,4GHz. - Максималната изходна мощност от уреда с Bluetooth е 3dBm. - Радиочестотният интерфейс с NFC в приложимите продукти работи при 13,56MHz. - Максималната предавана радиочестотна мощност от уреда е 30,16 dBm. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет адрес: www.philips.com/support544

Забележка: Функциите на различните модели може да се различават. Някои модели може да не са оборудвани с Bluetooth или NFC. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ На продукта може да се появят следните символи: Този символ означава "Прочетете инструкциите за употреба, преди да използвате уреда". Този символ означава, че трябва да използвате посоченото захранване. Предназначение Електрическите четки за зъби Sonicare са предназначени да премахват полепналата плака и остатъците от храна от зъбите, за да се намали развалянето на зъбите и да се подобри и поддържа здравето на устната

Вашата Philips Sonicare (фиг. 1.) 1 Дръжка 2 Бутон за вкл./изкл. на захранването 3 Режими (в зависимост от модела) 4 Напомняне за смяна на главата на четката 5 Индикатор за батерията

6 Капачка на главата на четката 7 Глава/глави с четка545

8 Символ BrushSync 9 USB зарядно (адаптерът за зареждане не е включен в комплекта) 10 Калъф за пътуване Забележка: Включените аксесоари могат да се различават в зависимост от закупения модел. Забележка: Адаптерът за зареждане не е включен в комплекта. Препоръчваме всеки съвместим адаптер IPX4, устойчив на пръски (разпознаваем по текста „IPX4” или символите върху адаптера). Първи стъпки Поставяне на главата на четката

Подравнете главата на четката така, че косъмчетата да сочат в същата посока като предната част на дръжката.

Натиснете силно главата на четката върху металния вал на дръжката, докато не можете да продължите нататък. Забележка: Нормално е да се вижда малко разстояние между главата на четката и дръжката. Използване на четката за зъби Philips Sonicare Ако използвате четката за зъби Sonicare за пръв път, е нормално да усещате повече вибрации, отколкото когато използвате неелектрическа четка за зъби. Обичайно е потребителите, които използват уреда за пръв път, да оказват твърде голям натиск. Приложете само лек натиск и оставете четката за зъби да изчетка зъбите вместо вас. Следвайте инструкциите за миене на зъбите по-долу за най-добри резултати.546

При преминаване към новата електрическа четка за зъби Sonicare използвайте по-ниска настройка за първите 1-2 седмици, след което преминете към по-висока. Инструкции за четкане

Навлажнете косъмчетата на четката за зъби и сложете малко паста за

Допрете косъмчетата на четката до зъбите леко под наклон (45 градуса). Натиснете здраво, колкото косъмчетата да достигнат линията на венците или малко под линията на венците. Забележка: Центърът на четката трябва да докосва зъбите постоянно.

Натиснете бутона за включване/изключване, за да включите четката Philips Sonicare. 45°547

Внимателно придържайте косъмчетата поставени върху зъбите и линията на венците. Четкайте зъбите с леки движения напред-назад, така че по-дългите косъмчета да достигнат пространствата между зъбите. Продължете това движение през цикъла на изчеткване. Забележка: Косъмчетата трябва леко да се разделят. Не се препоръчва да търкате като с ръчна четка за зъби. Забележка: Ако прилагате твърде силен натиск, ще бъдете уведомени чрез промяна във вибрацията на дръжката.

За почистване на вътрешните повърхности на предните зъби, наклонете дръжката на четката до наполовина изправено положение и направете няколко вертикални припокриващи се четкащи движения на всеки зъб.

След като завършите цикъла на четкане, можете да отделите допълнително време, за да изчеткате дъвкателните повърхности на зъбите си и зоните, където се появява оцветяване. Можете да изчеткате и езика – с включена или изключена четка, по Ваш избор. Забележка: Вашата четка за зъби Philips Sonicare е безопасна за използване върху брекети (главите на четките се износват по-рано, когато се използват върху брекети) и дентални реконструкции (пломби, корони, фасети), ако прилягат правилно и целостта им не е нарушена. BrushPacer

За да сте сигурни, че четкате равномерно в устната кухина, разпределете устата си на 6 зони с помощта на функцията BrushPacer. BrushPacer разделя времето за четкане на 6 равни сегмента и посочва кога трябва да преминете към следващата област. Сегментите се обозначават с кратка548

пауза с вибрация. Четката за зъби спира автоматично в края на сесията на изчеткване. Забележка: Може да се добави допълнително време, когато използвате режима White (когато е наличен).549

Вашата електрическа четка за зъби разполага с до 2 различни режима: Clean и White (почистване и избелване). В зависимост от смарт главата за четка, която използвате, технологията BrushSync автоматично ще избере оптималния режим и интензивност. За ръчна смяна на режима/интензивността натиснете бутона за вкл./изкл. в рамките на 2 секунди след започване или възстановяване на четкането, докато четката работи. Всички глави на четки работят с всеки режим. Clean White (само за 5500) Предимство Отстраняване на

Отстраняване на плака

повърхността Препоръчано ниво на интензивност Високо Високо Общо време за миене на зъбите 2 минути 2 минути и 40 секунди550

след което мийте сегменти 7 и 8 за по 20 секунди всеки.

Степени на интензивност (само 5300) Настройки за интензивност Вашата електрическа четка за зъби се предлага с 2 различни степени на интензивност: - Висока интензивност - Ниска интензивност Забележка: Препоръчваме висока интензивност за най-добър

За ръчен избор на желаната интензивност натиснете бутона в рамките на 2 секунди след започване или възстановяване на четкането, когато четката работи, за да превключвате между опциите.551

Технология BrushSync Технологията BrushSync дава възможност на главите на четките да изпращат сигнали до дръжката посредством микрочип. Символът в долната част на главата на четката показва, че главата е снабдена с тази технология. Технологията BrushSync дава възможност за: - Напомняне за смяна на главата на четката - Режим BrushSync и сдвояване на интензивността Забележка: Възможността за сдвояване с режим BrushSync зависи от модела на Вашата четка за зъби. Philips Sonicare предлага широка гама от интелигентни глави на четки, оборудвани с технология BrushSync. За да разгледате цялата ни гама от глави на четки и да откриете главата, която е най-добра за вас, отидете на www.philips.com/toothbrush-heads за повече информация.

- Обратна връзка от датчика за натиск - BrushPacer - SmarTimer - EasyStart - Напомняне за смяна на главата на четката - Сдвояване на режим на главата на четката Обратна връзка от датчика за натиск Вашата четка Sonicare измерва натиска, който прилагате при четкане, за да защити венците и зъбите ви от увреждане. Ако прилагате силен натиск, дръжката ще промени вибрацията си и ще издаде звук, докато не намалите натиска. Забележка: Вашият продукт се предлага с активиран сензор за натиск с обратна връзка. За да дезактивирате тази функция (вж. „Активиране или деактивиране на функции”).552

BrushPacer е интервален таймер, който ви помага да почиствате равномерно през устата, като разделите устата си на 6 зони. Забележка: Ако е налично, може да се добави допълнително време, когато използвате режима White. SmarTimer Таймерът SmarTimerпоказва, че цикълът на миене на зъбите е завършил, като изключва автоматично четката за зъби в края му. Стоматолозите препоръчват зъбите да се мият не по-малко от 2 минути по два пъти на ден. Забележка: Ако натиснете бутона за включване/изключване на захранването, четката спира на пауза. Ако натиснете бутона за включване/изключване в рамките на 30 секунди, таймерът се възобновява, за да Ви даде възможност да довършите цикъла на четкане. След пауза от 30 секунди SmarTimer се нулира. EasyStart Този модел на Philips Sonicare се предлага с деактивирана функция EasyStart. Функцията EasyStart увеличава постепенно мощността на работа при първите 14 сеанса, за да Ви помогне да привикнете към четкането с Philips Sonicare. Функцията EasyStart работи с всички режими. Забележка: Серията 5500 се предлага с активирана функция EasyStart. *Отказ от отговорност Когато четката за зъби Philips Sonicare се използва при клинични изпитвания, трябва да се използва с висока интензивност с дръжка, която е напълно заредена, като функцията EasyStart трябва да е дезактивирана. Активиране на EasyStart (вж. „Активиране или деактивиране на

Напомняне за смяна на главата на четката Вашата Philips Sonicare е оборудвана с технологията BrushSync, която следи износването на главата на четката.553

© Забележка: Тази функция работи само с интелигентни глави за четки Philips Sonicare с технология BrushSync.

Когато за първи път прикрепяте нова интелигентна глава на четката, дръжката разпознава, че имате глава на четка Philips с технологията BrushSync, и започва да проследява износването на главата на четката.

След време, в зависимост от прилагания натиск и общото време на използване на главата на четката, дръжката проследява износването на главата на четката, за да определи оптималното време за смяна на главата на четката. Тази функция гарантира най-доброто почистване и грижа за вашите зъби.

Когато лампичката за напомняне за смяна на главата на четката светне в кехлибарен цвят, трябва да смените главата на четката. Забележка: Всички нови интелигентни глави на четки се предлагат с активирана функция за напомняне за смяна на главата на четката. За дезактивиране на напомнянето за смяна на главата на четката вж. „Активиране или дезактивиране на функции“. Сдвояване на режим на главата на четката Главите на четки с технология BrushSync са снабдени с микрочип, който изпраща сигнали до дръжката и автоматично я сдвоява с препоръчания режим и интензивност. Повечето глави на четки с технология BrushSync автоматично се сдвояват с режим Clean. Главите на четки с определени предимства ще се сдвояват със съответния режим (когато е наличен),

- W3 Premium White или W DiamondClean (NAM) / W OptimalClean (ROW): Режим White (когато е наличен) Забележка: Ако решите да промените режима/интензивността от препоръчаната настройка, главата на четката ще запомни избраната от Вас настройка за следващите пъти, когато четкате зъбите си. Активиране или деактивиране на функции Можете да активирате или дезактивирате следните функции на вашата четка за зъби: - EasyStart554

- Напомняне за смяна на главата на четката - Обратна връзка от датчика за натиск Забележка: Функцията за напомняне за смяна на главата на четката е съвместима само с интелигентни глави на четки Sonicare. Интелигентната глава на четката трябва да бъде прикрепена към четката, за да може да активирате или деактивирате функцията за напомняне за смяна. От дръжката: Стъпка 1: Поставете дръжката върху свързано зарядно устройство или калъф за зареждане по време на пътуване. Стъпка 2: Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване за: EasyStart Напомняне за

Обратна връзка от датчика за натиск До 3 секунди До 5 секунди До 7 секунди

Стъпка 3: Отпуснете бутона за включване/изключване, когато чуете: 1 звуков сигнал Звуков сигнал еднократно и

Звуков сигнал 1 път, 2 пъти и след това 3 пъти

Заедно със: Ако видите левия LED индикатор за батерията да примигне в зелено 2 пъти и чуете 3 звукови сигнала от нисък към висок, значи функцията е активирана. ИЛИ555

Ако видите левия LED индикатор за батерията да примигне в кехлибарен цвят 1 път и чуете 3 звукови сигнала от висок към нисък, значи функцията е деактивирана. Зареждане и състояние на батерията Тази четка за зъби Philips Sonicare е предназначена да осигури средно 42 сесии на четкане, всяка от които е с продължителност 2 минути (21 дни, ако се използва два пъти дневно) при напълно заредена батерия. Индикаторът на батерията показва състоянието на батерията, когато завършите 2-минутна сесия на четкане, когато поставите четката на пауза или когато се зарежда. Забележка: Пълното зареждане на батерията може да отнеме до 24 часа преди първа употреба, но можете да използвате четката за зъби Philips Sonicare и преди да е напълно заредена.

Зареждане в зарядното устройство

Прикрепете USB кабела за зареждане към адаптер за зареждане, включете адаптера в електрически контакт.

Поставете дръжката в зарядното.

Свържете прикрепения USB кабел към захранващ блок с входяща мощност от 5V DC. - Зареждайте само с Philips съвместими адаптери или други адаптери, одобрени за безопасност с входящи стойности: 100 - 240 V~; 50/60 Hz; 3,5 W и изходяща мощност 5 V DC; 2,5 W. - Електрозахранване, включено в UL списък или сертифицирано по стандарт 1310, клас 2 (само NAM)

Индикаторът на батерията и светлинният пръстен светват, дръжката издава два кратки звукови сигнала и всички светлини на дръжката светват отдолу нагоре.

Мигащата светлина на индикатора за батерията показва, че четката за зъби се зарежда.556

Когато дръжката е в зарядното устройство и батерията е напълно заредена, LED светлините на индикатора за батерията започват да премигват в зелено. Когато батерията е напълно заредена, зелената светлина остава да свети за 30 секунди, след което се изключва.557

Състояние на батерията Състояние на батерията (дръжката е поставена в зарядното устройство, което е включено в контакта) Когато дръжката се постави върху зарядното устройство, индикаторът за батерията показва нивото на батерията. Състояние на

Брой LED светлини LED цвят Слабо заредена 1 Премигващо зелено Частично пълна 2 Премигващо зелено Пълна 3 Примигва в зелено, докато се зареди напълно, след това за 30 секунди и после се

Състояние на батерията (когато дръжката не е включена в зарядното устройство) Когато четката е активна, индикаторът за батерията в долната част на дръжката показва нивото на батерията. Състояние на

LED цвят Пълна 3 Свети постоянно в

Частично пълна 2 Свети постоянно в

кехлибарено Празна 1 с 2 поредици по 5 звукови сигнала

кехлибарено Забележка: За да пестите енергия, индикаторът на батерията ще се изключи, когато не се използва.558

Забележка: Когато батерията се изтощи докрай, четката за зъби се изключва. Поставете четката за зъби в зарядното устройство, за да я

Забележка: За да поддържате батерията напълно заредена постоянно, можете да държите своята четка за зъби в зарядното устройство, когато не я използвате.

Дръжка на четката за зъби

Свалете главата на четката и изплакнете областта около металния вал и бутоните с топла вода. Уверете се, че сте изчистили остатъците от паста за зъби от дръжката и около бутоните най-малко веднъж седмично, но е за предпочитане да го правите след всяка употреба. Внимание: Не натискайте гуменото уплътнение на металния вал или около бутоните с остри предмети, тъй като това може да доведе до повреда.

Избърсвайте цялата повърхност на дръжката с влажна кърпа. Забележка: Не потупвайте дръжката върху мивката, за да отстраните излишната вода.

Изсушете дръжката с мек плат или хавлиена кърпа. Глава на четката

Изплаквайте главата на четката и косъмчетата след всяко ползване.559

Сваляйте главата на четката от дръжката и изплаквайте мястото им на свързване с топла вода най-малко веднъж седмично. Изплаквайте капачето за пътуване толкова често, колкото е необходимо, и го оставете да изсъхне на въздух. Използвайте само суха глава на четката. Забележка: Капачето на главата на четката се използва за целите на доставката и не е предназначено за продължителна употреба. Зарядно устройство

Изключвайте зарядното устройство, преди да пристъпите към почистването му.

Избършете повърхността на зарядното устройство с влажна кърпа.

Изсушете зарядното устройство с мек плат или хавлиена кърпа. Калъф за пътуване Изплаквайте с топла вода и използвайте влажна кърпа, за да почиствате калъфа за пътуване, и го оставете да изсъхне на въздух.

Ако няма да използвате продукта за продължителен период от време,го изключете от електрическия контакт, почистете го иго съхранявайте на хладно и сухо място далеч от пряка слънчева светлина.

За да постигате оптимални резултати, сменяйте главите на четката Philips Sonicareна всеки 3 месеца. Използвайте само резервни глави Philips Sonicare. Намиране на номера на модела Погледнете за номера на модела (напр. HX740x) от долната страна на дръжката на четката за зъби Philips Sonicare. Откриване и отстраняване на неизправности (за останалия свят) В тази глава са обобщени най-честите проблеми, които може да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да решите проблема с помощта на информацията по-долу, посетете www.philips.com/support и напишете номера на модела за списък с често задавани въпроси или се свържете с центъра за обслужване на клиенти във Вашата страна.560

Проблем Възможна причина Решение Не мога да прикрепя напълно главата на четката. Между главата на четката и дръжката има малко разстояние. Това разстояние е нормално и е необходимо, за да може главата на четката да вибрира по подходящ начин. Главата на четката трябва да може да се движи, за да създаде правилното количество вибрации. Вибрацията на четката ми за зъби Philips Sonicare не е толкова мощна, колкото преди. Главата на четката е твърде близо до корпуса на дръжката. Свалете главата на четката от дръжката и я поставете отново на металния вал, като оставите малко пространство. (1-2 mm). Четката за зъби спира

Заредете дръжката на четката за зъби върху зарядното устройство. Заредих четката си за зъби, но тя работи само за кратко време. Дръжката на четката за зъби не е

зареждането. Поставете дръжката вертикално на основата за зарядното устройство и се уверете, че зарядното устройство е

ИЗКЛЮЧЕНИЯ ОТ ГАРАНЦИЯТА Какво не се покрива от гаранцията: - В приставки за уста, включително глави на четки и накрайници. - Щети, причинени от използването на неодобрени резервни части или неоторизирани глави за четка. - Повреди, причинени от неправилна употреба, използване не по предназначение, небрежност, направени промени или неоторизиран

- Нормално износване, включително отчупване, издраскване, изтъркване, обезцветяване или избледняване.561

Изключения от гаранцията Какво не се покрива от гаранцията: - В приставки за уста, включително глави на четки и накрайници. - Щети, причинени от използването на неодобрени резервни части или неоторизирани глави за четка. - Повреди, причинени от неправилна употреба, използване не по предназначение, небрежност, направени промени или неоторизиран

- Нормално износване, включително отчупване, издраскване, изтъркване, обезцветяване или избледняване.562

Рециклиране - Този символ означава, че електрически продукт и батерии не бива да се изхвърлят заедно с обикновените битови отпадъци. - Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически продукти и батерии. - Вградената акумулаторна батерия трябва да бъде извадена от квалифициран специалист, когато продуктът се изхвърля. Инструкции за изваждане на вградени акумулаторни батерии можете да намерите на www.philips.com/support. Използвайте лентата за търсене на началния екран на страницата за поддръжка на Philips, за да въведете номера на модела на четката за зъби и намерете Вашия продукт. Номерът на модела започва с “HX” (напр. HX123A) и може да го видите на долната страна на Вашата четка за зъби. Инструкциите за махане на батерията са налични в раздела "Откриване и отстраняване на неизправности и ремонт" на страницата за поддръжка на продукта. - Ако батериите са повредени или текат, избягвайте контакт с кожата или очите. В случай на такъв контакт незабавно изплакнете обилно с вода и потърсете медицинска помощ. - Когато боравите с батериите, се погрижете ръцете ви, продукта и батериите да бъдат сухи. Пластмасовите опаковъчни материали съдържат полиетилен с ниска плътност (LDPE), освен ако не е посочено друго. Опаковъчните материали, различни от пластмаса, съдържат хартия или картон.Кыргызча

Рачка на четката за заби