POWX1341 - Многофункционални инструменти PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството POWX1341 PowerPlus в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Многофункционални инструменти в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWX1341 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWX1341 на марката PowerPlus.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWX1341 PowerPlus
5.4 Използване и грижи за електроинструмента .................................................. 5
6.1 Допълнителни инструкции за безопасност .................................................... 7
7.3 Закрепване на малки инструменти директно към мултифункционалния
7.5 Специален държач за пробиване/фрезоване на камък (фиг. 6, 7, 8, 9, 10 и
11) .............................................................................................................................. 9
7.6 Стяга с опора върху гъвкав вал (фиг. 12, 13, 14, 15, 16 и 17) .......................... 9
3. Бутон за превключване
4. Достъп до карбоновата четка
7. Светодиоден пръстен
13. Гъвкав приводен вал
14. Спомагателна ръкохватка
3 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА
- Отстранете всички опаковъчни материали.
- Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива).
- Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти.
- Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране.
- Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! 1 мултифункционален инструмент + приспособления 1 светодиоден пръстен 1 телескопично рамо 1 гъвкава тръба 1 стяга за маса 1 водач за пробиване на плочки 1 спомагателна ръкохватка 1 ръководство с инструкции 1 шестограмен гаечен ключ В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:
Указва опасност от травма или повреда на инструмента.
Преди да използвате машината, прочетете ръководството.
В съответствие с основните изисквания на Европейски
Клас II – Машината е с двойна изолация; поради това заземителен проводник не е необходим.
Задължителна употреба на предпазни средства
Носете защитни ръкавици 5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и инструкции. Неспазването им може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът „електроинструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) електроинструмент.
- Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти.
- Не работете с електроинструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Електроинструментите създават искри, които могат да запалят праха или парите.
- Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с електроинструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху
Винаги проверявайте дали захранващото напрежение съответства на напрежението, посочено върху табелката с номинални стойности.
- Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените електроинструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар.
- Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, стилажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електрически удар.
- Не излагайте електроинструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в електроинструмента влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com
- Не повреждайте и не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на електроинструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.
- Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за употреба на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар.
- Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.
5.3 Лична безопасност
- Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с електроинструменти. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с електроинструменти може да доведе до сериозна телесна повреда.
- Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, каска или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията.
- Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на електроинструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти.
- Преди да включите електроинструмента, отстранете всички регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на електроинструмента, може да доведе до нараняване.
- Не се пресягайте прекалено надалече. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над електроинструмента в неочаквани ситуации.
- Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от електроинструмента. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се заплетат в движещите се части.
- Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, уверете се, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.
5.4 Използване и грижи за електроинструмента
- Не очаквайте от електроинструмента повече, отколкото той може да извърши. Използвайте правилния електроинструмент за съответното приложение. Правилният електроинструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, при условията, за които е конструиран.
- Не използвайте електроинструмента, ако ключът за включване и изключване не работи. Електроинструмент със счупен ключ е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
- Изключвайте щепсела от контакта, преди да настройвате, да сменяте принадлежности или да прибирате електроинструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на електроинструмента.
- Съхранявайте електроинструментите, които не се използват, далеч от достъпа на деца и не позволявайте на лица, незапознати с електроинструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени потребители.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com
- Поддръжка. Проверявайте за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на електроинструмента. Ако електроинструментът се повреди, той трябва да бъде ремонтиран. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани електроинструменти.
- Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.
- Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.
5.5 Сервизно обслужване
- Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. 6 СПЕЦИФИЧНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- Проверете дали максималната скорост, указана върху шлифовъчния диск, съответства на максималната скорост на машината. Скоростта на машината не трябва да превишава тази на шлифовъчния диск.
- Уверете се, че размерите на шлифовъчния диск съответстват на спецификациите на
- Уверете се, че шлифовъчният диск е правилно монтиран и закрепен. При монтирането му не използвайте редукторни пръстени или адаптери.
- Работете с шлифовъчните дискове и ги съхранявайте в съответствие с инструкциите на производителя.
- Не използвайте машината за шлифоване на детайли, чиято максимална дебелина превишава максималната дебелина за шлифоване на шлифовъчния диск.
- Не използвайте шлифовъчните дискове за почистване на „мустаците” на детайли.
- Когато шлифовъчните дискове трябва да се монтират на резбата на вала, проверете дали дължината й е достатъчна. Уверете се, че валът е добре защитен и не докосва шлифовъчната повърхност.
- Преди употреба прегледайте шлифовъчния диск за повреди. Не използвайте шлифовъчни дискове, които са напукани, счупени или повреден по друг начин.
- Преди да започнете работа, оставете машината да работи на празен ход в продължение на 30 секунди.
- В случай на анормални вибрации или настъпване на друг дефект изключете машината незабавно. Проверете внимателно машината и шлифовъчния диск преди да я включите отново.
- Уверете се, че искрите не застрашават хората и че не влизат в контакт с лесно запалими вещества.
- Уверете се, че обработваният детайл е добре подпрян или закрепен. Дръжте ръцете си далече от повърхността, която ще се обработва.
- Винаги носете предпазни очила и предпазни средства за ушите. Ако желаете или е необходимо, използвайте и друг вид защита, например престилка или шлем.
- Уверете се, че шлифовъчните глави и точки са монтирани в съответствие с инструкциите на производителя.
- Уверете се, че когато заедно с продуктите със залепен абразивен слой са предоставени подложки и когато те са необходими, те се използват.
- Ако с инструмента е предоставен и защитно приспособление , никога не използвайте инструмента без него.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com
- При инструменти, предназначени за монтиране в глава с резбован отвор, се уверете, че резбата в главата е достатъчно дълга, за да поеме дължината на вала.
- При работа в условия на запрашеност се уверете, че вентилационните отвори са чисти. Ако възникне необходимост от почистване на прах, първо изключете инструмента от контакта (използвайте неметални предмети) и предотвратете повреждането на вътрешните части.
- Ако електрическата мрежа е в лошо състояние, по време на стартирането на оборудването може да възникне краткотраен спад на напрежението. Това може да повлияе върху останалото оборудване (например, примигване на лампите). Ако импедансът на мрежата Zmax <0,348 ома, такива нарушения няма да се получат. (Ако е необходимо, можете да се свържете с местните организации за електроснабдяване за допълнителна информация).
6.1 Допълнителни инструкции за безопасност
Не използвайте инструмента за леки метали, чието съдържание на магнезий, превишава 80 %, тъй като този тип метали са запалими. Работната глава може да продължи въртенето си след като инструментът е изключен. От горната страна на инструмента е разположен бутон за заключване на шпиндела. Не натискайте този бутон, докато инструментът работи.
- Уверете се, че използваните приспособления са подходящи за максималната скорост, посочена в техническите данни.
- Уверете се, че приспособленията са монтирани според инструкциите.
- Използвайте само приспособления и преходници, предоставени от производителя.
- Уверете се, че искрите не могат да попаднат върху хора или да запалят възпламеними материали.
- Винаги носете предпазни очила, предпазни средства за ушите, а при необходимост използвайте и други предпазни средства – работни ръкавици, твърда шапка и т.н. 7 МОНТАЖ Винаги изключвайте инструмента от контакта преди монтиране на приспособление.
7.1 Смяна на закрепения инструмент (фиг. 1 и 2)
Малките приспособления като шлифовъчни кръгове или режещи дискове могат да се закрепят директно към мултифункционалния инструмент. Ако е необходимо те могат да се поставят и на гъвкавия приводен вал.
7.2 Спомагателна ръкохватка (фиг. 3, 4 и 5)
- Отстранете пръстена като го завъртите обратно на часовника.
- Монтирайте спомагателната ръкохватка върху резбата и я фиксирайте с допълнителния (по-малък) пръстен като завъртите пръстена по часовника..
7.3 Закрепване на малки инструменти директно към мултифункционалния
- Завъртете леко ръкохватката на патрона на цангата, като държите натиснат блокиращия бутон, докато той се задейства.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com Никога не натискайте блокиращия бутон, докато инструментът работи. Ако не можете да разхлабите ръкохватката на патрона на цангата на ръка, използвайте малък гаечен ключ. - Сменете закрепения инструмент. Винаги затягайте закрепените инструменти до максимум. Валове, които стърчат от цангата, ще доведат до „биене”. - Затегнете ръкохватката на патрона на цангата. За да смените патрона на цангата, го свалете и заменете с нов.
7.4.1 Шлифовъчни накрайници
- Употреба: Заточване, почистване на „мустаци”, отстраняване на ръжда, профилиране.
- Съвет: Почистете и оформете накрайниците за шлифоване чрез хонинг камък.
7.4.2 Шлифовъчни глави
- Употреба: За фино гравиране на различни материали.
- Съвет: Обработвайте металните детайли с ниска скорост така, като че ли са от твърдо дърво.
- Пластмасовите детайли трябва да бъдат обработвани при ниски скорости, поради склонността им към разтопяване по време на обработката.
- Работата с мултифункционалния инструмент при по- висока скорост ще намали вибрациите.
7.4.3 Приспособление за пясъкоструйна обработка
- Употреба: Пясъкоструйна обработка , изглаждане и профилиране на дърво и стъклени влакна.
7.4.4 Шлифовъчен камък
- Употреба: Почистване и заточване на шлифовъчните дискове.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 9 www.varo.com
7.4.5 Полиращи дискове
- Употреба: Полиране на метал и шлифовъчни камъни.
- Внимание: Полирайте само със страничните повърхности на диска. Челната част ще остави драскотини върху обработвания детайл.
- Употреба: Напречно или надлъжно разрязване на болтове, винтове, метални листове, тънки дървени или пластмасови детайли.
7.4.7 Приспособление за орбитална песъкоструйна обработка
- Употреба: Песъкоструйна обработка, изглаждане и профилиране на дърво и стъклени влакна.
7.5 Специален държач за пробиване/фрезоване на камък (фиг. 6, 7, 8, 9, 10 и
- Отстранете пръстена като го завъртите обратно на часовника.
- Вмъкнете свредлото или фрезовия накрайник (не е включен).
- Завинтете фрезовия накрайник върху машината.
- Дълбочината на работа на аксесоара може да бъде настроена чрез отвинтване на крилчатата гайка. Преместете фрезовия накрайник напред и назад, за да определите желаната настройка. След това фиксирайте крилчатата гайка отново.
- Когато скалата на фрезовия накрайник е настроена на 20 и върхът на свредлото или фрезовия накрайник се издава с точно 20 mm от специалния държач, скалата може да бъде използвана за настройка на правилната дълбочина на работа.
- Ако е необходимо стартиране в средата на заготовката (отвор или канал като стартова точка), поставете машината с фрезовия накрайник наклонено към заготовката, така че върхът на накрайника да е насочен към стартовата точка. След това включете машината, насочете я към заготовката и я наклонете бавно, докато машината се насочи вертикално към заготовката.
7.6 Стяга с опора върху гъвкав вал (фиг. 12, 13, 14, 15, 16 и 17)
- След монтиране на стягата с опора върху работната маса мултифункционалният инструмент може да бъде окачен с помощта на конзолата на ръкохватката.
- Гъвкавият вал позволява на модифицираната машина да достигне места, които са недостъпни със стандартната версия на мултифункционалния инструмент.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 10 www.varo.com
- Монтирайте опората, както е показано на фигурата. Височината на триножника може да бъде регулирана с помощта на телескопичната тръба. Фиксирайте желаната позиция чрез завъртане на тръбата.
- Отстранете пръстена от многофункционалния инструмент и го съхранете на безопасно място.
- Издърпайте вътрешния задвижващ вал на гъвкавия вал и го вмъкнете в цанговия
- Избутайте съединителя на гъвкавия вал върху резбата на мултифункционалния инструмент.
- Вмъкнете металната шина (например за шестотенния ключ) през отвора в края на края на гъвкавия вал и завъртете пробиващата глава бавно, докато отворът в корпуса се подравни с вала на пробиващата глава и шестостенният ключ може да бъде вмъкнат. Пробиващата глава с това е блокирана.
- Монтирайте цанговия патронник в пробиващата глава по същия начин като при мубтифункционалния инструмент.
- След това монтирайте необходимия аксесоар по същия начин като при мултифункционалния инструмент. 8 РАБОТА
8.1 Ключ On / off (Вкл./Изкл)
Винаги проверявайте дали напрежението на електрическата мрежа съответства на посоченото в табелката с номиналните данни на устройството.
- Включване: Завъртете бутона за захранването до положение I.
- Изключване:Завъртете бутона за захранването до положение O.
8.2 Настройване на скоростта (фиг. 18)
- Скоростта на мултифункционалния инструмент може да бъде регулирана непрекъснато. Винаги започвайте работа на най-ниската скорост и след това я увеличавайте до желаното ниво.
- “+” обозначава по-висока скорост.
- Ако работите на тъмно и искате да виждате ясно работната зона, моля включете светодиодното осветление.
- За да използвате светодиодната функция, моля, отстранете пръстена на машината и го заменете със светодиодния пръстен.
- Натиснете бутона за осветлението (6), светодиодите се включват. 9 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Внимание ! Преди да извършвате каквото и да е операция, изключете ел. кабел от мрежата.
- Поддържайте вентилационните прорези на инструмента чисти, за да предотвратите прегряване на двигателя.
- Периодично почиствайте корпуса на инструмента с мека кърпа, за препоръчване след всяка употреба.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 11 www.varo.com
- Поддържайте вентилационните прорези чисти от прах и замърсявания.
- Ако замърсяванията не могат да бъдат отстранени, използвайте мека кърпа напоена със сапунена вода. Не използвайте никога разтворители като бензин, алкохол, амонячна вода и т.н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите части. 10 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Токозахранване 220-240 V / 50 Hz Номинална мощност 200 W Ударна честота
10.000 – 40.000 min-1
11 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 82 dB(A) Ниво на звуковата мощност LwA 93 dB(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 dB(A). aw (Вибрации): 3,5 m/s² K = 1,5 m/s² 12 ОТДЕЛ ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
- Повредените превключватели трябва да бъдат сменени от нашия отдел за сервизно обслужване на клиенти след продажба.
- Ако съединителния кабел (или щепсел) е повреден, трябва да бъде заменен със специфичен съединителен кабел на разположение в нашия отдел за сервизно обслужване. Смяната на съединителния кабел може да бъде извършена само от нашия отдел за сервизно обслужване (виж последната страница) или от квалифицирано лице (квалифициран електротехник). 13 СЪХРАНЕНИЕ:
- Почистете напълно уреда и всичките му допълнителни части.
- Съхранявайте на недостъпни за деца места в стабилно и безопасно положение, на студено и сухо място, като избягвайте съхранението при прекалено високи или ниски температури.
- Защитете уреда от достъпа на пряка слънчева светлина. Съхранявайте го на тъмно, ако е възможно.
- Не съхранявайте уреда в полиетиленови пликове, за да се избегне овлажняване.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 12 www.varo.com 14 ГАРАНЦИЯ
- Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител.
- Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи.
- Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия.
- Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента.
- Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти.
- Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90.
- Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго.
- В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване.
- От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен.
- Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство.
- Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.
- Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
- Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя.
- Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката. 15 ОКОЛНА СРЕДА За случаите когато машината се нуждае от смяна на части след продължителна употреба, същите да не се изхвърлят в кофите за битови отпадъци, а да се изхвърлят по екологично съобразен начин. Електротехническите продукти за брак да не се изхвърлят заедно в кофите за домакински отпадъци. Същите да се рециклират, ако има съоръжения за това. За повече подробности по препоръките за рециклиране да се направи запитване до местните власти или до.POWX1341 BG Copyright © 2023 VARO с т р а н и ц а | 13 www.varo.com 16 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: РОТАЦИОНЕН МУЛТИИНСТРУМЕНТ Марка: POWERplus Mодел: POWX1341 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително и техните промени, ако са приложими): 2011/65/EU 2006/42/EO 2014/30/EU Европейски хармонизирани стандарти (включително и техните промени, ако са приложими): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-23 : 2013 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3 : 2013 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Philippe Vankerkhove Регулационни въпроси – мениджър по съответствията 24/08/2022, Lier - BelgiumPOWX1341 LV Copyright © 2023 VARO 1 | l a p a www.varo.com
Notice-Facile