PowerPlus POWXB40020 - Многофункционални инструменти

POWXB40020 - Многофункционални инструменти PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството POWXB40020 PowerPlus в PDF формат.

📄 299 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice PowerPlus POWXB40020 - page 286

Изтеглете инструкциите за вашия Многофункционални инструменти в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWXB40020 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWXB40020 на марката PowerPlus.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWXB40020 PowerPlus

5.4 Използване и грижи за електроинструмента .............................................. 5

6.1 Причини и превенция на откат от страна на оператора: ........................ 7

9.4 Вкарване и изваждане на батерията ............................................................ 11

1. Превключвател Вкл./Изкл.

2. Лост за бързо освобождаване

3. Държач на инструмента

4. Циферблат за скоростта

7. Бутон за освобождаване на

  • Отстранете всички опаковъчни материали.
  • Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива).
  • Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти.
  • Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране.
  • Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! 1 x мулти вибрационен инструмент 1 x шлифовъчна пластина (90x90x90

10 x 3” шкурки 4 x зърненост 120 3 x зърненост 180 3 x зърненост 240 1 x 32 мм режещ нож 1 x 52 мм шабър 1 x прахов конектор 35 мм 1 x ръководство В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния представител.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:

Указва опасност от травма или повреда на инструмента.

Носете защитни ръкавици.

Преди да използвате машината, прочетете ръководството.

Използвайте предпазни средства за ушите. Използвайте предпазни средства за очите.

В съответствие с основните изисквания на Европейски

Клас II – Машината е с двойна изолация. Поради това не е необходим заземителен проводник. 5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и инструкции. Неспазването им може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът „електроинструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) електроинструмент.

  • Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти.
  • Не работете с електроинструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Електроинструментите създават искри, които могат да запалят праха или парите.
  • Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с електроинструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху
  • Винаги проверявайте дали захранващото напрежение съответства на напрежението, посочено върху табелката с номинални стойности.
  • Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените електроинструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар.
  • Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, стилажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електрически удар.
  • Не излагайте електроинструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в електроинструмента влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар.
  • Не повреждайте и не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на електроинструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com
  • Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за употреба на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар.
  • Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.

5.3 Лична безопасност

  • Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с електроинструменти. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с електроинструменти може да доведе до сериозна телесна повреда.
  • Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, каска или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията.
  • Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на електроинструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти.
  • Преди да включите електроинструмента, отстранете всички регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на електроинструмента, може да доведе до нараняване.
  • Не се пресягайте прекалено надалече. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над електроинструмента в неочаквани ситуации.
  • Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от електроинструмента. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се заплетат в движещите се части.
  • Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, уверете се, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.
  • Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.

5.4 Използване и грижи за електроинструмента

  • Не очаквайте от електроинструмента повече, отколкото той може да извърши. Използвайте правилния електроинструмент за съответното приложение. Правилният електроинструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, при условията, за които е конструиран.
  • Не използвайте електроинструмента, ако ключът за включване и изключване не работи. Електроинструмент със счупен ключ е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
  • Изключвайте щепсела от контакта, преди да настройвате, да сменяте принадлежности или да прибирате електроинструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на електроинструмента.
  • Съхранявайте електроинструментите, които не се използват, далеч от достъпа на деца и не позволявайте на лица, незапознати с електроинструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени потребители.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com
  • Поддръжка. Проверявайте за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на електроинструмента. Ако електроинструментът се повреди, той трябва да бъде ремонтиран. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани електроинструменти.
  • Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.
  • Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.

5.5 Употреба и грижи за инструмент на батерии

  • Презареждайте само с определеното от производителя зарядно устройство. Зарядно устройство, което е подходящо за един тип акумулаторна батерия може да създаде риск от пожар, когато се използва с друга зарядна батерия.
  • Използвайте електроинструменти само със специфично обозначени акумулаторни батерии. Употребата на всякакви други акумулаторни батерии може да създаде опасност от нараняване или пожар.
  • Когато акумулаторната батерия не се използва, дръжте я настрана от други метални предмети, като кламери, монети, ключове, пирони, винтове или други малки метални предмети, които могат да направят връзка между едната клема и другата. Свързване на късо едната с другата клема може да предизвика изгаряния или
  • При условия на злоупотреба, течност може да се изхвърли от батерията; предотвратете контакт. Ако инцидентно възникне контакт, изплакнете с вода. Ако течност влезе в контакт с очите, потърсете допълнително медицинска помощ. Течност изхвърлена от батерията може да предизвика раздразнение или изгаряния.
  • Не използвайте акумулаторна батерия или инструмент, които са повредени или модифицирани. Повредени или модифицирани батерии могат да проявят непредсказуемо поведение, което да доведе до пожар, експлозия или риск от нараняване.
  • Не излагайте акумулаторната батерия или инструмента на огън или прекомерна температура. Излагането на огън или температура над 130 °C може да предизвика
  • Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте акумулаторната батерия или инструмента извън температурния обхват определен в инструкциите. Неправилното зареждане или при температури извън определения диапазон могат да повредят батерията и да увеличат опасността от пожар.

5.6 Сервизно обслужване

  • Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. 6 УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА, СПЕЦИФИЧНИ ЗА ЗАКУПЕНИЯ ОТ ВАС ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ
  • Дръжте ръцете си настрана от зоната за рязане и ножа. Дръжте другата си ръка на спомагателната ръкохватка или корпуса на двигателя. Ако и двете ръце държат триона, те не могат да бъдат порязани от острието от.
  • Използвайте електроинструмента само за сухо шлифоване. Навлизането на водаPOWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com в електроинструмента ще повиши опасността от електрически шок.
  • Дръжте ръцете си настрана от зоната за рязане. Не се пресягайте под детайла за обработка. Контакт с ножа може да доведе до нараняване.
  • При рязане винаги използвайте преграда или водач с прав ъгъл. Това подобрява точността на среза и намалява възможността за блокиране на ножа.
  • При смяна на приложения инструмент, носете защитни ръкавици. Приложените инструменти могат да се нагорещят, когато се използват за продължителни периоди от време.
  • Не шабровайте никакви навлажнени материали (напр. тапет) или по влажни повърхности. Навлизането на вода в електроинструмента увеличава възможността от електрически шок.
  • Обръщайте особено внимание, когато боравите с шабъри и ножове. Приложените инструменти са много остри. Опасност от нараняване.
  • Използвайте подходящи детектори за определяне наличието на скрити захранващи проводникови трасета или се свържете с местната комунална компания за помощ. Контактът с електрически кабели може да предизвика пожар и електрически шок. Повреждането на газопроводи може да доведе до експлозия. Повреждането на водопроводни тръби предизвиква имуществени щети.
  • Не третирайте повърхността, по която ще работите с каквито и да е течности, които съдържат разтворители. Може да се образуват отровни изпарения в резултат на нагряване на материали при шаброване.

6.1 Причини и превенция на откат от страна на оператора:

  • Откатът е внезапна реакция на заклинен, блокиран или изгубил подравняването си нож, която предизвиква изгубилия контрол трион да се повдигне и да се отдели от детайла на обработка по посока на оператора;
  • Когато ножът се заклини или блокира приклещен от затварянето на процепа на среза, ножът спира движението си, а реакцията на двигателя насочва уреда рязко назад към оператора;
  • Ако ножът се усуче или загуби подравняването си в среза, зъбите в задния ръб на ножа може да се вкопаят в горната повърхност на дървото като накарат ножа да излезе от процепа на среза и да отскочи към оператора. Забележка: Откатът е резултат от злоупотреба и/или прилагането на неподходящи работни процедури или условия и може да се предотврати чрез предприемането на подходящи предпазни мерки, както е посочено по-долу.
  • Поддържайте здрав захват с две ръце върху триона и разположете ръцете си да противостоят на силите на откат. Разположете тялото си от двете страни на ножа, но не в една линия с ножа.
  • Когато ножът блокира или когато по някаква причина се прекъсне срез, освободете спусъка и задръжте триона без движение в материала, докато не спре напълно. Никога не опитвайте да отстраните ножа от детайла на обработка или не изтегляйте триона назад, докато ножът е в движение или може да възникне откат.
  • Когато извършвате повторен пуск на трион в детайл на обработка, центрирайте ножа на триона в процепа на среза и проверете дали зъбите на триона не са зацепили в материала.
  • Поддържайте големи панели, за да сведете до минимум риска от заклинване и откат
  • Не използвайте затъпени и износени ножове. Неострите или неправилно поставените ножове създават тесен срез, което предизвиква прекомерно триене, блокиране на ножа и откат.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com
  • Заключващите се лостове за регулиране на дълбочината на ножа и скосяването трябва да са затегнати и осигурени преди изработване на срез. Ако регулирането на ножа се промени по време на рязане, това може да предизвика блокиране и
  • Подхождайте с повишено внимание при рязане в стени или други слепи зони. Издаващият се нож може да среже обекти, което да предизвика откат. 7 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА Използвайте само приложими за тази машина акумулаторни батерии и зарядни устройства.
  • Не се опитвайте да ги отваряте по никакъв повод.
  • Не съхранявайте на места, където температурата може да превиши 40 °C.
  • Зареждайте само при околни температури между 4 °C и 40 °C.
  • При изхвърляне на батериите спазвайте инструкциите посочени в раздела "Защита на околната среда".
  • Не извършвайте свързване на късо. Ако бъде направено свързване между положителната (+) и отрицателната (-) клема директно или при случаен контакт с метални предмети, батерията ще бъде свързана на късо и ще протече силен ток, който ще причини генериране на топлина, която може да повреди корпуса или да причини пожар.
  • Не загрявайте. Ако батериите се загреят до температури над 100 °C, уплътнението и изолационните сепаратори и други полимерни съставки могат да бъдат повредени от изтичане на електролит и/или вътрешно свързване на късо, което води до генериране на топлина, причиняващо повреда или пожар. В допълнение не хвърляйте батериите в огън, защото може да възникне експлозия и/или интензивно
  • При екстремни условия може да възникне теч от батерията. Ако забележите течност върху батерията, постъпете по следния начин: − Внимателно избършете течността с кърпа. Избягвайте контакт с кожата. − В случай на контакт с кожата или очите следвайте долните инструкции: ✓ Незабавно ги изплакнете с вода. Неутрализирайте с мека киселина като лимонов сок или оцет. ✓ В случай на контакт с очите ги промийте с обилно количество чиста вода за най-малко 10 минути. Консултирайте се с лекар. Опасност от пожар! Избягвайте свързването на късо на контактите на снетата акумулаторна батерия. Не изгаряйте акумулаторната батерия.

7.2 Зарядни устройства

  • Не се опитвайте да зареждате непрезареждащи се батерии.
  • Ако кабелите са дефектни, заменете ги веднага.
  • Не излагайте на въздействието на вода.
  • Разхлабете затягащата пластина (b) като издърпате лоста за бързо освобождаване (2) до пълно отваряне.
  • Задръжте отвора за бързо инсталиране на нож за трион, пластина за шкурене или шпатула към външния шпиндел, който е между скобата на капака (a) и затягащата пластина (b), натиснете аксесоара навътре и го поставете стабилно върху фиксиращите щифтове (c).
  • Затегнете с лоста за бързо освобождаване (2) в заключена позиция, както е показано на Fig. 1.
  • Отстранете аксесоара в обратен ред. Забележка: Проверете дали приложеният инструмент е добре легнал. Приложени инструменти, които са прикрепени неправилно или не са добре фиксирани в позицията, може да се разхлабят по време на работа и така да Ви изложат на опасност. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Hе използвайте никакви други несъответстващи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Проверявайте плътното затягане на приложния инструмент/аксесоара. Неправилно или несигурно закрепените приложни инструменти/аксесоари могат да се разхлабят по време на работа и да причинят опасност.

8.2 Поставяне/смяна на шкурката

Със система за бързо закачане и бързо освобождаване.

  • Разположете шкурката и натиснете с ръка.
  • Натиснете шкурката с кратък, силен натиск срещу плоската повърхност на шлифовъчната пластина и включете електроинструмента. − Това осигурява добро прикрепване и предотвратява преждевременно износване.
  • Ако участъкът се износи, изтеглете шкурката, завъртете я на 120º и я поставете отново или подменете шкурката. 9 РАБОТА

9.1 Включване/изключване (Фиг. 2)

  • натиснете и плъзнете акумулаторната батерия в слота на устройството, уверете се, че отключващата пластина от задната страна на батерията щраква на място и акумулаторната батерия е сигурно закрепена преди започване на работа.
  • Включване на електроинструмента: плъзнете ключа за ВКЛ./ИЗКЛ. (1) напред в позиция (I).
  • Изключване на електроинструмента: плъзнете ключа за ВКЛ./ИЗКЛ. (1) назад в позиция (O).

9.2 Зареждане на акумулаторната батерия

Акумулаторният блок на машината се доставя слабо зареден, за да се избегнат евентуални проблеми, и затова трябва да заредите батерията преди да започнете работа.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 10 www.varo.com Забележка: Батериите няма да достигнат пълна степен на зареждане при първото си зареждане. Това се осъществява след няколко цикъла на пълно зареждане. Батерията трябва да бъде зареждана само на

След нормална работа е необходимо 1 час време на зареждане, за да бъде батерията напълно заредена. Акумулаторната батерия се затопля леко по време на зареждане, което е нормално и не означава проблем. Не поставяйте зарядното устройство в зона с повишена температура или на студено. Най-добре е да го използвате при нормална стайна температура. Когато акумулаторната батерия се зареди напълно, извадете щепсела на зарядното устройство от контакта и отстранете акумулаторния блок от зарядното устройство.

  • Оставете акумулаторния блок да се охлади напълно преди зареждане.
  • Проверете акумулаторния блок преди зареждане, не зареждайте акумулаторен блок с пукнатини или течове.

9.2.1 Индикация на зареждането (Фиг. 3)

Свържете зарядното устройство към контакта:

  • Постоянно зелено: готовност за зареждане.
  • Плътно червено: зареждане.
  • Постоянно зелено: заредено. Забележка: Ако акумулаторната батерия не е поставена правилно, разединете я и се уверете, че акумулаторният блок е от правилния модел за това зарядно устройство, както е указано в таблицата на спецификацията. Не зареждайте какъвто и да било друг акумулаторен блок или акумулаторен блок, който не съотвества напълно на зарядното устройство.
  • Проверявайте често включеното зарядното устройство и акумулаторната батерия.
  • След приключване на зареждането извадете зарядното устройство от контакта и акумулаторната батерия от зарядното устройство.
  • Оставете акумулаторната батерия да изстине, преди да я използвате.
  • Съхранявайте зарядното устройство и акумулаторната батерия в затворено помещение и извън обсега на деца. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако акумулаторната батерия е гореща след непрекъсната употреба в уреда, оставете я да се охлади до стайна температура, преди да я заредите. Това ще удължи живота на акумулаторната

ЗАБЕЛЕЖКА: Отстранете акумулаторния блок от зарядното устройство като използвате палеца или пръстите си, натиснете бутона за освобождаване на акумулаторната батерия и същевременно издърпайте акумулаторния блок.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 11 www.varo.com

9.3 Индикатор на зареждането (Фиг. 3a)

Акумулаторната батерия има индикатори на зареждането - може да проверите състоянието й, като натиснете бутона. Преди да използвате инструмента, моля, натиснете бутона, за да проверите дали акумулаторната батерия е достатъчно заредена за нормална работа. Трите светодиода показват нивото на зареждане на акумулаторната батерия: Светят трите светодиода: Акумулаторната батерия е напълно заредена. Светят два светодиода: Акумулаторната батерия е заредена на 60%. Свети един светодиод: Акумулаторната батерия е почти разредена.

9.4 Вкарване и изваждане на батерията

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да извършиет каквито и да било настройки се уверете, че бормашината е изключена и със селектор на посоката на въртене в централно положение.

  • Хванете инструмента с едната ръка и акумулаторната батерия (6) с другата.
  • Поставяне на акумулаторната батерия: натиснете и плъзнете акумулаторната батерия в слота на устройството, уверете се, че отключващата пластина от задната страна на батерията щраква на място и акумулаторната батерия е сигурно закрепена преди започване на работа.
  • Изваждане на акумулаторната батерия: Едновременно натиснете отключващата пластина и издърпайте акумулаторната батерия.

9.5 Регулиране на скоростта (Фиг. 4)

Инструментът може да бъде настроен в 6 позиции на скоростта. Позиция "1" указва най- ниската, а позиция "6" указва най-високата скорост, като можете да настроите различни скорости със завъртане на диска на регулатора (4) в позиция от "1" до "6". Операторът може да променя скоростта, за да оптимизира ефективността на своята работа.

A: 32 mm Нож Дървени материали, пластмаса, метал, гипс и други меки материали. B: 52 mm Нож за шабер Подходящ за отстраняване на боя и

C: Триъгълна подложка за шлифоване Подложка за шлифоване за шкурки с размер 90x90x90. D: Триъгълни шкурки Шкурки с различна зърнистост:

Използвайте само изрядни и добре заточени режещи листове. Огънати, затъпени или повредени режещи листове могат да се счупят. Допуска се пробиването с режещия лист само на меки материали, като дървесина, гипскартон или др.п.!POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 12 www.varo.com Използвайте само ножове за трион без повреди, които са в перфектно състояния. Огънати или затъпени ножове за трион могат да се счупят, да повлияят отрицателно среза или да доведат до откат. Гмуркащи се срезове може да се прилагат само спрямо меки материали, като дървесина, гипсов плот и т.н.

Използвайте нож за трион за гладко рязане (или “e-cut blade”) за изработване на прецизни срезове в тесни пространства, близо до ъгли, гмуркащ се или гладък спрямо повърхността. Важно е инструментът да не се насилва по време на гладкото рязане. Ако изпитате силна вибрация в ръката си по време на среза, това показва твърде много натиск върху инструмента. Намалете натиска и оставете скоростта на инструмента да свърши работата.

  • Степента на отстраняване на материал и резултатът от шлифоването са основно определени от избора на шкурка, предварително избраното ниво на степен на кръгово тактуване и контактният натиск. Само безупречни шкурки постигат добра работа на шлифоване и карат електроинструмента да издържи по-дълго.
  • Обърнете внимание на прилагането на равномерен натиск при шлифоване; това увеличава експлоатационния живот на листовете шкурка.
  • Увеличаването на натиска при шлифоване не води до увеличаване на капацитета на шлифоване, но до увеличено износване на машината и на шкурката.
  • Работете с цялата повърхност на шкурката, не само с върха.
  • Шабър ножовете са подходящи за отстраняване на винил, лак, слоеве боя, подови настилки, силикон и други адхезиви.
  • Използване на твърд шабър нож за отстраняване на по-твърди материали, като винилова настилка, подова настилка и адхезиви за плочки в голяма зона.
  • Използване на шабър нож (не е включен) за отстраняване на по-мек материал, като
  • Поддържайте вентилационните прорези на инструмента чисти, за да предотвратите прегряване на двигателя.
  • Периодично почиствайте корпуса на инструмента с мека кърпа, за препоръчване след всяка употреба.
  • Поддържайте вентилационните прорези чисти от прах и замърсявания.
  • Ако замърсяванията не могат да бъдат отстранени, използвайте мека кърпа напоена със сапунена вода.
  • Не използвайте никога разтворители като бензин, алкохол, амонячна вода и т.н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите части. Уверете се, че в механизирания инструмент не може да попадне вода!POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 13 www.varo.com 11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

20 В Брой на настройките на скоростта

Ударна честота: 12 000-19 500 об./мин. 12 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 82 dB(A) Ниво на звуковата мощност LwA 93 dB(A) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 dB(A). aw (Вибрации) 4,4 m/s² K = 1,5 m/s² 13 ГАРАНЦИЯ

  • Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител.
  • Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи.
  • Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия.
  • Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента.
  • Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти.
  • Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90.
  • Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго.
  • В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване.
  • От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен.
  • Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство.
  • Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.
  • Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 14 www.varo.com (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите
  • Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя.
  • Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката. 14 ОКОЛНА СРЕДА Ако след продължителна употреба машината ви се нуждае от подмяна, не изхвърляйте старата при домакинските отпадъци, а я унищожете по начин, безопасен за околната среда. Ненужните електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля, проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането.POWXB40020 BG Copyright © 2021 VARO с т р а н и ц а | 15 www.varo.com 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: Мултиосцилиращ инструмент – Работи чрез батерия марка: PowerPlus модел: POWXB40020 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително и техните промени, ако са приложими): 2011/65/EU 2014/30/EU 2006/42/EC Европейски хармонизирани стандарти (включително и техните промени, ако са приложими): EN62841-1: 2015 EN62841-2-4 : 2014 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Philippe Vankerkhove Мениджър по удостоверяване 21/01/2021, Lier - BelgiumVARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd / GERMANY GmbH
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PowerPlus

Модел : POWXB40020

Категория : Многофункционални инструменти