POWX1341 - Utensili multifunzione PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWX1341 PowerPlus in formato PDF.
Domande degli utenti su POWX1341 PowerPlus
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensili multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWX1341 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWX1341 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWX1341 PowerPlus
IT ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
1 USO PREVISTO 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) 3
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 3
4 SIMBOLI 4
5 NORMEGENERALIDISICUREZZA 4
5.1 Luogo di lavoro 4
5.2 Sicurezza elettrica 4
5.3 Sicurezza personale 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili 5
5.5 Manutenzione 6
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE 6
6.1 Ulteriori istruzioni di sicurezza 7
7 MONTAGGIO 7
7.1 Sostituzione degli accessori (Fig. 1 e 2)
7.2 Impugnatura ausiliaria (Figg. 3, 4 e 5)
7.3 Collegamento di piccoli accessori direttamente al multiutensile 7
7.4 Accessori.. 8
7.4.1 Accessori per molatura.. 8
7.4.2 Punte per molatura 8
7.4.3 Accessorio per sabbiatura.. 8
7.4.4 Mola di pietra 8
7.4.5 Dischi lucidanti 8
7.4.6 disco di taglio 9
7.4.7 Sabbiatore orbitale 9
7.5 Speciale supporto per perforazione/molatura di pietra (Figg. 6, 7, 8, 9, 10 e 11)..9
7.6 Morsa con supporto e albero flessibile (Figg. 12, 13, 14, 15, 16 e 17)
8 AZIONAMENTO 10
8.1 Interrupttore On/off 10
8.2 Impostazione della velocità (Fig. 18) 10
8.3 Luce a LED (Fig. 19) 10
9 PULIZIA E MANUTENZIONE 10
9.1 Pulizia 10
10 DATI TECHNICI 10
11 RUMORE 11
12 UFFICIO ASSISTENZA 11
13 CONSERVAZIONE 11
14 GARANZIA 12
15 AMBIENTE 12
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 13
MULTIUTENSILE ROTATIVO 200W POWX1341
1 USO PREVISTO
Il multiutensile è progettato per trapanare, creare trace, incidere, lucidare, tagliare, molare e sabbiare legno, metallo, plastica e pietra. Non idoneo per l'uso professionale.

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'eletttroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCrizIONE (FIG. A)
- Cavo di alimentazione
- Gancio
- Pulsante dell'interruttore
- Accesso alla spazzola al carbonio
- Pulsante di blocco
- Pulsante luminoso
-
Ghiera a LED
-
Mandrino portautensili
- Pulsante di regolazione
- LCD
- Colletto
- Chiave
- Albero di trasmissione flessibile
- Impugnatura ausiliaria
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti). - Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
- Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
- Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivement, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.

AVVERTENZA! I componenti del materiale di imballaggio non sono gliocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!
1 multiutensile + accessory
1 ghiera a LED
1 braccio telescopico
1 tubo flessible
1 morsa da cavolo
1 guida trapano per piastrelle
1 impugnatura ausiliaria
1 manuale di istruzioni
1 Chiave esagonale

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull'apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
| ! | Indica il rischio di lesioni personali o dati all'utensile. | Leggere attendamente il manuale prima dell'uso. | |
| CE | Conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee. | Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra. | |
| Protezioni oculari obbligatore. | Indossare guanti protettivi |
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Attenzione! Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avventenze e delle istruzioni che seguono più causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avventenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine "eletttroutensile" di seguito utilizzato si riferisce ad elettROUTENSILI alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosionne nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
- Durante l'impiego dell'elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di disturazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica

Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.
La spina dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non puo essere modificata in alcun modo. Non utilizzato adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C'è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo dell'operaatore è collegato a terra.
Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidità. L'infiltrazione di acqua in un eletttroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzato il cavo per trascinare l'apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell'apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se I'electroutensile viene impiegato all'aperto,utilizzare solo prolonghe adatte a questo scopo.L'impiego di una prolonga adatta per I'uso all'aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali.
- Se non si può evitare di azionare l'elettrotensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da un interrottore differenziale (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza personale
- Prestare attenzione. Fare moltoattenzione a quello che si fa quando si lavora con un eletttroutensile. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di disturazione durante l'uso dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
L'utilizzo di occhiali protettivi e di altri dispositivi di protezione individuale quali maschera antipolverere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell'elettrotensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
-
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore si trovi sulla posizione "off" prima di insertire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell'apparecchio il dito poggia sull'interruttore, oppure se l'apparecchio viene collegato alla rete giorn in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
-
Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l'apparecchio. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In quello modo si cui controllare l'apparecchio anche in situazioni impreviste.
-
Indossare un abbligamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornaments o gioielli. Tenere capelli, abbligamento e guanti lontano dellesezioni in movimento. Un abbligamento non aderente, gioielli o capelli lunghi posso sono restare intrappolati nellesezioni in movimento.
-
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati alla polvere.
5.4 Uso attento e scrupolso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzato l'elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un elettroutensile adatto si potravorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione.
Nonutilizzare mai un elettroutensile il cui interruptore sia difettoso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull'apparecchio, sostuire accessori o prima di riporre l'eletttroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire l'avvio involontario dell'apparecchio.
- Conservare gli elettroutensili fuori alla portata dei bambini. Non far utilizzato l'apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano fatto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell'apparecchio. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarme il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettrotensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affiliati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affiliati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
- Utilizzare l'elettROUTensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformmente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L'impiego di elettROUTensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
- Verificare che la velocità massima individata sul disco di molatura corrisponda alla velocità massima dell'apparecchio. La velocità dell'apparecchio non deve superare il valore indicato sul disco di molatura.
- Verificare che le dimensioni del disco di molatura corrispondano alle specifiche dell'apparecchio.
- Verificare che il disco di molatura sia stato montato e fissato correttamente. Non utilizzato anelli riduttori o adattatori per installare correttamente il disco di molatura.
- Trattare e conservare i dischi di molatura rispetto ando le istruzioni del fabbricante.
Non utilizzare l'apparecchio per molare pezioni il cui spessore massimo superi la profundità max. di molatura del disco.
Nonutilizzare idischi dmolatura per eliminare lesbavature. - Se i dischi di molatura devono essere applicati sull'alberino, verificare che la filettatura di quest'ultimo sia sufficiente. Verificare che l'alberino sia sufficientemente protetto e non tocchi la superficie di molatura.
- Prima dell'uso verificare che il disco di molatura non presenti danni. Non utilizzato dischi di molatura incrinati, rotti o comunque danneggiati.
- Prima dell'uso, azionare l'apparecchio e lasciarlo funzionare a vuoto per 30 secondi.
- Spagnere immediatamente l'apparecchio in caso di vibrazioni anomale o di altri difetti. Esaminare con attenzione l'apparecchio e il disco di molatura prima di riaccendere.
- Accertarsi che eventuali scintille non mettano in pericolo i presenti che non entrino in contatto con sostanze altamente infiammabili.
- Accertarsi che il pezzo da lavorare sia adeguatamente supportato e bloccato. Tenere le mani a distanza alla superficie da tagliare.
- Indossare sempre occhiali di sicurezza e protezioni auricolari. Se lo si desidera o ritiene necessario, utilizzare ulteriori tipi di protezione, per esempio un grembiule o un casco.
- Accertarsi che le ruote siano montate in base alle istruzioni del fabbricante.
Utilizzare i tamponi di carta assorbente se forniti con il prodotto abrasivo e se necessari. - Se in dotazione con l'apparecchio viene fornita una protezione, non utilizzato mai l'apparecchio alla averla prima montata.
Per gli utensili per i quali è prevista la ruota con foro filettato, verificare che la filettatura della ruota sia sufficiente ad accogliere la lunghezza dell'alberino. - Accertarsi che le aperture per la ventilazione siano sempre pulite, soprattutto se si lavora in ambienti polverosi. Qualora dovesse rendersi necessario eliminare la polvere, scollegare prima l'apparecchio alla rete di alimentazione (utilizzare oggetti non metallici) ed evitare di danneggiare i componenti interni.
- Se la rete di alimentazione è in condizioni inadequate, possono verificarsi brevi cadute di tensione all'accensione dell'apparecchio. Esse possono inflire sul funzionamento di altri apparecchi (ad es. breve intermittenza di una lampada). Se l'impenenza di rete Zmax<0,348 Ohm, tali disturbi non sono previsti. (In caso di necessità è possible rivolgersi al fornitore locale di energia per ulteriori informazioni).
6.1 Ulteriori istruzioni di sicurezza

Non utilizzato l'apparecchio su metalli leggeri con contento di magnesio superiore all' 80% , poiché si tratta di un tipo di metallo inflammabile.

La testa dell'apparecchio può continuare a ruotare ancche后期 o spegnimento.
Sul lato superiore dell'apparecchio si trova un pulsante di bloccaggio dell'alberino. Non premere il pulsante di bloccaggio dell'alberino nelle l'apparecchio è in funzione.
- Accertarsi che gli accessori utilizzati siano idonei per la velocità max. indicata nelle specifiche tecniche.
- Accertarsi che gli accessori siano montati secondo le istruzioni.
- Utilizzare solo accessori e adattatori forniti dal fabbricante.
- Accertarsi che le scintille non possano colpire i presenti o incendiare materiali infiammabili.
- Indossare sempre gli occhiali protettivi, le protezioni auricolari e, se necessario, altri dispositivi di protezione quali quanti da lavoro, casco rigido, ecc.
7 MONTAGGIO

Prima di montare un accessorio scollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
7.1 Sostituzione degli accessori (Fig. 1 e 2)
Gli accessori più piccoli come le mole di pietra o i dischi di taglio possono essere collegati direttamente al multiutensile.
Se necessario, possono essere collegati anche all'albero di trasmissione flessibile.
7.2 Impugnatura ausiliaria (Figg. 3, 4 e 5)
Rimuovere la ghiera ruotandola in senso antiorario.
- Montare l'impugnatura ausiliaria sulla filettatura e fissarla per mezzo della ghiera supplementare (quella più piccola) ruotandola in senso orario.
7.3 Collegamento di piccoli accessori direttamente al multiutensile
- Ruotare leggermente la presa del mandrino portautensili tenendo premuto il pulsante di bloccaggio fino all'innesto dello stesso.
Non premere mai il pulsante di bloccaggio quando l'apparecchio è in funzione.
Nell'impossibilità di allentare manualmente la presa del mandrino portautensili, servirsi della chiave piccola. - Sostituire l'accessorio. Serrare sempre al massimo gli accessori. Se l'albero si estende或者其他 al colletto, l'apparecchio risulterà travaillante.
- Serrare la presa del mandrino portautensili. Per sostituire il mandrino portautensili, rimuovere la presa e sostituire il mandrino.
7.4 Accessori
7.4.1 Accessori per molatura

- Uso:'affilatura, eliminazione di sbavature, eliminazione di ruggine, sagomatura.
- Suggestimento: pulire e sagomare gli accessori per molatura servendosi della pietra levigante.
7.4.2 Punte per molatura

- Uso: incisioni fini di vari materiali.
- Suggerimento: per lavorare sul metallo, adottare una velocità ridotta e procedere come se si trattasse di legno duro.
- Anche per la plastica occorre lavorare a velocità ridotta a causa della tendenza a fondersi durante la lavorazione.
L'uso di velocità elevate riduce le vibrazioni.
7.4.3 Accessorio per sabbiatura

- Uso: sabbiatura, limatura e sagomatura di legno e fibra di vetro.
7.4.4 Mola di pietra

- Uso: pulizia e sagomatura di mole di pietra.
7.4.5 Dischi lucidanti

- Uso: lucidatura di metalli e mole di pietra.
- Attenzione: lucidare solo con le superfici laterali del disco. La testa della pietra provoca graffi sulla superficie da lavorare.
7.4.6 Disco di taglio

- Uso: taglio o fenditura di bulloni, viti, lamiera metallica, legno sottile e plastica.
7.4.7 Sabbiatore orbitale

- Uso: sabbiatura, limatura e sagomatura di legno e fibra di vetro.
7.5 Speciale supporto per perforazione/molatura di pietra (Figg. 6, 7, 8, 9, 10 e 11)
Rimuovere la ghiera ruotandola in senso antiorario.
- Inserire la punta perforante o l'accessorio abrasivo (non in dotazione).
- Avvitare la mola abrasiva all'apparecchio.
La profondità di lavoro dell'accessorio più essere impostata svitando il dato alettato. Fare avanzare o arretrare l'accessorio abrasivo per ottenere l'impostazione desiderata. Quindi serrare di nuovo il dato alettato.
- Quando la Scala graduata dell'accessorio abrasivo è impostata su 20 e la punta perforante o l'accessorio abrasivo stesso sporgono esattamente di 20 mm dallo speciale supporto, la Scala può essere utilizzata per impostare la corretta profundità di lavoro.
- Se è necessario iniziare dal centro della superficie da lavorare (foro o scanalatura come punto iniziale), inclinar e l'apparecchio con l'accessorio abrasivo rispetto alla superficie da lavorare, in modo che la punta dell'accessorio sia diretta verso il punto di inizio. Quindi accendere l'apparecchio, dirigerlo verso la superficie da lavorare e modificarne leggermente l'inclinazione fino a portarlo in posizione verticale rispetto alla superficie da lavorare.
7.6 Morsa con supporto e albero flessibile (Figg. 12, 13, 14, 15, 16 e 17)
- Una volta applicata la morsa con supporto su un ravolo da lavoro, è possibile appendere il multiutensile per mezzo dell'asola presente sull'impugnatura.
- L'albero flessibile permette all'apparecchio modificato di raggiungere punti altrimenti inaccessibili con la versione standard del multiutensile.
Montare il supporto come illustrato. L'altezza del treppiede cui essere regolata per mezzo del tubo telescopico. Bloccare la posizione desiderata ruotando il tubo.
Rimuovere la ghiera dal multiutensile e conservarla in un luogo sicuro. - Estrarre l'albero di trasmissione interno dell'albero flessibile e inserirlo nel mandrino portautensili.
- Spingere il disposativo di anticoraggio dell'albero flessibile sulla sezione filettata del multiutensile.
-
Introduire una barra metallica (per esempio la chiave esagonale) nell'apertura all'estremità dell'albero flissibile e ruotare lentamente la testa di perforazione, fino a quando il foro sull'involucro si allinei all'albero della testa perforante permettendo l'introduzione della chiave esagonale. La testa di perforazione è bloccata.
-
Montare un mandrino portautensili nella testa di perforazione, procedendo come con il multiutensile.
Montare quindi l'accessorio desiderato procedendo come con il multiutensile.
8 AZIONAMENTO
Verificare sempre che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a那一 alla indica sulla targa dati.
- Accensione: Portare il pulsante dell'alimentazione sulla posizione I.
- Spegnimento: Portare il pulsante dell'alimentazione sulla posizione O.
8.2 Impostazione della velocità (Fig. 18)
- La velocità del multiutensile è regolabile in continuo. Iniziare sempre con la velocità più Bassa e aumento quindi fino al livello desiderato.
- "+" indica la velocità più elevata.
- " +" indica la velocità più Bassa.
8.3 Luce a LED (Fig. 19)
Se si lavora in condizioni di illuminazione insufficiente e si desidera migliorare la visibilità nell'area di lavoro accendere il LED.
- Perutilizzare la funzione LED,rimuovere la ghiera dall'apparecchio e sostituirla con la ghiera a LED.
- Premere il pulsante luminoso (6): il LED si accende.
9 PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio staccare la spina.
9.1 Pulia
- Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento del motore.
- Pulire regolarmente l'alloggiamento dell'apparecchio con un panno morbido, di preferenza dopo anni ago.
- Mantenere le aperture di ventilazione libero da polvere e sporciazza.
- Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.

Non usare mai solventi come petrollio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi solventi possono danneggiare le parti di plastica.
10 DATI TECHNICI
Tensione / frequenza
220-240 V / 50 Hz
Potenza
200W
Velocità in assenza di carico
10.000 - 40.000 min-1
11 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
82 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
93 dB(A)

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supra 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
3,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
12 UFFICIO ASSISTENZA
- Gli interrupttori guasti devono essere sostituiti dal loro Servizio Assistenza.
- Se il cavo di alimentazione (oppure la spina) è danneggiato, sostuirlo con un altro reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostuzione del cavo di alimentazione deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l'elenco dei Centri in ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
13 CONSERVAZIONE
- Pulire con cura tutto l'apparecchio e i loro accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori alla portata dei bambini, evitando temperature effecssivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
14 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 anni a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni;osti di trasporto.
- Sono escludi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti seguenti all'uso non conforme.
- Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplustools.
Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. - Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sua dovuto alle consequences di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico. - Sono inderogabilmente escludi alla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cchio sezza rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la preroga del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del disposito.
I dispositi o i componenti sostitui nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV. - Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l'acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottomosto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
L'apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'accusto.
15 AMBIENTE

Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostuita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
Con la presente, VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - B2500Lier, Belgio, dichiara che
Descrizione dell'apparecchio: Multiutensile rotativo
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX1341
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla cette dichiarazione.
Direttive europee (inclusi, laddove applicabili, i rispettivi emendamenti):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi, laddove applicabili, i rispettivi emendamenti):
EN60745-1:2009
EN60745-2-23:2013
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e periconto del CEO della società,

Philippe Vankerkhove
ManualeFacile