MAKITA UB401MP - повітродувка для листя

UB401MP - повітродувка для листя MAKITA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно UB401MP MAKITA у форматі PDF.

📄 240 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice MAKITA UB401MP - page 207
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктуПовітродувка для листя (аксесуар)
БрендMakita
МодельUB401MP
Загальна довжина895 мм
Чиста вага2,1 кг
Об'єм повітря (з DUX60)0 – 14,6 м³/хв
Об'єм повітря (з DUX18)0 – 12,4 м³/хв
Об'єм повітря (з UX01G + BL4040)0 – 15,6 м³/хв
Об'єм повітря (з EX2650LH)0 – 14,1 м³/хв
Сумісні моторизовані блокиDUX60, DUX18, UX01G, EX2650LH
ЖивленняЧерез моторизований блок (акумуляторний або тепловий)
ВикористанняЗдування пилу та сміття
Включена насадкаПередня насадка
Додаткові аксесуариПлоска насадка, подовжувач насадки, перехідний шланг, набір насадок для ринви
ОбслуговуванняЧистити сухою тканиною або мильною водою; змащувати вісь двигуна кожні 30 годин мастилом Makita N°2
БезпекаНосити захисні окуляри та навушники; тримати людей на відстані понад 15 м; не використовувати у вільному одязі
РемонтопридатністьЗапчастини Makita; ремонт у авторизованому центрі

Часті запитання - UB401MP MAKITA

Як зібрати повітродувку UB401MP на моторизованому блоці?
Спочатку прикріпіть шланг для аксесуара до моторизованого інструменту. Зніміть ковпачок з кінця шланга, поверніть важіль у напрямку аксесуара, вирівняйте штифт зі стрілкою, вставте шланг, доки кнопка розблокування не вийде, потім поверніть важіль у напрямку моторизованого інструменту, доки поверхня важеля не стане паралельною шлангу. Дивіться ілюстрації в інструкції.
Які моторизовані блоки сумісні з UB401MP?
Цей аксесуар дозволено використовувати з такими моторизованими блоками Makita: DUX60 (бездротовий багатофункціональний двигун), DUX18, UX01G та EX2650LH (багатофункціональний двигун). Ніколи не використовуйте аксесуар з несхваленим блоком.
Як чистити та обслуговувати повітродувку?
Перед будь-яким обслуговуванням вимкніть двигун і вийміть акумулятор або зніміть ковпачок свічки запалювання. Протріть машину сухою тканиною або тканиною, змоченою в мильній воді та добре віджатою. Ніколи не використовуйте бензин, гас або розчинник. Видаліть пил з впускного отвору ззаду аксесуара.
Що робити у разі аномальної вібрації?
Негайно зупиніть двигун. Аномальна вібрація може свідчити про проблему з приводною системою. Зверніться до авторизованого сервісного центру Makita для огляду та ремонту.
Яку безпечну відстань слід дотримуватися?
Дотримуйтеся відстані не менше 15 метрів між користувачем та будь-якими іншими особами (дітьми, перехожими, тваринами). Навіть понад 15 м існує ризик травмування через розліт предметів.
Чи можна використовувати повітродувку з подовжувачем насадки?
Так, подовжувач насадки доступний як опція. Для встановлення зніміть передню насадку, прикріпіть перехідний шланг до аксесуара, потім накрутіть подовжувач насадки на перехідний шланг. Використовуйте відповідні пази, як показано в інструкції.
Як змащувати вісь двигуна?
Наносьте мастило Makita N°2 (або еквівалент) на вісь двигуна кожні 30 годин роботи. Дотримуйтесь інструкцій у керівництві щодо кількості та частоти, щоб не пошкодити рухомі частини.
Що робити, якщо вентилятори не обертаються?
Негайно зупиніть двигун. Це може бути спричинено неправильним з'єднанням шлангів моторизованого інструменту та аксесуара або несправністю приводної системи. Зверніться до авторизованого сервісного центру для ремонту.
Де відремонтувати мою повітродувку?
Будь-який ремонт, обслуговування або регулювання повинні виконуватися авторизованим сервісним центром Makita з використанням оригінальних запчастин Makita. Відвідайте веб-сайт Makita або зверніться до місцевого продавця, щоб знайти найближчий центр.
Чи можна використовувати повітродувку для надування предметів?
Ні, повітродувка призначена лише для здування пилу та сміття. Ніколи не використовуйте пристрій для надування кульок, надувних човнів чи інших предметів. Неправильне використання може призвести до серйозних травм.

Питання користувачів про UB401MP MAKITA

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого повітродувка для листя у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник UB401MP - MAKITA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. UB401MP бренду MAKITA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА UB401MP MAKITA

ENBlower Attachment ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL5
FRTête Souffleur INSTRUCTIONS D'EMPLOI12
DEGebläse-Aufsatz ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG20
ITAccessorio soffiatore MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE28
NLBladblazerhulpstuk ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING36
ESAccesorio de SopladoMANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL44
PTImplemento Soprador MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL52
DABlæsertilbehør OPRINDELIG BRUGSANVISNING60
ELПроσάρτημα φυσητήρα ΠΡΩΤΟΥΠΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ67
TRÜfleyici Ek Parçası ORÍJÍNAL KULLANIM KILAVUZU75
SVBlåstillbehör ORIGINALBRUKSANVISNING82
NOBlåsertilbehør ORIGINALHÅNDBOK89
FIPuhallinlisävaruste ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE96
LVPütēja papildierīceORIĞINÄLÄ NORÄDĪJUMU ROKASGRĀMATA103
LTPūstuvo priedas ORIGINALI NAUDOJIMO INSTRUKCIJA110
ETPuhuritarvikORIGINAALJUHEND117
PLDmuchawa - PrzystawkaINSTRUKCJA ORYGINALNA124
HUFúvótartozékEREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ132
SKNadstavec dúchadlaORIGINÁLNY NÁVOD NA POUŽÍVANIE139
CSNástavec fukaruPŮVODNÍ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ146
SLNastavek za pihanjeIZVIRNA NAVODILA ZA UPORABO153
SQAksesori i fryrësesMANUALI ORIGJINAL I PËRDORIMIT160
BGНакрайник на въздуходувкаОРИГИНАЛНО РЬКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ168
HRPriključak ventilatoraORIGINALNI PRIRUČNIK S UPUTAMA176
MKПриклучок на дувалкатаОРИГИНАЛНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА183
SRНаставак дувалицеОРИГИНАЛНО УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ191
ROAccesoriiul suflanteiMANUALUL ORIGINAL DE INSTRUCTIUNI199
UKНасадка повітродувкиОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ207
RUНасадка-воздуходувкаОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИ215
KKСаптама - Ауа үрлегішПайдалану жөніндегі нұсқаулықтыңтүпнұсқасы223
ZHTW吹風機組原始操作手册231

MAKITA UB401MP - 1

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель: UB401MP
Функціональні можливості *1Об'єм повітря 0–14,6 м ^3 /хв
Швидкість повітря (середня) 0–48,3 м/с
Швидкість повітря (макс.) 0–58,1 м/с
Функціональні можливості *2Об'єм повітря 0–12,4 м ^3 /хв
Швидкість повітря (середня) 0–41,2 м/с
Швидкість повітря (макс.) 0–49,7 м/с
Функціональні можливості *3Об'єм повітря 0–15,6 м ^3 /хв
Швидкість повітря (середня) 0–51,7 м/с
Швидкість повітря (макс.) 0–62,1 м/с
Функціональні можливості *4Об'єм повітря 0–14,1 м ^3 /хв
Швидкість повітря (середня) 0–46,7 м/с
Швидкість повітря (макс.) 0–56,1 м/с
Загальна довжина 895 мм
Маса нетто 2,1 кг

*1. Функціональні можливості насадки повітродувки під час сумісного використання з акумуляторним багато-функціональним приводним інструментом DUX60

*2. Функціональні можливості насадки повітродувки під час сумісного використання з акумуляторним багато-функціональним приводним інструментом DUX18

*3. Функціональні можливості насадки повітродувки під час сумісного використання з акумуляторним багато-функціональним приводним інструментом UX01G (з акумулятором BL4040)

*4. Функціональні можливості насадки повітродувки під час сумісного використання з багатофункціональним приводним інструментом EX2650LH

- Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.

• У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними.

Схвалений приводний інструмент

Цю насадку схвалено для використання з такими приводними інструментами:

  • Акумуляторний багатофункціональний приводний інструмент DUX60
  • Акумуляторний багатофункціональний приводний інструмент DUX18
  • Акумуляторний багатофункціональний приводний інструмент UX01G
  • Багатофункціональний приводний інструмент EX2650LH

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Заборонено використовувати насадку з приводним інструментом, який не було схвалено. Використання комбінації пристроїв, яку не було схвалено, може призвести до серйозних травм.

ПРИМІТКА: У європейських країнах, Сполученому Королівстві, Росії, Австралії, Новій Зеландії, Кореї, Китаї, Південній Африці та інших країнах, у яких дотримуються вимог положень щодо електромагнітних перешкод, цю насадку заборонено використовувати спільно з виробами DUX60, випущеними до жовтня 2020 г.

Символи

Далі наведено символи, які можуть застосовуватися для позначення обладнання. Перед користуванням переконайтеся, що ви розумісте їхнє значення.

MAKITA UB401MP - Символи - 1

Будьте особливо уважні та обережні!

MAKITA UB401MP - Символи - 2

MAKITA UB401MP - Символи - 3

MAKITA UB401MP - Символи - 4

Читайте посібник з експлуатації.

MAKITA UB401MP - Символи - 5

MAKITA UB401MP - Символи - 6

MAKITA UB401MP - Символи - 7

Не наближайте руки до деталей, що обертаються.

MAKITA UB401MP - Символи - 8

Стежте за тим, щоб поблизу не було сторонніх осіб.

MAKITA UB401MP - Символи - 9

Надягайте засоби захисту органів зору й слуху.

Не викидайте електроприлади або акумуляторні батареї разом із побутовим сміттям! Згідно з Європейськими директивами про утилізацію електричного та електронного обладнання та про утилізацію батарей і акумуляторів, а також батарей та акумуляторів, термін служби яких закінчився, та їх використанням із дотриманням національних законів, електричне обладнання, батареї та акумулятори, термін служби яких закінчився, потрібно збирати окремо та відправляти на екологічно чисті підприємства з їхньої переробки.

Призначення

Ця насадка призначена тільки для здування пилу за використання разом зі схваленим приводним агрегатом. Заборонено використовувати насадку для інших задач. Неналежне вико ристання насадки може призвести до тяжких травм.

Декларація про відповідність стандартам ЄС

Тільки для країн Європи

Ми, виробники цього обладнання: компанія Makita Europe N.V., юридична адреса: Jan-Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM (Бельгія), уповноважуємо Хіроши Цудзимуру (Hiroshi Tsujimura) скласти технічну документацію та під свою виключну відповідальність заявляємо про те, що виріб; Позначення: насадка повітродувки. Позначення типу: UB401MP.

відповідають усім застосовним вимогам директиви 2006/42/ЕС, а також відповідають усім застосовним вимогам таких директив ЄС, як 2000/14/ЕС, і виробляються згідно з такими гармонізованими стандартами: EN 15503:2009+A1:2013+A2:2015, EN 50636-2-100:2014. Місце й дата декларації: Kortenberg, Belgium (Бельгія). 29. 10. 2020

Відповідальна особа: Хіроши Цудзимура (Hiroshi Tsujimura), директор компанії Makita Europe N.V.

MAKITA UB401MP - Тільки для країн Європи - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Інструкції з техніки безпеки під час експлуатації повітродувки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж розпочати роботу, ознайомтеся з усіма попередженнями, інструкціями, ілюстраціями й технічними характеристиками, що постачаються із цим інструментом, а також із посібником з експлуатації приводного інструмента. Невиконання наведених нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі й / або тяжких травм оператора та / або сторонніх осіб.

Збережіть усі інструкції з техніки безпеки й експлуатації на майбутнє.

Під термінами «електрощітка / електромітла» та «інструмент» у попередженнях і застереженнях мається на увазі поєднання насадки й приводного інструмента. Термін «двигун» у попередженнях і застереженнях стосується двигуна або електродвигуна приводного інструмента.

Інструктаж

  1. Уважно прочитайте інструкції з експлуатації. Ознайомтеся з усіма засобами керування, а також із правилами належної експлуатації повітродувки.
  2. Не дозволяйте користуватися цим пристроєм дітям, особам з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, особам із недостатнім досвідом чи знаннями або людям, які не ознайомилися з інструкцією з використання повітродувки. Місцеві норми можуть обмежувати віковий поріг оператора.
  3. Не працюйте з повітродувкою, якщо поблизу є інші люди, особливо діти або домашні тварини.
  4. Пам'ятайте про те, що оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки й створення ситуацій, небезпечних для людей та їхнього майна.

Підготовка

  1. На час роботи з повітродувкою завжди взувайте міцне взуття й надягайте довгі штани.
  2. Не носіть просторий одяг або прикраси, які може бути затягнуто в отвір для припливу повітря. Не допускайте потрапляння довгого волосся в отвори для припливу повітря.
  3. Завжди користуйтеся захисними окулярами, щоб захистити очі від травмування під час роботи з електроінструментами. Захисні окуляри мають відповідати стандарту ANSI Z87.1 у США, EN 166 у Європі або AS/NZS 1336 в Австралії / Новій Зеландії. В Австралії / Новій Зеландії законодавство вимагає користуватися також щитком для захисту обличчя.

MAKITA UB401MP - Підготовка - 1

Роботодавець відповідає за те, щоб оператори інструментів та інші особи, які знаходяться безпосередньо в робочій зоні, примусово користувалися відповідним захисним устаткуванням.

  1. Для запобігання виникненню подразнення через пил рекомендується надягати лицьову маску.
  2. Під час роботи з обладнанням завжди надягайте захисне взуття з підошвами, які не ковзають. Неслизькі, закриті та безпечні черевики або туфлі зменшують ризик отримання травми.
  3. Використовуйте засоби захисту органів слуху, як-от захисні навушники. Вплив шуму може призвести до втрати слуху.
  4. Вмикати двигун і давати йому працювати можна лише в добре провітрюваному місці надворі. Робота в обмеженому просторі або місці з поганою вентиляцією може призвести до смерті через удушення або отруєння чадним газом.

Робота

  1. Не допускайте присутності в робочій зоні дітей, сторонніх осіб і тварин. Тримайте дітей, сторонніх осіб і домашніх тварин за межами зони радіусом мінімум 15 м; за межами зони радіусом 15 м усе ще зберіга-ється ризик отримання травми через предмети, що відлітають. Стороннім особам слід порекомендувати використовувати захист очей. У разі наближення до вас сторонніх осіб зупиніть двигун або машину.

▶ Рис.1

  1. Вимкніть повітродувку, від'єднайте касету з акумулятором або ковпачок свічки запалювання й переконайтеся в тому, що всі рухомі частини повністю зупинились у вказаних далі випадках:

  2. коли ви залишаєте повітродувку без нагляду;
    • перед усуненням засмічень;
    • перед перевіркою, очищенням або проведенням робіт на повітродувці;

  3. у разі появи в повітродувці ненормальної вібрації.

  4. Користуйтеся повітродувкою тільки у світ- лий час доби або за достатнього штучного освітлення.

  5. Не тягніться й завжди пильнуйте за постійним утриманням рівноваги та правильним положенням ніг.
  6. Працюючи на схилах, обов'язково займайте стійке положення.
  7. Пересувайтеся повільно, не переходьте на біг.
  8. Не допускайте засмічення отвору для при- пливу охолоджувального повітря.
  9. Заборонено здувати сміття в напрямку людей.
  10. Працюйте з повітродувкою в рекомендованому положенні й на твердій поверхні.
  11. Не використовуйте повітродувку на ділянках, розташованих на висоті.
  12. Не спрямовуйте насадку на людей, які перебувають поруч.

  13. Не закривайте всмоктувальний і (або) випускний отвір повітродувки.

  14. Не допускайте засмічування всмокту- вального або випускного отвору пові- тродувки пилом або брудом під час роботи на вкритих пилом ділянках.

  15. Використовуйте тільки насадки, надані компанією Makita.
  16. Не використовуйте повітродувку для надування м'ячів, гумового човна або аналогічних предметів.

  17. Не працюйте з повітродувкою біля відкри- того вікна тощо.

  18. Використовувати повітродувку рекомендується виключно в прийнятний час – не рано вранці або пізно ввечері, коли це може потривожити людей.
  19. Перед здуванням рекомендується скористатися граблями й віником для розпушення сміття.
  20. У разі необхідності злегка зволожте запи- лені поверхні або скористайтесь розпилю- вачем води перед початком роботи.
  21. Відрегулюйте насадку повітродувки, щоб максимально наблизити потік повітря до поверхні.
  22. Якщо повітродувка зіштовхнулася з будь- яким стороннім предметом або під час її роботи з'явились будь-який незвичний звук чи вібрація, негайно вимкніть повітродувку, щоб зупинити її. Вийміть касету з акумуля- тором або ковпачок свічки запалювання й огляньте повітродувку на наявність пошко- джень перед повторним запуском і експлу- атацією. Якщо повітродувку пошкоджено, зверніться до авторизованого сервісного центру Makita для виконання ремонту.
  23. Не засовуйте пальці або інші предмети в усмоктувальний або випускний отвір повітродувки.
  24. Запобігайте випадковому запуску. Перш ніж установлювати касету з акумулятором, піднімати або переносити повітродувку, слід переконатися в тому, що вимикач перебуває в положенні «вимкнено». Перенесення повітродувки з пальцем на вимикачі або з увімкнутим вимикачем може призвести до нещасного випадку.
  25. Заборонено здувати небезпечні матеріали, наприклад цвяхи, осколки скла або гострі предмети.
  26. Не використовуйте повітродувку поблизу легкозаймистих матеріалів.
  27. Уникайте експлуатації повітродувки протягом тривалого часу в умовах низької температури.
  28. Перед збиранням або регулюванням інструмента вимкніть двигун і зніміть ковпачок свічки запалювання або касету з акумулятором.
  29. Перш ніж запускати двигун, вдягніть захисне обладнання.

  30. Перш ніж запускати двигун, перевірте обладнання на наявність пошкоджень, послаблених гвинтів / гайок і переконайтеся, що інструмент зібрано належним чином. Перевірте належне функціонування всіх важелів керування й вимикачів. Очистьте ручки й витріть їх насухо.

  31. У жодному разі не намагайтеся запустити двигун, якщо машина пошкоджена або зібрана не повністю.
  32. Відрегулюйте плечовий ремінь і рукоятку відповідно до зросту оператора.
  33. Прикріплюйте плечовий ремінь, тільки коли двигун працює на холостому ходу.
  34. Під час роботи використовуйте плечовий ремінь. Міцно тримайте інструмент праворуч від себе.

▶ Рис.2

  1. Тримайте передню ручку лівою рукою, а задню – правою, незалежно від того, яка рука у вас є ведучою. Обхопіть ручки пальцями.
  2. Не намагайтеся працювати з інструментом, тримаючи його однією рукою. Втрата контролю над інструментом може призвести до тяжкої травми або загибелі. Щоб зменшити ризик травмування, не наближайте руки й ноги до щіток або підмітальних барабанів.
  3. Якщо інструмент зазнав сильного удару або впав, перевірте його стан, перш ніж продовжувати роботу. Перевірте систему подання палива на наявність витоку, а елементи керування й запобіжні пристрої – на ознаки несправностей. У разі виявлення пошко-джень або виникнення сумнівів зверніться до нашого авторизованого сервісного центру для проведення огляду інструмента та його ремонту.
  4. Дотримуйтеся вказівок посібника з експлуатації приводного інструмента щодо належного використання важеля керування й перемикача.
  5. Під час роботи й після неї не кладіть гарячий інструмент на суху траву або займисті матеріали.
  6. Див. посібник з експлуатації приводного інструмента щодо запуску культиватора й керування ним.

Дозаправлення

  1. Зупиняйте двигун перед дозаправленням. Тримайтеся подалі від відкритого полум'я й іскор. Під час дозаправлення забороняється палити. Недотримання цієї вимоги може призвести до пожежі та (або) вибуху.
  2. Дозаправляйте інструмент на відкритому повітрі. Дозаправлення в закритій кімнаті може призвести до вибуху випарів палива.
  3. Уникайте контакту з паливом і машинною оливою. Не вдихайте випарів палива. У разі пролиття палива чи оливи негайно витріть їх з інструмента й (або) землі. У разі потрапляння на одяг відразу негайно переодягніться, щоб уникнути займання одягу.

  4. Після дозаправлення обережно затягніть кришку паливного бака й перевірте його на предмет витоку палива. Перш ніж запускати двигун, відійдіть щонайменше на 3 м (10 футів) від джерела палива й місця дозаправлення.

  5. Переносьте й зберігайте паливо тільки у відповідних контейнерах. Зберігайте паливо подалі від дітей.

Транспортування

  1. Під час перенесення двигун має бути зупинений. Випадковий запуск може призвести до отримання травм.
  2. Перевозити інструмент в автомобілі необхідно в безпечному положенні задля уникнення витоку палива.
  3. Для перенесення інструмента підіймайте його з землі повністю. Якщо інструмент тягнути, це призводить до пошкодження паливного бака й витоку палива, що, у свою чергу, призводить до пожежі.
  4. Транспортувати обладнання потрібно в горизонтальному положенні, тримаючи його за вал. Не наближайте до себе гарячий глушник.

Вібрація

  1. Вплив надмірної вібрації пошкоджує крово- носні судини й нервову систему оператора та викликає такі симптоми в пальцях, руках або зап'ястях: «засинання» (оніміння), пощи- ування, біль, гострий біль, зміна кольору шкіри. За наявності хоча б одного з цих симп- томів слід обов'язково звернутися до лікаря. Щоб зменшити ризик отримання синдрому білих пальців, слід тримати інструмент і при- ладдя в належному стані та дбати про те, щоб під час роботи руки залишалися теплими.

Технічне обслуговування й зберігання

  1. Щоб гарантувати безпечну роботу повітродувки, перевіряйте надійність затягування всіх гайок, болтів і гвинтів.
  2. Якщо деталі зношені або пошкоджені, замініть їх деталями, наданими компанією Makita.
  3. Зберігайте повітродувку в безпечному й недоступному для дітей місці.
  4. Перед перевіркою, обслуговуванням, поміщенням повітродувки на зберігання або заміною на ній насадки вимкніть повітродувку, переконайтеся, що всі рухомі частини повністю зупинилися, і витягніть касету з акумулятором або ковпачок свічки запалювання. Перед виконанням будь-яких робіт на повітродувці дайте їй охолонути. Обережно обслуговуйте повітродувку й тримайте її в чистоті.
  5. Перш ніж помістити повітродувку на зберігання, дайте їй охолонути.
  6. Не піддавайте повітродувку впливу дощу. Зберігайте повітродувку в приміщенні.
  7. Під час піднімання повітродувки згинайте коліна й будьте обережні, щоб не пошкодити спину.
  8. Щоб зменшити ризик займання, ніколи не виконуйте роботи з обслуговування обладнання поблизу вогню.

  9. Обов'язково очищуйте обладнання від пилу й бруду. У жодному разі не використовуйте для цього газолін, бензин, розріджувач, спирт абощо. Це може призвести до знебарвлення, деформації або появи тріщин на пластмасових деталях.

  10. Після використання затягніть усі гвинти й гайки, за винятком регулювальних гвинтів карбюратора.
  11. Не намагайтеся виконувати роботи з технічного обслуговування або ремонту, не описані в цій брошурі або посібнику з експлуатації приводного інструмента. Такі роботи мають виконуватися співробітниками нашого авторизованого сервісного центру.
  12. Дотримуйтесь інструкцій щодо змашення й заміни додаткового приладдя.
  13. Використовуйте тільки оригінальні запасні частини й додаткове приладдя. Використання запасних частин або додаткового приладдя сторонніх виробників може призвести до виходу обладнання з ладу, завдання шкоди майну й / або отримання серйозних травм.
  14. Регулярно звертайтеся до нашого авторизованого сервісного центру для проведення огляду й технічного обслуговування інструмента.
  15. Готуючи інструмент до зберігання, виконайте повне очищення й технічне обслуговування. Зніміть ковпачок свічки запалювання або касету з акумулятором. Злийте паливо після того, як двигун охолоне.
  16. Заборонено притуляти обладнання до якоїсь поверхні, наприклад до стіни. Інакше інструмент може несподівано впасти й спричинити травмування.

Використання та обслуговування акумуляторних інструментів

  1. Перезаряджайте акумулятор лише за допомогою зарядного пристрою, вказаного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для одного типу акумуляторів, може призвести до пожежі при використанні з акумулятором іншого типу.
  2. Використовуйте електроінструменти лише з акумуляторами того типу, який призначений саме для цих електроінструментів. Використання акумуляторів інших типів може призвести до отримання травм і виникнення пожежі.
  3. Коли акумулятор не використовується, тримайте його подалі від таких металевих предметів, як скріпки, монети, ключі, цвяхи, шурупи тощо, які можуть закоротити клеми акумулятора. Замикання клем акумулятора може призвести до отримання опіків або до пожежі.
  4. За неналежних умов зберігання з акумулятора може витекти рідина, контакту з якою слід уникати. У разі випадкового потрапляння рідини на тіло відповідну частину тіла слід промити водою. Якщо рідина потрапила в очі, їх слід промити водою, після чого необхідно звернутися до лікаря. Рідина, що витікає з акумулятора, може спричинити подразнення або опіки.

  5. Не користуйтесь акумулятором або інструментом, які було змінено чи пошкоджено. Експлуатація акумуляторів, що їх було пошкоджено або до конструкції яких було внесено зміни, може бути небезпечною й може спричинити пожежу, вибух або травму.

  6. Не піддавайте акумулятор або інструмент впливу вогню чи надмірної температури. Вплив вогню або температури вище 130° С може спричинити вибух.
  7. Дотримуйтесь усіх вказівок із заряджання й не заряджайте акумулятор або інструмент за температури за межами зазначеного в інструкції діапазону. Неправильне заряджання або заряджання за межами вказаного температурного діапазону може призвести до пошкодження акумулятора й підвищити небезпеку займання.

Електробезпека й техніка безпеки під час роботи з акумулятором

  1. Не спалюйте акумулятори. Акумулятор може вибухнути. Ознайомтеся з місцевими законами, які можуть містити спеціальні інструкції щодо утилізації відходів.
  2. Не відкривайте й не деформуйте акумуля- тори. Електроліт є їдкою речовиною, тому в разі контакту зі шкірою або очима може завдати травму. У разі проковтування він може бути токсичним.
  3. Не заряджайте акумулятор під дощем або в місцях із підвищеною вологістю.
  4. Перезаряджайте акумулятор тільки в приміщенні.
  5. Не торкайтеся зарядного пристрою, а також штекера й контактів зарядного пристрою вологими руками.

Обслуговування

  1. Ремонт електроінструмента повинен здійснювати лише кваліфікований майстер з використанням лише стандартних деталей. Це забезпечить підтримання електроінструмента в належному стані.
  2. Забороняється ремонтувати пошкоджені акумулятори. Ремонт акумуляторів має виконувати тільки виробник або вповноважений постачальник послуг.

Перша допомога

  1. Завжди тримайте аптечку поруч із робочою ділянкою на випадок отримання травм. Відразу замінюйте складові аптечки, які було використано.
  2. Викликаючи допомогу, надайте таку інформацію:

— місце нещасного випадку;
— що сталося;
— кількість поранених осіб;
— вид травми;
— ваше ім'я.

ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ.

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: НІКОЛИ НЕ втра- чайте пильності та не розслаблюйтеся під час користування виробом (що можливо при частому користуванні); обов'язково строго дотримуйтеся відповідних правил безпеки. НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотри- мання правил техніки безпеки, викладених у цій інструкції з експлуатації, може призвести до серйозних травм.

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час використання цього виробу може утворюватися пил, що містить хімічні речовини, які можуть викликати захворювання дихальних шляхів або інші хвороби. Наприклад, такі хімічні речовини містяться у пестицидах, інsecтицидах, добривах та гербіцидах. Ризик негативного впливу таких речовин залежить від частоти виконання таких робіт. Щоб зменшити вплив таких хімічних речовин, слід працювати на добре провітрюваній ділянці та використовувати схвалені засоби індивідуального захисту, як-от пилозахисні маски, спеціально призначені для фільтрації мікроскопічних частинок.

ОПИС ДЕТАЛЕЙ

Рис.3: 1. Ковпачок 2. Трубка 3. Передня насадка

ЗБОРКА

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж збирати або регулювати інструмент, зупиніть двигун і зніміть ковпачок свічки запалювання або касету з акумулятором. В іншому випадку вентилятори можуть почати рухатись і спричинити травми.

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Обов'язково кладіть обладнання на горизонтальну поверхню перед збиранням або регулюванням. Збирання або регулювання обладнання у вертикальному положенні може призвести до серйозної травми.

⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Дотримуйтеся попереджень і застережень, наведених у розділі «ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНІСТЬ ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» та посібнику з експлуатації приводного інструмента.

ОБЕРЕЖНО: Завжди перевіряйте надійність закріплення трубки насадки після її встановлення. Неналежне встановлення може призвести до падіння насадки з приводного інструмента й травм.

  1. Зніміть ковпачок з кінця трубки.
    ▶ Рис.4: 1. Трубка 2. Ковпачок

УВАГА: Не викидайте ковпачок – він знадобиться для зберігання насадки.

  1. Натисніть на важіль у бік насадки.
    ▶ Рис.5: 1. Важіль

  2. Сумістіть штифт зі стрілкою на приводному агрегаті. Вставте трубку таким чином, щоб піднялася кнопка розблокування.

Переконайтеся в тому, що лінія положення суміщена з кінцем мітки у вигляді стрілки на приводному агрегаті, а мітка у вигляді стрілки на приводному агрегаті й мітка на трубі розташовані одна навпроти іншої.

Рис.6: 1. Кнопка розблокування 2. Мітка у вигляді стрілки на приводному агрегаті 3. Штифт 4. Лінія позиціонування 5. Мітка у вигляді стрілки на трубі

  1. Поверніть важіль у бік приводного інструмента.
    ▶ Рис.7: 1. Важіль

Поверхня важеля має бути розташована паралельно трубці.

УВАГА: Не затягуйте важіль, якщо трубку насадки не вставлено. Інакше важіль може занадто сильно стиснути вхідний отвір приводного вала й пошкодити його.

Щоб зняти трубку, поверніть важіль у бік насадки й витягніть трубку, одночасно натискаючи на кнопку розблокування. ▶ Рис.8: 1. Кнопка розблокування 2. Важіль 3. Трубка

Установлення плоскої насадки або подовжувальної насадки

Додаткове обладнання

  1. Видаліть передню насадку, повернувши її, як показано на рисунку.
    ▶ Рис.9: 1. Передня насадка
  2. Прикріпіть трубу перехідника до насадки й поверніть її, щоб зафіксувати.
    ▶ Рис.10: 1. Труба адаптера 2. Насадка
  3. Прикріпіть плоску насадку або подовжувальну насадку до труби перехідника й поверніть її для фіксації.
    Рис.11: 1. Плоска насадка 2. Подовжувальна насадка 3. Труба адаптера

УВАГА: Канавки на глибокій стороні плоскої насадки або подовжувальної насадки відсутні. Використовуйте пази, показані на рисунку, щоб прикріпити плоску або подовжувальну насадку.

РОБОТА

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Дотримуйтеся попереджень і застережень, наведених у розділі «ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНІСТЬ ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» та посібнику з експлуатації приводного інструмента.

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Відрегулюйте положення гачка й плечового ременя, перш ніж розпочати роботу.

ОБЕРЕЖНО: Не ставте обладнання на землю, коли його ввімкнено. Пісок або пил можуть потрапити з усмоктувального отвору й стати причиною несправності або травми.

Міцно втримуйте обладнання обома руками й виконуйте здування повільними рухами з боку в бік. Під час здування сміття навколо будівлі, великих каменів або транспортного засобу направляйте насадку вбік від них. Під час здування в куті починайте з кута й переходьте до відкритого простору. Регулюйте швидкість повітря курком вмикача або важелем дроселя на приводному інструменті відповідно до умов експлуатації.

▶ Рис.12

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед оглядом або технічним обслуговуванням обладнання вимкніть двигун і вийміть касету з акумулятором або зупиніть двигун і витягніть ковпачок свічки запалювання. В іншому випадку вентилятори можуть почати рухатись і спричинити тяжкі травми.

АПОПЕРЕДЖЕННЯ: Обов'язково кладіть обладнання на горизонтальну поверхню перед оглядом або технічним обслуговуванням. Збирання або регулювання обладнання у вертикальному положенні може призвести до серйозної травми.

⚠ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Дотримуйтеся попереджень і застережень, наведених у розділі «ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНІСТЬ ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ» та посібнику з експлуатації приводного інструмента.

УВАГА: Ніколи не використовуйте газолін, бензин, розріджувач, спирт та подібні речовини. йх використання може призвести до зміни кольору, деформації або появи тріщин.

Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваженими або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita.

Очищення обладнання

Щоб очистити обладнання, протріть на ньому пил сухою ганчіркою або ганчіркою, зануреною в мильну воду й викрученою.

▶ Рис.13

Видаліть пил або бруд зі всмоктувального отвору в задній частині насадки.

▶ Рис.14: 1. Всмоктувальний отвір

Загальний огляд

Огляньте на наявність пошкоджень. За необхідності зверніться до авторизованого сервісного центру для заміни.

Змашування деталей, що рухаються

УВАГА: Виконуйте інструкції щодо періодичності й обсягу застосування консистентного мастила. У разі невиконання цієї вимоги недостатне змашування може призвести до пошко-дження рухомих деталей.

Ведуча вісь

Наносіть мастило (мастило Makita N No.2 або аналогічне) кожні 30 годин роботи.

Рис.15

ПРИМІТКА: Оригінальне мастило Makita можна придбати в дилера компанії Makita.

Зберігання

У разі зберігання насадки окремо від приводного інструмента закривайте кінець труби ковпачком.

▶ Рис.16

Періодичність огляду й технічного обслуговування

Година роботи Перед роботою Щодня(10 годин)30 годин
Увесь пристрій Візуальна перевірка на наявність пошкоджених деталей
Ведуча вісь Нанесення мастила — —
Приводний інструмент Див. посібник з експлуатації приводного інструмента.

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Перш ніж звертатися з приводу ремонту машини, проведіть її перевірку самостійно. У разі виявлення несправності, яка не пояснюється в цій інструкції з експлуатації, не намагайтеся розібрати обладнання. Натомість зверніться до авторизованих сервісних центрів Makita, у яких для ремонту використовуються тільки запасні частини виробництва компанії Makita.

Стан відхилення від норми Можнова причина (несправність) Спосіб виправлення
Двигун не запускається. — Див. посібник з експлуатації приводногоінструмента.
Двигун зупиняється невдовзі після запуску.— Див. посібник з експлуатації приводного інструмента.
Частота обертання двигуна не підвищується.— Див. посібник з експлуатації приводного інструмента.
Вентилятори не обертаються.⇒ Негайно зупиніть двигун.Трубки приводного інструмента й насадка не з'єднані належним чином.Під'єднайте трубки належним чином.
Проблема з системою приводу Зверніться до авторизованого сервісного центру для проведення ремонту.
Аномальна вібрація приводного інструмента.⇒ Негайно зупиніть двигун.Проблема з системою приводу Зверніться до авторизованого сервісного центру для проведення ремонту.
Вентилятори продовжують оберта- тися, навіть якщо курок вмикача / важіль відпущено.⇒ Негайно зупиніть двигун.Приводний інструмент працює неправильно.Відрегулюйте частоту обертання на холостому ходу, якщо привідний інструмент працює від дви- гуна. Зверніться до авторизованого сервісного центру для проведення ремонту.

ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ

ОБЕРЕЖНО: Це допоміжне приладдя й насадки рекомендовано використовувати з машиною Makita, зазначеною в цьому посібнику. Використання будь-якого іншого додаткового приладдя й насадок може призвести до травмування. Використовуйте додаткове приладдя й насадки лише за призначенням.

У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого сервісного центру Makita.

• Труба адаптера
• Подовжувальна насадка
• Плоска насадка
• Комплект насадок для очищення жолобів
• Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita

ПРИМІТКА: Деякі елементи в списку можуть входити до комплекту поставки обладнання як стандартне приладдя. Вони можуть різнитися залежно від країни.

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : MAKITA

Модель : UB401MP

Категорія : повітродувка для листя