Viaggio 23 Surefix - автокрісло PEG PEREGO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Viaggio 23 Surefix PEG PEREGO у форматі PDF.
Часті запитання - Viaggio 23 Surefix PEG PEREGO
Завантажте інструкції для вашого автокрісло у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Viaggio 23 Surefix - PEG PEREGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Viaggio 23 Surefix бренду PEG PEREGO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Viaggio 23 Surefix PEG PEREGO
TR• Çocuk aracın emniyet kemeriyle emniyete alınır. Çocuk koltuğu yalnızca araç koltuğuna yaslanır. HR/SRB/MNE/BiH• Dijete je zaštićeno sigurnosnim pojasom vozila. Sjedalica je samo položena na sjedalo. PL• Dziecko jest zapięte samochodowym pasem bezpieczeństwa. Fotelik dziecięcy opiera się o siedzenie samochodu. UA• Дитина фіксується за допомогою ременя безпеки автомобіля. Дитяче автокрісло просто спирається на сидіння автомобіля. EL• Το παιδί ασφαλίζεται με τη ζώνη ασφαλείας του αυτοκινήτου. Το παιδικό κάθισμα απλά ακουμπάει στο κάθισμα του αυτοκινήτου.
- Відповідає європейському стандарту UN/ECE R44/04, для дітей вагою від 15 до 36 кг (прибл. від 3 до 12 років).
- Сумісне з більшістю автомобільних сидінь, проте не з усіма.
- Автокрісло може бути належним чином встановлене, якщо у посібнику з експлуатації й технічного обслуговування вашого автомобіля зазначена сумісність із системами пасивної безпеки категорії „Універсальна”.
- Це дитяче автокрісло класифіковано як „Універсальне”, якщо воно відповідає більш жорстким стандартам, ніж ті, що застосовувалися для попередніх моделей, не обладнаних сертифікаційною табличкою.
- Дитяче автокрісло можна використовувати лише у затверджених автомобілях, обладнаних 3-точковими статичними й інерційними ременями безпеки, сертифікованими згідно зі стандартом UN/ECE R16 або еквівалентними нормативами.
- ВАЖЛИВО! Заборонено використовувати 2-точковий або поясний ремені. UA_Українська Дитяче автокрісло Viaggio 2-3 Surefix, категорія „Напівуніверсальне”, із використанням ременів безпеки + ISOFIX
- Відповідає європейському стандарту UN/ECE R44/04, для дітей вагою від 15 до 36 кг (прибл. від 3 до 12 років).
- Кріплення Surefix гарантують кращу стійкість і безпеку в автомобілі, проте не можуть замінити ремені безпеки машини.
- Кріплення Surefix гарантують кращу стійкість і безпеку під час поїздки в автомобілі, проте не можуть замінити ремені безпеки.
- ВАЖЛИВО! Заборонено використовувати 2-точковий або поясний ремені. ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Перед експлуатацією виробу уважно прочитайте інструкції і зберігайте їх для подальшого використання. Невиконання інструкцій щодо правильного встановлення автокрісла може становити загрозу для вашої
- Збирання й встановлення виробу Viaggio 2-3 Surefix Plus мають виконувати лише дорослі особи; під час цих робіт діти не мають перебувати поряд із виробом. Під час збирання і встановлення дитина не повинна перебувати в автокріслі.
- Під час поїздки у жодному разі не тримайте дитину на руках і не дозволяйте їй сидіти будь-де в121 Дякуємо за вибір продукції Peg-Pérego. Дитяче автокрісло Viaggio 2-3 Surefix, категорія „Напівуніверсальне”, із використанням ременів
- Відповідає європейському стандарту UN/ECE R44/04, для дітей вагою від 15 до 36 кг (прибл. від 3 до 12 років).
- Сумісне з більшістю автомобільних сидінь, проте не з усіма.
- Автокрісло може бути належним чином встановлене, якщо у посібнику з експлуатації й технічного обслуговування вашого автомобіля зазначена сумісність із системами пасивної безпеки категорії „Універсальна”.
- Це дитяче автокрісло класифіковано як „Універсальне”, якщо воно відповідає більш жорстким стандартам, ніж ті, що застосовувалися для попередніх моделей, не обладнаних сертифікаційною табличкою.
- Дитяче автокрісло можна використовувати лише у затверджених автомобілях, обладнаних 3-точковими статичними й інерційними ременями безпеки, сертифікованими згідно зі стандартом UN/ECE R16 або еквівалентними нормативами.
- ВАЖЛИВО! Заборонено використовувати 2-точковий або поясний ремені. UA_Українська Дитяче автокрісло Viaggio 2-3 Surefix, категорія „Напівуніверсальне”, із використанням ременів безпеки + ISOFIX
- Відповідає європейському стандарту UN/ECE R44/04, для дітей вагою від 15 до 36 кг (прибл. від 3 до 12 років).
- Кріплення Surefix гарантують кращу стійкість і безпеку в автомобілі, проте не можуть замінити ремені безпеки машини.
- Кріплення Surefix гарантують кращу стійкість і безпеку під час поїздки в автомобілі, проте не можуть замінити ремені безпеки.
- ВАЖЛИВО! Заборонено використовувати 2-точковий або поясний ремені. ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Перед експлуатацією виробу уважно прочитайте інструкції і зберігайте їх для подальшого використання. Невиконання інструкцій щодо правильного встановлення автокрісла може становити загрозу для вашої
- Збирання й встановлення виробу Viaggio 2-3 Surefix Plus мають виконувати лише дорослі особи; під час цих робіт діти не мають перебувати поряд із виробом. Під час збирання і встановлення дитина не повинна перебувати в автокріслі.
- Під час поїздки у жодному разі не тримайте дитину на руках і не дозволяйте їй сидіти будь-де в автомобілі, окрім автокрісла. У випадку раптового гальмування, навіть на малій швидкості, дитина може висковзнути, і її може кинути вперед.
- Не вставляйте пальці в механізми.
- Приділяйте особливу увагу розміщенню багажу чи інших предметів в автомобілі, щоб вони не травмували дитину в автокріслі у випадку аварії.
- Не застосовуйте інші методи встановлення, окрім рекомендованих, оскільки це може призвести до від’єднання автокрісла.
- Переконайтеся, що триточковий ремінь безпеки, використовуваний для кріплення дитячого автокрісла в автомобілі, належним чином натягнутий і не перекручений.
- Дитина в автокріслі має завжди перебувати під наглядом; стежте навіть за сплячою дитиною.
- У жодному разі не залишайте дитину саму без нагляду в машині, навіть на короткий час. Температура всередині машини може швидко змінюватися і стати небезпечною для дитини в автомобілі.
- Заборонено виймати дитину з крісла в автомобілі, що рухається.
- Перевірте, чи не блокується автокрісло рухомою частиною сидіння або дверцятами.
- Відрегулюйте висоту і натяг ременів, переконавшись у тому, що вони прилягають до тіла дитини, але не надто тиснуть. Перевірте, чи не перекручено ремені безпеки, і чи не зможе дитина самостійно розстебнути їх.
Не залишайте автокрісло у машині під прямим сонячним промінням, оскільки122 деякі частини можуть перегрітися і травмувати тендітну дитячу шкіру. Перш ніж саджати дитину, переконайтеся, що автокрісло не надто гаряче.
- Заборонено використовувати автокрісло без оббивки. Цю оббивку не можна міняти на іншу, не схвалену виробником спеціальним чином, оскільки вона є невід’ємною частиною автокрісла і важлива для забезпечення безпеки.
- Не видаляйте і не міняйте білі полістиролові частини під сидінням, у спинці й підголівнику, оскільки вони важливі для забезпечення безпеки.
- У випадку сумнівів зверніться до виробника або продавця цього автокрісла.
- Цей виріб має прогресивну нумерацію на сертифікаційній табличці, розташованій на нижній поверхні сидіння
- Не видаляйте наклеєні і пришиті етикетки. Це може порушити відповідність виробу законодавчим
- Не використовуйте дитяче автокрісло у таких випадках: воно зламане або відсутні частини чи якщо крісло зазнавало значних ударних навантажень в результаті дорожньої пригоди, оскільки це могло призвести до його структурних пошкоджень – невидимих, але надзвичайно небезпечних.
- У разі придбання виробу з рук переконайтеся, що це недавно випущена модель, продається з інструкціями, а всі її компоненти повністю функціональні. Застарілий виріб може не відповідати стандартам безпеки через природне старіння матеріалів та оновлення нормативних вимог. За наявності будь-яких сумнівів зверніться до центру обслуговування клієнтів виробника.
- Не модифікуйте виріб.
- Для ремонту, заміни компонентів та отримання інформації про виріб зверніться до служби післяпродажного обслуговування. Контактні дані зазначено на останній сторінці цього посібника.
- Якщо дитяче автокрісло зафіксовано за допомогою кріплень Isofix, не від’єднуйте його від кріплень.
- Якщо автокрісло зафіксоване лише за допомогою ременів безпеки, невикористовуване автокрісло можна знімати і зберігати в багажному відсіку.
- Не використовуйте приладдя, не затверджене виробником або компетентними органами. 1_ ВАЖЛИВО!
- Viaggio 2-3 Surefix": це автокрісло групи 2-3 слід встановлювати у напрямку руху автомобіля.
- Не встановлюйте автокрісло „Viaggio 2-3 Surefix" на сидіння автомобіля, розміщені проти напрямку руху чи перпендикулярно цьому напрямку.
- Рекомендовано завжди щільно підтягувати дитяче автокрісло до сидіння автомобіля під час встановлення на задньому сидінні або з боку пасажира.
- Якщо автокрісло встановлене на передньому сидінні, рекомендовано розміщувати його якомога далі від панелі приладів.
- У разі виникнення проблем зі встановленням автокрісла Viaggio 2/3 Surefix спробуйте підняти підголівник, не знімаючи його Компоненти виробу 2• Перевірте вміст упаковки; у випадку відсутності будь-яких компонентів зверніться до сервісної служби. _ До комплекту дитячого автокрісла входять: 1 підголівник (a), 1 спинка (b), 1 сидіння (c). Спинка й підголівник постачаються виробником у зібраному вигляді. Для правильного збирання виробу уважно дотримуйтеся інструкцій. Збирання виробу перед використанням 3• Поверніть червоні фіксатори у відкрите положення і вставте спинку в гнізда, розташовані за сидінням, як показано на малюнку. 4• Не піднімаючи виріб, закрийте червоні фіксатори до чутного
5• Підніміть спинку дитячого автокрісла, поки не почуєте клацання (мал. a). Спинка може переміщуватися між двома фіксаторами, як показано на малюнку b. Після завершення операції виріб може стояти без підтримки. Функції виробу
- Підголівник можна встановлювати в123 безпеки через природне старіння матеріалів та оновлення нормативних вимог. За наявності будь-яких сумнівів зверніться до центру обслуговування клієнтів виробника.
- Не модифікуйте виріб.
- Для ремонту, заміни компонентів та отримання інформації про виріб зверніться до служби післяпродажного обслуговування. Контактні дані зазначено на останній сторінці цього посібника.
- Якщо дитяче автокрісло зафіксовано за допомогою кріплень Isofix, не від’єднуйте його від кріплень.
- Якщо автокрісло зафіксоване лише за допомогою ременів безпеки, невикористовуване автокрісло можна знімати і зберігати в багажному відсіку.
- Не використовуйте приладдя, не затверджене виробником або компетентними органами. 1_ ВАЖЛИВО!
- Viaggio 2-3 Surefix": це автокрісло групи 2-3 слід встановлювати у напрямку руху автомобіля.
- Не встановлюйте автокрісло „Viaggio 2-3 Surefix" на сидіння автомобіля, розміщені проти напрямку руху чи перпендикулярно цьому напрямку.
- Рекомендовано завжди щільно підтягувати дитяче автокрісло до сидіння автомобіля під час встановлення на задньому сидінні або з боку пасажира.
- Якщо автокрісло встановлене на передньому сидінні, рекомендовано розміщувати його якомога далі від панелі приладів.
- У разі виникнення проблем зі встановленням автокрісла Viaggio 2/3 Surefix спробуйте підняти підголівник, не знімаючи його Компоненти виробу 2• Перевірте вміст упаковки; у випадку відсутності будь-яких компонентів зверніться до сервісної служби. _ До комплекту дитячого автокрісла входять: 1 підголівник (a), 1 спинка (b), 1 сидіння (c). Спинка й підголівник постачаються виробником у зібраному вигляді. Для правильного збирання виробу уважно дотримуйтеся інструкцій. Збирання виробу перед використанням 3• Поверніть червоні фіксатори у відкрите положення і вставте спинку в гнізда, розташовані за сидінням, як показано на малюнку. 4• Не піднімаючи виріб, закрийте червоні фіксатори до чутного
5• Підніміть спинку дитячого автокрісла, поки не почуєте клацання (мал. a). Спинка може переміщуватися між двома фіксаторами, як показано на малюнку b. Після завершення операції виріб може стояти без підтримки. Функції виробу
- Підголівник можна встановлювати в 6 положень. Підніміть ручку на задній поверхні спинки і розташуйте підголівник на потрібній висоті. ВАЖЛИВО! Зі зростанням дитини потрібно регулювати висоту підголівника відповідно до довжини тіла дитини. ВАЖЛИВО! Після закінчення спробуйте поворушити підголівник, щоб переконатися, що він належним чином зафіксований. 7• Viaggio 2/3 Surefix обладнано двома бічними зсувними підставками для
8• Автокрісло Viaggio 2/3 Surefix обладнано системою зміни нахилу для максимального комфорту. Щоб нахилити сидіння, потягніть ручку вперед і водночас піднімайте сидіння. 9• За можливості міняйте нахил спинки автокрісла, коли дитина засне, а потім повертайтеся до початкового положення спинки. Спинка автокрісла Viaggio 2/3 Surefix адаптується до нахилу пасажирського сидіння автомобіля, що гарантує більший комфорт для дитини. Встановлення дитячого автокрісла за допомогою ременів безпеки і кріплень Surefix Для автомобілів, обладнаних гачками Isofix Цей метод фіксації можна використовувати лише в тому разі, якщо124 автомобіль обладнано гачками Isofix. Для отримання докладнішої інформації про наявність гачків і їхнє розташування див. інструкцію з експлуатації автомобіля. Кріплення Surefix гарантують кращу стійкість і безпеку під час поїздки в автомобілі, проте не можуть замінити ремені безпеки. 10• Щоб розтягнути гачки Surefix, натисніть кнопку спереду всередині м’якого чохла, як показано на малюнку, й розтягніть гачки вручну. 11• Закріпіть з’єднувачі Surefix на гачках Isofix сидіння автомобіля, переконавшись, що вони защебнулися з клацанням. Натягуйте ремінь і водночас штовхайте дитяче автокрісло до спинки сидіння автомобіля. ВАЖЛИВО! Після закінчення операції спробуйте поворушити сидіння, щоб переконатися, що кріплення Isofix належним чином зчеплені з рознімами Isofix. 12• Щоб від’єднати розніми Surefix дитячого автокрісла від гачків Isofix, натисніть кнопку спереду всередині м’якого чохла і відпустіть ремені з’єднувачів, щоб їх можна було відстебнути вручну, натиснувши на запобіжні важелі на гачках, як показано на малюнку. Встановлення дитячого автокрісла за допомогою ременів безпеки Для автомобілів, НЕ обладнаних кріпленнями Isofix 13• Установіть автокрісло Viaggio 2/3 Surefix на сидіння автомобіля в напрямку руху, як показано на малюнку, і посадіть до нього дитину. Як пристебнути дитину в автокріслі Viaggio 2/3 Surefix 14• Пристебніть дитину ременем безпеки автомобіля, як показано на
15• Застебніть ремінь безпеки автомобіля, переконавшись у тому, що він защебнувся з клацанням. Розташуйте дві частини ременя, як показано на малюнку. 16• Щоб закінчити операцію, вставте ремінь безпеки діагонально у верхній отвір над плечем дитини. ВАЖЛИВО! Якщо ремінь безпеки ослаб, натягніть його. Завжди перевіряйте, щоб ремінь безпеки був натягнутий і не перекручений. 17• Ремені безпеки правильно розташовані, якщо плечі дитини нижче точки введення ременя безпеки, як показано на малюнку ВАЖЛИВО! Ремені безпеки не повинні бути розташовані ані занадто високо, ані занадто низько щодо плечей дитини. Як зняти оббивку м’якого
Знімаючи оббивку автокрісла Viaggio 2/3 Surefix, НЕ роз’єднуйте три елементи – підголівник, спинку, сидіння. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ З СИДІННЯ: 18• Від’єднайте маленькі гачки м’якого чохла від точок кріплення, дотримуючись послідовності, показаної на малюнку. Витягніть центральний ремінь. 19• Від’єднайте жорсткі петлі, як показано на малюнку. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ ЗІ СПИНКИ: 20• Зніміть задню кришку, потягнувши її назовні, як показано на малюнку. 21• Зніміть всі резинки. 22• Зніміть м’який чохол. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ З ПІДГОЛІВНИКА: 23• Зніміть кришку ззаду підголівника, потягнувши її назовні і від’єднавши дві резинки, як показано на малюнку. 24• Зніміть м’який чохол. Догляд за оббивкою Чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу.
- Під час прання уважно дотримуйтеся інструкцій, зазначених на етикетці, яку пришито до оббивки.
- Не використовувати хлорний відбілювач.
- Не застосовувати хімічну чистку.
- Не видаляти плями розчинниками.
- Не сушити в сушильній машині. Як надягти м’який чохол НАДЯГАННЯ ОББИВКИ НА СИДІННЯ:
- Вставте жорсткі петлі в тканину сидіння, переконавшись у тому, що125 кріпленнями Isofix 13• Установіть автокрісло Viaggio 2/3 Surefix на сидіння автомобіля в напрямку руху, як показано на малюнку, і посадіть до нього дитину. Як пристебнути дитину в автокріслі Viaggio 2/3 Surefix 14• Пристебніть дитину ременем безпеки автомобіля, як показано на
15• Застебніть ремінь безпеки автомобіля, переконавшись у тому, що він защебнувся з клацанням. Розташуйте дві частини ременя, як показано на малюнку. 16• Щоб закінчити операцію, вставте ремінь безпеки діагонально у верхній отвір над плечем дитини. ВАЖЛИВО! Якщо ремінь безпеки ослаб, натягніть його. Завжди перевіряйте, щоб ремінь безпеки був натягнутий і не перекручений. 17• Ремені безпеки правильно розташовані, якщо плечі дитини нижче точки введення ременя безпеки, як показано на малюнку ВАЖЛИВО! Ремені безпеки не повинні бути розташовані ані занадто високо, ані занадто низько щодо плечей дитини. Як зняти оббивку м’якого
Знімаючи оббивку автокрісла Viaggio 2/3 Surefix, НЕ роз’єднуйте три елементи – підголівник, спинку, сидіння. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ З СИДІННЯ: 18• Від’єднайте маленькі гачки м’якого чохла від точок кріплення, дотримуючись послідовності, показаної на малюнку. Витягніть центральний ремінь. 19• Від’єднайте жорсткі петлі, як показано на малюнку. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ ЗІ СПИНКИ: 20• Зніміть задню кришку, потягнувши її назовні, як показано на малюнку. 21• Зніміть всі резинки. 22• Зніміть м’який чохол. ЗНІМАННЯ ОББИВКИ З ПІДГОЛІВНИКА: 23• Зніміть кришку ззаду підголівника, потягнувши її назовні і від’єднавши дві резинки, як показано на малюнку. 24• Зніміть м’який чохол. Догляд за оббивкою Чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу.
- Під час прання уважно дотримуйтеся інструкцій, зазначених на етикетці, яку пришито до оббивки.
- Не використовувати хлорний відбілювач.
- Не застосовувати хімічну чистку.
- Не видаляти плями розчинниками.
- Не сушити в сушильній машині. Як надягти м’який чохол НАДЯГАННЯ ОББИВКИ НА СИДІННЯ:
- Вставте жорсткі петлі в тканину сидіння, переконавшись у тому, що вони потрапляють у належні місця.
- Прикріпіть маленькі гачки до сидіння, починаючи з трьох, розташованих ближче до зовнішнього боку, вставте центральний ремінь в отвір, потім пристебніть два гачка, найближчих до внутрішнього боку.
- Застебніть бічні автоматичні кнопки. Як надягти оббивку на автокрісло Потім виконайте дії, зображені на малюнках від 18 до 24 у зворотному
Додаткове приладдя 25• Travel Bag Car Seat: практична сумка для перевезення, яка захищає автокрісло й тримає його в чистоті. Серійні номери 26• На нижній поверхні сидіння автокрісла Viaggio 2/3 Surefìx зазначено таку інформацію: назва виробу, дата виготовлення та серійний номер. 27• Сертифікаційна табличка автокрісла Viaggio 2/3 Surefìx розташована в нижній частині задньої поверхні спинки. Чищення виробу
- Цей виріб вимагає мінімального обслуговування. Чищення й обслуговування виробу мають виконувати лише дорослі особи.
- Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
- Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною. Не використовуйте розчинників чи126 інших подібних речовин.
- Почистіть щіткою тканинні частини для видалення пилу.
- Не чистіть пристрій поглинання удару з полістиролу розчинниками чи іншими подібними речовинами.
- Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів: вологи, дощу та снігу. Тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
- Зберігайте виріб у сухому місці. Як читати сертифікаційну
- У цьому параграфі пояснюється, як читати сертифікаційну табличку (оранжева етикетка).
- Ця табличка подвійна, оскільки автокрісло сертифіковане для кріплення в автомобілі двома
- Система кріплення SUREFIX (маркування SEMI-UNIVERSAL (Напівуніверсальне) вказує, що дитяче автокрісло сумісне з системами ISOFIX).
- Триточковими статичними та інерційними ременями безпеки (маркування UNIVERSAL (УНІВЕРСАЛЬНЕ) вказує на сумісність дитячого автокрісла з транспортними засобами, обладнаними цими типами ременів безпеки).
- У верхній частині таблички нанесено товарний знак компанії-виробника й назву виробу.
- Літера „E” у кружечку – це символ європейської сертифікації, а відповідний номер вказує на країну, яка видала сертифікат на цей виріб (1: Німеччина, 2: Франція, 3: Італія, 4: Нідерланди, 11: Велика Британія та 24: Республіка Ірландія).
- Номер сертифіката: якщо він починається з 04, то це четверта поправка регламенту R44 (чинна зараз).
- Застосовуваний стандарт: UN/ECE R44/04.
- Порядковий номер виробу: після видачі сертифікату кожний виріб позначається власним номером. PEG-PÉREGO S.p.A. В компанії Peg-Perego SpA впроваджено систему управління якістю, сертифіковану TÜV Italia Srl згідно зі стандартом ISO 9001. Компанія Peg Pérego залишає за собою право у будь-який час вносити зміни у моделі, описані у цій публікації, з технічних чи комерційних міркувань. Післяпродажне обслуговування Peg-Pérego У разі пошкодження чи втрати будь- яких деталей, використовуйте тільки оригінальні запасні частини Peg Pérego. Для проведення будь-якого ремонту, заміни деталей та отримання інформації про виріб та продаж оригінальних запасних частин і додаткового обладнання звертайтеся до сервісних центрів Peg Pérego і вказуйте серійний номер виробу, якщо він є. Тел.: 0039/039/60.88.213 Безкоштовний номер: 800/147.414 (зі стаціонарних телефонів в Італії) Ел. пошта: assistenza@pegperego.it Веб-сайт: www.pegperego.com Усі права інтелектуальної власності, пов’язані з вмістом цього посібника з експлуатації, належать компанії PEG-PEREGO S.p.A. і захищені чинним законодавством.127 відповідний номер вказує на країну, яка видала сертифікат на цей виріб (1: Німеччина, 2: Франція, 3: Італія, 4: Нідерланди, 11: Велика Британія та 24: Республіка Ірландія).
- Номер сертифіката: якщо він починається з 04, то це четверта поправка регламенту R44 (чинна зараз).
- Застосовуваний стандарт: UN/ECE R44/04.
- Порядковий номер виробу: після видачі сертифікату кожний виріб позначається власним номером. PEG-PÉREGO S.p.A. В компанії Peg-Perego SpA впроваджено систему управління якістю, сертифіковану TÜV Italia Srl згідно зі стандартом ISO 9001. Компанія Peg Pérego залишає за собою право у будь-який час вносити зміни у моделі, описані у цій публікації, з технічних чи комерційних міркувань. Післяпродажне обслуговування Peg-Pérego У разі пошкодження чи втрати будь- яких деталей, використовуйте тільки оригінальні запасні частини Peg Pérego. Для проведення будь-якого ремонту, заміни деталей та отримання інформації про виріб та продаж оригінальних запасних частин і додаткового обладнання звертайтеся до сервісних центрів Peg Pérego і вказуйте серійний номер виробу, якщо він є. Тел.: 0039/039/60.88.213 Безкоштовний номер: 800/147.414 (зі стаціонарних телефонів в Італії) Ел. пошта: assistenza@pegperego.it Веб-сайт: www.pegperego.com Усі права інтелектуальної власності, пов’язані з вмістом цього посібника з експлуатації, належать компанії PEG-PEREGO S.p.A. і захищені чинним законодавством. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν Peg- Pérego. Κάθισμα αυτοκινήτου, Viaggio 2/3 Surefix, μοντέλο “Universal” με ζώνες
Notice-Facile