Wireless SoundBox - динамік TrekStor - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Wireless SoundBox TrekStor у форматі PDF.
Питання користувачів про Wireless SoundBox TrekStor
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого динамік у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Wireless SoundBox - TrekStor і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Wireless SoundBox бренду TrekStor.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Wireless SoundBox TrekStor
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Поздоровляємо Вас з придбанням Wireless SoundBox від TrekStor. Ми певні того, що Ви отримаєте масу задоволення від цього виробу. Уважно прочитайте наступні глави, щоб познайомитися з усіма перевагами цього приладу і з тим, як ним керувати.
Завдяки бездротовому SoundBox можна зручно і абсолютно буз шуму насолоджуватися улюбленою музикою і, наприклад, слухати багато станцій вебрадіо – не обов'язково поруч з комп'ютером. Для цього просто під'єднайте передавач до комп'ютера. Насолоджуватися справжнім звучанням в режимі стерео можна на відстані до 25 м від передавача. SoundBox також можна використовувати як динамік для МРЗ-плейера - він дуже просто розширюється завдяки додатковим динамікам SoundBox, так що музикою можна насолоджуватися без меж.
З останньою інформацією про вироби можна ознайомитися на сайті TrekStor www.trekstor.de.
Якщо виникнуть проблеми з цим виробом чи з керуванням ним, ознайомтеся з розділом "ЧАП". Тут наведені відповіді на запитання, які виникають частіше за все.
Системні вимоги
Комп'ютер:
Windows® 2000/XP/Vista, Mac® OS X починаючи з версії 10.3 і Linux® починаючи з • версії ядра 2.6.x (з підтримкою драйверів USB-Sound)
Вільний роз'єм USB 1.1 (рекомендується Hi-Speed USB 2.0)
☐ Для бездротової експлуатації SoundBox потрібен передавач. Він входить до складу StarterSet.
1) Елементи управління та під'єднання
Ознайомтесь з малюнками на внутрішній частині обкладинки, що відкривається.
1.1) SoundBox
A) Вмикач/вимикач ⏻: Вмикає чи вимикає прилад.
В) Кнопка □-: Зменшує гучність.
С) Кнопка ⓥ+: 3більшує гучність.
D) Poz'єм Line-In: Для під'єднання MP3-плейера чи іншого аудіоджерела.
E) USB-під'єднання: Служить для живлення SoundBox через USB-під'єднання комп'ютера чи через блок живлення USB (TrekStor USB-Charger e.m).
Якщо SoundBox експлуатується від батарейок, в приладі їх заряджати не можна.
F) Відсік для батарейок
1.2) Передавач
A) СДІ: Сигналізує експлуатаційну готовність передавача.
В) Кнопка ⚗: Служить для зміни каналу передачі.
С) Кнопка □: Служить для зміни каналу передачі.
D) USB-під'єднання
E) Накривка
2)Живлення
SoundBox може отримувати живлення від батарейок чи через USB.
2.1) Експлуатація від батарейок
Для експлуатації SoundBox потрібні чотири батарейки міньйон (mun AA). TrekStor рекомендує використовувати якісні лужні батарейки.
Для експлуатації SoundBox від батарейок вставте батарейки з комплекту в відсік для батарейок. Для цього потрібно діяти наступним чином (див. малюнок 2):
a) Відкрийте відсік для батарейок на нижньому боці SoundBox.
b) Вставте чотири батарейки міньйон (тип АА) в відсік.
i Слідкуйте за правильною полюсністю (+/-) батарейок.
⚠️ Батарейки повторно не заряджати, не відкривати, не нагрівати, не кидати в вогонь чи не вставляти з неправильною полюсністю. Розряджені батарейки підлягають негайній заміні.
с) Закрийте відсік для батарейок.
2.2) Живлення через USB-під'єднання
Альтернативно до експлуатації від батарейок SoundBox може отримувати живлення через USB-під'єднання. Для цього існують два варіанти дій (див. малюнок 3):
1) З'єднайте USB-роз'єм SoundBox з USB-роз'ємом комп'ютера за допомогою кабелю USB з комплекту.
Через USB-роз'єм дані на SoundBox передаватися не можуть. Роз'єм USB на SoundBox служить виключно для живлення.
2) Для подачі живлення на SoundBox використовуйте блок живлення USB (наприклад, TrekStor USB-Charger e.m, можна придбати додатково).
3) Уведення в експлуатацію
Після подачі живлення на SoundBox існують дві можливості для відтворення музики через динаміки. SoundBox можна керувати без дротів по радіо чи з'єднати з SoundBox через роз'єм Line-In, наприклад, MP3-плейер.
i Одночасна експлуатация по радіо і Line-In неможлива.
3.1) Відтворення музики по радіо
i Щоб запобігти вірогідним проблемам під час передачі звуку, з'єднайте передавач SoundBox з комп'ютером і лише потім програвайте музичний файл.
Завдяки передачі даних по радіо SoundBox можна використовувати без дротів у радіусі до 25 м (безпосередній візуальний контакт) від передавача (див. малюнок 4). Цифрова передача, тобто передача без перепон звукового сигналу реалізується в діапазоні ISM на частоті 2.4 ГГц. Через один передавач можна без проблем керувати додатковими динаміками SoundBox.
i Предмети, наприклад, стіни, які блокують безпосередню лінію зору між передавачем і SoundBox, впливають на якість передачі. Через них максимально можлива відстань між передавачем і приймачем може значно зменшуватися.
⚠️ SoundBox використовує для передачі звуку сигнал 2.4 Гц. Прилади, які також використовують цей діапазон і знаходяться поряд з SoundBox, можуть впливати на передачу сигналу (наприклад,: мікрохвильовки, прилади з Bluetooth чи WLAN).
a) Windows® 2000/XP/Vista: 3'єднайте передавач з USB-роз'ємом комп'ютера. Комп'ютер автоматично розпізнає передавач.
Якщо під Windows® з'явиться "Помічник для пошуку нового апаратного пристрою", виберіть "ДАЛІ" і дотримуйтесь вказівок помічника, щоб інсталювати апаратний пристрій.
Mac® OS X: 3'єднайте передавач з USB-роз'ємом комп'ютера. Для підготовки виведення звуку через SoundBox зробіть наступне:
Відкрийте через "• PPLA" → "Системні налаштування..." → "Звук" опції налаштування для виведення звуку.
В закладці "• виведення" виберіть "USB AUDIO DEVICE", щоб вибрати SoundBox як пристрій для виведення.
i Одночасно відтворювати музику через внутрішню звукову карту комп'ютера і передавати її через передавач на SoundBox не можна.
b) Ввімкніть SoundBox коротким натисканням вмикача/вимикача ⏻. Загориться синій СДІ на вмикачеві/вимикачеві, SoundBox готовий до експлуатації.
с) Розпочніть відтворення потрібного музичного файла на комп'ютері. Звуковий сигнал буде відтворюватися через SoundBox.
d) Для закінчення передачі звуку витягніть передавач з USB-роз'єму компютера. Вимкніть SoundBox коротким натисканням вмикача/вимикача ⏻.
i На бездротову передачу звуку на SoundBox можуть впливати інші радіоз'єднання. Для уникнення цих неладів і забезпечення оптимального зв'язку між SoundBox і передавачем, змініть канал передачі натисканням кнопки ^ чи v на передавачеві. В розділі "ЧАП" наведені інші поради і відповіді на запитання, які виникають частіше за все.
3.2) Відтворення музики через Line-In
SoundBox також можна використовувати як динамік для МРЗ-плейера чи для іншого аудіоджерела, наприклад, для ноутбука (див. малюнок 5). Для підготовки відтворення звуку через SoundBox на з'єднанні Line-In зробіть наступне:
a) З'єднайте MP3-плейер чи інше аудіоджерело з SoundBox, для цього з'єднайте кабель Line-In з комплекту з SoundBox. Потім вставте кабель Line-In в роз'єм для навушників чи роз'єм Line-Out MP3-плейера/аудіоджерела.
b) Ввімкніть SoundBox коротким натисканням вмикача/вимикача Ⓞ. Загориться синій СДІ на вмикачеві/вимикачеві, SoundBox готовий до експлуатації.
с) Розпочніть на МРЗ-плейері чи іншому аудіоджерелі відтворення потрібного музичного файла. Звуковий сигнал буде відтворюватися через SoundBox.
Використання SoundBox без передавача на комп'ютері можливе лише через вхід Line-In на SoundBox.
4) Керування TrekStor Wireless SoundBox
Вмикання/вимикання SoundBox
Ввімкніть SoundBox коротким натисканням вмикача/вимикача ⏻. Загориться синій СДІ на вмикачеві/вимикачеві, SoundBox готовий до експлуатації.
Щоб знову вимкнути SoundBox, коротко натисніть вмикач/вимикач Ⓞ. SoundBox вимкнутий після того як погас синій СДІ.
Налаштування гучності
Коротко натисніть кнопку v+ чи v- на верхньому боці SoundBox, щоб збільшити чи зменшити гучність. Додатково змінювати гучність відтворення музики можна через комп'ютер, МРЗ-плейер чи інше аудіоджерело.
Зміна каналу передачі на передавачеві
Натисканням кнопки ⚠ чи ⓥ на передавачеві можна переходити між 8 попередньо налаштованими каналами і вибирати канал з найкращою якістю передачі. Завдяки цьому можна встановлювати оптимальний зв'язок між SoundBox і передавачем.
5) ЧАП
SoundBox ввімкнений, але звук відсутній.
i Передавач неправильно під'єднано до USB-роз'єму.
Перевірте з'єднання передавача з комп'ютером і з'єднайте при необхідності передавач з USB-роз'ємом комп'ютера наново. Синій СДІ загорається після коректного розпізнавання передавача
Відтворення музики розпочалося до з'єднання передавача з комп'ютером.
Закрийте на комп'ютері програму, яка використовується для програмання музики. Забезпечте, щоб передавач був з'єднаний з комп'ютером до запуску програми для відтворення музики.
i Гучність SoundBox встановлена на дуже низький рівень.
Збільште гучність повторним натисканням кнопки v^+ .
i Гучність комп'ютера встановлена на дуже низький рівень.
Збільште гучність на комп'ютері.
i SoundBox не ввімкнений.
Ввімкніть SoundBox натисканням вмикача/вимикача ⏻. Синій СДІ на вмикачеві/вимикачеві загориться після ввімкнення SoundBox.
Під час програмання музики чути шум.
i Îнші прилади, які також передають в цьому діапазоні (наприклад: мікрохвильовки, прилади з Bluetooth чи WLAN), заважають передачі на SoundBox.
Натисканням кнопки △ чи ▼ на передавачеві перейдіть на канал з гарною якістю передачі. Завдяки можливості вибору різних каналів передачі забезпечується оптимальна якість з'єднання між передавачем і приймачем.
i Металічні об'єкти впливають на прийом.
Приберіть SoundBox від металічних об'єктів. Не ставте SoundBox на металічну полицю чи в металічну шафу.
i Відстань між SoundBox і передавачем перевищила допустимий радіус передачі.
Поставте SoundBox ближче до передавача.
i Шум може виникати через положення передавача чи через умови в приміщенні.
Передавач потрібно ставити в такому місці, де буде забезпечена найкраща передача сигналу. Не ставте передавач поблизу телевізора, мережевих перехідників чи інших джерел випромінювання.
Живлення SoundBox недостатнє.
Замініть батарейки чи подавайте живлення на SoundBox через USB-роз'єм, як описано в інструкції.
Прийом WLAN на комп'ютері чи ноутбуці порушений.
i Передавач знаходиться надо близько до WLAN-антени комп'ютера чи ноутбука.
WLAN-прилади використовують той самий діапазон частот що і передавач SoundBox. Щоб уникнути вірогідних неладів WLAN-прийому на комп'ютері/ноутбуці, збільште відстань між WLAN-антеною і передавачем, наприклад за допомогою USB-кабелю. Додатково натисканням кнопки ⚠ чи ⓥ на передавачеві можна перейти на канал з гарною якістю передачі.
Вказівки по безпеці і використанню:

Технічні роботи на виробі можуть виконуватися лише силами відповідно кваліфікованого персоналу. Виріб не можна відкривати чи виконувати зміни на ньому. Користувач не може виконувати технічне обслуговування компонентів.

Ніколи не допускайте, щоб на виріб діяли волога, конденсована вода і сирість.

захищайте прилад від екстремально високих і низьких температур і коливань температури. Експлуатуйте його лише при температурі навколишнього середовища від 5° С до 40° С.

Ніколи не ставте прилад поблизу джерел тепла і захищайте його від прямого сонячного проміння.

Прилад потрібно використовувати і зберігати по можливості на місці без пилу.

Чистка поверхні приладу ніколи не повинна виконуватися розчинниками, розчинниками для фарб, чистячими засобами чи іншими хімічними продуктами. Завжди користуйтесь м'якою, сухою серветкою чи м'якою кісточкою.
Вказівки:
В склад батарейок/акумуляторів входять хімічні субстанції, які потрібно правильно утилізувати. Батарейки/акумулятори не утилізуються разом з домашнім сміттям. Їх можна здавати в спеціальних місцевих пунктах прийому чи в будь-якому місці, де продаються батарейки/акумулятори.
TrekStor залишає за собою право здійснювати зміни в специфікаціях і іншій інформації в цьому • документі без попередження.
Від використання USB-кабелів довжиною більшою за 3 м треба відмовитися.
Якщо з приладу знімається електростатичний заряд, за певних обставин може виникнути • переривання передачі даних між приладом і комп'ютером чи функціональність приладу може бути порушена. В цьому випадку прилад потрібно від'єднати від USB-порта, а потім знову під'єднати.
Виробник приладу залишає за собою право постійно розвивати прилад далі. Ці зміни можуть реалізовуватись без прямого опису в цьому керівництві. Тобто інформація в цьому керівництві не повинна відповідати найостаннішому стану технічної модифікації.
Виробник лише гарантує відповідність з призначенням цього продукту. Крім того, виробник не несе відповідальність за пошкодження чи втрату даних і шкоду внаслідок цього.
Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Всі права застережені. В разі з іншими згаданими назвами виробів і фірм річ може йти про торгові марки чи назви марок відповідних власників.
