5066 MA SKIL

5066 MA - Пила SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 5066 MA SKIL у форматі PDF.

Page 87
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 5066 MA

Категорія : Пила

Завантажте інструкції для вашого Пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 5066 MA - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 5066 MA бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 5066 MA SKIL

• Цей інструмент призначений для поздовжнього та

поперечного розпилювання деревини прямими

розрізами, а також розрізами під кутом 45°; також

можливе розпилювання кольорових металів, легких

будівельних матеріалів та пластика за допомогою

• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з

ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

УВАГА! Прочитайте всі попередження і вказівки.

Недодержання попереджень і вказівок може

призводити до удару електричним струмом, пожежі та/

або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє 

ці попередження і вказівки. Під поняттям

“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі

електроприлад, що працює від мережі (з

електрокабелем) або від акумуляторної батареї

(без електрокабелю).

1) БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ

a) Примайте своє робоче місце в чистоті та 

прибирайте його. Безлад або погане освітлення

на робочому місці можуть призводити до

b) Не працюйте з приладом у середовищі, де існує 

небезпека вибуху внаслідок присутності 

горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади

можуть породжувати іскри, від яких може займатися

c) Під час працювання з приладом не підпускайте 

до робочого місця дітей та інших людей. Ви

можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша

увага буде відвернута.

2) ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА

a) Штепсель приладу повинен пасувати до розетки. 

Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі. 

Для роботи з приладами, що мають захисне 

заземлення, не використовуйте адаптери.

Використання оригінального штепселя та належної

розетки зменшує ризик удару електричним струмом.

b) Уникайте контакту частей тіла із заземленими 

поверхнями, як напр., трубами, батареями 

опалення, печами та холодильниками. Коли Ваше

тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару

електричним струмом.

c) Захищайте прилад від дощу та вологи. Попадання

води в електроінструмент збільшує ризик удару

електричним струмом.

d) Не використовуйте кабель для перенесення 

приладу, підвішування або витягування 

штепселя з розетки. Захищайте кабель від жари, 

олії, гострих країв та деталей приладу, що 

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

e) Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте 

лише такий подовжувач, що допущений для 

зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик

удару електричним струмом.

f) Якщо не можна запобігти використанню 

електроприладу у вологому середовищі, 

використовуйте пристрій захисту від витоку в 

землю. Використання зристрою захисту від витоку в

землю зменшує ризик удару електричним струмом.88

a) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви 

робите, та розсудливо поводьтеся під час 

роботи з електроприладом. Не користуйтеся 

приладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся 

під дією наркотиків, спиртних напоїв або лік.

Мить неуважності при користуванні приладом може

призводити до серйозних травм.

b) Вдягайте особисте захисне спорядження та 

обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання

особистого захисного спорядження, як напр., - в

залежності від виду робіт - захисної маски,

спецвзуття, що не ковзається, каски або

навушників,зменшує ризиск травм.

c) Уникайте ненавмисного вмикання. Перш ніж 

вмикати електроприлад в електромережу або 

встромляти акумуляторну батарею, брати його в 

руки або переносити, впевніться в тому, що 

електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

призводити до травм.

d) Перед тим, як вмикати прилад, приберіть 

налагоджувальні інструменти та гайковий ключ.

Знаходження налагоджувального інструмента або

ключа в деталі, що обертається, може призводити

e) Не переоцінюйте себе. Зберігайте стійке 

положення та завжди зберігайте рівновагу. Це

дозволить Вам краще зберігати контроль над

приладом у несподіваних ситуаціях.

f) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте 

просторий одяг та прикраси. Не підставляйте 

волосся, одяг та рукавиці близько до деталей 

приладу, що рухаються. Просторий одяга,

прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,

g) Якщо існує можливість монтувати 

пиловідсмоктувальні або пилоуловлювальні 

пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре 

під’єднані та правильно використовувалися.

Використання пиловідсмоктувального пристрою

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

4) ПРАВИЛЬНЕ ПОВОДЖЕННЯ ТА КОРИСТУВАННЯ 

a) Не перевантажуйте прилад. Використовуйте 

такий прилад, що спеціально призначений для 

певної роботи. З придатним приладом Ви з меншим

ризиком отримаєте кращі результати роботи,

якщо будете працювати в зазначеному

діапазоні потужності.

b) Не користуйтеся приладом з пошкодженим 

вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути

або вимкнути, є небезпечним і його

треба відремонтувати.

c) Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, 

міняти приладдя або ховати прилад, витягніть 

штепсель із розетки та/або витягніть 

акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи

з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного

d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не 

користуєтесь, далеко від дітей. Не дозволяйте 

користуватися електроприладом особам, що не 

знайомі з його роботою або не читали ці 

вказівки. У разі застосування недосвідченими

особами прилади несуть в собі небезпеку.

e) Старанно доглядайте за приладом. Перевірте, 

щоб рухомі деталі приладу бездоганно 

працювали та не заїдали, не були поламаними 

або настільки пошкодженими, щоб це могло 

вплинути на функціонування приладу. 

Пошкоджені деталі треба відремонтувати в 

авторизованій майстерні, перш ніж ними можна 

знову користуватися. Велика кількість нещасних

випадків спричиняється поганим доглядом

за електроприладами.

f) Тримайте різальні інструменти добре 

нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті

різальні інструменти з гострим різальним краєм

менше застряють та їх легше вести.

g) Використовуйте електроприлади, приладдя до 

них, робочі інструменти т.і. відповідно до цих 

вказівок. Беріть до уваги при цьому умови 

роботи та специфіку виконуваної роботи.

Використання електроприладів для робіт, для яких

вони не передбачені, може призводити до

небезпечних ситуацій.

a) Віддавайте свій прилад на ремонт лише 

кваліфікованим фахівцям та лише з 

використанням оригінальних запчастин. Це

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПРИ 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ ДИСКОВОЇ ПИЛИ

Тримайте руки подалі від ріжучої поверхні та 

леза, другу руку тримайте на передній ручці 

(якщо тримати пилу обома руками, їх неможливо

• Не просовуйте руки під виріб, що розпилюється 

(обмежувач не захистить Вас від леза під виробом)

• Відрегулюйте глибину розпилу відповідно до 

товщини виробу, що розпилюється (зубці пили

мають лише частково виглядати з-під виробу)

• Ніколи не тримайте виріб, що розпилюється, в 

руках або на колінах (важливо правильно

розташувати виріб, щоб звести до мінімуму

можливість контакту пили з частинами тіла, заїдання

леза пили або втрати контролю)

• Під час експлуатації тримайте інструмент за 

відповідні ізольовані поверхні, якщо інструмент 

може увійти в контакт із прихованою проводкою 

або власним шнуром (контакт з дротом під

напругою призведе до проходження електричного

струму через металеві деталі інструменту та

• Під час поздовжнього розпилювання завжди 

використовуйте спрямовуючу планку або 

спрямовувач країв (це покращує точність розрізу та

зменшує вірогідність заїдання леза)89

• Завжди використовуйте леза відповідного 

розміру та з отворами під шпиндель відповідної 

форми (круглими або шестигранними); леза, які

не відповідають елементам кріплення пили,

працюватимуть несиметрично відповідно центру, що

призведе до втрати контролю

• Ніколи не використовуйте ушкоджені або 

невідповідні шайби або болти, що тримають лезо 

(шайби, що тримають лезо, та болт були спеціально

розроблені у відповідності до Вашої пили для

забезпечення оптимальної ефективності та безпеки

• Віддача - це неочікувана реакція на защемлення,

заїдання або неправильне центрування леза пили,

що викликає неконтрольованих рух пили вгору від

виробу, що розпилюється, та в напрямку оператора

• Коли лезо защемлене або міцно застрягло у розрізі

деревини, воно перестає обертатись, тож мотор

спричиняє швидкий рух інструмента назад в

• Якщо лезо зігнулося в розрізі або погано

відцентроване, зубці в задній частині пили можуть

глибоко входити в поверхню деревини, в результаті

чого лезо виходить з розрізу та відлітає назад в

ВІДДАЧА – засоби запобігання, які може вжити

Віддача є результатом некоректного або нецільового

використання інструмента або обставин, яких

можливо уникнути, якщо вжити відповідних заходів

безпеки, як вказано далі

• Обома руками міцно тримайте пилу, 

прикладаючи зусилля для запобігання віддачі; 

стійте збоку від стола, а не на одній лінії з лезом 

(в результаті віддачі пила може стрибнути назад, але

оператор може контролювати силу віддачі за умови

вживання відповідних заходів безпеки)

• Якщо лезо застрягло, або якщо розпилювання 

було зупинено з якоїсь причини, відпустіть 

тригер та залиште нерухому пилу в матеріалі до 

повної зупинки леза; ніколи не намагайтеся 

забрати пилу від виробу або витягти її назад, 

якщо лезо ще рухається, або можлива віддача 

(перевірте виріб, що розпилюється, та усуньте

причину заїдання леза; запобігайте розпилюванню

• При повторному встановленні пили на виріб 

відцентруйте лезо пили в розрізі та впевніться, 

що зубці пили не застрягли в матеріалі (якщо

лезо застрягло, під час увімкнення пили воно може

рухатись вгору або викликати віддачу)

• Забезпечте додаткову опору великих панелей, 

що мінімізувати ризик того, що лезо застрягне 

та викликає віддачу (великі панелі можуть

прогинатися під власною вагою, тож під панелі з обох

боків біля лінії розрізу та біля краю панелі треба

• Не використовуйте путі або ушкоджені леза (не

заточені або неправильно встановлені леза

утворюють вузький розріз та викликають надмірне

тертя, спричиняючи заїдання леза та віддачу)

• Затискні важелі регулювання глибини та нахилу 

леза мають бути добре та безпечно затягнені, 

перш ніж приступати до розпилу (якщо під час

розпилювання настройка леза змінюється, це може

викликати заїдання леза та віддачу)

• Будьте особливо уважні, коли робите врізання в 

існуючі стіни або на інших ділянках з обмеженою 

оглядовістю (лезо, що виступає, може порізати

якісь предмети, що може викликати віддачу)

•  Перед кожним використання перевірте, чи добре 

закривається нижній обмежувач

•  Не використовуйте пилу, якщо нижній 

обмежувач не пересувається вільно та не 

закривається негайно

•  Ніколи не фіксуйте нижній обмежувач у 

відкритому положенні

• В разі випадкового падіння пили нижній обмежувач

може погнутись; вийняти вилку з розетки, підніміть

нижній обмежувач за допомогою ручки, що

відводиться назад, та впевніться, що він вільно

рухається, не чіпаючи леза або будь-якої іншої

частини інструменту, під всіма кутами та на будь-яку

• Перевірте функціонування пружини нижнього 

обмежувача; в разі некоректного 

функціонування обмежувача та пружини перед 

їх використанням треба провести їх технічне 

обслуговування (нижній обмежувач може

працювати надто повільно внаслідок пошкодження

якихось деталей, утворення клейкого нальоту

• Нижній обмежувач може втягуватись вручну 

тільки для виконання особливих розрізів, таких 

як врізання та складні розрізи; підніміть нижній 

обмежувач, відтягнувши ручку, та щойно лезо 

увійде в матеріал, відпустіть нижній обмежувач 

(в усій інших випадках розпилювання нижній

обмежувач має функціонувати в

автоматичному режимі)

• Кожного разу, перш ніж поставити пилу на 

верстат або підлогу, перевіряйте, чи покриває 

нижній обмежувач лезо (незахищене лезо, що

рухається за інерцією, викликає зворотній рух пили,

що розпилюватиме все на своєму шляху; зважайте

на час, необхідний для повної зупинки леза після

того, як вимикач було відпущено)

• Цей інструмент не можна використовувати особам

• Цей інструмент не підходить для

мокрого розпилювання

•  Перед регулюванням або заміною приладдя 

обов’язково вийміть вилку із сітьової розетки

• Ніколи не використовуйте інструмент з

пошкодженим шнуром; його повинен замінити

кваліфікований фахівець

• Не обробляйте матеріали, що містять асбест

(асбест вважається канцерогенним)90

• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча

фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може

бути шкідливим (контакт із таким пилом або його

вдихання може стати причиною виникнення в

оператора або осіб, що перебувають поруч,

алергійних реакцій і/або респіраторних

захворювань); надягайте респіратор і працюйте 

з пиловидаляючим пристроєм під час  

увімкнення інструмента

• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в

сполученні з добавками для кондиціювання

деревини; надягайте респіратор і працюйте з 

пиловидаляючим пристроєм під час  

увімкнення інструмента

• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

• Використовуйте тільки розпилювальний стіл, який

оснащено вимикачем, що запобігає увімкненню

мотора після переривання в електропостачанні

• Використовуйте тільки розпилювальний стіл, який

оснащено спрямовувачем пропилу

• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при

використанні відповідного приладдя, які можна

отримати у Вашого дилера фірми SKIL

• Використовуйте лише приладдя, припустима

швидкість обертання якого як мінімум відповідає

найвищій швидкості інструмента без навантаження

• Ніколи не використовуйте леза, виготовлені з

швидкорізальної сталі (HSS)

• Ніколи не використовуйте в цьому інструменті

шліфувальні / ріжучі диски

• Перед роботою перевірте відповідність струму в

мережі із струмом, позначені на інструменті

• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести

шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;

видаліть їх перед початком роботи

• Перш ніж почати розпилювання, видаліть всі

перешкоди на поверхні та під лінією розпилу

• Зафіксуйте оброблювану деталь (оброблювана

деталь, зафіксована за допомогою затискних

пристроїв або лещат, закріплюється краще,

• Використовуйте придатні пошукові прилади для 

знаходження захованих в будівлі труб та кабелів 

або зверніться за допомогою в місцеве 

підприємство електро-, газо- та водопостачання

(зачеплення електропроводки може призводити до

пожежі та удару електричним струмом; зачеплення

газової труби може призводити до вибуху;

sачеплення водопроводної труби може завдати

шкоду матеріальним цінностям або призводити до

удару електричним струмом)

• Використовуйте повністю розгорнений шнур

подовжувача, який може витримувати навантаження

ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ

• Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а);

використовуйте навушники

• Ніколи не використовуйте цей інструмент без

оригінальної системи захисних обмежувачів

• Процеси вмикання спричиняють короткочасні

падіння напруги; за несприятливих умов у мережі це

може впливати на інші прилади (при повному опорі в

мережі менш за 0.389 Ом перешкоди не очікуються)

- якщо вам потрібні додаткові роз’яснення, ви можете

звернутися в місцеву організацію енергопостачання

• Не намагайтеся розрізати дуже маленькі вироби

• При розпилюванні не тримайте пилу над головою

• У випадку електричної чи механічної несправності

негайно вимкніть інструмент та вийміть вилку

• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,

не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його

• Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть

мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини

• Після вимкнення дискової пили ніколи не

намагайтеся зупинити обертання його леза,

застосовуючи до нього бокові зусилля

•  Встановіть адаптер пилососy R перед 

використанням інструмента 3

• Підготовка леза пилки 4

!  вийняти вилку з розетки

- візьміть гайковий ключ A з контейнера B

- натисніть кнопку блокування шпинделя C та

утримуйте її, поки вийматимете болт леза D за

допомогою відповідного ключа

!  натискайте кнопку блокування шпинделя C, 

тільки коли жодний елемент інструмента  

- відпустіть кнопку блокування шпинделя C

- видаліть фланець E

- відкрийте нижній обмежувач F за допомогою

важеля G та утримуйте його, поки Ви монтуюте

лезо пили, встановлюючи його таким чином, щоб

зубці пили та стрілка на лезі вказували в тому ж

напрямку, що й стрілка на нижньому обмежувачі

- відпустіть нижній обмежувач F

- встановіть фланець E

!  переконайтеся, що встановлювальні поверхні 

H фланців ідеально чисті та „дивляться”  

- натисніть кнопку блокування шпинделя C та

утримуйте її, поки не затягнете болт леза

гайковим ключем на 1/8 оберту після того, як

доводиться докладати ручного зусилля

(забезпечте проковзування леза пили, коли воно

стикається з надмірним опором, що забезпечує

зменшення перевантаження мотора та

- відпустіть кнопку блокування шпинделя C91

• Регулювання глибини розпилу (0-66 мм) 5

- для отримання оптимальної якості розпилювання

лезо пили не повинно виглядати з-під виробу, що

розпилюється, більше, ніж на 3 мм

- відпустіть важіль J

- підніміть/опустіть притискну пластину K до

встановлення необхідної глибини розрізу на шкалі

за допомогою індикатора L

- затягніть важіль J

• Регулювання кута розпилу (0-45°) 6

- відпустіть ручку M

- нахиляйте інструмент до отримання необхідного

кута розрізу, що встановлюється на шкалі за

допомогою індикатора N

!  під час фацетування глибина розрізу не 

відповідає значенню глибини розрізу, що 

встановлене на шкалі

• Перевірка кута розпилу в 90° 6

- відрегулюйте та затягніть притискну пластину K,

встановивши максимальну глибину розрізу 5

- відрегулюйте та зафіксуйте кут розрізу 0°

- перевірте наявність 90° кута між лезом та основою

притискної пластини за допомогою косинця

- якщо потрібне додаткове регулювання, нахиліть та

зафіксуйте притискну пластину на 45° та зігніть

вушко P за допомогою розвідного ключа

• Покажчик лінії різання Q 7

- для спрямовування інструменту поздовж

необхідній лінії розрізу, яка накреслена на виробі

- для прямого розрізання під кутом 0° або фацетування

використовуйте відповідну лінію індикатора

- дозволяє вибрати один з двох способів

прямування лінії пропилу з внутрішньої чи

зовнішньої сторони леза

!  широка частина притискної пластини має 

спиратися на частину виробу, що міститься  

!  ширина розрізу визначається шириною зубців 

пили, а не шириною самого полотна пили

!  завжди спочатку робіть пробні розпили, щоб 

перевірити лінію пропилу

!  встановіть адаптер пилососy R перед 

використанням інструмента 3

- під’єднайте пилосос

!  не використовуйте пилосос при різанні металу

!  не дозволяйте шлангу пилососа заважати 

функціонуванню нижнього обмежувача  

• Використання інструменту 8

- під’єднайте штепсельну вилку до мережі

- завжди міцно тримайте однією рукою ручку S, а

іншою рукою – ручку T

- поставте інструмент передньою частиною

притискної пластини на виріб, що розпилюється

!  переконайтеся, що зубці пили не застрягли  

- увімкніть інструмент, спочатку натиснувши ручку U

(= аварійний вимикач, який не можна вимкнути),

а потім потягнувши за тригер V

!  перш, ніж лезо пили торкнеться виробу, 

інструмент має працювати на повну швидкість

- нижній обмежувач F відкривається автоматично,

коли лезо пили торкається виробу (тільки в разі

виконання особливого розрізу, такого як врізання,

можна відкрити нижній обмежувач вручну за

- використовуючи інструмент, не прикладайте

надмірного зусилля; зусилля має бути помірним

!  під час роботи, завжди тримайте інструмент 

за частини захвату сірого кольору

- виконавши розпил, вимкніть інструмент,

відпустивши тригер V

!  перед видаленням інструменту з 

оброблюваної поверхні переконайтесь, що 

пилка остаточно зупинилась

ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ

• Завжди розташовуйте виріб лицьовою стороною

донизу, щоб забезпечити мінімальний

• Під час використання напрямної рейки (допоміжне

пристосування 2610Z00217) глибина пропилу

зменшується на 9 мм для 90 та 45 розпилів

• Використовуйте лише гострі леза пили

- якість розпилювання покращується зі збільшенням

кількості зубів леза

- твердосплавні леза залишаються гострими у

30 разів довше, ніж звичайні леза

• Направляюча планка W 0

- для точного розпилювання виробу по всій

- може бути встановлена з обох боків

Встановлювання направляючої планки

- використовуючи шкалу направляючої планки,

встановіть необхідну ширину розпилу

(використовуйте покажчик лінії різання Q як

основу для рівного пропилу)

- встановіть необхідну глибину врізання

- нахиліть інструмент уперед таким чином, щоб

покажчик лінії різання Q співпадала з лінією

необхідного розрізу, яка відзначена на

- відкрийте нижній обмежувач F за допомогою

- перш ніж лезо торкнеться виробу, увімкніть

інструмент та поступово опускайте задню частину

інструмента, використовуючи передню частину

притискної пластини як точку шарніра

- поступово переміщуйте інструмент донизу та вперед

- як тільки лезо торкнеться матеріалу, відпустіть

!  перш, ніж лезо пили торкнеться виробу, 

інструмент має працювати на повну швидкість

!  ніколи не відтягуйте інструмент назад92

• Розрізання великих панелей @

- забезпечте опору панелі, яка має бути

розташована біля лінії розрізу та спиратися на

підлогу, на стіл або на верстат

!  встановіть глибину розрізу таким чином, щоб 

розрізати панель, а не опору

- якщо направляюча планка не дозволяє виконати

розріз потрібної ширини, прикріпіть або прибийте

цвяхами до виробу пряму дерев’яну планку в

якості спрямовувача, та притискайте до неї правий

бік притискної пластини

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Завжди тримайте інструмент та його шнур у чистоті

(особливо вентиляційні отвори)

!  перед чисткою інструменту необхідно 

роз’єднати штепсельний роз’їм

• Прочистіть лезо пили негайно після використання

(особливо від залишків резини та клею)

• Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення

і перевірки інструмент все-таки вийде з ладу, його

ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій

сервісній майстерні для електроприладів SKIL

- надішліть нерозібраний інструмент разом з

доказом купівлі до Вашого дилера або до

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

а також діаграма обслуговування пристрою,

подаються на сайті www.skilmasters.com)

ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ

• Hе викидайте електроінструмент, 

принадлежності та упаковку разом зі звичайним 

сміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

щодо утилізації старих електричних та електронних

приладів, в залежності з місцевим законодавством,

електроінструмент, який перебував в експлуатації

повинен бути утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок # нагадає вам про це

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ 

• Ми заявляємо, що відповідність даного продукту

наступним стандартам і регулюючим документам

повністю нашою відповідальністю: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, відповідно до положень

директив 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG

• Технічні документи в: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),

• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

даного інструменту 93 дБ(А) i потужність звуку

104 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація

< 2,5 м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)

• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі

стандартизованим випробуванням, що міститься в

EN 60745; дана характеристика може

використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки

впливу вібрації під час застосування даного

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях або з

іншими/несправними допоміжними

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

значно підвищуватися

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

функціонує без фактичного виконання роботи,

рівень впливу вібрації може значно знижуватися

!  захищайте себе від впливу вібрації, 

підтримуючи інструмент і його допоміжні 

пристосування в справному стані, 

підтримуючи руки в теплі, а також правильно 

огранизовуючи свій робочий процес



