5066 MA SKIL

5066 MA - Scie SKIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 5066 MA SKIL en formato PDF.

Page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SKIL

Modelo : 5066 MA

Categoría : Scie

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5066 MA - SKIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5066 MA de la marca SKIL.

MANUAL DE USUARIO 5066 MA SKIL

• Esta herramienta ha sido proyectada para efectuar cortes

longitudinales y transversales rectos y con un ángulo de

inglete hasta 45° en madera; al emplear las hojas de

sierra correspondientes pueden aserrarse también

materiales no férricos, materiales de construcción ligeros

y materiales sintéticos

• Lea y conserve este manual de instrucciones 2

CARACTERISTICAS TECNICAS 1

SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias 

de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro 

e instrucciones para futuras consultas. El término

“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes

advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas

de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas

eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de 

trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con 

peligro de explosión, en el que se encuentren 

combustibles líquidos, gases o material en polvo.

Las herramientas eléctricas producen chispas que

pueden llegar a inamar los materiales en polvo

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de 

su área de trabajo al emplear la herramienta 

eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el

control sobre la herramienta.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados a las

respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a 

tierra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una

descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto

con tomas de tierra.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a 

condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir una

descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta.

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar 

alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o 

piezas móviles. Los cables de red dañados o

enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en la 

intemperie utilice solamente cables de prolongación 

homologados para su uso en exteriores. La

utilización de un cable de prolongación adecuado para

su uso en exteriores reduce el riesgo de una

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica 

en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice un 

cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un

cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de

3) SEGURIDAD DE PERSONAS

a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. 

No utilice la herramienta eléctrica si estuviese 

cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas o 

medicamentos. El no estar atento durante el uso de una

herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo 

caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y

la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se

utiliza un equipo de protección adecuado como una

mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela

antideslizante, casco, o protectores auditivos.

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de 

que la herramienta eléctrica esté desconectada antes 

de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el 

acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si

transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el

interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el

enchufe en la toma de corriente con la herramienta

eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes 

de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta

o llave colocada en una pieza rotativa puede producir

lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica.

e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y 

mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso

de presentarse una situación inesperada.

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas 

móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo

se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de 

aspiración o captación de polvo, asegúrese que 

éstos estén montados y que sean utilizados 

correctamente. El empleo de estos equipos reduce los

riesgos derivados del polvo.

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE  

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta 

prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta

adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad

dentro del margen de potencia indicado.48

b) No utilice herramientas con un interruptor 

defectuoso. Las herramientas que no se puedan

acumulador antes de realizar un ajuste en la 

herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o al 

guardar la herramienta eléctrica. Esta medida

preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con su uso. Las herramientas utilizadas por personas

inexpertas son peligrosas.

e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si 

o deterioradas que pudieran afectar al 

funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta 

eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes 

de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se

deben a herramientas con un mantenimiento deciente.

f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles

mantenidos correctamente se dejan guiar y

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, 

etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo 

en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a 

realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos

diferentes de aquellos para los que han sido concebidas

puede resultar peligroso.

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica 

por un profesional, empleando exclusivamente 

piezas de repuesto originales. Solamente así se

mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA  

SIERRAS CIRCULARES PELIGRO

y de la hoja; mantenga su mano auxiliar en el asa 

delantera (si ambas manos están sujetando la sierra,

no pueden ser cortadas por la hoja)

• No meta la mano debajo de la pieza de trabajo 

(la guarda no puede protegerle contra la hoja debajo

de la pieza de trabajo)

• Ajuste la profundidad de corte al grosor de la pieza 

de trabajo (por debajo de la pieza de trabajo debe

sobresalir al menos un diente de la hoja de sierra)

• No sujete nunca la pieza que esté cortando con las 

manos o sobre la pierna (es importante soportar la

pieza de trabajo correctamente para minimizar la

exposición del cuerpo, el atasco de la hoja o la pérdida

• Sujete la herramienta por las superficies de agarre 

aisladas cuando realice una operación en la que la 

herramienta de corte pueda hacer contacto con 

alambres ocultos o su propio cable de alimentación 

(el contacto con un cable bajo tensión también conectará

la corriente a la herramienta y dará una sacudida

eléctrica al operario)

• Al aserrar con corte longitudinal utilice siempre una 

guía de borde recto (esto mejora la precisión del corte

y reduce las probabilidades de que la hoja se atasque)

• Utilice siempre hojas del tamaño y la forma 

apropiados para los agujeros del portaherramientas 

(diamante o redonda) (las hojas que no correspondan

a los accesorios de montaje de la sierra rodarán

excéntricamente, causando pérdida de control)

• No utilice arandelas o pernos de hoja dañados o 

incorrectos (las arandelas y el perno de la hoja fueron

diseñados especialmente para su sierra, para

proporcionar un rendimiento y una seguridad de

funcionamiento óptimos)

ACCIÓN DE RETROCESO - CAUSAS

• La acción de retroceso es una reacción repentina

producida en una hoja de sierra mal alineada, atascada o

enganchada, que causa que una sierra incontrolada se

levante y salga de la pieza de trabajo y salte hacia

• Cuando la hoja se engancha o queda atrapada debido a

que el corte de la sierra se cierra, la hoja se atasca y la

reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia

atrás y contra el operador

• Si la hoja se tuerce o queda mal alineada en el corte, los

dientes del borde posterior de la sierra pueden clavarse

en la supercie superior de la madera haciendo que la

hoja se salga del corte y salte hacia atrás y contra

ACCIÓN DE RETROCESO - PREVENCIÓN POR PARTE 

DEL OPERARIO La acción de retroceso es causada por la utilización

incorrecta de la herramienta y los procedimientos o

condiciones operativas incorrectas y puede evitarse

tomando las precauciones apropiadas, que se describen

• Mantenga la sierra bien agarrada con ambas manos 

y posicione los brazos para resistir las fuerzas de la 

acción de retroceso; posicione el cuerpo a cualquier 

lado de la hoja, pero no alineado con la hoja (la

acción de retroceso podría causar que la sierra saltara

hacia atrás, pero las fuerzas de la acción de retroceso

pueden ser controladas por el operario si toma las

precauciones apropriadas)

• Cuando la hoja está atascada o cuando se 

interrumpe un corte por cualquier razón, deje de 

pulsar el gatillo y sujete la sierra en el material 

hasta que la hoja se pare completamente; nunca 

intente retirar la hoja de la pieza de trabajo ni tire de 

la sierra mientras la hoja está en movimiento o 

puede producirse una acción de retroceso 

(investigue y tome medidas correctivas para eliminar la

causa del atasco de la hoja; evite cortar clavos

• Cuando vuelva poner en marcha una hoja en la 

pieza de trabajo, centre la hoja de la sierra en el 

corte y compruebe que los dientes de la sierra no 

estén enganchados en el material (si la hoja de la

sierra está atascada, puede salirse o producir un acción

de retroceso desde la pieza de trabajo cuando la sierra

se vuelva a poner en marcha)49

• Soporte los paneles grandes para minimizar el 

riesgo de que la hoja se enganche y produzca una 

acción de retroceso (los paneles tienden a hundirse

bajo su propio peso, por lo tanto deberían colocarse

soportes debajo del panel en ambos lados, cerca de la

línea del corte y del borde del panel)

• No utilice una hoja embotada o dañada (las hojas sin

alar o colocadas incorrectamente producen un corte

estrecho que causa fricción excesiva, enganche y acción

de retroceso en la hoja)

• Las palancas de ajuste de profundidad y biselado 

de la hoja deben estar apretadas y seguras antes de 

realizar el corte (si el ajuste de la hoja cambia durante

el corte, puede causar atascos y acción de retroceso en

• Vaya con cuidado extra cuando realice un corte 

profundo en paredes existentes u otras áreas 

ciegas (la hoja que sobresale puede cortar objetos que

pueden causar acción de retroceso)

•  Compruebe que la guarda inferior se cierre 

correctamente antes de cada utilización

•  No haga funcionar la sierra si la guarda inferior  

no se mueve libremente y no se  

cierra instantáneamente

•  No sujete nunca la guarda inferior en la posición de 

• Si la sierra cae accidentalmente, la guarda inferior puede

doblarse; desenchufe la herramienta, levante la guarda

inferior con el asa de retracción y asegúrese de que se

mueva libremente y que no haga contacto con la hoja ni

ninguna otra pieza en todos los ángulos y profundidades

• Compruebe el funcionamiento del resorte de la 

guarda inferior; si la guarda y el resorte no 

funcionan correctamente, se les debe prestar 

servicio antes de utilizarlos (es posible que la guarda

no funcione bien debido a piezas dañadas, acumulación

de residuos pegajosos y otros desechos)

• La guarda inferior debe retraerse manualmente 

solamente para cortes especiales como cortes 

profundos y cortes compuestos; levante la guarda 

inferior retrayendo el asa y tan pronto como la hoja 

entre en el material, suelte la guarda inferior (para

todos los otros tipos de aserrado, la guarda inferior

debería funcionar automáticamente)

• Compruebe siempre que la guarda inferior cubra la 

hoja antes de colocar la sierra sobre un banco de 

trabajo o en el suelo (una hoja sin protección que no

esté completamente parada puede desplazarse hacia

atrás cortando todo lo que encuentre a su paso; sea

consciente del tiempo que la hoja tarda en pararse

completamente después de que se ha dejado de pulsar

el interruptor de activación)

• Esta herramienta no debe utilizarse por personas

• Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes

•  Desenchufar siempre la herramienta antes de 

realizar cualquier ajuste o cambiar algún accesorio

• No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;

hágalo cambiar por una persona calicada

• No trabaje materiales que contengan amianto (el

amianto es cancerígeno)

• El polvo del material, como por ejemplo la pintura que

contiene plomo, algunas especies de madera, minerales

y metal podrían ser dañinos (el contacto o inhalación del

polvo podría producir reacciones alérgicas y/o

transtornos respiratorios al operador u otras personas

cerca); utilice una máscara contra el polvo y trabaje 

con un dispositivo de extracción de polvo cuando  

• Ciertos tipos de polvo están catalogados como

cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya)

especialmente junto con aditivos para el

acondicionamiento de la madera; utilice una máscara 

contra el polvo y trabaje con un dispositivo de 

extracción de polvo cuando lo conecte

• Siga la normativa nacional en cuanto a extracción de

polvo, en función de los materiales que vayan a

• Use unicamente mesas de serrar provistas de un

interruptor que prevenga el arranque del motor desoués

de que se interrumpa la corriente

• Use unicamente mesas de serrar provistas de una guía

• SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento

correcto de la herramienta, cuando se utilicen los

accesorios adecuados que podrá obtener de su

• Utilice únicamente accesorios cuyo límite de

revoluciones permitido sea como mínimo igual a las

revoluciones en vacío máximas de la herramienta

• No utilice nunca hojas de sierras de HSS

• Nunca utilice discos de amolar/tronzar con

• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la

misma que la indicada en la placa de características de

• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y

otros objetos sobre la pieza de trabajo; retírelos antes de

• Antes de empezar a cortar, aparte todos los obstáculos

que haya encima y debajo de la línea de corte

• Asegure la pieza de trabajo (una pieza de trabajo

jada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo

de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más

segura que con la mano)

• Utilice aparatos de detección adecuados para 

localizar posibles conductores o tuberías ocultas, o 

consulte a su compañía abastecedora (el contacto

con conductores eléctricos puede provocar una

descarga eléctrica e incluso un incendio; al dañar una

tubería de gas puede producirse una explosión; la

perforación de una tubería de agua pueden causar

daños materiales o una descarga eléctrica)

• Utilice cables de extensión seguros y completamente

desenrollados con una capacidad de 16 amperios50

• El nivel de ruido, con la herramienta trabajando, podrá

sobrepasar 85 dB(A); usar protectores auditivos

• Nunca utilice su herramienta sin la capa de protección

original sistemática

• Los procesos de conexión provocan una breve caída de

la tensión; si las condiciones de la red fuesen

desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros

aparatos (en redes con impedancias inferiores a 0.389

ohmios es improbable que lleguen a perturbarse otros

aparatos) - si usted necesita alguna aclaración, contacte

con su proveedor de energía eléctrica

• No intente cortar piezas extremadamente pequeñas

• No trabaje con herramientas a una altura por encima de

• En caso de bloqueo o de un mal funcionamiento eléctrico

o mecánico, desconectar la herramienta inmediatamente

y sacar el enchufe del contacto

• Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante el

trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente el

• Ponga atención al guardar su herramienta de que el

motór está apagado y las partes móviles están parados

• Al desconectar su sierra circular, nunca frene la rotación

de la hoja empujando algo contra ella lateralmente

•  Monte el adaptador para el aspirador R antes de 

• Montaje de la hoja de sierra 4

!  desenchufar la herramienta

- coger la llave de la hoja A del depósito B

- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo

pulsado mientras quita el tornillo de hoja D con la llave

!  apriete el botón de cierre de husillo C solamente 

cuando la herramienta se haya detenido

- suelte el botón de cierre de husillo C

- abra la guarda inferior F con la palanca G y sujétela

mientras monta la hoja de sierra con los dientes de la

sierra y la echa impresa en la hoja apuntanda en la

misma dirección que la echa mostrada en la

- suelte la guarda inferior F

- pulse el botón de cierre de husillo C y manténgalo

pulsado mientras aprieta el tornillo de la hoja con la

llave de la hoja dando 1/8 de giro después de que esté

apretado al máximo con los dedos (asegura que la

hoja de sierra resbale si encuentra excesiva

resistencia, y evita que el motor se sobrecargue y la

- suelte el botón de cierre de husillo C

• Ajuste de la profundidad de corte (0-66 mm) 5

- para obtener una óptima calidad de corte, la hoja no

debe de profundizar más de 3 mm en la pieza de trabajo

- aojar la palanca J

- levantar/bajar la base K hasta la profundidad de corte

deseada, que se encuentra indicada en la escala,

usando para ello el indicador L

- apretar la palanca J

• Ajuste del ángulo de corte (0-45°) 6

- inclinar la herramienta hasta el ángulo de corte

deseado, que se encuentra indicado en la escala,

usando para ello el indicador N

- apretar el botón M

!  para cortes biselados, la profundidad de corte se 

corresponde con el valor en la escala de 

profundidad de corte

• Comprobación del ángulo de corte a 90° 6

- ajustar la base K para una máxima profundidad

- ajustar el ángulo de corte a 0°

- comprobar el ángulo de corte de 90° entre la hoja y la

base con un cartabón

- si es necesario un ajuste, empuje y apriete la base a

45°, e incline el tabulador P con una llave inglesa

• Indicador Q de la línea de corte 7

- para guiar la herramienta a lo largo de la línea de corte

deseada, márquela en la pieza de trabajo

- para un corte recto de 0° o para bisealar a 45°, use el

indicador de la línea adecuado

- para permitir escoger si el material de desecho está

en el lado interno o externo de la sierra

!  la parte ancha de la base debe de reposar en el 

soporte de la pieza de trabajo

!  la anchura de corte viene determinada por el 

ancho de los dientes de la hoja y no por el ancho 

del cuerpo de la sierra

!  realice siempre cortes de prueba para verificar la 

línea actual de corte

• Aspiración de polvo

!  monte el adaptador para el aspirador R antes de 

• Utilización de la herramienta 8

- siempre mantener la empuñadura S rmemente con

una mano y la empuñadura T rmemente con la

- colocar la herramienta con la parte delantera de la

misma tendida sobre la pieza de trabajo

!  asegurese de que los dientes de la hoja no estan 

encalados en la pieza de trabajo

- poner en marcha su herramienta primero apretando el

botón U (= interruptor de seguridad que no puede

bloquearse) y luego tirando del gatillo V

!  la sierra debe detener su velocidad máxima 

antesde que usted pueda realizar el trabajo  

- la chapa protectora F se abre automáticamente

cuando la hoja de sierra penetra en la pieza de trabajo

(abrir la chapa protectora manualmente con la palanca

G solámente para cortes particulares como cortes

- no forzar la herramienta; trabaje com presión ligera

!  durante el trabajo, sujete siempre la herramienta 

por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris

- después de haber realizado el corte, pare su

herramienta soltando el gatillo V

!  asegurese que la hoja esté completamente parada 

antes de que la levante de la pieza a trabajar

CONSEJOS DE APLICACIÓN

• Poner siempre el lado bueno de la pieza de trabajo hacia

abajo, para asegurar un mínimo astillado

• Al utilizar el carril de guía (accesorio 2610Z00217),

la profundidad de corte se reducirá en 9 mm tanto para

90 como para 45 cortes

• Utilice únicamente hojas de sierra aladas del modelo

- cuanto más dientes, más lisado el corte

- hojas de sierra con dientes de metal duro (Widia)

se mantienen 30 veces más aladas que las

- para hacer cortes exactos a lo largo de una esquina

de la pieza de trabajo

- puede insertarse en ambos lados de la base

Ajuste de la guía paralela

- desaojar la tuerca X

- ajustar a la anchura del corte deseado, utilizando la

escala de la guía paralela (utilice el indicador de la

línea de corte Q como referencia 0)

- apretar la tuerca X

• Cortes de emersión directa !

- jar la profundidad de corte deseada

- incline la herramienta hacia adelante con el indicador

de la línea de corte Q alineado con la línea de corte

deseada y marcada en la pieza de trabajo

- abrir la guarda inferior F con la palanca G

- justo antes de que la sierra penetre en la pieza de

trabajo, desvíe la herramienta y baje gradualmente la

parte delantera de la herramienta, usando el frontal de

la base como punto de apoyo

- mover la herramienta gradualmente, tanto hacia abajo,

- tan pronto como la hoja entre en el material, suelte la

!  la sierra debe detener su velocidad máxima 

antesde que usted pueda realizar el trabajo  

!  nunca empuja la herramienta hacia atras

- sostener el tablero, bien en el suelo, mesa o banco

!  fijar la profundidad de corte de tal manera, que 

usted pueda cortar a través del tablero y no a 

- en el caso de que la guía paralela no permita la

anchura de corte deseada, empalme o clave una

pieza de madera recta a la pieza de trabajo como

guía, y use la parte derecha de la base contra

MANTENIMIENTO / SERVICIO

• Mantenga limpio el cable eléctrico y la herramienta

(sobre todo las ranuras de ventilación)

!  desenchufar la herramienta antes de limpiar

• Limpie la hoja de sierra después de cada uso

(especialmente de resina y cola)

• Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y

control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación

deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para

herramientas eléctricas SKIL

- envíe la herramienta sin desmontar junto con una

prueba de su compra a su distribuidor o a la estación

de servicio más cercana de SKIL (los nombres así

como el despiece de piezas de la herramienta guran

en www.skilmasters.com)

• No deseche las herramientas eléctricas, los 

accesorios y embalajes junto con los residuos 

domésticos (sólo para países de la Unión Europea)

- de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE

sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y

su aplicación de acuerdo con la legislación nacional,

las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado

a su n se deberán recoger por separado y trasladar a

una planta de reciclaje que cumpla con las

exigencias ecológicas

- símbolo # llamará su atención en caso de necesidad

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 

• Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este

producto está en conformidad con las normas o

documentos normalizados siguientes: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, de acuerdo con las regulaciones

2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

• Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica

de esta herramienta se eleva a 93 dB(A) y el nivel de la

potencia acústica a 104 dB(A) (desviación estándar: 3

dB), y la vibración a < 2,5 m/s² (método brazo-mano;

incertidumbre K = 1,5 m/s²)52

• El nivel de emisión de vibraciones ha sido medido según

una prueba estándar proporcionada en EN 60745; puede

utilizarse para comparar una herramienta con otra y

como valoración preliminar de la exposición a las

vibraciones al utilizar la herramienta con las

aplicaciones mencionadas

- al utilizarla para distintas aplicaciones o con

accesorios diferentes o con un mantenimiento

deciente, podría aumentar de forma notable el nivel

- en las ocasiones en que se apaga la herramienta o

cuando está funcionando pero no está realizando

ningún trabajo, se podría reducir el nivel de

exposición de forma importante

!  protéjase contra los efectos de la vibración 

realizando el mantenimiento de la herramienta y 

sus accesorios, manteniendo sus manos 

calientes y organizando sus patrones de trabajo

ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com

cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com

acumulador (sem cabo de rede).

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra.

Fichas sem modicações e tomadas adequadas

reduzem o risco de choques eléctricos.

ferramenta eléctrica aumenta o risco de

torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.

use um cabo de extensão apropriado para áreas 

externas reduz o risco de choques eléctricos.

risco de um choque eléctrico.

eléctrica seja ligada acidentalmente.

e) Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado. 

ferramentas eléctricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e 

limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas,

provocando perda de controlo)

funcionar por inércia fará com que a serra recue,

cortando o que estiver na sua direcção; tenha em

conta o tempo que a lâmina leva a parar depois de

libertado o interruptor)

do que manualmente)55

ferramentas eléctricas SKIL

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a

schimbare de accesoriu