GDR 10 8LI BOSCH

GDR 10 8LI - шуруповерт BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GDR 10 8LI BOSCH у форматі PDF.

Page 102
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : GDR 10 8LI

Категорія : шуруповерт

Завантажте інструкції для вашого шуруповерт у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GDR 10 8LI - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GDR 10 8LI бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GDR 10 8LI BOSCH

uk Оригінальна інструкція з

Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 102

OBJ_BUCH-1066-004.book Page 101 Tuesday, June 18, 2013 10:16 AM102 | Українська 1 609 92A 0BV | (18.6.13) Bosch Power Tools Українська

Вказівки з техніки безпеки

Загальні застереження для електроприладів

Прочитайте всі застере-

Недотримання застережень і вказівок може призвести до

ураження електричним струмом, пожежі та/або

Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і

Під поняттям «електроприлад» в цих застереженнях

мається на увазі електроприлад, що працює від мережі (з

електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без

Безпека на робочому місці

 Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте

добре освітлення робочого місця. Безлад або погане

освітлення на робочому місці можуть призвести до

 Не працюйте з електроприладом у середовищі, де

існує небезпека вибуху внаслідок присутності

горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади

можуть породжувати іскри, від яких може займатися

 Під час праці з електроприладом не підпускайте до

робочого місця дітей та інших людей. Ви можете

втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага

 Штепсель електроприладу повинен підходити до

розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі.

Для роботи з електроприладами, що мають захисне

заземлення, не використовуйте адаптери.

Використання оригінального штепселя та належної

розетки зменшує ризик ураження електричним

 Уникайте контакту частин тіла із заземленими

поверхнями, як напр., трубами, батареями

опалення, плитами та холодильниками. Коли Ваше

тіло заземлене, існує збільшена небезпека ураження

електричним струмом.

 Захищайте прилад від дощу і вологи. Попадання води

в електроприлад збільшує ризик ураження

електричним струмом.

 Не використовуйте кабель для перенесення

електроприладу, підвішування або витягування

штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла,

олії, гострих країв та деталей приладу, що

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик ураження електричним струмом.

 Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте

лише такий подовжувач, що придатний для

зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що

розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик

ураження електричним струмом.

 Якщо не можна запобігти використанню

електроприладу у вологому середовищі,

використовуйте пристрій захисного вимкнення.

Використання пристрою захисного вимкнення

зменшує ризик ураження електричним струмом.

 Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите,

та розсудливо поводьтеся під час роботи з

електроприладом. Не користуйтеся

електроприладом, якщо Ви стомлені або

знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв

або ліків. Мить неуважності при користуванні

електроприладом може призвести до серйозних травм.

 Вдягайте особисте захисне спорядження та

обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання

особистого захисного спорядження, як напр., – в

залежності від виду робіт – захисної маски, спецвзуття,

що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик

 Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж

ввімкнути електроприлад в електромережу або

під’єднати акумуляторну батарею, брати його в руки

або переносити, впевніться в тому, що

електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

підключення в розетку увімкнутого приладу може

 Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть

налагоджувальні інструменти та гайковий ключ.

Перебування налагоджувального інструмента або

ключа в частині приладу, що обертається, може

 Уникайте неприродного положення тіла. Зберігайте

стійке положення та завжди зберігайте рівновагу.

Це дозволить Вам краще зберігати контроль над

електроприладом у несподіваних ситуаціях.

 Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий

одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та

рукавиці до деталей приладу, що рухаються. Про-

сторий одяг, довге волосся та прикраси можуть

 Якщо існує можливість монтувати пи-

ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої,

переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та

правильно використовувалися. Використання пило-

відсмоктувального пристрою може зменшити

небезпеки, зумовлені пилом.

Правильне поводження та користування

 Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий

прилад, що спеціально призначений для відповідної

роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком

отримаєте кращі результати роботи, якщо будете

працювати в зазначеному діапазоні потужності.

OBJ_BUCH-1066-004.book Page 102 Tuesday, June 18, 2013 10:16 AMУкраїнська | 103

Bosch Power Tools 1 609 92A 0BV | (18.6.13)

 Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим

вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути

або вимкнути, є небезпечним і його треба

 Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі,

міняти приладдя або ховати прилад, витягніть

штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну

батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки

зменшують ризик випадкового запуску приладу.

 Ховайте електроприлади, якими Ви саме не

користуєтесь, від дітей. Не дозволяйте

користуватися електроприладом особам, що не

знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У

разі застосування недосвідченими особами прилади

несуть в собі небезпеку.

 Старанно доглядайте за електроприладом.

Перевіряйте, щоб рухомі деталі приладу

бездоганно працювали та не заїдали, не були

пошкодженими або настільки пошкодженими,

щоб це могло вплинути на функціонування

електроприладу. Пошкоджені деталі треба

відремонтувати, перш ніж користуватися ними

знов. Велика кількість нещасних випадків

спричиняється поганим доглядом за

 Тримайте різальні інструменти нагостреними та в

чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з

гострим різальним краєм менше застряють та легші в

 Використовуйте електроприлад, приладдя до нього,

робочі інструменти т.і. відповідно до цих вказівок.

Беріть до уваги при цьому умови роботи та спе-

цифіку виконуваної роботи. Використання

електроприладів для робіт, для яких вони не

передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій.

Правильне поводження та користування приладами,

що працюють на акумуляторних батареях

 Заряджайте акумуляторні батареї лише в

заряджувальних пристроях, рекомендованих

виготовлювачем. Використання заряджувального

ю для акумуляторних батарей, для яких він не

передбачений, може призводити до пожежі.

 Використовуйте в електроприладах лише

рекомендовані акумуляторні батареї. Використання

інших акумуляторних батарей може призводити до

 Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме

не користуєтесь, поряд із канцелярськими

скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та

іншими невеликими металевими предметами, які

можуть спричинити перемикання контактів. Коротке

замикання між контактами акумуляторної батареї може

спричиняти опіки або пожежу.

 При неправильному використанні з акумуляторної

батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з

нею. При випадковому контакті промийте відпо-

відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі,

додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна

рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.

 Віддавайте свій прилад на ремонт лише

кваліфікованим фахівцям та лише з використанням

оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність

приладу на довгий час.

Вказівки з техніки безпеки для шуруповертів

 При роботах, коли гвинт може зачепити заховану

електропроводку, тримайте електроінструмент за

ізольовані рукоятки. Зачеплення гвинтом проводки,

що знаходиться під напругою, може заряджувати також

і металеві частини електроінструмента та призводити

до удару електричним струмом.

 Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою

затискного пристрою або лещат оброблюваний

матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в

 Перед тим, як покласти електроприлад, зачекайте,

поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент

може зачепитися за що-небудь, що призведе до втрати

контролю над електроприладом.

 Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує

небезпека короткого замикання.

Захищайте акумуляторну батарею від тепла,

зокрема, напр., від сонячних променів,

вогню, води та вологи. Існує небезпека

 При пошкодженні або неправильній експлуатації

акумуляторної батареї може виходити пар. Впустіть

свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря.

Пар може подразнювати дихальні шляхи.

Використовуйте акумулятор лише з Вашим

електроприладом Bosch. Лише за таких умов

акумулятор буде захищений від небезпечного

 Використовуйте лише оригінальні акумулятори

Bosch з напругою, що відповідає даним на

заводській табличці Вашого електроприладу. При

використанні інших акумуляторів, напр., підробок,

відновлених акумуляторів або акумуляторів інших

виробників, існує небезпека травм та пошкодження

матеріальних цінностей внаслідок вибуху акумулятора.

Опис продукту і послуг

Прочитайте всі застереження і вказівки.

Недотримання застережень і вказівок

може призвести до ураження електричним

струмом, пожежі та/або серйозних травм.

Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням приладу і

тримайте її перед собою увесь час, коли будете читати

OBJ_BUCH-1066-004.book Page 103 Tuesday, June 18, 2013 10:16 AM104 | Українська 1 609 92A 0BV | (18.6.13) Bosch Power Tools Призначення приладу

Електроприлад призначений для закручування та

викручування гвинтів, а також для закручування та

відкручування гайок зазначеного розміру.

Лампочка в електроінструменті призначена для

підсвітлювання безпосередньої зони роботи, вона не

придатна для освітлювання приміщень у будинку.

Зображені компоненти

Нумерація зображених компонентів посилається на

зображення електроприладу на сторінці з малюнком.

1 Біта з шаровим фіксатором*

4 Світлодіод «Power Light»

5 Кріплення для ремінця для перенесення

6 Кнопка розблокування акумуляторної батареї*

7 Акумуляторна батарея*

8 Перемикач напрямку обертання

10 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї

11 Рукоятка (з ізольованою поверхнею)

12 Універсальний затискач біт*

*Зображене або описане приладдя не входить в стандартний

обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в

нашій програмі приладдя.

Інформація щодо шуму і вібрації

Рівень шумів визначений відповідно до європейської

Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу, як

правило, становить: звукове навантаження 87 дБ(A);

звукова потужність 98 дБ(A). Похибка K=3 дБ.

(векторна сума трьох напрямків) та

похибка K визначені відповідно до EN 60745:

закручування гвинтів і гайок максимально допустимого

Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за

процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна

користуватися для порівняння приладів. Він придатний

також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження.

Зазначений рівень вібрації стосується головних робіт, для

яких застосовується електроприлад. Однак при

застосуванні електроприладу для інших робіт, роботі з

іншими робочими інструментами або при недостатньому

технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим.

В результаті вібраційне навантаження протягом всього

інтервалу використання приладу може значно зростати.

Для точної оцінки вібраційного навантаження треба

враховувати також і інтервали часу, коли прилад

вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це

може значно зменшити віб

раційне навантаження

протягом всього інтервалу використання приладу.

Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від

вібрації працюючого з приладом, як напр.: технічне

обслуговування електроприладу і робочих інструментів,

нагрівання рук, організація робочих процесів.

Заява про відповідність

Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність,

що описаний у розділі «Tехнічні дані» продукт відповідає

таким нормам і нормативним документам: EN 60745

відповідно до положень директив 2009/125/ЕС

(Розпорядження 1194/2012), 2011/65/EU,

2004/108/EС, 2006/42/EС.

Технічна документація (2006/42/EC):

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen08.04.2013 Монтаж

Заряджання акумуляторної батареї

 Користуйтеся лише зарядними пристроями, що

перелічені на сторінці з приладдям. Лише на ці

зарядні пристрої розрахований літієво-іонний

акумулятор, що використовується у Вашому приладі.

Вказівка: Акумулятор постачається частково

зарядженим. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну

ємність, перед тим, як перший раз працювати з приладом,

акумулятор треба повністю зарядити у зарядному

Акумуляторний ударний

Кількість обертів на

Макс. обертальний момент,

жорстка посадка відпов. до

Технічні дані визначені з акумуляторною батареєю, що входить в обсяг поставки. Henk Becker

Bosch Power Tools 1 609 92A 0BV | (18.6.13)

Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли

завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс.

Переривання процесу заряджання не пошкоджує

Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого

розряджання за допомогою «системи Electronic Cell

Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі прилад

завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент

більше не рухається.

 Після автоматичного вимикання електроприладу

більше не натискуйте на вимикач. Це може пош-

кодити акумуляторну батарею.

Щоб вийняти акумулятор 7, натисніть на кнопку

розблокування 6 та потягніть акумулятор униз. Не

Акумулятор обладнаний датчиком температури NTC, який

дозволяє заряджання лише в межах від 0 °C і 45 °C. Це

забезпечує довгий термін служби акумулятора.

жайте на вказівки щодо видалення.

Заміна робочого інструмента (див. мал. B)

 Перед усіма маніпуляціями з електроприладом

(напр., технічним обслуговуванням, заміною

робочого інструмента тощо), а також при його

транспортуванні і зберіганні виймайте

акумуляторну батарею з електроприладу. При

ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека

Встромляння робочого інструмента

Потягніть фіксуючу втулку 3 уперед, встроміть робочий

інструмент до упору в затискач робочого інструмента 2 і

знову відпустіть фіксуючу втулку 3, щоб зафіксувати

Використовуйте лише біти з шаровим фіксатором 1

(DIN 3126-E6.3). Інші біти 13 можна встромляти через

універсальний затискач біт з шаровим фіксатором 12.

Виймання робочого інструмента

Потягніть фіксуючу втулку 3 уперед і вийміть робочий

Затискач робочого інструмента 2 з робочим інструментом

приводиться в дію електромотором через коробку

передач і ударний механізм.

Робоча операція розподіляється на дві фази:

закручування та затягування (ударний механізм

Ударний механізм вмикається в дію, тільки-но гвинт

перестає просуватися і виникає перевантаження двигуна.

Ударний механізм перетворює силу мотора в рівномірні

удари з обертанням. При розкручуванні гвинтів або гайок

ця операція виконується в зворотному порядку.

Встромляння акумуляторної батареї

 Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні

акумулятори Bosch з напругою, що відповідає

зазначеній на заводській табличці Вашого

електроприладу. Використання інших акумуляторних

батарей може призводити до травм і небезпеки пожежі.

Вказівка: Експлуатація електроприладу з непридатними

для нього акумуляторними батареями може призводити

до збоїв у роботі або до пошкодження електроприладу.

Встановіть перемикач напрямку обертання 8 в середнє

положення, щоб запобігти ненавмисному вмиканню.

Встроміть заряджену акумуляторну батарею 7 в рукоятку,

щоб вона відчутно зайшла в зачеплення і знаходилася

врівень з рукояткою.

Встановлення напрямку обертання (див.мал.C)

За допомогою перемикача напрямку обертання 8 можна

міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не

можливо, якщо натиснутий вимикач 9.

Обертання праворуч: Для закручування гвинтів і

затягування гайок посуньте перемикач напрямку

обертання 8 до упору ліворуч.

Обертання ліворуч: Для послаблення або відкручування

гвинтів і гайок посуньте перемикач напрямку обертання 8

Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на вимикач 9 і

тримайте його натиснутим.

Лампа 4 загоряється при злегка або повністю натиснутому

вимикачі 9 і підсвічує робоче місце при поганому

Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 9.

З міркувань заощадження електроенергії вмикайте

електроінструмент лише тоді, коли Ви збираєтесь

Регулювання кількості обертів

Кількість обертів увімкнутого електроприладу можна

плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на

При легкому натисканні на вимикач 9 прилад працює з

малою кількістю обертів. Із з

натискування кількість обертів збільшується.

Індикатор зарядженості акумуляторної батареї

Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 10 показує

при наполовину або повністю натиснутому вимикачі 9

протягом декількох секунд стан зарядженості

акумуляторної батареї і включає 3 зелені світлодіоди.

Свічення 3-х зелених ≥ 2/3

Свічення 2-х зелених ≥1/3

Свічення 1-го зеленого < 1/3

Мигання 1-го зеленого резерв

OBJ_BUCH-1066-004.book Page 105 Tuesday, June 18, 2013 10:16 AM106 | Українська

1 609 92A 0BV | (18.6.13) Bosch Power Tools

При експлуатації електроприладу відповідно до його

призначення його перевантаження не можливе. При

занадто сильному навантаженні або при виході за межі

допустимого температурного діапазону акумуляторної

батареї 0–70 °C кількість обертів зменшується.

Електроприлад знову працює на повній кількості обертів

лише після досягнення допустимої температури

акумуляторної батареї.

Захист від глибокого розряджання

Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого

розряджання за допомогою «системи Electronic Cell

Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі прилад

завдяки схемі захисту вимикається. Робочий інструмент

більше не рухається.

Вказівки щодо роботи

 Приставляйте електроприлад до гайки/гвинта лише

у вимкнутому стані. Робочі інструменти, що

обертаються, можуть зісковзувати.

Обертальний момент залежить від тривалості ударів.

Максимальний обертальний момент складається з суми

усіх окремих обертальних моментів, реалізованих шляхом

ударів. Максимальний обертальний момент досягається

при тривалості ударів 6–10 секунд. Після цього момент

затягування зростає лише незначним чином.

Тривалість ударів треба визначати окремо для кожного

необхідного моменту затягування. Фактичний момент

затягування треба завжди перевіряти динамометричним

Гвинтові з’єднання з жорсткою, пружною або м’якою

Якщо експериментальним способом вимірювати і

переводити в графічну форму обертальні моменти, що

досягаються протягом серії ударів, то Ви отримаєте криву

обертальних моментів. Висота кривої відповідає

максимальному обертальному моменту, її крутість показує,

протягом якого часу цей максимум був досягнутий.

Форма кривої обертального моменту залежить від таких

– міцність гвинтів/гайок

– вид основи (шайба, тарілчаста пружина, прокладка)

– міцність матеріалу, що з’єднується

– змащення гвинтового з’єднання

З цього витікають такі випадки застосування:

– Жорстка посадка – при прикручуванні металу до

металу з використанням підкладних шайб. Після

відносно короткої тривалості ударів досягається

максимальний обертальний момент (крута форма

кривої). Зайво довга тривалість ударів шкодить

– Пружна посадка – при прикручуванні металу до

металу, але з використанням пружинних кілець,

тарілчастих пружин, розпірних прогоничів або

гвинтів/гайок з конусною посадочною поверхнею, а

також з використанням подовжувачів.

– М’яка посадка – при прикручуванні, напр, металу до

о при використанні свинцевих або

При пружній або м’якій посадці максимальний момент

затягування менший ніж при жорсткій посадці.

Потребується також значно довша тривалість ударів.

Орієнтувальні значення макс. моментів затягування гвинтів

Значення в Нм, розраховані на підставі напруженого поперечного перерізу; коефіцієнт використання границі текучості

при розтягуванні – 90 % (коефіцієнт тертя μ общ =0,12). Завжди перевіряйте для контролю момент затягування

динамометричним ключем.

При закручуванні товстих і довгих гвинтів у твердий

матеріал рекомендується спочатку просвердлити отвір з

діаметром, що відповідає внутрішньому діаметру різьби,

Технічне обслуговування і сервіс

Технічне обслуговування і очищення

 Перед усіма маніпуляціями з електроприладом

(напр., технічним обслуговуванням, заміною

робочого інструмента тощо), а також при його

транспортуванні і зберіганні виймайте

акумуляторну батарею з електроприладу. При

ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека

відповідно до DIN 267

Стандартні гвинти Високоміцні гвинти

3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9

OBJ_BUCH-1066-004.book Page 106 Tuesday, June 18, 2013 10:16 AMҚaзақша | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0BV | (18.6.13)  Щоб електроприлад працював якісно і надійно,

тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті.

Якщо акумуляторна батарея більше не працює, будь

ласка, зверніться в авторизовану сервісну майстерню

електроприладів Bosch.

Сервіс та надання консультацій щодо

використання продукції

Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно

ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу.

Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна

Команда співробітників Bosch з надання консультацій

щодо використання продукції із задоволенням відповість

на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя

При всіх запитаннях і при замовленні запчастин, будь

ласка, обов’язково зазначайте 10-значний товарний

номер, що знаходиться на заводській табличці

Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту

здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача

на території всіх країн лише у фірмових або

авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції

небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки

для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження

контрафактної продукції переслідує

адміністративному і кримінальному порядку.

Cервісний центр електроінструментів

вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60

Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний)

E-Mail: pt-service.ua@bosch.com

Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua

Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень

зазначена в Національному гарантійному талоні.

На додані літієво-іонні акумуляторні батареї

розповсюджуються вимоги щодо транспортування

небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть

перевозитися користувачем автомобільним транспортом

без необхідності виконання додаткових норм.

При пересилці третіми особами (напр.: повітряним

транспортом або транспортним експедитором) потрібно

додержуватися особливих вимог щодо упаковки та

маркування. В цьому випадку при підготовці посилки

повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів.

Відсилайте акумуляторну батарею лише з

непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та

запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не

совалася в упаковці.

Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових

національних приписів.

Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і

упаковку треба здавати на екологічно чисту

Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/

батарейки в побутове сміття!

Відповідно до європейської директиви

2012/19/EU електро- і електронні

прилади, що вийшли з вживання, та

відповідно до європейської директиви

2006/66/EC пошкоджені або відпра-

цьовані акумуляторні батареї/батарейки

повинні здаватися окремо і утилізуватися

екологічно чистим способом.

Акумулятори/батарейки:

Будь ласка, зважайте на вказівки в

розділі «Транспортування»,

стор. 107. Можливі зміни. Қaзақша

Қауіпсіздік нұсқаулары

ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті