Relax Rhythm'n'sound - Sandalye CHICCO - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Relax Rhythm'n'sound CHICCO PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Sandalye PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Relax Rhythm'n'sound - CHICCO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Relax Rhythm'n'sound markasının CHICCO.
KULLANIM KILAVUZU Relax Rhythm'n'sound CHICCO
RHYTHM’N’SOUND, doğumdan itibaren çocuğunuz yardım almadan kendi başına oturmaya başlayıncaya kadar (yakla- şık 5/6 ay, maks. 9 kg) kullanılabilen bir ana kucağıdır. ÖNEMLİ!
- UYARI: Kullanım için amaçlanan yaş aralığı: doğumdan itibaren 9 kg’ye kadar (6 ay).
- UYARI: Asla çocuğunuzu gözetim- siz bırakmayın.
- UYARI: Bebek desteksiz oturabili- yorsa, kendi etrafında dönebiliyorsa veya elleri, dizleri ve ayakları üzerine kalkabiliyorsa, ana kucağını kullan- mayınız.
- UYARI: Bu ana kucağı, uzun süreli uyku amacıyla kullanılmak için ta- sarlanmamıştır.
- UYARI: Bu ana kucağının, yükseltil- miş bir yüzey (örn. masa, vb.) üze- rinde kullanılması tehlikelidir.
- UYARI: Her zaman emniyet sis- temlerini kullanınız.
- Çocuğunuz ana kucağının içindey- ken her zaman emniyet sistemini kullanınız; kayışların uzunluğunu gereken şekilde ayarlayınız.
- UYARI: Ana kucağı, bir beşik ya da bir yatağın yerine geçmez. Çocuk; uykuya ihtiyacı varsa, yatağa veya beşiğe konulmalıdır.
- UYARI: Bir parçanın kopuk, bozuk veya eksik olması durumunda ana kucağı kullanmayınız.
- UYARI: Üretici tarafından verilme- yen ve onaylanmayan aksesuar, yedek parça ve başka parçalar tak- mayınız.
- UYARI: Ürünün montajı yalnızca bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
- Ürün ve tüm bileşenleri, daima bir yetişkin tarafından monte edilme- lidir.
- Ana kucağını, bir defada birden faz- la çocuk için kullanmayınız.
- Ana kucağını tamamen yatay ol- mayan yüzeyler üzerinde kesinlikle bırakmayınız.
- Ana kucağının ve USB güç kablosu- nun yakınlarında oynayan çocukları daima denetleyiniz.
- Yangın tehlikelerini önlemek için, ana kucağını ısı kaynaklarının, elekt- rikli veya gazlı cihazlar vb.’nin yakı- nında bırakmayınız.
- Kılıfın koltuğun gövdesine sağlam- ca sabitlendiğinden emin olunuz.
- Kesinlikle çocuğunuzu motorlu araçlarda taşımak için kullanmayınız.
- Tüm parçaların doğru olarak bağ- landığından olduğundan emin olu- nuz.
- Aşınmış parçalar, gevşemiş vidalar, aşınmış veya dikişi sökülmüş mal- zemeler bakımından düzenli olarak kontrol ediniz ve tüm hasarlı parça- ları derhal değiştiriniz.
- Ana kucağını, çocuğun tırmana- bileceği veya ip, perde ya da do- laşmaya veya boğulmaya neden
olabilecek diğer nesnelerin bulun- duğu pencerelerin ya da duvarların yakınına koymayınız.
- Çocuğun dengesini kaybedip düş- mesini önlemek için, ana kucağını pencerelerin veya duvarların yakı- nına koymayınız.
- Ana kucağı uzun süre doğrudan güneş ışığında bırakılmış ise, çocu- ğu içine yerleştirmeden önce ana kucağının soğumasını bekleyiniz.
- Uzun süreler boyunca doğrudan güneş ışığına maruz kalma, kumaş- ların solmasına neden olabilir.
- Kullanılmadığı zamanlarda ürünü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
Ana kucağı üzerindeki kumaş çıkarılabilir; “KUMAŞIN ÇIKA- RILMASI” bölümüne bakınız. Plastik kısımları, yumuşak ve nemli bir bezle düzenli olarak siliniz. Su ile muhtemel temas sonrası, pas oluşmasını önlemek için metal kısımları kurula- yınız. Çözücü veya aşındırıcı ürün kullanmayınız.
- Bu ürün, düzenli bakım gerektirir.
- Temizleme ve bakım işlemleri, yalnızca bir yetişkin tarafın- dan gerçekleştirilmelidir.
- Her yıkamadan sonra kumaşın, dikişlerin ve düğmelerin iyi durumda olduğunu kontrol ediniz.
- Ürünü yıkamaya ilişkin talimatlar için, lütfen bakım etike- tine başvurunuz: Elde yıkayınız Ağartıcı kullanmayınız Kurutma makinesinde kurutmayınız Ütülemeyiniz Kuru temizlemeye vermeyiniz Bükmeyiniz ya da burarak sıkmayınız Asarak kurutunuz
A – Taban A1 - Yatırma düğmesi A2 - Kapatma düğmesi A3 - Yanal hareket kilitleme/kilidini çözme düğmesi B - Ayaklar (x2) B1 - Ayakları sabitlemek için vidalar (x2) C - Sırt desteği çerçevesi ile koltuk kumaşı D - Emniyet kemeri E - Toka F - Dil G - Emniyet kemerini ayarlamak için halka H - Çıtçıtlar I - Koltuk kumaşı deliği J - Kumaş deliği için kopça askısı K - USB güç kablosu L - Yanal hareket / müzik için kontrol paneli L1 - Yanal hareket için açma/kapatma düğmesi L2 - Müzik için açma/kapatma düğmesi L3 - Ses düzeyini ayarlamak ve melodi değiştirmek için düğme L4 - Zamanlayıcı düğmesi L5 - Güç kaynağı konektörü L6 - Pil bölmesi kapağı
ANA KUCAĞININ İLK MONTAJI
1. Ayakları “B” tabana “A” takınız (Şek. 1), vidaları “B1” delikle-
rinde (Şek. 2) sıkınız ve bir tık sesi duyuncaya kadar çu- bukları yukarı doğru çekerek ana kucağının tabanını “A” açınız (Şek. 3).
2. Sırt desteği çerçevesinin “C” kumaş bileşenini kaldırarak
boruların üzerini açınız (Şek. 4), iki adet boruyu tabanda “A” bulunan çubuklara takarken (Şek. 5) boruların sona dayandığından emin olunuz (Şek. 6).
3. Ardından, kumaşı indiriniz (Şek. 7). Kumaşı çerçevenin etra-
fına geçiriniz, 2 adet çıtçıtı “H” takınız (Şek. 8), kumaş deliğini “I” kopça askısının “J” çevresine geçirerek kumaşın takılması işlemini tamamlayınız (Şek. 9).
SIRT DESTEĞİNİN AYARLANMASI
4. Sırt desteğinin eğimini daha yüksek eğimli bir konumdan
daha düşük eğimli bir konuma ayarlamak için, yatırma düğmesinden “A1” çekiniz (Şek. 10). Daha düşük eğimli bir konumdan daha yüksek eğimli bir konuma geçmek için, sırt desteğini yukarı yönde çekmeniz yeterlidir (Şek. 11). Bu işlem, çocuk ana kucağında oturur haldeyken de yapılabilir. Bu durumda işlemi yapmak daha zor olabilir. UYARI: Geri yatırmayı ayarlarken her zaman sırt desteğine parmaklarınızla yön veriniz. UYARI: Kullanmadan önce sırt desteğinin doğru şekilde ki- litlenmiş olduğunu her zaman kontrol ediniz.
EMNİYET KEMERİNİN KULLANIMI
5. Emniyet kemerinin “D” ilk kullanımında kemer halihazırda
takılmış durumdadır (Şek. 12). Çözmek için tokanın “E” üzerindeki orta düğmeye basınız (Şek. 13) ve iki dili “F” çekerek çıkarınız (Şek. 14). Ana kucağı çocuk için hazırdır. UYARI: Ürünü kullanırken 5 noktalı emniyet kemerini mut- laka bağlayınız ve yeterince sıkı olduğunu ve düzgün bağ- landığını kontrol ediniz.
6. Emniyet kemerinin boyunu ve gerginliğini ayarlamak için,
tokanın bir ucunu bloke durumda tutarken kemeri çeke- rek halkanın “G” içinden kaydırınız (Şek. 15).
SABİT KONUM VEYA YANAL HAREKET
Ana kucağı, bir yandan diğer yana hareket etmesine olanak veren bir motorlu mekanizma ile donatılmıştır.
7. Ana kucağı, sabit modda veya motorlu yanal hareket mo-
dunda kullanılabilir:
- Sabit mod: yanal hareket kilitleme düğmesine “A3” bası- nız (Şek. 16);
- Yanal hareket işlevi: yanal hareket kilitleme düğmesi- ni “A3” yukarı çekerek serbest bırakınız ve yanal hareket 30° C46
açma/kapatma düğmesini “L1” kullanarak hareketi etkin- leştiriniz. Yanal hareket işlevi, zamanlayıcı düğmesi “L4” yardımıyla, 2 farklı moddan birine ayarlanabilir: işlev en fazla 30 dakikalığına (“L1” güç ışığı sabit) ya da 10 dakika- lığına (“L1” güç ışığı yanıp söner) etkinleştirilebilir. SES PANELİ Ana kucağı, yanda bulunan düğmeler kullanılarak etkinleş- tirilebilen bir MÜZİK PANELİ içerir (Şek. 17).
8. Müzik çalmak için, müziği aç düğmesine “L2” basmanız
yeterlidir (Şek. 18)
9. Melodiler arasında geçiş yapmak için, istediğiniz melodiye
ulaşıncaya kadar “L3” düğmesine bir kez basınız (Şek. 19).
10. Ses düzeyini ayarlamak için, “L3” düğmesini basılı tutu-
nuz (Şek. 19). Zamanlayıcı etkinken (güç düğmesi ışığı “L1” yanıp söner), 10 dakika sonra hem müzik hem de yanal hareket duracak- tır. Ebeveynlerin yanal hareketi yeniden etkinleştirmeleri için sırt desteğine dokunmaları YETERLİDİR. KAPATMA
11. Ana kucağı, taşıma veya depolama amacıyla kapatılabilir.
UYARI: Ana kucağı, çocuk içinde otururken kesinlikle ka- patılmamalıdır. Çerçeveyi kapatmadan önce çocuğu ana kucağından çıkarınız!
12. Ana kucağını kapatmak için, 2 düğmede aynı anda işlem
yapmanız gereklidir (Şek. 20):
- Eğme düğmesini “A1” dışarı doğru hareket ettiriniz
- Kapatma düğmesini “A2” aşağı indiriniz
13. Ana kucağını tekrar açmak için yalnızca, ana kucağının
tam ve doğru olarak açıldığını belirten bir tık sesi duyun- caya kadar koltuğu yukarı çekiniz (Şek. 11). KILIFIN ÇIKARILMASI Ana kucağının kumaşı çıkarılabilir ve yıkanabilir. İşlemi tamamlamak için şu adımları takip ediniz:
14. Yanda metal borunun altında bulunan 2 çıtçıtı “H” çözü-
nüz (Şek. 21), koltuk kumaşı deliğini “I” kopça askısından “J” serbest bırakınız (Şek. 22).
15. Kumaşı hafifçe iterek yukarı doğru çekiniz; omuz kemer-
lerini ve bel kemerlerini kumaştaki deliklerden kurtarınız; dikkatli bir şekilde kumaşı sırt desteğinin çerçevesinden tamamen çıkarınız.
16. Yıkadıktan sonra kumaşı sırt desteğinin çerçevesine
yeniden takmak için, aynı adımları tersine sırayla ger- çekleştirirken emniyet kemerlerini uygun deliklere ge- çirdiğinizden emin olunuz. Kılavuzun 3. Maddesinde açıklanan işlemi gerçekleştirdiğinizden emin olunuz. Emniyet kemerlerinin ve omuz kemerlerinin çocuğun üze- rine oturacak şekilde ayarlanması gerekebilir; kılavuzun 6. Maddesine bakınız. ELEKTRİKLİ PARÇALARA İLİŞKİN UYARILAR Ana kucağının yanal hareketine olanak veren motorlu me- kanizma ve ses panelinin çalışması için gerekli güç pillerden veya USB güç kablosu “K” üzerinden sağlanabilir. 5 ila 6 Volt aralığında (örneğin, bir cep telefonu şarj cihazına ait dönüştürücü) bir harici güç kaynağı (dahil değildir) kullanı- larak bir USB güç kablosu ile ana kucağı çalıştırılabilir (Şek. 23). USB güç kablosu ile çalıştırmak için, güç kablosu jakını güç kaynağı konektörüne “L5” takınız (Şek. 24). UYARI: Ürün ile birlikte kullanılan dönüştürücüler kabloda, fişte, muhafazada ve diğer parçalarda hasar bakımından düzenli olarak kontrol edilmeli ve böyle bir hasar durumun- da bu dönüştürücüler kullanılmamalıdır. UYARI: Ürün yalnızca önerilen dönüştürücü ile birlikte kullanılmalıdır.
- Pilleri değiştirmek için: pil bölmesi kapağındaki “L6” vidayı bir tornavidayla gevşetiniz (Şek. 25) ve kapağı açınız. Son- raki adımda, pil bölmesinden biten pilleri çıkarınız, yerleri- ne kutuplarına dikkat ederek (ürünün üstünde gösterildiği gibi) yeni pilleri takınız, pil kapağını kapatınız ve vidayı sıkı- nız. 4 adet AA 1,5 V pil gereklidir.
- Piller yalnızca bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.
- Yalnızca aynı tipte alkali pilleri ya da bu ürün için önerilen pillerle eşdeğer tipteki pilleri kullanınız (4 x 1,5 V AA pil).
- Pil kutuplarının doğru olduğundan emin olunuz.
- Yeni ve eski pilleri veya farklı türdeki pilleri kesinlikle birlikte kullanmayınız.
- Pilleri ve aletleri daima çocukların erişiminden uzak tutunuz.
- Güç terminallerine kısa devre yaptırmayınız.
- Ürüne hasar verecek tüm olası sıvı sızıntılarını önlemek için, tükenmiş pilleri daima üründen çıkarınız.
- Ürün, uzun süre boyunca kullanılmayacaksa pilleri daima çıkarınız.
- Ürünü atmadan önce pilleri kontrol panelinden çıkarınız.
- Biten pilleri ateşe atmayınız veya çöp olarak çevreye atmayınız; atık sınıflandırma yoluyla bertaraf edilmeleri gerekmektedir.
- Pillerin sıvı sızdırması durumunda, pil bölmesini temizle- meyi unutmadan pilleri hemen değiştiriniz; elleriniz bu sıvıyla temas ettiyse, ellerinizi iyice yıkayınız.
- Sızıntı yapan pilleri daima hemen atınız: yanıklara ya da diğer türlü yaralanmalara neden olabilirler.
- Şarj edilmeyen tipteki pilleri şarj etmeye çalışmayınız: pat- layabilirler.
- Şarj edilebilir pillerin kullanılması önerilmez.
- Ürünü dışarıda yağmur altında bırakmayınız; su elektronik devresine hasar verecektir. BU ÜRÜN 2012/19/AB DİREKTİFİNE UYGUNDUR. Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sem- bolü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi ge- rektiği doğrultusunda, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, ciha- zın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihaz doğru bir şekilde ayrı bir atık olarak toplanırsa, geri dönüştürülebilir, işlenebi- lir ve ekolojik olarak bertaraf edilebilir; bu durum, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesini sağlar ve ürünün oluşturulduğu malzemelerin geri dönüşümüne katkıda bulunur. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz. GARANTİ Ürün, talimatlarda belirtilen normal kullanım koşullarında, tüm uygunluk kusurlarına karşı garantilidir. Bu nedenle ga- ranti, hatalı kullanım, aşınma veya kazara meydana gelen olaylardan kaynaklanan hasar durumunda geçerli değildir. Uygunluğa ilişkin kusurlara dair garantinin süresi için, mev- cut olan durumlarda lütfen satın alınan ülkede geçerli ulusal kanunların özel hükümlerine başvurunuz.46
Notice-Facile