AirFresh Clean 300 - Nemlendirici SOEHNLE - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AirFresh Clean 300 SOEHNLE PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Nemlendirici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AirFresh Clean 300 - SOEHNLE ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AirFresh Clean 300 markasının SOEHNLE.
KULLANIM KILAVUZU AirFresh Clean 300 SOEHNLE
1. Güvenlik uyarıları
4. Amaca uygun kullanım
6. İlk kullanımdan önce
7. Günlük kullanım ve işletim
8. Temizlik ve bakım
9. Filtre değiştirme
10. Taşıma ve depolama
13. Yedek parçalar ve aşınma parçaları
1. Güvenlik uyarıları
Airfresh Clean 300'ü işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona kadar dikkatlice okuyun. Airfresh Clean 300 ticari kullanım amaçlı değildir. Dikkat!
- İşletime almadan önce cihazın gerilim bilgi- sinin yerel şebeke gerilimi ile örtüşüp örtüş- mediği kontrol edilmelidir.
- 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel kabiliyetleri sınırlı olan veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan ki- şiler, bu cihazı yalnızca gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımı konu- sunda bilgilendirilmeleri ve sonuçta ortaya çıkabilecek tehlikelerin farkında olmaları du- rumunda kullanabilirler. Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından gözetimsiz şekil- de yapılmamalıdır. Çocuklar cihazla oyna- mamalıdır.
- Cihazı taşımadan ya da hareket ettirmeden önce daima kapatın ve elektrik kablosunu prizden çıkartın.
- Cihazı bozuk elektrik fişi veya elektrik kablo- su ile çalıştırmayın.
- Airfresh Clean 300'ün etrafına zehirli böcek spreyi veya koku maddeleri gibi yanıcı mal- zemeler püskürtmeyin.
- Hava giriş ve çıkışının üzerinin örtülü olma- masına dikkat edin.
- Cihazın hava girişine herhangi bir nesne sokmayın. Bu fan kanatlarına hasar verebilir veya yaralanmalara neden olabilir.
- Cihazı küvet, lavabo, su ya da başka bir sıvı- ya düşebilecek bir yerde kullanmayın ya da depolamayın. Suya ya da başka bir sıvıya düşmüş olan cihaza müdahale etmeyin. Ci- haz o an bağlı değilse dahi suya ya da diğer sıvılara müdahale etmeyin. Cihazın tekrar TR81 prize bağlanırken nemli veya ıslak olması durumunda elektrik çarpma tehlikesi mev- cuttur. Nemi kuru bir bezle silin. Fişe veya cihaza ıslak ellerle dokunmayın. Dikkat!
- Airfresh Clean 300'ün çalıştırılması için kulla- nılan priz usulüne uygun şekilde bağlanma- mışsa cihazın fişi ısınır. Cihaz için usulüne uygun şekilde bağlanmış bir prizi kullandı- ğınızdan emin olun.
- Airfresh Clean 300'ün üzerine hiç bir eşya bırakmayın ve üzerine oturmayın.
- Yalnızca Soehnle'nin özel olarak bu Airfresh Clean 300 için uygun olan orijinal filtresini kullanın.
- Airfresh Clean 300'ü haşerata karşı kullanı- lan tütsü maddeleri kullanıldıktan sonra ve- ya yağ kalıntıları ya da kimyasal buharların bulunduğu veya tütsü çubuklarının yakıldı- ğı yerlerde kullanmayın.
- Airfresh Clean 300'ü ısıtıcıların, sobaların, açık şöminelerin veya gazla çalıştırılan terti- batın yakınlarında kullanmayın.
- Cihazın üzerine çıkmayın.
1 Soehnle Airfresh Clean 300 1 Airfresh Clean 300 için Soehnle kombi filtre 1 Kullanım kılavuzu
4. Amaca uygun kullanım
Airfresh Clean 300 yalnızca oda havasının te- mizlenmesi amaçlıdır.
Soehnle kombi filtre ile çok sayıda ve çeşitte istenmeyen parçacık ve kokuyu oda havasın- dan temizlersiniz. İlaveten UV-C lambasının yakılmasıyla da mikroorganizmalar ve virüsler öldürülür. Ön filtre: İlk toz ve alerjen parçacıkları tutar. EPA filtresi / aktif karbon filtresi: Toz, duman, polen ve diğer alerjenleri tutar. Havadan kokuları filtreler. UV-C Işığı: Mikroplar, virüsler, bakteriler ve mantarlar (ör. küf zehri) gibi mikroorganizmaları öldürür.
6. İlk kullanımdan önce
1. Cihazı dik olarak sabit bir zemin üzerine bı-
rakın. Cihazı tüm duvarlardan ayrı tutun.
2. Cihazın optimum performans sağlaması için
hava girişlerinin ve hava çıkış deliklerinin engellenmediğinden emin olun.
3. Güç kablosunu kontrol ederek hasarlı olma-
4. Güç kablosunu bir prize takın.
7. Günlük kullanım ve işletim
Açma ve kapatma AÇ/KAPAT tuşuna (J) basarak Airfresh Clean 300 açın veya kapatın. TR82 Çalışma süresinin ayarlanması İstediğiniz çalışma süresini ayarlamak için (G) tuşuna basabilirsiniz. Süre ola- rak 2, 4 veya 8 saat (H) seçin; bu süre- nin sonunda cihaz kendiliğinden kapa- nacaktır. Herhangi bir çalışma süresi se- çilmediğinde (kontrol lambası yanmaz) Airfresh Clean 300 kesintisiz işletimde çalışır. UV-C lambası ve gece modu Airfresh Clean 300'ün içindeki UV-C lambasını yakmak için (H) tuşuna bir defa basın (UV-C kontrol lambası ya- nar). Bir kez daha basarak, UV-C lamba- sını söndürmeden gece modunu etkin- leştirirsiniz (UV-C kontrol lambası yanar, NIGHT kontrol lambası yanıp söner). Aynı tuşa (H) tekrar basılarak UV-C lam- basını (UV-C kontrol lambası sönük, NI- GHT kontrol lambası yanıp söner) ya da her ikisini de kapatabilirsiniz (UV-C kontrol lambası sönük, NIGHT kontrol lambası sönük). Gece modu Gece modunda Airfresh Clean 300'ü ek ışık kaynaklarından rahatsız olmadan çalıştırabilirsiniz. Gece modunu etkin- leştirdiğinizde kısa bir süre içinde ciha- zın kendisi kapanmadan cihazdaki tüm kontrol lambaları söner. Önceden yapı- lan çalışma süresi ve fan hızı gibi ayarlar etkin kalır. Gece modunun etkinleştiril- mesi, kontrol lambasının yanıp sönme- siyle başladıktan sonra tüm ışıklar ta- mamen kapanır. Fan hızının değiştirilmesi Fan hızını değiştirmek ve böylelikle iste- nilen hava çıkış yoğunluğu derecesini seçmek için (I) tuşuna basın: Düşük (I) – Orta (II) – Yüksek (III)
8. Temizlik ve bakım
Kombi filtrenin temizlenmesi Kombi filtrenin düzenli olarak temizlenmesi (ayda 1x) Airfresh Clean 300'ün sorunsuz çalış- masını ve mümkün olan en yüksek oda havası kalitesini garanti eder. İzlenecek yöntem:
1. Cihazı her temizleme işleminden önce ka-
patın ve elektrik fişini prizden çıkarın.
2. Cihazı kafa üstü çevirin ve sabit bir zemin
üzerine ters şekilde bırakın (1.1).
3. Cihazın alt tarafındaki vidalı kapağını açın
5. Kombi filtreyi çıkartın (1.4) ve temizleyin.
Filtreyi tekrar yerleştirip yerine doğru şekil- de oturduğundan emin olun. Not: Ön filtre cırt bantla filtreye takılıdır. Ön filtre- yi akan su altına tutup yıkayın. Ön filtreyi EPA filtresine tekrar takmadan önce kuru ol- duğundan emin olun. EPA filtresi ve aktif karbon filtresi yalnız- ca elektrikli süpürgeyle temizlenmelidir.
6. Cihazı kapatın ve vidalı kapağı sıkın. Cihazı
tekrar doğru yönüne çevirin ve sabit bir ze- min üzerine bırakın.
7. Elektrik fişini tekrar bir prize takıp cihazı ça-
lıştırın. Gövdenin temizlenmesi Airfresh Clean 300'ün gövdesini hafif nemli bir bezle temizleyin. TR83
9. Filtre değiştirme
Kombi filtre yaklaşık 4320 işletim saatinden sonra yenisiyle değiştirilmelidir. Yaklaşık 4320 işletim saatinden sonra en üst filtre değiştirme göstergesi otomatik olarak yanıp söner ( FIL- TER RESET). Kesinlikle yalnızca orijinal Soeh- nle filtresi kullanın! Filtreyi değiştirmek için aşağıda sıralanan iş- lemleri yapın:
1. Cihazı kapatın ve elektrik fişini prizden çıka-
2. Cihazı daha önce 7. bölümde açıklandığı şe-
kilde açın ve kombi filtreyi çıkartın (1.4).
3. Yeni kombi filtreyi gövde içine yerleştirin.
Yeni filtre ünitesinin doğru şekilde yerleşti- rildiğinden emin olun.
4. Cihazı kapatın ve vidalı kapağı sıkın. Cihazı
tekrar doğru yönüne çevirin ve sabit bir ze- min üzerine bırakın.
5. Elektrik fişini tekrar bir prize takıp cihazı ça-
6. AÇ/KAPAT tuşunu (J) 5 saniye boyunca bası-
lı tutun. Bir sinyal sesi duyulur ve filtre de- ğiştirme göstergesinin kontrol lambası sö- ner. İşletim saati sayacı tekrar sıfırlanmıştır.
10. Taşıma ve depolama
Taşıma UYARI! Daima taşımadan önce cihazı kapatın. Elektrik fişini her zaman prizden çıkarın. Depolama Airfresh Clean 300 cihazınızı muhafaza etme- ye başlamadan önce daima itinalı bir şekilde temizlemenizi öneririz. Depolamaya başlama- dan önce tüm parçaların temiz ve kuru oldu- ğundan emin olun. Airfresh Clean 300'ü serin ve kuru bir yerde depolayın.
Aşağıdaki kontrollerden birini gerçekleştirme- den önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çıkar- tın. Sorun: Cihaz çalışmıyor
- Airfresh Clean 300'ün bir elektrik akım kay- nağına bağlı olup olmadığını kontrol edin.
- Filtrenin doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin.
- Zemin kapağının doğru şekilde oturup oturmadığını ve vidalı kapağın sabit şekilde kapalı olup olmadığını kontrol edin. Sorun: Yetersiz hava akımı
- Filtrenin temiz olup olmadığını kontrol edin. Kirli olması durumunda temizleyin.
- Hava giriş ve çıkış deliklerinin tıkalı veya en- geller nedeniyle bloke edilmiş olup olmadı- ğını kontrol edin. Sorun: Aşırı hava akımı
- Fanın içinde yabancı cisimlerin olup olmadı- ğını kontrol edin ve varsa bunları çıkarın.
- Filtrenin temiz olup olmadığını kontrol edin. Kirli olması durumunda bunu temizleyin.
- Filtrenin doğru şekilde oturup oturmadığını kontrol edin.
- Cihazın güvenli ve düz şekilde sabit bir ze- min üzerinde durup durmadığını kontrol edin. TR84
13. Yedek parçalar ve aınma
- 68106 Soehnle fltre Arfresh Clean 300 çn (ön filtre, EPA filtresi ve aktif karbon filtresi) Yedek parçalar siparişle doğrudan bizden temin edilebilir. Lütfen bunun için müşteri hizmetleri- mizle irtibata geçin.
Satın almış olduğunuz ürün için Leifheit AG satın alım tarihinden itibaren (ya da siparişler- de ürün teslim alımından itibaren) 2 yıl garanti sunmaktadır. Garanti istemleri garanti süresi içerisinde, arızanın meydana gelmesinden he- men sonra bildirilmelidir. Garanti, ürünlerin ni- teliğini kapsamaktadır. Garanti kapsamı dışında tutulan durumlar:
1. Kullanıma bağlı veya diğer doğal aşınma
2. Usulüne uygun olmayan kullanımdan veya
tutumdan kaynaklanan hasarlar (ör. darbe, çarpma, düşme),
3. Öngörülen kullanım talimatlarının dikkate
alınmaması sonucu oluşan hasarlar. Leifheit firması, garanti durumunda kendi değerlen- dirmesi sonucunda arızalı parçaları onarabi- lir veya ürünü değiştirebilir. Onarım müm- kün olmadığında ve değişim amaçlı benzer bir ürün seçenekler arasında yer almadığın- da, mümkün olduğu sürece eşdeğer bir ürün tarafınıza teslim edilir. Garanti kapsa- mında satın alma bedelinin iade edilmesi mümkün değildir. Bu garanti, ayrıca maddi tazminat talebi hakları için esas alınamaz. Garanti hizmetlerinden yararlanmak istedi- ğinizde, arızalı ürünü ve satın alma faturasını
Azami oda büyüklükleri yakl. 30 m2 Çalışma ortamı 5 ~ 40 °C, 20 ~ %80 RH İşletim gerilim aralığı 220 – 240 V~ alternatif akım Akım frekansı 50 / 60Hz Sistemin nominal gücü 65 W Ölçüler 220 (Ø) x 385 (Y) mm Ses seviyesi 30dB (L), 40dB (M), 55dB (H) Ağırlık 3,4 kg UV ışığı dalga boyu 254 nm UV-C lambası kullanım ömrü yakl. 20.000 saat
Ürün çift koruyucu izolasyona sahiptir ve koruma sınıfı 2'ye denktir.85 (kopyası) ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya götürün. Bu garanti belgesi dünya çapında geçerlidir. Özellikle garanti hizmeti hakları- nız olmak üzere yasal haklarınız geçerliliğini koruyacak olup bu garanti belgesi ile sınır- lanmayacaktır.
15. Tüketici servisi
Soru veya önerileriniz için tüketici servisimiz memnuniyetle hizmetinizdedir. Almanya: Tel: (0800) 5 34 34 34 Uluslararası telefon: +49 26 04 97 70 Pt.– Cu. 8:30 – 12
Elektromanyetik alanlar Bu Soehnle cihazı elektromanyetik alanlarda patlamaya dair her türlü standartlara ve dü- zenlemelere uygundur. Uygunluk beyanı Leifheit AG şirketi, bu cihazın Avrupa Birliği'nin uygulanabilir yönetmeliklerinin ana taleplerine ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanı web sitemizde mevcuttur: Web sitemiz: www.soehnle.com. Kullanılmış elektrikli ürünlerin berta- raf edilmesi Lütfen ürünü, kullanım ömrü so- nunda 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment) tanımlı Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazlar Yönetmeliği uyarınca bertaraf edin. Ürün veya ambalajı üzerinde yer alan sembol, bu ürünün normal evsel atıkları gibi bertaraf edilemeyeceğini, elektrikli ve elektronik ürün- lerin geri dönüşümü için teslimat noktalarına teslim edilmesi gerektiğini belirtir. TR86 Turinys
Notice-Facile