BT650S - Bluetooth Kulaklık JABRA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BT650S JABRA PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Bluetooth Kulaklık PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BT650S - JABRA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BT650S markasının JABRA.
KULLANIM KILAVUZU BT650S JABRA
Jabra HALO Bluetooth® kulaklığı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürünü beğeneceğinizi umut ediyoruz! Kullanım kılavuzu, kulaklığınızı kullanmaya başlamanızı ve en iyi şekilde yararlanmanızı sağlayacaktır. Jabra HALO hakkında 1 Cevaplama/Bitirme ya da Çalma/Duraklatma düğmesi
Teşekkür ederİz 2 Ses Kontrolü ya da Parça Değiştirme dokunmatik sensörü 3 Kulaklığı katlamak için menteşeler 4 Pil göstergesi 5 Bluetooth bağlantı göstergesi
Jabra HALO, Bluetooth özellikli cep telefonunuzdan ya da müzik çalarınızdan stereo müzik dinlerken, gelen aramaları da kaçırmamanızı sağlar. - Kablosuz müzik çalar - Aramaları cevaplar ya da bitirir - Gelen aramaları reddeder - Son aranan numarayı yeniden çevirir - MultiUse™ – aynı anda iki Bluetooth cihazına bağlanabilirsiniz (örn. bilgisayar ve cep telefonuna) - Kablolu müzik dinlemek için 3,5 mm müzik kablosunu kullanabilirsiniz (örn. mp3 çalardan ya da bilgisayardan)
Kulaklığınızın İŞLEVLERİ Teknik Özellikler Müzik: - 8 saate varan müzik dinleme, 13 saate varan bekleme süresi - Dokunmatik kontrolden (AVRCP) parça değiştirme (sonraki ya da önceki parçaya) - Müzik akışı için A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili) Arama: - 8 saate varan konuşma süresi - Noise Blackout™ için Çift Mikrofonlu Çözüm - DSP teknolojisi ile dijital ses geliştirme - İletilen ve alınan seste gürültü azaltma - Gürültüye bağlı ses seviyesi kontrolü* - Ses alımında otomatik ses seviyesi ayarlama - Akustik şok koruması - Bluetooth Teknik Şartname sürüm 2.0 + EDR'ye (gelişmiş veri hızı) uygundur, telefon görüşmeleri için Kulaklık ve Handsfree (Ahizesiz) Profilleri ve müzik akışı için Gelişmiş Ses Dağıtımı Profili (A2DP) - Gelişmiş ses kalitesi için e-SCO - 128 bit şifreleme Cihaz: - AC güç kaynağından, USB ile bilgisayardan veya araba şarj cihazından (ürünle birlikte verilmez) Micro-USB şarj seçeneği ile şarj edilebilir pil Jabra HALO
- Telefonun kullanım kılavuzuna bakınız
- Bluetooth durumu ve pil göstergesi için renkli LED ışıklar - Katlanmamış Boyut: Y 165 mm - 190 mm x G 136 mm x D 45 mm - Katlanmış Boyut: Y 78 mm x G 132 mm x D 45 mm - Ağırlık: 80 gram - 10 metreye (yaklaşık 33 fit) varan çalışma menzili Jabra HALO'nin kısa bir süre yağmura dayanabileceğini ancak su geçirmez olmadığını ve suya batırılamayacağını lütfen unutmayın. Cihaz ıslandığında zarar görmemesi için içerdiği tüm su iyice silinmelidir. BAŞLANGIÇ Kulaklığınızı kullanmadan önce şu üç adımı uygulayın:
1. Kulaklığınızı şarj edin (yaklaşık 2 saat)
2. Cep telefonunuzda Bluetooth'u etkinleştirin (bkz. cep telefonu
3. Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşleştirin
Jabra HALO'yİ şarj etme İlk kez kullanmadan önce Jabra HALO'nin tam olarak şarj olduğundan emin olun. Şarj sırasında, tam olarak şarj olunca pil göstergesi kırmızıdan yeşile geçer. Şarj süresi yaklaşık 2 saattir. Şarj olurken Jabra HALO'yi kullanabilirsiniz. Lütfen unutmayın: Cihazı uzun süre şarj edilmemiş halde bırakırsanız, pilin ömrü önemli ölçüde azalacaktır. Bu nedenle cihazınızı ayda en az bir kez şarj etmeniz tavsiye edilir. Jabra HALO'yİ açma ve kapatma Katlı haldeki kulaklığı açtığınızda, kulaklık çalışmaya başlar. Kulaklığı katladığınızda kapanacaktır. - Katlamak için: Kulaklığı menteşelerinden (3) dikkatlice uzatın ve katlayın. Kulaklık kolayca küçük boyuta gelecek şekilde katlanacaktır. - Açmak için: Katlı haldeki kulaklığı dikkatli bir şekilde açın ve menteşelerin yerlerine kilitlenmesini sağlayın. Kulaklık bir cihaza bağlı değilse, 10 dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır. Jabra HALO
Kulaklıklar, cep telefonlarına ya da diğer Bluetooth özellikli cihazlara, 'eşleştirme' adı verilen bir uygulamayla bağlanırlar. Aşağıdaki bir kaç basit adımı uygulayarak birkaç saniye içinde eşleştirme yapabilirsiniz.
1. Kulaklığı eşleştirme moduna getirin
1.a. İlk kez eşleştirme - Kulaklığı katlayıp tekrar açtığınızda Jabra HALO otomatik olarak eşleştirme moduna geçer (gösterge ışığı (5) sürekli mavi yanar) ve cihaz aramaya başlar. 1.b. Sonraki eşleştirmeler - Gösterge ışığı (5) sürekli mavi yanana kadar Cevaplama/bitirme (1) düğmesine basın ve basılı tutun (yaklaşık 4 saniye).
Jabra HALO'yİ, telefon ya da başka bİr cİhazla eşleştİrme
2. Bluetooth özellikli cep telefonunuzu ya da diğer cihazı,
Jabra HALO'yi arayacak şekilde ayarlayın - Telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. Önce cep telefonunuzdaki Bluetooth özelliğinin açık olup olmadığını kontrol edin. Ardından telefonunuzu, kulaklığı arayacak şekilde ayarlayın. Bu işlemler genellikle telefonunuzda 'setup' (ayarlar), 'connect' (bağlan) ya da 'Bluetooth' menüsüne girmeniz ve Bluetooth cihazı aramayı ya da 'add'i (ekle) seçmeniz şeklindedir.*
3. Telefonunuz Jabra HALO'yi bulacaktır
- Telefonunuz, ”Jabra HALO” adlı bir kulaklık bulacaktır. - Daha sonra telefonunuz kulaklıkla eşleştirme yapmak isteyip istemediğinizi soracaktır. - Telefonda ‘Yes’ (Evet) ya da ‘OK‘ (tamam) tuşuna basarak kabul edin ve passkey (parola) ya da PIN = 0000 (4 sıfır) girerek onaylayın. Telefonunuz, eşleştirmenin tamamlandığını onaylayacaktır. Takma Şeklİ Lütfen kafa bandının içindeki sol/sağ takma göstergelerine dikkat edin. Alternatif olarak, Jabra HALO'yi daima Cevaplama/bitirme düğmesi sağda olacak şekilde takın. Jabra HALO'nin boyutunu, kafa bandı uzunluğunu hoparlörlerden değiştirerek ayarlayın. Jabra HALO
- Telefonun kullanım kılavuzuna bakınız
Jabra HALO'nin kullanımı kolaydır. Cevaplama/Bitirme düğmesi, basma süresine bağlı olarak farklı işlevlere sahiptir: Talimatlar Basma süresi Dokunun Kısa basın İki kez dokunun 0,5 saniye içinde iki kez kısa dokunun Basın Yaklaşık: 1 saniye Basın ve basılı tutun Yaklaşık: 4 saniye
Nasıl? Müzik çalma (Bazı telefonlarda, önce bir medya çaları başlatmanız gerekebilir)* - Cevaplama/Bitirme (1) düğmesine dokunun Müziği duraklatma - Cevaplama/Bitirme düğmesine dokunun – çalmaya devam etmek için tekrar dokunun Müziği durdurma - Cevaplama/Bitirme düğmesine basın Müzik çalarken çağrı cevaplama - Müzik dinlerken bir arama geldiğinde müzik durur ve zil sesi duyarsınız. - Cevaplama/Bitirme düğmesine dokunduğunuzda müzik durur ve aramaya bağlanılır Aramayı bitirme - Etkin aramayı sonlandırmak için Cevaplama/Bitirme düğmesine dokunun - arama bittiğinde müzik tekrar başlar** Bir parça ileri atlama - Dokunmatik kontrolün (2) + ucuna iki kez dokunun - birden fazla parça atlamak için dokunmaya devam edin Bir parça geri atlama - Dokunmatik kontrolün (2) – ucuna iki kez dokunun - birden fazla parça atlamak için dokunmaya devam edin Jabra HALO
- Telefonun kullanım kılavuzuna bakınız ** Cihaza bağlıdır
Aramayı bitirme - Etkin aramayı bitirmek için Cevaplama/Bitirme (1) düğmesine dokunun Aramayı reddetme** - Gelen bir aramayı reddetmek için telefon çalarken Cevaplama/ Bitirme düğmesine basın ve basılı tutun. Telefonunuzun ayarlarına bağlı olarak aradığınız kişi telesekretere yönlendirilecek ya da meşgul sinyali duyacaktır.
Aramayı cevaplama - Bir aramayı cevaplamak için Cevaplama/Bitirme düğmesine (1) dokunun Arama yapma** - Jabra HALO telefona bağlı iken telefondan yapılan tüm görüşmeler kulaklığınıza aktarılacaktır. (telefon ayarlarına bağlıdır) Son aranan numaranın yeniden çevrilmesi** - Cevaplama/Bitirme düğmesine iki kez dokunun Sesi ve ses seviyesini ayarlama* - Sesi açmak ya da kısmak için parmağınızla dokunmatik kontrole (2) dokunun ve kaydırın Telefon görüşmesi sırasında mikrofonu kapatma işaretine iki kez dokunun. - Dokunmatik kontroldeki (2) ya da Sesi açmak için dokunmatik kontrole dokunun
Jabra HALO'yi 3,5 mm müzik kablosuyla (Bluetooth ile değil) kullanma - 3,5 mm müzik kablosunu mikro USB yuvasına takın ve 3,5 mm jakı cihaza bağlayın. Jabra HALO'yi kabloyla kullanırken Bluetooth özelliklerinin (arama alma ve dokunmatik kontrol dâhil) devre dışı kaldığını unutmayın. - Pil tamamen boşken Jabra HALO 3,5 mm müzik kablosuyla kullanılamaz. Bu nedenle en azından kısmen şarj olduğundan emin olun. Jabra HALO
- Telefonun kullanım kılavuzuna bakınız ** Cihaza bağlıdır
Jabra HALO'nin sağ tarafındaki iki farklı simge, ürünün farklı durumlarını göstermektedir: Bluetooth Simgesi (yalnızca Mavi) Sürekli Eşleştirme modunda – bkz. ”Jabra HALO’yi telefon ya da başka bir cihazla eşleştirme” Tek Yanıp Sönme (Yavaş) Telefona bağlı ve bekleme modunda(A) Tek Yanıp Sönme Telefona bağlı ve etkin görüşmede(A) İki Kez Yanıp Sönme (Hızlı) Gelen arama Üç yavaş yanıp sönme Telefona bağlı değil ve bekleme modunda(A)
Göstergelerİn anlamı Sürekli (+ Pil Göstergesi Sürekli Alternatif eşleştirme modunda – Turuncu) bkz. ”Sorun Giderme ve SSS” Pil Göstergesi Simgesi : Sürekli Kırmızı Şarj oluyor Sürekli Yeşil Tamamen şarj oldu Kırmızı Yanıp Sönme (Tek) Pil Seviyesi Düşük Sürekli Turuncu (+ Bluetooth Simgesi Sürekli Mavi) Özel Eşleştirme modunda – bkz. ”Sorun Giderme ve SSS” (A) Jabra HALO Gösterge simgeleri, 30 saniye içinde hiçbir işlem yapılmazsa kapanır. Kulaklık hâlâ etkindir ve Cevaplama/bitirme düğmesine bir kez dokunulduğunda ya da bir arama geldiğinde ışık tekrar yanıp söner. Ses uyarılarıyla iletişim Jabra HALO, farklı işlemleri ve bilgileri iletmek için ses uyarıları kullanır. Önemli uyarılardan biri uyarılardan biri iki kez bip sesi ile bildirilen ”Pil Seviyesi Düşük” tür. Bu uyarı 5 dakikalık pil süresi kaldığını gösterir. Jabra HALO
Jabra HALO'yİ İkİ mobİl Cİhazla bİrlİkte kullanma Jabra HALO'ye aynı anda iki cep telefonu (ya da Bluetooth cihazı) bağlanabilir. Bu sayede, iki cep telefonu için sadece bir kulaklık kullanma özgürlüğüne sahip olacaksınız. Son Aranan Numaranın Tekrar Çevrilmesi işlemiyle, cep telefonundan bağımsız olarak, son yapılan aramadaki numaranın tekrar çevrileceğini unutmayın. Kulaklık iki telefona takılı ise, Çalma / Duraklatma ve Sonraki / Önceki parça fonksiyonlarının en son bağlanılan telefonda (Son bağlanılan AVRC profili) yapılacağını unutmayın. Sorun Gİderme ve SSS Çıtırtılar duyuyorum - Bluetooth bir kablosuz iletişim teknolojisidir. Başka bir ifadeyle kulaklık ile bağlı olduğu cihaz arasındaki nesnelere karşı duyarlıdır. Aralarında büyük bir nesne (duvar vs.) olmadığı sürece kulaklık ile bağlı cihaz arasında en fazla 10 metre (33 fit) mesafe olmalıdır. Kulaklıkta telefon görüşmesini duyamıyorum - Jabra HALO'nin sesini açın. - Cevaplama/Bitirme düğmesine dokunarak ya da Göstergede Bluetooth simgesine bakarak telefonun kulaklığa bağlı olup olmadığını kontrol edin. Eşleştirmede sorun yaşıyorum - Cep telefonunuzda eşleştirme bağlantısı silinmiş olabilir. ”Kulaklığı Telefon ya da Başka Bir Cihazla Eşleştirme” bölümünde verilen talimatları uygulayın. Aramayı reddetme, Aramayı bekletme ya da Tekrar arama gibi fonksiyonları kullanamıyorum - Bu fonksiyonlar, telefonunuzun bunları destekliyor olmasına bağlıdır. Lütfen ayrıntılı bilgi için telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakınız. Kulaklıkta müzik duyamıyorum - Kulaklığın, Bluetooth'un etkin olduğu cihaza takılı olduğundan emin olun. - Bluetooth'un etkin olduğu cihazın kapsama alanı (10 metre) dışında olabilirsiniz ya da kulaklık elektrostatik deşarja maruz kalmış olabilir. Bluetooth ses bağlantısını yapmak için Çok Fonksiyonel Düğmeye basın Jabra HALO
Müzik ses kalitesi düşük Diğer cihazın müzik akışı için Gelişmiş Ses Dağıtım Profili (A2DP) dâhil olmak üzere Bluetooth 1.1 ya da daha üstünü desteklediğinden emin olun. Yukarıdaki işlemler yardımcı olmadıysa, telefonunuz stereo ses bağlantısını farklı bir şekilde kullanıyor olabilir. Aşağıdaki şekilde eşleştirme yaparak Jabra HALO'de bu modu etkinleştirebilirsiniz: - Telefonunuzdan Jabra HALO ile olan Bluetooth bağlantısını kaldırın - Kulaklığın açık olduğundan (katlı değil) emin olun - Her iki Gösterge simgesi sürekli Mavi ve sürekli Turuncu yanana kadar cevaplama / bitirme düğmesine 5 saniyeden uzun süre basılı tutun - Kulaklığı bir Bluetooth cihazı ile eşleştirmek için kullanılan işlemleri tekrarlayın. Bu tür eşleştirme sırasında Jabra HALO'nin bekleme süresinin daha kısa olabileceğini unutmayın.
- Cihazınızın sesini açın. - Jabra HALO'nin şarjının olduğundan emin olun. Daha fazla yardıma mı İhtİyacınız var?
http://www.jabra.com/support (son destek bilgileri ve çevrimiçi Kullanıcı Kılavuzları için) support.eu@jabra.com
Information: info@jabra.com
Kulaklığınızın bakımı - Jabra HALO’u her zaman kapalı ve korunur halde saklayın. - Aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda saklamayın (45°C/113°F’tan fazla –doğrudan güneş ışığı dahil–, ya da -10°C/14’F°’tan az). Yoksa cihazın pil ömrü kısalır ve çalışması etkilenebilir. Yüksek sıcaklıklar performansı da düşürebilir. - Jabra HALO’u yağmura, ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın. Jabra HALO
ÇOK YÜKSEK SES SEVİYESİ, KALICI İŞİTME KAYBINA NEDEN OLABİLİR. MÜMKÜN OLDUĞUNCA DÜŞÜK SES SEVİYESİ KULLANIN. Kulaklıklar, bazı durumlarda kalıcı işitme kaybına neden olabilecek yüksek ses seviyeleri ve tiz tonlar verebilmektedir. Kulaklıkları, aşırı ses basıncı seviyelerinde uzun süre kullanmayın. Lütfen bu kulaklıkları kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik kurallarını okuyun.
UYARI! Aşağıdaki güvenlik kurallarını uygulayarak işitme kaybı riskini en aza indirebilirsiniz
1. Bu ürünü kullanmadan önce aşağıdaki işlemleri uygulayın
- Kulaklığı takmadan önce ses kontrolünü en düşük seviyeye getirin, - Kulaklığı takın ve - Ses kontrolünü istediğiniz seviyeye kadar yavaşça ayarlayın.
2. Bu ürünün kullanılması sırasında
- Ses seviyesini mümkün olan en düşük seviyede tutun ve kulaklığı, ses seviyesini yükseltmek isteyebileceğiniz gürültülü ortamlarda kullanmaktan kaçının; - Ses seviyesinin yükseltilmesi gerekiyorsa ses kontrolünü yavaş yavaş artırın; - Kulaklıklarınızda herhangi bir rahatsızlık ya da çınlama olursa, hemen kulaklığı kullanmayı bırakın ve bir doktorla görüşün. Sürekli yüksek seste kullanıldığında, kulaklarınız ses seviyesine alışabilir ve herhangi bir belirgin rahatsızlık vermeden işitmenizde kalıcı hasarlar meydana gelebilir. GÜVENLİK BİLGİLERİ! - Kulaklık kullanılması, diğer sesleri duymanızı engelleyebilir. Tam dikkat gerektiren bir etkinlik sırasında kulaklıkları kullanırken dikkatli olun. - Kalp pili ya da diğer elektrikli tıbbi aletler kullanıyorsanız, bu cihazı kullanmadan önce doktorunuzla görüşmeniz gerekmektedir. - Bu paket, çocuklar için tehlikeli olabilecek küçük parçalar içermektedir ve çocuklardan uzak tutulmalıdır. Torbaların kendisi ya da içerdikleri birçok küçük parça yutulduğunda boğulmaya neden olabilir. Jabra HALO
- Asla ürünü kendi başınıza sökmeye çalışmayın. Parçaların hiçbiri değiştirilemez ya da kullanıcılar tarafından onarılamaz. Yalnızca yetkili bayiler ya da servis merkezleri ürünü açabilir. Ürününüzün parçalarının, normal aşınma, yıpranma ya da kırılma dahil olmak üzere herhangi bir nedenden dolayı değiştirilmesi gerekiyorsa, bayinizle görüşün. - Ürüne zarar gelmesini ya da yaralanmanızı önlemek için ürünü yağmura, neme ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın. - Hastane ya da uçak gibi özel alanlarda elektrikli aletlerin ya da RF radyo ürünlerinin kapatılması gerektiğini belirten tüm işaretlere ve talimatlara uygun hareket edin. Unutmayın: Her zaman güvenli biçimde araç kullanın, dikkat dağıtıcı durumlardan kaçının ve bulunduğunuz bölgede yürürlükte olan yasalara uygun hareket edin! Bir motorlu araç, motosiklet, tekne ya da bisiklet kullanırken kulaklığın takılması tehlikeli olabilir ve bazı yerlerdeki yasalara göre yasadışıdır. Yine bazı yerlerdeki yasalara göre sürüş sırasında bu kulaklığı her iki kulağı da kapatacak şekilde takmak yasadışıdır. Bölgenizdeki yasaları kontrol edin. Tam dikkat gerektiren bir etkinlik sırasında kulaklıkları kullanırken dikkatli olun. Aynı zamanda not almayın ya da belge okumayın. DAHİLİ PİLİN BAKIMI: - Cihazınızda bir şarj edilebilir pil bulunmaktadır. - Yeni pilin tam performansına, ancak iki ya da üç tam şarj ve deşarj sonrasında ulaşılmaktadır. - Pil yüzlerce kez şarj edilebilir ve boşalabilir ancak sonuçta yıpranacaktır. Pili, yalnızca bu cihaz için tasarlanmış, ürünle birlikte verilen onaylı şarj cihazları ile şarj edin. - Kullanılmadığında şarj cihazını prizden ve cihazdan ayırın. Aşrı şarj etme pilin ömrünü kısaltabileceğinden tam şarjlı pili şarj cihazına bağlı bırakmayın. - Tam şarjlı bir pil, kullanılmadan kaldığında, zamanla şarjı azalacaktır. - Cihazın yazın ve kışın kapalı araba içinde olduğu gibi sıcak ya da soğuk yerlerde bırakılması, pilin kapasitesini ve ömrünü azaltacaktır. Jabra HALO
Pil uyarısı! - ”Dikkat” – Bu cihazda kullanılan pil, yanlış muamele edildiğinde yangın ya da kimyasal yanık riskine neden olabilir. - Ürünü açıp pili değiştirmeye çalışmayın. Pil dahili tiptedir ve değiştirilemez. - Başka pillerin kullanılması yangın ya da patlama riskine neden olabilir ve cihazın garantisini sona erdirir. - Pili, yalnızca bu cihaz için tasarlanmış, ürünle birlikte verilen onaylı şarj cihazları ile şarj edin. - Pilleri, yerel yönetmeliklere uygun olarak imha edin. Lütfen mümkünse geri dönüşüm tesislerine ulaştırın. Evsel çöplerle birlikte atmayın. - Ürünü her zaman çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.
- Pili her zaman 15°C ile 25°C (59°F ile 77°F) arası sıcaklıklarda tutmaya çalışın. Sıcak ya da soğuk pilli cihaz, pil tam şarjlı bile olsa geçici olarak çalışmayabilir. Pil performansı, özellikle donma noktasının altındaki sıcaklıklarda sınır olacaktır. - Patlamalarına neden olabileceğinden pilleri ateşe atmayın. - Piller, zarar gördüklerinde patlayabilirler. ŞARJ CİHAZININ BAKIMI: - Kulaklıklı mikrofonunuzu, sağlanan AC adaptörü dışında hiçbir aletle şarj etmeye çalışmayın. Başka türde bir AC adaptörünün kullanılması, kulaklığa zarar verebilir ya da parçalayabilir, onayları ya da garantiyi geçersiz kılabilir veya tehlikeli olabilir. Onaylı donanımları öğrenmek için lütfen bayinize başvurun. Önemli: Kulaklık, şarj edilirken kullanılamaz. Şarj cihazı uyarısı! - Herhangi bir donanımın elektrik kablosunun bağlantısını keserken kabloyu değil ve fişi tutup çekin, asla bozuk bir şarj cihazı kullanmayın. - Tehlikeli elektrik çarpma riski ile karşı karşıya kalabileceğinizden asla şarj cihazını sökmeye çalışmayın. Şarj cihazının yanlış biçimde birleştirilmesi, daha sonraki kullanımlarda elektrik çarpmalarına ya da yangına neden olabilir. - Kulaklığınızı aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklarda şarj etmeyin ve şarj cihazınızı dışarıda ya da nemli alanlarda kullanmayın. Jabra HALO
Sınırlı Bir (1) Yıllık Garanti GN Netcom A/S (”GN”), Ürünün, satın alma tarihinden sonraki bir (1) yıl içinde (”Garanti Süresi”) malzeme ve işçilikten (aşağıda belirtilen koşullara bağlı olarak) kaynaklanacak hatalar içermeyeceğini garanti etmektedir. Garanti Süresi içinde GN, bu Ürünü ya da arızalı parçaları onaracak ya da değiştirecektir (GN’in kararına bağlı olarak) (”Garanti Hizmeti”). Onarım ya da değiştirme ticari olarak mümkün değilse ya da zamanında yapılamıyorsa GN, etkilenen Ürün için ödenen satın alma tutarını size geri iade etmeyi seçebilir. Bu Garanti koşulları altında yapılacak onarım ya da değiştirme size, Garanti süresini uzatma ya da Garanti süresinin yeniden başlatılması hakkını vermez. Bu Garanti Kapsamında Talepler Garanti Hizmeti almak için lütfen ürünü satın aldığınız GN bayisiyle görüşün, ya da müşteri desteğiyle ilgili daha fazla bilgi almak için da www.jabra.com sitelerine bakın. Bu Ürünü ya orijinal ambalajında ya da aynı oranda koruma sağlayacak başka bir ambalajda bayiye getirmeniz, ya da bayi veya GN’e (da www.jabra.com’da belirtiliyorsa) göndermeniz gerekecektir. Ürünün GN’e gönderilme masrafları size ait olacaktır. Ürün garanti kapsamındaysa, GN, servis işlemlerinin bu garanti kapsamı altında tamamlanmasının ardından, ürünün geri gönderim masrafını üstlenecektir. Garanti kapsamında olmayan, ya da garanti kapsamında onarım gerektirmeyen ürünlerin iade nakliye ücreti sizden alınacaktır. Garanti Hizmet’i alabilmek için aşağıdaki bilgilerin verilmesi gerekmektedir: (a) ürün, ve (b) satıcının adını ve adresini, satın alınma tarihini ve ürün türünü açıkça belirten, ürünün Garanti Süresi içinde olduğunu kanıtlayan satın alma belgesi. Lütfen ayrıca (c) ürünün hangi adrese geri gönderileceğini, (d) gündüz ulaşılabilecek telefon numarası ve (e) iade nedenini de ekleyin. GN’nın çevresel atıkların azaltılması çabalarının bir parçası olarak üründe, bazıları yenilenerek değiştirilen kullanılmış parçalardan oluşan bileşenler bulunabilir. Kullanılan bileşenlerin tamamı GN’nın yüksek kalite standartlarına, GN ürünlerinin performans ve güvenilirlik koşullarına uygundur. Değiştirilen parçalar ya da bileşenler, GN’in malı olur. Jabra HALO
Garanti Sınırlaması Bu Garanti, yalnızca ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir ve Ürün satılır ya da başka bir şekilde diğer bir kişiye aktarılırsa, sona erme tarihi beklenmeden otomatik olarak sona erer. GN tarafından bu bildiri ile sağlanan Garanti, ikinci el Ürünler için değil, yalnızca kullanılmak üzere satın alınmış Ürünler için geçerlidir. ”Olduğu gibi” ve herhangi bir garanti içermeden satılan açık kutu satın almaları için geçerli değildir. Özellikle mikrofon rüzgarlık başlıkları, kulak yastıkları, modüler fişler, kulaklık süngeri, dekoratif kaplamalar, piller ve diğer aksesuarlar gibi normal yıpranma ve aşınmaya maruz kalabilecek sınırlı ömürlü parçalar Garanti kapsamı dışındadır. Bu Garanti, fabrikada basılmış seri numarası, tarih etiketi ya da Ürün etiketi değiştirilmiş ya da üründen sökülmüşse geçersizdir. Bu garanti, şunlardan kaynaklanabilecek kusurları ve hasarları kapsamaz: (a) uygun olmayan şartlarda saklama, yanlış ya da kötüye kullanım, kaza ya da ihmal gibi hatalı kullanımdan kaynaklanan, Ürün yüzeyinde oluşmuş fiziksel hasarlar (çatlak, çizilme, vs.); (b) suyla temas, aşırı neme, toza, pisliğe ya da benzerlerine veya aşırı ısıya maruz kalma; (c) Ürün’ün ya da aksesuarların ticari amaçlar için kullanılması ya da Ürün ya da aksesuarların anormal kullanım ya da koşullara maruz kalması; ya da (d) GN’nin hatası olmayan diğer hususlar. Bu garanti, yanlış kullanım, bakım ya da montaj veya GN ya da GN’in garanti kapsamına aldığı onarımları yapabilme yetkisine sahip GN bayileri dışında kişilerce yapılmış onarım girişimleri sonucunda meydana gelecek hasarları kapsamaz. Yetkisiz kişilerce yapılan onarımlar bu Garantiyi geçersiz hale getirir. Bu Garanti, GN marka olmayan ya da onaylanmamış ürünler, aksesuarlar ya da diğer çevre birimi donanımlarının kullanılmasından kaynaklanan kusurları ya da hasarları kapsamaz. BU GARANTİ ALTINDA YAPILAN ONARIM YA DA PARÇA DEĞİŞİMLERİ, TÜKETİCİNİN BAŞVURABİLECEĞİ TEK YOLDUR. GN, BU ÜRÜNÜN HİÇBİR AÇIK YA DA İMA EDİLEN GARANTİSİNİN ÇİĞNENMESİNDEN MEYDANA GELEBİLECEK TESADÜFİ YA DA SONUÇTA ORTAYA ÇIKABİLECEK HASARLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. YASALAR TARAFINDAN YASAKLANAN KAPSAM DIŞINDA BU GARANTİ ÖZELDİR VE SATILABİLİRLİK VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KOŞULUYLA HER TÜRLÜ AÇIK YA DA İMA EDİLEN GARANTİNİN YERİNİ ALMAKTADIR.
NOT! Bu garanti size özel haklar sağlar. Yerel farklılıklar gösterebilecek başka haklara da sahip olabilirsiniz. Bazı yasalar, tesadüfi ya da sonuçta meydana gelen hasarların ya da ima edilen garantilerin hariç tutulması ya da sınırlandırılmasına izin vermemektedir. Bu nedenle yukarıda bahsedilen harici durumlar sizin için geçerli olmayabilir. Bu garanti, yürürlükteki tabi olduğunuz ulusal veya yerel yasalara bağlı yasal (kanuni) haklarınızı etkilemez. Sertİfİkalar ve güvenlİk onayları Bu ürün R & TTE Yönetmeliği’nin (99/5/EC) koşullarına göre CE işaretine sahiptir. İşbu belge ile GN Netcom A/S, bu ürünün, 1999/5/EC Yönetmeliği’nin temel gereksinimleri ve diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan etmektedir. Daha fazla bilgi için lütfen http://www.jabra.com adresine bakın. Bluetooth Bluetooth® kelimesi ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.’e aittir ve bu markalar, GN Netcom A/S tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler, kendi hak sahiplerine aittir. Ürünü, yerel standartlar ve yönetmeliklere göre atın. www.jabra.com/weee. Sözlük
1. Bluetooth, cep telefonu ve kulaklık gibi cihazları, kısa mesafelerde
(yaklaşık 10 metre) kablosuz ya da telsiz olarak birbirine bağlayan bir kablosuz iletişim teknolojisidir. www.bluetooth.com adresinden daha fazla bilgi alabilirsiniz.
2. Bluetooth profilleri, Bluetooth cihazlarının başka cihazlarla
iletişim kurarken kullandıkları farklı yöntemlerdir. Bluetooth telefonları; kulaklık profilini, eller serbest (hands free) profilini, ya da her iki profili birden desteklerler. Belirli bir profili desteklemek için telefon üreticisinin, telefonun yazılımına bazı zorunlu özellikleri dahil etmesi gerekmektedir.
3. Eşleştirme, iki Bluetooth cihazı arasında benzersiz, şifreli bir
bağlantı sağlar ve kendi aralarında iletişim kurmalarına olanak tanır. Bluetooth cihazları, eşleştirilmediklerinde çalışmazlar. Jabra HALO
4. Parola ya da PIN, Jabra HALO’unuz ile eşleştirmek için cep
telefonunuza girdiğiniz koddur. Bu kod, telefonunuz ile Jabra HALO’un birbirini tanımasını ve otomatik olarak birbirleriyle çalışmasını sağlar.
5. Bekleme modu, Jabra HALO’un, görüşme yapılmadığında
bulunduğu durumdur. Cep telefonunuzda bir çağrıyı ‘sona erdirdiğinizde’ kulaklığınız bekleme moduna girer Ürünü, yerel standartlar ve yönetmeliklere göre atın. www.jabra.com/weee Jabra HALO
Notice-Facile