BT650S - Ακουστικά Bluetooth JABRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT650S JABRA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ακουστικά Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT650S - JABRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT650S de la marque JABRA.
MODE D'EMPLOI BT650S JABRA
Τι ΚΑΝΕΙ το ακουστικό σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Σας ευχαριστούμε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Σχετικά με το Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Φόρτιση του Jabra HALO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Jabra HALO . . . . . . . 5 Σύζευξη του Jabra HALO με ένα τηλέφωνο ή κάποια άλλη συσκευή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Στυλ εφαρμογής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Πως να . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Τι σημαίνουν οι ενδείξεις οθόνης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Χρησιμοποίηση του Jabra HALO με δύο κινητές συσκευές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συχνές ερωτήσεις . . . . . . . . . 9 ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΒΟΗΘΕΙΑ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΦΟΡΤΙΣΤΗ: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ΓΛΩΣΣΑΡΙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ακουστικού Jabra HALO Bluetooth®. Ελπίζουμε ότι θα το απολαύσετε! Αυτές οι οδηγίες χρήσης θα σας βοηθήσουν να ξεκινήσετε τη χρήση του ακουστικού σας και να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητές του.
Σχετικά με το Jabra HALO
1 Πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων ή αναπαραγωγής/ παύσης μουσικής 2 Στοιχείο ελέγχου έντασης ήχου ή αισθητήρας αφής αλλαγής κομματιού 3 Αρθρώσεις διπλώματος ακουστικού 4 Ένδειξη μπαταρίας 5 Ένδειξη συνδεσιμότητας Bluetooth
Το Jabra HALO σας επιτρέπει να ακούσετε στερεοφωνική μουσική μέσω ενός συμβατού με την τεχνολογία Bluetooth κινητού τηλεφώνου ή συσκευής αναπαραγωγής μουσικής, εξασφαλίζοντας ότι δεν θα χάσετε ποτέ καμία κλήση. - Αναπαράγετε τη μουσική σας ασύρματα - Απαντήστε ή τερματίστε τηλεφωνικές κλήσεις - Απορρίψτε εισερχόμενες κλήσεις - Επανάκληση του τελευταίου αριθμού - Τεχνολογία MultiUse™ – συνδεθείτε με δύο συσκευές Bluetooth συγχρόνως (για παράδειγμα, με τον υπολογιστή και το κινητό σας) - Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο μουσικής 3,5 mm για να ακούσετε μουσική ενσύρματα, π.χ. από μια συσκευή αναπαραγωγής mp3 ή τον υπολογιστή σας
Τι ΚΑΝΕΙ το ακουστικό σας
Τεχνικά χαρακτηριστικά Μουσική: - Χρόνος ακρόασης μουσικής έως 8 ώρες, χρόνος αναμονής έως 13 ημέρες - Αλλαγές κομματιού (επόμενο ή προηγούμενο κομμάτι) με στοιχείο ελέγχου αφής (AVRCP) - A2DP (Προηγμένο προφίλ διανομής ήχου) για μουσική ροής Κλήση: - Χρόνος ομιλίας έως 8 ώρες - Δυνατότητα διπλού μικροφώνου για Noise Blackout™ (πλήρης εξάλειψη θορύβου) - Βελτίωση ψηφιακού ήχου μέσω τεχνολογίας DSP - Μείωση θορύβου στον ήχο που εκπέμπεται και λαμβάνεται - Έλεγχος έντασης ήχου αναλόγως του θορύβου* - Αυτόματη ρύθμιση έντασης λαμβανόμενου ήχου - Προστασία ακουστικού σοκ - Πληροί τις προδιαγραφές Bluetooth έκδοση 2.0 + EDR (βελτιωμένος ρυθμός μεταφοράς δεδομένων), ενώ υποστηρίζει προφίλ ακουστικού και hands-free (ανοιχτή ακρόαση) για τηλεφωνικές συνομιλίες και προηγμένο προφίλ διανομής ήχου (A2DP) για μουσική ροής - Λειτουργία e-SCO για βελτιωμένη ποιότητα ήχου - Κρυπτογράφηση 128-bit Jabra HALO * Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου
Η συσκευή: - Επαναφορτιζόμενη μπαταρία με δυνατότητα φόρτισης Micro-USB από μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, υπολογιστή μέσω καλωδίου USB ή φορτιστή αυτοκινήτου (δεν περιλαμβάνεται) - Έγχρωμες φωτεινές ενδείξεις LED κατάστασης Bluetooth και ένδειξη μπαταρίας - Μέγεθος ξεδιπλωμένο: Υ 165 mm - 190 mm x Π 136 mm x Β 45 mm - Μέγεθος διπλωμένο: Υ 78 mm x Π 132 mm x Β 45 mm - Βάρος: 80 γραμμάρια - Εμβέλεια λειτουργίας έως 10 μέτρα Ας σημειωθεί ότι το Jabra HALO μπορεί να αντέξει σε μια σύντομη βροχή αλλά δεν είναι αδιάβροχο και δεν θα πρέπει να βυθίζεται σε υγρά. Εάν η συσκευή βραχεί, θα πρέπει να σκουπιστεί σχολαστικά προκειμένου να προστατευθεί από πιθανή ζημιά.
ΓΙΑ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Ακολουθήστε, πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό, τα εξής τρία βήματα: 1. Φορτίστε το ακουστικό (περίπου 2 ώρες) 2. Ε νεργοποιήστε το Bluetooth στο κινητό σας τηλέφωνο (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο το κινητού σας τηλεφώνου) 3. Πραγματοποιήστε σύζευξη του ακουστικού με το κινητό τηλέφωνο
Φόρτιση του Jabra HALO Προτού το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, βεβαιωθείτε ότι το Jabra HALO έχει φορτιστεί πλήρως. Κατά τη φόρτιση, η ένδειξη μπαταρίας αλλάζει χρώμα από κόκκινο σε πράσινο, όταν έχει φορτιστεί πλήρως. Ο χρόνος φόρτισης είναι περίπου 2 ώρες. Κατά την επαναφόρτιση, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Jabra HALO. Σημείωση: Εάν η συσκευή δεν φορτιστεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας θα μειωθεί σημαντικά. Επομένως, η Jabra συνιστά να επαναφορτίζετε τη συσκευή, τουλάχιστον μια φορά το μήνα.
Το ακουστικό ενεργοποιείται μόλις ξεδιπλωθεί. Μόλις διπλωθεί, το ακουστικό απενεργοποιείται. - Για να το διπλώσετε: Επεκτείνετε προσεκτικά το ακουστικό στις αρθρώσεις (3) και διπλώστε. Το ακουστικό θα διπλώσει τώρα σε ένα συμπαγές μέγεθος. - Για να το ξεδιπλώσετε: Ξεδιπλώστε προσεκτικά το ακουστικό και ασφαλίστε τις αρθρώσεις στη θέση τους. Εάν δεν συνδεθεί με κάποια συσκευή, το ακουστικό θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 10 λεπτά.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Jabra HALO
Σύζευξη του Jabra HALO με ένα τηλέφωνο ή κάποια άλλη συσκευή Τα ακουστικά συνδέονται με τηλέφωνα ή άλλες συσκευές Bluetooth χρησιμοποιώντας μια διαδικασία που ονομάζεται «σύζευξη». Ακολουθώντας μερικά απλά βήματα, η σύζευξη μπορεί να πραγματοποιηθεί σε μερικά μόλις δευτερόλεπτα. 1. Θέστε το ακουστικό σε λειτουργία σύζευξης 1.α. Αρχική σύζευξη - Διπλώστε και ξεδιπλώστε το ακουστικό και το Jabra HALO θα εισέλθει αυτόματα σε λειτουργία σύζευξης (η φωτεινή ένδειξη (5) είναι σταθερά μπλε) και θα αρχίσει να αναζητά συσκευές. 1.β. Σύζευξη επόμενων φορών - Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων (1) μέχρι η φωτεινή ένδειξη (5) να γίνει σταθερά μπλε (περίπου για 4 δευτερόλεπτα). 2. Ρυθμίστε το τηλέφωνο ή τη συσκευή Bluetooth, ώστε να εντοπίσει το Jabra HALO - Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε πρώτα ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο στο κινητό σας τηλέφωνο. Ρυθμίστε στη συνέχεια το τηλέφωνό σας, ώστε να εντοπίσει το ακουστικό. Αυτό περιλαμβάνει συνήθως τη μετάβαση στο μενού «ρυθμίσεις», «σύνδεση» ή «Bluetooth» του τηλεφώνου σας και την επιλογή του «εντοπισμού» ή της «προσθήκης» μιας συσκευής Bluetooth.*
Jabra HALO * Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου
3. Εντοπισμός του Jabra HALO από το τηλέφωνό σας - Το τηλέφωνο θα εντοπίσει το ακουστικό με το όνομα «Jabra HALO». - Το τηλέφωνο θα σας ρωτήσει στη συνέχεια, εάν θέλετε να πραγματοποιήσετε σύζευξη με το ακουστικό. - Αποδεχθείτε, πιέζοντας «Ναι» ή «OK» στο τηλέφωνο και επιβεβαιώστε με τον κωδικό πρόσβασης ή το PIN = 0000 (4 μηδενικά). Το τηλέφωνό σας θα επιβεβαιώσει την ολοκλήρωση της σύζευξης.
Στυλ εφαρμογής Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τις ενδείξεις αριστερής/δεξιάς εφαρμογής μέσα στη διάταξη κεφαλιού. Εναλλακτικά, να φοράτε πάντα το Jabra HALO με το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων στα δεξιά. Προσαρμόστε το μέγεθος του Jabra HALO εκτείνοντας το μήκος της διάταξης κεφαλιού στα ηχεία.
Πως να Η λειτουργία του Jabra HALO είναι εύκολη. Το πλήκτρο απάντησης/ τερματισμού κλήσεων εκτελεί διάφορες λειτουργίες ανάλογα με το χρόνο που πιέζεται: Οδηγία
Αγγίξτε σύντομα δύο φορές μέσα σε 0,5 δευτερόλεπτα
Περίπου: 1 δευτερόλεπτο
Περίπου: 4 δευτερόλεπτα
Αναπαραγωγή μουσικής (ορισμένα τηλέφωνα ενδέχεται να απαιτούν πρώτα την εκκίνηση ενός προγράμματος αναπαραγωγής μέσων) * - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων (1) Παύση μουσικής - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων – πιέστε πάλι για να συνεχιστεί η αναπαραγωγή
Jabra HALO * Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου
Απάντηση σε μια κλήση κατά την αναπαραγωγή μουσικής - Όταν ακούτε μουσική και λαμβάνετε μια κλήση, η μουσική θα διακοπεί προσωρινά και θα ακούσετε το κουδούνισμα. - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων, η μουσική θα διακοπεί προσωρινά και η κλήση θα συνδεθεί
Διακοπή μουσικής - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων
Τερματισμός κλήσης - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων για να τερματίσετε μια ενεργή κλήση - η μουσική θα αρχίσει πάλι όταν τερματίσετε την κλήση** Παράλειψη του επόμενου κομματιού - Πιέστε δύο φορές το + του στοιχείου ελέγχου αφής (2) - συνεχίστε να πιέζετε για να παραλείψετε πολλά επόμενα κομμάτια Παράλειψη του προηγούμενου κομματιού - Πιέστε δύο φορές το – του στοιχείου ελέγχου αφής (2) - συνεχίστε να πιέζετε για να παραλείψετε πολλά προηγούμενα κομμάτια Απάντηση κλήσης - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων (1) για να απαντήσετε σε μια κλήση Τερματισμός κλήσης - Πιέστε το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων (1) για να τερματίσετε μια ενεργή κλήση Απόρριψη κλήσης** - Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων όταν το τηλέφωνο κτυπά, για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση. Ανάλογα με τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας, το πρόσωπο που σας κάλεσε είτε θα προωθηθεί στον προσωπικό τηλεφωνητή ή θα ακούσει ένα σήμα κατειλημμένου. Πραγματοποίηση κλήσης** - Όταν το Jabra HALO είναι συνδεδεμένο με το τηλέφωνό σας, όλες οι κλήσεις που πραγματοποιούνται από το τηλέφωνό σας θα μεταφέρονται αυτόματα στο ακουστικό. (ανάλογα με τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου) Επανάκληση τελευταίου αριθμού** - Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων ** Εξαρτάται από τη συσκευή
Σίγαση μικροφώνου στη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης - Πιέστε δύο φορές το ή το του στοιχείου ελέγχου αφής (2). Πιέστε το στοιχείο ελέγχου αφής για να καταργήσετε τη σίγαση
Χρησιμοποίηση του Jabra HALO με το καλώδιο μουσικής 3,5 mm (χωρίς Bluetooth) - Συνδέστε το καλώδιο μουσικής 3,5 mm στην υποδοχή micro-USB και συνδέστε το βύσμα 3,5 mm στη συσκευή. Ας σημειωθεί ότι, όταν το Jabra HALO χρησιμοποιείται με το καλώδιο, οι λειτουργίες Bluetooth (συμπεριλαμβανομένης της λήψης κλήσεων και του ελέγχου αφής) απενεργοποιούνται. - Η χρησιμοποίηση του Jabra HALO με το καλώδιο μουσικής 3,5 mm δεν είναι δυνατή, εάν η μπαταρία είναι πλήρως αποφορτισμένη, συνεπώς βεβαιωθείτε ότι έχει φορτιστεί τουλάχιστον εν μέρει
Ρύθμιση ήχου και έντασης ήχου* - Αγγίξτε και μετακινείστε το δάχτυλό σας κατά μήκος του στοιχείου ελέγχου αφής (2) για να αυξομειώσετε την ένταση του ήχου
Τι σημαίνουν οι ενδείξεις οθόνης Στη δεξιά εσωτερική πλευρά του Jabra HALO δύο εικονίδια οθόνης υποδεικνύουν τις διαφορετικές καταστάσεις του προϊόντος: Εικονίδιο Bluetooth (μόνο μπλε) Σταθερά αναμμένο
Σε λειτουργία σύζευξης – δείτε την ενότητα «Σύζευξη του Jabra HALO με ένα τηλέφωνο ή κάποια άλλη συσκευή»
Αργό μονό αναβόσβημα
Συνδεδεμένο με το τηλέφωνο και σε λειτουργία αναμονής(A)
Συνδεδεμένο με το τηλέφωνο και ενεργό σε κλήση(Α)
Γρήγορο διπλό αναβόσβημα
Τρία αργά αναβοσβήματα
Μη συνδεδεμένο με το τηλέφωνο και σε λειτουργία αναμονής(Α)
Σταθερά αναμμένο (+ ένδειξη Σε εναλλακτική λειτουργία μπαταρίας σταθερά πορτοκάλι) σύζευξης – δείτε την ενότητα «Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συχνές ερωτήσεις» Jabra HALO * Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου
Μονό κόκκινο αναβόσβημα
Χαμηλή φόρτιση μπαταρίας
Σταθερά πορτοκάλι (+ εικονίδιο Bluetooth σταθερά μπλε)
Σε ειδική λειτουργία σύζευξης – δείτε την ενότητα «Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συχνές ερωτήσεις»
Εικονίδιο ένδειξης μπαταρίας:
Τα εικονίδια οθόνης του Jabra HALO απενεργοποιούνται μετά από 30 δευτερόλεπτα χωρίς δραστηριότητα. Το ακουστικό εξακολουθεί να είναι ενεργό, και η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει πάλι μετά από ένα πάτημα στο πλήκτρο απάντησης/ τερματισμού κλήσεων ή οποιαδήποτε δραστηριότητα κλήσης.
Επικοινωνία με ηχητικές ειδοποιήσεις Για να γνωστοποιήσει διαφορετικές ενέργειες ή πληροφορίες, το Jabra HALO χρησιμοποιεί ηχητικές ειδοποιήσεις. Μια σημαντική ειδοποίηση είναι η «Χαμηλή φόρτιση μπαταρίας», που είναι δύο σύντομα ηχητικά σήματα και υποδεικνύει ότι απομένουν 5 λεπτά χρόνου μπαταρίας.
Χρησιμοποίηση του Jabra HALO με δύο κινητές συσκευές Το ακουστικό Jabra HALO μπορεί να είναι συνδεδεμένο με δύο κινητά τηλέφωνα (ή συσκευές Bluetooth) συγχρόνως. Αυτό θα σας δώσει την ελευθερία ύπαρξης ενός μόνο ακουστικού για τη χρήση δύο κινητών τηλεφώνων. Ας σημειωθεί ότι η επανάκληση τελευταίου αριθμού θα καλέσει τον αριθμό της τελευταίας εξερχόμενης κλήσης, ανεξάρτητα από το κινητό τηλέφωνο. Εάν το ακουστικό είναι συνδεδεμένο σε δύο τηλέφωνα, παρακαλούμε σημειώστε ότι το κομμάτι για Αναπαραγωγή / Παύση και Επόμενο / Προηγούμενο θα σταλεί στο τηλέφωνο που είχε συνδεθεί τελευταίο (προφίλ AVRC τελευταίας σύνδεσης).
Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συχνές ερωτήσεις Ακούω θόρυβο από παράσιτα - Το Bluetooth είναι μια τεχνολογία ραδιοσυχνοτήτων, γεγονός το οποίο σημαίνει ότι επηρεάζεται από την παρουσία αντικειμένων μεταξύ ακουστικού και συνδεδεμένης συσκευής. Πρέπει να είστε Jabra HALO
Δεν μπορώ να ακούσω την τηλεφωνική κλήση στο ακουστικό - Αυξήστε την ένταση του ήχου στο Jabra HALO. - Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο με το ακουστικό, πιέζοντας π.χ. το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων, ή παρατηρώντας το εικονίδιο Bluetooth στην οθόνη.
σε θέση να έχετε μέχρι 10 μέτρα απόσταση μεταξύ ακουστικού και συνδεδεμένης συσκευής όταν δεν παρεμβάλλονται μεγάλα αντικείμενα (τοίχοι, κ.λπ.).
Έχω προβλήματα σύζευξης - Ενδέχεται να έχετε διαγράψει τη σύνδεση σύζευξης στο κινητό σας τηλέφωνο - ακολουθήστε τις οδηγίες σύζευξης της ενότητας «Σύζευξη του Jabra HALO με ένα τηλέφωνο ή κάποια άλλη συσκευή». Δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω την απόρριψη κλήσης, την αναμονή κλήσης ή την επανάκληση - Αυτές οι λειτουργίες θα πρέπει να υποστηρίζονται και από το τηλέφωνό σας, παρακαλώ συμβουλευθείτε για λεπτομέρειες το εγχειρίδιο του τηλεφώνου σας. Δεν μπορώ να ακούσω μουσική στο ακουστικό - Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι συνδεδεμένο με τη συσκευή που έχει ενεργοποιημένη τη λειτουργία Bluetooth. - Ενδέχεται να βρισκόσασταν εκτός εμβέλειας (10 μέτρα) της συσκευής με ενεργοποιημένη τη λειτουργία Bluetooth ή ενδέχεται το ακουστικό να υποβλήθηκε σε ESD (ηλεκτροστατική εκφόρτιση). Πιέστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για να αποκατασταθεί η σύνδεση ήχου Bluetooth. - Αυξήστε την ένταση του ήχου στη συσκευή. - Βεβαιωθείτε ότι το Jabra HALO είναι φορτισμένο. Η ποιότητα της μουσικής που ακούω είναι πολύ κακή Βεβαιωθείτε ότι η άλλη συσκευή υποστηρίζει Bluetooth 1.1 ή πιο πρόσφατη έκδοση, συμπεριλαμβανομένου του προηγμένου προφίλ διανομής ήχου (A2DP) για μουσική ροής. Εάν η παραπάνω διαδικασία δεν βοήθησε τότε είναι πιθανό το τηλέφωνό σας να χρησιμοποιεί τη σύνδεση στερεοφωνικού ήχου με διαφορετικό τρόπο. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία στο Jabra HALO πραγματοποιώντας τη σύζευξη με τον ακόλουθο τρόπο:
- Καταργήστε τη σύνδεση Bluetooth με το Jabra HALO στο τηλέφωνό σας - Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι ενεργοποιημένο (ξεδιπλωμένο) - Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα, μέχρι τα δύο εικονίδια οθόνης να γίνουν σταθερά μπλε και σταθερά πορτοκάλι - Ακολουθήστε τα συνηθισμένα βήματα για τη σύζευξη του ακουστικού με μια συσκευή Bluetooth. Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι, όταν χρησιμοποιείται αυτή η σύζευξη ο χρόνος αναμονής του Jabra HALO ενδέχεται να είναι μικρότερος.
ΧΡΕΙΑΖΕΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΒΟΗΘΕΙΑ; 1. Web:
http://www.jabra.com/support (για υποστήριξη και online εγχειρίδια χρήσης) support.eu@jabra.com Information: info@jabra.com 00800 722 52272
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΣΑΣ - Τα Jabra HALO πρέπει πάντα να φυλάσσονται απενεργοποιημένα και με την κατάλληλη προστασία. - Αποφύγετε τη φύλαξη σε ακραίες θερμοκρασίες (άνω των 45°C σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία, και κάτω των 10°C). Αυτό μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και να επηρεάσει τη λειτουργία της συσκευής. Οι υψηλές θερμοκρασίες μπορεί επίσης να μειώσουν την απόδοση. - Αποφύγετε την έκθεση των Jabra HALO σε βροχή ή άλλα υγρά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΤΑ ΕΠΙΠΕΔΑ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΟΥΝ ΜΟΝΙΜΗ ΒΛΑΒΗ ΑΚΟΗΣ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΟΣΟ ΤΟ ΔΥΝΑΤΟΝ ΧΑΜΗΛΟΤΕΡΗ ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ. Τα ακουστικά μπορούν να μεταφέρουν ήχους σε υψηλή ένταση, καθώς και υψίσυχνους ήχους οι οποίοι υπό συνθήκες μπορούν να οδηγήσουν σε μόνιμη απώλεια της ακοής. Αποφεύγετε την παρατεταμένη χρήση των ακουστικών σε υπερβολικά επίπεδα Jabra HALO
Μπορείτε να μειώσετε τον κίνδυνο της βλάβης ακοής λαμβάνοντας τα εξής μέτρα ασφαλείας 1. Πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος ακολουθήστε τα εξής βήματα - Προτού φορέσετε τα ακουστικά, γυρίστε την ένταση στο χαμηλότερο επίπεδο, - Φορέστε το ακουστικό και στη συνέχεια - Προσαρμόστε αργά την ένταση σε ένα ικανοποιητικό επίπεδο.
πίεσης ήχου. Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας που ακολουθούν προτού χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά.
2. Κατά τη διάρκεια χρήσης του προϊόντος - Διατηρείτε την ένταση στο χαμηλότερο δυνατό επίπεδο και αποφεύγετε τη χρήση των ακουστικών σε θορυβώδες περιβάλλον, όπου θα χρειαστεί να ανεβάζετε την ένταση. - Αν είναι απαραίτητη η αυξημένη ένταση, να προσαρμόζετε αργά το πλήκτρο ελέγχου - Αν νιώσετε κάποια ενόχληση ή τα αυτιά σας να βουίζουν, διακόψτε αμέσως τη χρήση των ακουστικών και συμβουλευτείτε ένα ιατρό. Με την παρατεταμένη χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση, τα αυτιά σας μπορεί να συνηθίσουν το επίπεδο του ήχου, με αποτέλεσμα να προκληθεί μόνιμη βλάβη στην ακοή σας χωρίς να προηγηθεί αισθητή ενόχληση.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ! - Η χρήση των ακουστικών θα επηρεάσει αρνητικά την ικανότητά σας να ακούτε άλλους ήχους. Απαιτείται μεγάλη προσοχή όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά ενώ ασχολείστε με κάποια δραστηριότητα που απαιτεί την πλήρη προσοχή σας. - Εάν έχετε βηματοδότη ή άλλες ηλεκτρικές ιατρικές συσκευές, θα πρέπει να συμβουλευτείτε τον ιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν αυτό. - Η παρούσα συσκευασία περιέχει μικρά μέρη που ενδεχομένως να είναι επικίνδυνα στα παιδιά και θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τα παιδιά. Η ίδια η συσκευασία ή τα πολλά μικρά μέρη που περιέχονται σε αυτή πιθανόν να προκαλέσουν πνιγμό αν καταποθούν. - Ποτέ μην προσπαθείτε να αποσυναρμολογήσετε το προϊόν μόνοι σας. Κανένα από τα εξαρτήματα δεν μπορεί να Jabra HALO
αντικατασταθεί ή να επισκευαστεί από τον χρήστη. Μόνο εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι ή κέντρα επισκευών μπορούν να αποσυναρμολογήσουν το προϊόν. Εάν, για κάποιο λόγο, πρέπει να αντικατασταθεί κάποιο τμήμα του προϊόντος σας, έστω και αν πρόκειται για φυσιολογική φθορά ή ζημιά, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας. - Αποφύγετε την έκθεση του προϊόντος σας σε βροχή, υγρασία ή άλλα υγρά ούτως ώστε να το προστατεύσετε από βλάβη ή εσάς από τραυματισμό. - Τηρείτε όλα τα σήματα και τις οδηγίες που απαιτούν την απενεργοποίηση των ηλεκτρικών συσκευών ή των συσκευών που λειτουργούν με ραδιοσυχνότητες σε καθορισμένους χώρους, όπως νοσοκομεία ή αεροπλάνα. Να θυμάστε: Να οδηγείτε πάντοτε με ασφάλεια, να αποφεύγετε τη διάσπαση της προσοχής σας και να τηρείτε τους τοπικούς νόμους! Η χρήση των ακουστικών κατά την οδήγηση μηχανοκίνητου οχήματος, μοτοσικλέτας, σκάφους ή ποδηλάτου ενδέχεται να είναι επικίνδυνη και θεωρείται παράνομη σε ορισμένες νομοθεσίες, ενώ η χρήση των ακουστικών αυτών έχοντας καλυμμένα και τα δύο αυτιά δεν επιτρέπεται σε συγκεκριμένες νομοθεσίες. Συμβουλευτείτε τους τοπικούς κανονισμούς. Απαιτείται μεγάλη προσοχή όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά ενώ ασχολείστε με κάποια δραστηριότητα που απαιτεί την πλήρη προσοχή σας. Επίσης, μην κάνετε σημειώσεις ή διαβάζετε έγγραφα.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: - Η μπαταρία σας τροφοδοτείται με μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία. - Η πλήρης απόδοση μιας καινούριας μπαταρίας επιτυγχάνεται μόνο μετά από δύο ή τρεις πλήρεις κύκλους φόρτισης και εκκένωσης. - Η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί και να εκκενωθεί εκατό φορές αλλά σε κάποια στιγμή θα φθαρεί. Φορτίζετε τη μπαταρία σας μόνο με τους εγκεκριμένους φορτιστές που παρέχονται και που προορίζονται για τη συσκευή αυτή. - Αποσυνδέστε τον φορτιστή από το ηλεκτρικό βύσμα και τη συσκευή, όταν δεν τα χρησιμοποιείτε. Μην αφήνετε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία συνδεδεμένη με τον φορτιστή, καθώς η υπερβολική φόρτιση ενδεχομένως να μειώσει τη διάρκεια ζωής της. Jabra HALO
- Αν δεν χρησιμοποιείται, η πλήρως φορτισμένη μπαταρία θα χάσει τη φόρτισή της με την πάροδο του χρόνου. - Αφήνοντας τη συσκευή σε ζεστά ή κρύα μέρη, όπως σε κλειστά αυτοκίνητα σε θερινές και χειμερινές συνθήκες θα μειώσει την ικανότητα και διάρκεια ζωής της μπαταρίας. - Πάντοτε να προσπαθείτε να διατηρείτε τη μπαταρία σε θερμοκρασία μεταξύ 15°C και 25°C (59°F και 77°F). Η συσκευή με ζεστή ή κρύα μπαταρία ενδεχομένως να μη λειτουργήσει προσωρινά, ακόμη και αν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. Η απόδοση της μπαταρίας περιορίζεται ιδιαίτερα στις θερμοκρασίες υπό του μηδενός. - Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά, καθώς μπορεί να εκραγούν. - Οι μπαταρίες μπορούν επίσης να εκραγούν αν έχουν υποστεί βλάβη. Προειδοποίηση μπαταρίας! - «Προσοχή» – Η μπαταρία που χρησιμοποιείται σ’ αυτή τη συσκευή ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο φωτιάς ή χημικής καύσης αν δεν χειριστεί κατάλληλα. - Μην προσπαθείτε να ανοίξετε το προϊόν ή να αντικαταστήσετε τη μπαταρία. Είναι ενσωματωμένη και δεν μπορεί να αντικατασταθεί. - Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να είναι αποτελέσει κίνδυνο φωτιάς ή έκρηξης και παύει την ισχύ της εγγύησης. - Φορτίζετε τη μπαταρία σας μόνο με τους εγκεκριμένους φορτιστές που παρέχονται και που προορίζονται για τη συσκευή αυτή. - Να απορρίπτετε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε, όταν είναι δυνατόν. Μην απορρίπτετε ως οικιακά απορρίματα. - Φυλάσσετε πάντοτε το προϊόν μακριά από τα παιδιά.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΦΟΡΤΙΣΤΗ: - Μην προσπαθείτε να φορτίσετε τα ακουστικά σας με οποιαδήποτε άλλη συσκευή εκτός από τον προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) που παρέχεται. Η χρήση άλλων τύπων ενδεχομένως να προκαλέσει βλάβη ή να καταστρέψει τα ακουστικά και μπορεί να ακυρώσει κάθε έγκριση ή εγγύηση αλλά και να είναι επικίνδυνη. Για τη διαθεσιμότητα των εγκεκριμένων εργαλείων ενίσχυσης, παρακαλούμε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας.
Προειδοποίηση φορτιστή! - Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ή οποιοδήποτε άλλο εργαλείο ενίσχυσης, να πιάνετε και τραβάτε το βύσμα και όχι το καλώδιο και ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή αν έχει υποστεί βλάβη. - Μην προσπαθείτε να αποσυναρμολογήσετε τον φορτιστή καθώς ενδέχεται να εκτεθείτε στον κίνδυνο να υποστείτε ηλεκτροπληξία. Η μη ορθή επανασυναρμολόγηση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή φωτιά σε επακόλουθη χρήση του προϊόντος. - Αποφύγετε τη φόρτιση των ακουστικών σας σε εξαιρετικά υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες και μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή σε εξωτερικούς χώρους ή σε υγρές περιοχές.
Σημαντικό: Η χρήση των ακουστικών κατά τη φόρτιση δεν είναι δυνατή
Εγγύηση Περιορισμένη εγγύηση ενός (1) έτους Η GN Netcom A/S («GN») εγγυάται ότι αυτό το προϊόν δεν έχει ελαττώματα υλικού και κατασκευής (σύμφωνα με τους όρους που παρατίθενται κατωτέρω) για μία περίοδο ενός (1) έτους από την ημερομηνία αγοράς («Περίοδος εγγύησης»). Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η GN θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (υπόκειται στη διακριτική ευχέρεια της GN) το προϊόν ή τυχόν ελαττωματικά μέρη («Υπηρεσία εγγύησης»). Σε περίπτωση που η επισκευή ή αντικατάσταση δεν είναι εμπορικά εφικτή ή δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί εγκαίρως, η GN έχει το δικαίωμα επιλογής για την αποζημίωσή σας με το χρηματικό ποσό που κατεβλήθη για την αγορά του ελαττωματικού προϊόντος. Η επισκευή ή αντικατάσταση σύμφωνα με τους όρους της παρούσας εγγύησης δεν παρέχει το δικαίωμα για οποιαδήποτε επέκταση ή νέα έναρξη της περιόδου εγγύησης. Αξιώσεις που καλύπτονται από την Εγγύηση Για να αποκτήσετε την Υπηρεσία Εγγύησης, παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο της GN από τον οποίο αγοράσατε το συγκεκριμένο προϊόν ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.jabra.com για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη πελατών. Θα χρειαστεί να επιστρέψετε το Προϊόν στον αντιπρόσωπο ή στην GN (αν ούτως υποδεικνύεται στο στο www.jabra.com) είτε στην αρχική συσκευασία του ή σε ανάλογη Jabra HALO
συσκευασία που προσφέρει εξίσου καλή προστασία. Θα επιβαρυνθείτε με το κόστος αποστολής του προϊόντος στη GN. Σε περίπτωση που το Προϊόν καλύπτεται από την εγγύηση, το κόστος αποστολής του προϊόντος σε εσάς θα επιβαρύνει την GN μετά την ολοκλήρωση των υπηρεσιών που καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση. Η αποστολή επιστροφής θα χρεωθεί σε εσάς για προϊόντα που δεν καλύπτονται από την Εγγύηση ή που δεν χρειάζονται επισκευή που να καλύπτεται από την Εγγύηση. Οφείλετε να προσκομίσετε τις παρακάτω πληροφορίες προκειμένου να αποκτήσετε την Υπηρεσία Εγγύησης: (α) το προϊόν και (β) την απόδειξη αγοράς, όπου αναγράφονται σαφώς το όνομα και η διεύθυνση του σημείου πώλησης, η ημερομηνία αγοράς και ο τύπος του προϊόντος, τα οποία αποδεικνύουν ότι το προϊόν βρίσκεται εντός της Περιόδου Εγγύησης. Παρακαλούμε όπως αναφέρετε και (γ) τη διεύθυνση επιστροφής, (δ) τον τηλεφωνικό αριθμό επικοινωνίας, και (ε) τον λόγο επιστροφής. Στο πλαίσιο των προσπαθειών των GN για μείωση των περιβαλλοντικών ρύπων, αντιλαμβάνεστε ότι το προϊόν ενδεχομένως να αποτελείται από επιδιορθωμένο εξοπλισμό που περιέχει μεταχειρισμένα μέρη, ορισμένα από τα οποία έχουν επανεπεξεργαστεί. Όλα τα χρησιμοποιημένα εξαρτήματα ανταποκρίνονται στα πολύ υψηλά πρότυπα ποιότητας της GN και υπόκεινται στις προδιαγραφές απόδοσης του προϊόντος και αξιοπιστίας της GN. Αντιλαμβάνεστε ότι τα αντικατεστημένα τμήματα ή εξαρτήματα θα περάσουν στην κατοχή της GN. Περιορισμός Εγγύησης Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό αγοραστή και τερματίζεται αυτόματα πριν τη λήξη της, αν αυτό το προϊόν πωληθεί ή μεταβιβαστεί με διαφορετικό τρόπο σε άλλο πρόσωπο. Η εγγύηση που παρέχεται από τη GN στην παρούσα δήλωση ισχύει μόνο για προϊόντα που αγοράστηκαν για προσωπική χρήση και όχι για μεταπώληση. Δεν ισχύει για αγορές προϊόντων εκθέσεως, τα οποία πωλούνται «ως έχουν» και χωρίς καμία εγγύηση. Ειδικώς εξαιρούνται από την Εγγύηση τα αναλώσιμα εξαρτήματα με περιορισμένη διάρκεια ζωής που υπόκεινται σε φυσική φθορά, όπως καλύμματα μικρόφωνου, μαξιλαράκια ακουστικών, αρθρωτά βύσματα, άκρες ακουστικών, διακοσμητικά τελειώματα, μπαταρίες και άλλα εξαρτήματα. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει αν ο εργοστασιακός σειριακός αριθμός, η ετικέτα με τον κωδικό ημερομηνίας ή η ετικέτα του προϊόντος έχουν τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί από το προϊόν. Η παρούσα Εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα ή ζημιές που προκαλούνται από: (α) ακατάλληλη αποθήκευση, λανθασμένη χρήση ή κακομεταχείριση, ατύχημα ή αμέλεια, όπως φυσικές ζημιές (ρωγμές, γδαρσίματα
κ.λπ.) στην επιφάνεια του Προϊόντος ως αποτέλεσμα λανθασμένης χρήσης, (β) επαφή με νερό, υπερβολική υγρασία, άμμο, χώμα ή αντίστοιχα υλικά ή με υπερβολική θερμότητα, (γ) χρήση του Προϊόντος ή των εξαρτημάτων για εμπορικούς σκοπούς ή έκθεση του Προϊόντος ή των εξαρτημάτων σε μη φυσιολογική χρήση ή συνθήκες, ή (δ) άλλες ενέργειες για τις οποίες δεν ευθύνεται η GN. Η παρούσα Εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη λειτουργία, συντήρηση ή εγκατάσταση, ή σε απόπειρα επισκευής από οποιονδήποτε άλλον εκτός της GN ή κάποιου αντιπροσώπου της GN ο οποίος είναι εξουσιοδοτημένος να εκτελεί εργασίες για την εγγύηση GN. Τυχόν μη εξουσιοδοτημένες επισκευές ακυρώνουν την παρούσα Εγγύηση. Η παρούσα Εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα ή ζημιές οι οποίες προκαλούνται από τη χρήση προϊόντων, εξαρτημάτων, ή άλλου περιφερειακού εξοπλισμού που δεν φέρουν το εμπορικό σήμα της GN ή δεν είναι πιστοποιημένα από αυτήν. ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ Η ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΟΠΩΣ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ. Η GN ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΝΟΜΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΥΧΑΙΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ‘Η ΖΗΜΙΕΣ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΤΡΙΤΟΥ ΓΙΑ ΑΘΕΤΗΣΗ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΡΗΤΗΣ Η ΣΙΩΠΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ. ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΤΑΣΗ ΠΟΥ ΟΡΙΖΕΙ Ο ΝΟΜΟΣ, Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΑΛΛΕΣ ΡΗΤΕΣ Η ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΙΚΑ, ΤΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΠΡΑΚΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα. Πιθανόν να έχετε άλλα δικαιώματα, τα οποία διαφοροποιούνται από περιοχή σε περιοχή. Σε κάποιες περιοχές δεν επιτρέπεται η εξαίρεση ή ο περιορισμός αποζημίωσης ή επακόλουθης αποζημίωσης ή σιωπηλών εγγυήσεων, έτσι οι ανωτέρω εξαιρέσεις πιθανόν να μην ισχύουν για εσάς. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νομικά δικαιώματά σας που απορρέουν από την ισχύουσα εθνική νομοθεσία ή τους τοπικούς κανονισμούς.
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ CE Αυτό το προϊόν φέρει την ένδειξη CE σύμφωνα με τις προδιαγραφές της Οδηγίας R & TTE (99/5/EC). Με το παρόν, η GN Netcom A/S δηλώνει ότι αυτό το προϊόν είναι σύμφωνο με όλες τις βασικές προδιαγραφές και άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας 1999/5/EC. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.jabra.com. Jabra HALO
Bluetooth Η ονομασία Bluetooth® και τα λογότυπα είναι ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και η όποια χρήση αυτών των σημάτων από την GN Netcom A/S γίνεται με ανάλογη άδεια. Όλα τα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Η απόρριψη του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τα τοπικά ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς. www.jabra.com/weee.
ΓΛΩΣΣΑΡΙ 1. Bluetooth είναι μια ραδιοτεχνολογία που συνδέει συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα και ακουστικά, χωρίς καλώδια, εντός μικρής απόστασης (περίπου 10 μ). Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.bluetooth.com. 2. Τα προφίλ Bluetooth είναι οι διάφοροι τρόποι με τους οποίους επικοινωνούν οι συσκευές Bluetooth με άλλες συσκευές. Τα τηλέφωνα Bluetooth υποστηρίζουν το προφίλ ακουστικού, το προφίλ hands-free ή και τα δύο. Για να υποστηρίζεται ένα συγκεκριμένο προφίλ, ο κατασκευαστής ενός τηλεφώνου θα πρέπει να εφαρμόσει συγκεκριμένα υποχρεωτικά χαρακτηριστικά στο λογισμικό του τηλεφώνου. 3. Η ζεύξη δημιουργεί μια μοναδική και κωδικοποιημένη σύνδεση μεταξύ των δύο συσκευών Bluetooth και τους επιτρέπει να επικοινωνούν μεταξύ τους. Η συσκευές Bluetooth δεν θα λειτουργήσουν αν η ζεύξη δεν έχει πραγματοποιηθεί. 4. Ο κωδικός πρόσβασης ή PIN είναι ένας κωδικός που πληκτρολογείτε στο κινητό σας τηλέφωνο για να γίνει η ζεύξη με τα Jabra HALO. Αυτό επιτρέπει στη συσκευή σας και τα Jabra HALO να αναγνωρίσουν το ένα το άλλο και αυτόματα να συνεργαστούν. 5. Λειτουργία αναμονής είναι όταν τα Jabra HALO περιμένουν παθητικά μια κλήση. Όταν «τερματίζετε» μια συνομιλία στο κινητό σας τηλέφωνο, τα ακουστικά μπαίνουν σε λειτουργία αναμονής.
Η απόρριψη του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τα τοπικά ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς. www.jabra.com/weee Jabra HALO
Notice Facile