BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Mätningsutrustning

GLM 50-27 GC Professional - Mätningsutrustning BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GLM 50-27 GC Professional BOSCH i PDF-format.

📄 515 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BOSCH GLM 50-27 GC Professional - page 181
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om GLM 50-27 GC Professional BOSCH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Mätningsutrustning i PDF-format gratis! Hitta din manual GLM 50-27 GC Professional - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GLM 50-27 GC Professional av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING GLM 50-27 GC Professional BOSCH

Den konstante måling slukkes automatisk efter 4 min.

Arealmåling

Vælg arealmåling □

på: www.bosch-pt.com

Samtliga anvisningar ska läsas och följas för att arbetet med mätverktyget ska bli riskfritt och säkert. Om mätverktyget inte används i enlighet med de föreliggande instruktionerna, kan de inbyggda skyddsmekanismerna i mätverktyget påverkas. Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara. FÖRVARA

DESSA ANVISNINGAR SÄKERT OCH LÄT DEM FÖLJA MED MÄTVERKTYGET.

  • Var försiktig. Om andra än de här angivna hanterings- eller justeringsanordningarna eller metoder används kan det leda till farliga strålningsexponeringar.
    Mätinstrumentet levereras med en laser-varningsskylt (markerad på bilden av mätinstrumentet på grafiksidan).
    Klistra medföljande dekal i ditt eget språk över laser-varningsskylten om den avviker från språket i ditt land.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Arealmåling - 1

Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen. Därigenom kan du blända personer, orsaka olyckor eller skada ögat.

- Om laserstrålen träffar ögat, blunda och vrid bort huvudet från strålen.

Gör inga ändringar på laseranordningen.

Använd inte laserglasögonen (tillbehör) som skyddsglasögon. Laserglasögonen används för att kunna se laserstrålen bättre. Den skyddar dock inte mot laserstrålningen.

Använd inte laserglasögonen (tillbehör) som solglasögon eller i trafiken. Laserglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg.

Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls.

▶ Låt inte barn använda laser-mätverktyget utan uppsikt. De kan oavsiktligt blända sig själva eller andra personer.

182 | Svensk

Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. I mätverktyget alstras gnistor, som kan antända dammet eller gaserna.
- Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.
- Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller explodera. Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
- Om batteriet används på fel sätt, eller är skadat, finns det risk för att brännbar vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada.
▶ Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från det ej använda batteriet för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.
▶ Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - | Svensk - 1

Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och fukt. Explosions- och kortslutningsrisk.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - | Svensk - 2

- Var försiktig! När mätinstrumentet används med Bluetooth® kan störningar förekomma hos andra apparater, flygplan och medicinska apparater (t.ex. pacemaker, hörapparater). Skador på människor och djur i omedelbar närhet kan inte heller uteslutas. Använd inte mätinstrumentet med Bluetooth® i närheten av medicinska apparater, bensinstationer, kemiska anläggningar, områden med explosionsrisk eller i sprängningsområden. Använd inte mätinstrumentet med Bluetooth® i flygplan. Undvik drift i direkt närhet till kroppen under en längre period.

Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens.

Produkt- och prestandabeskrivning

Fäll upp sidan med illustration av mätinstrumentet och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen.

Ändamålsenlig användning

Mätinstrumentet är avsett för att mäta sträckor, längder, höjder, avständ samt beräkna ytor och volymer.

Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus.

Mätresultaten kan överföras till andra enheter via Bluetooth®.

Illustrerade komponenter

Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan.

(1) Knapp Bluetooth®
(2) Funktionsknapp [Func]
(3) Knapp minus/vänster [-]
(4) Display
(5) Mätknapp [ ]
(6) Knapp plus/höger [+]
(7) Knapp grundinställningar [ ]
(8) På-/av-/tillbaka-knapp [ ]
(9) Ögla för bärrem ^A)
(10) Laservarningsskylt
(11) Serienummer
(12) Spärr av batterifackets lock
(13) Batterifackets lock
(14) 1/4"-stativgängning
(15) Mottagningslins
(16) Utgång laserstrålning
(17) Bältesklämma ^A)
(18) Skruv ^A) för bältesklämma ^A)
(19) Lasermåltavla ^A)

184 | Svensk

(20) Laser-glasögon ^A)
(21) Stativ ^A)
(22) Bärrem ^A)
(23) Skyddsfodral
(24) Litiumjonbatteri ^A)
(25) Arretering av litiumjonbatteriet ^A)
(26) USB Type-C®-kabel ^A)B)
(27) Skydd för USB Type-C®-uttag A)

A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns.

B) USB Type-C® och USB-C® är varumärken tillhörande USB Implementers Forum.

Indikeringar (urval)

(a) Mätningens referensnivå
(b) Anslutningsstatus

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Indikeringar (urval) - 1

Bluetooth® aktiverat, anslutning ej upprättad

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Indikeringar (urval) - 2

Bluetooth® aktiverat, anslutning upprättad

(c) Indikering batteristatus
(d) Mätvärdesrader
(e) Resultatrad
(f) Mätfunktion
(g) Indikering lutningsvinkel
(h) Statusrad
(i) Displayindikering mätfunktioner
(j) Displayindikering grundinställningar
(k) Displayindikering övriga inställningar

Tekniska data

Digital laseravständsmätare GLM 50-27 CG GLM 50-27 C

Artikelnummer3 601 K72 U.. 3 601 K72 T..
Avständsmätning
Mätområde 0,05–50 mA)0,05–50 mA)

1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020) Bosch Power Tools

Svensk | 185

Digital laseravständsmätare GLM 50-27 CG GLM 50-27 C

Mätområde (ogynnsamma villkor)0,05–20 mB)0,05–20 mB)
Mätprecision ±1,5 mmA)±1,5 mmA)
Mätprecision (ogynnsamma villkor)±3,0 mmB)±3,0 mmB)
Minsta indikeringsenhet 0,5 mm 0,5 mm

Indirekt avständsmätning och libell

Mätområde 0°-360° (4 x 90°) 0°-360° (4 x 90°)

Lutningsmätning

Mätområde 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°)
Mätprecision (typisk) ±0,2°C)D)±0,2°C)D)
Minsta indikeringsenhet 0,1° 0,1°

Allmänt

Drifttemperatur -10°C ... +45°CE)-10°C ... +45°C E)
Tillåtet laddningstemperaturområde0°C ... +60°C0°C ... +60°C
Förvaringstemperatur -20°C ... +70°C-20°C ... +70°C
Relativ luftfuktighet max. 90% 90%
Max. användningshöjd över referenshöjd2000 m2000 m
Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010-12F)2F)
Laserklass22
Lasertyp515 nm, < 1 mW635 nm, < 1 mW
Laserstrålens divergens< 1,5 mrad (helvinkel)< 1,5 mrad (helvinkel)
Avstängningsautomatik efter ca.
- Laser20 s20 s
- Mätinstrument (utan mätning)5 min G)5 min G)
Vikt enligt EPTA-Procedure 01:20140,17 kg0,17 kg

186 | Svensk

Digital laseravständsmätare GLM 50-27 CG GLM 50-27 C

Mått 119 x 53 x 29 mm 119 x 53 x 29 mm
Skyddsklass IP 65 (damm- och stänkvattenskyddad)IP 65 (damm- och stänkvattenskyddad)
Batterier 2 x 1,5 V LR6 (AA) 2 x 1,5 V LR6 (AA)
Inställning mättenhet m, ft, in m, ft, in
Batteri (tillbehör) Li-jon Li-jon
Typ BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A
Artikelnummer1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8
USB-uttag Type-C® Type-C®
Rekommenderad USB Type-C®- kabel1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8
Märkspänning3,7 V=3,7 V=
Kapacitet1,0 Ah1,0 Ah
Antal battericeller11
Stickkontakt
Utgångsspänning5,0 V=5,0 V=
Utgångsström500 mA500 mA
Rekommenderad kontakt2 609 120 713 (EU)2 609 120 718 (UK)1 600 A01 3A0 (ARG)1 600 A01 3A1 (MEX)1 600 A01 3A2 (BRL)2 609 120 713 (EU)2 609 120 718 (UK)1 600 A01 3A0 (ARG)1 600 A01 3A1 (MEX)1 600 A01 3A2 (BRL)

Dataöverföring

Bluetooth®Bluetooth®(4.2 Low Energy) ^H) Bluetooth®(4.2 Low Energy) ^H)
Driftsfrekvensband2402–2480 MHz2402–2480 MHz

Digital laseravständsmätare GLM 50-27 CG GLM 50-27 C

Max. sändningseffekt 8 mW 8 mW

A) Vid mätning från mätinstrumentets framkant gäller vid mål med hög reflexionsförmåga (t.ex. en vitmålad vägg) att bakgrundsbelysningen ska vara svag och en driftstemperatur på 25 °C. Räkna dessutom med en avständsberoende avvikelse på ±0,05 mm/m.
B) Vid mätning från mätinstrumentets framkant gäller vid mål med hög reflexionsförmåga (t.ex. en vitmålad vägg) att bakgrundsbelysningen ska vara stark och en driftstemperatur på 25 °C. Räkna dessutom med en avständsberoende avvikelse på ±0,15 mm/m.
C) Efter användarkalibreringen vid 0° och 90° måste hänsyn tas till ett ytterligare stigningsfel på ±0,01°/grader upp till 45° (max.). Som referensnivå för lutningsmätningen används mätinstrumentets vänstra sida.
D) Vid 25 °C driftstemperatur
E) I funktionen permanentmätning ligger max. driftstemperatur på +40 °C.
F) Endast en icke ledande smuts förekommer, men som på grund av kondens kan bli tillfälligt ledande.
G) Bluetooth® avaktiverat
H) Vid Bluetooth®-lågenergienheter är kanske ingen anslutning möjlig beroende på modell och operativsystem. Bluetooth®-apparater ska ha stöd för GATT-profilen.
För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret (11) på typskylten.

Bluetooth®-funktion

Dataöverföring till andra enheter

Mätinstrumentet är utrustat med en Bluetooth®-modul som med hjälp av trådlös teknik tillåter dataöverföring till vissa mobila enhetermed Bluetooth®-funktion (t.ex. smarttelefon, surfplatta).

Information om systemkrav för en Bluetooth® anslutning hittar du på Bosch webbsidor under www.bosch-pt.com.

▶ Ytterligare informationer finns på Boschs produktsida.

Vid dataöverföring med Bluetooth® kan tidsfördröjningar mellan den mobila enheten och mätinstrumentet uppstå. Det kan bero på avständet mellan de båda enheterna eller på själva mätobjektet.

Aktivering av Bluetooth®-funktionen för dataöverföring till en mobil enhet

Se till att Bluetooth®-funktionen på din mobila enhet är aktiverad.

Tryck på knappen (1) för att öppna Bluetooth®-menyn och tryck på knappen (1) igen (eller knappen (6) [+]) för att aktivera Bluetooth®-funktionen. Om flera aktiva mätinstrument hittas väljer du passande mätinstrument med hjälp av serienumret. Serienumret (11) hittar du på mätinstrumentets typskylt. Anslutningsstatus och aktuell anslutning (b) visas i statusraden (h) på mätinstrumentet.

188 | Svensk

Bosch-appar finns tillgängliga för ökad funktionsomfattning. Du kan ladda ner dem i din app-butik, beroende på operativsystem.

Avaktivering av Bluetooth®-funktionen

Tryck på knappen (1) för att öppna Bluetooth®-menyn och tryck på knappen (1) igen (eller knappen (3) [-]) för att avaktivera Bluetooth®-funktionen.

Montering

Sätta in/byta batterier

För mätinstrumentet rekommenderar vi alkaliska batterier eller nickelmetallhydridbatterier (i synnerhet vid låg drifttemperatur).

Med 1,2 V-batterier kan eventuellt fler mätningar göras än med 1,5 V-batterier, beroende på kapacitet.

För att öppna batterifackets lock (13), tryck på arreteringen (12) och ta av det. Sätt i eller ta ut batterierna. Se till att polerna hamnar rätt enligt bilden på insidan av batterifacket.

Vid låg nivå hos batterierna/batteriet visas en förfrågan om aktivering av batterisparläge på displayen. Vid aktiverat batterisparläge förlängs batteritiden och batterisymbolen på displayen visas med gul ram(se „Meny "Inställningar" (se bild C)", Sidan 190).

När den tomma batterisymbolen först visas på displayen kan endast ett fåtal mätningar göras. När batterisymbolen är tom och blinkar rött är inga mätningar möjliga längre. Byt engångsbatterier resp. uppladdningsbara batterier.

Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd bara batterier med samma kapacitet och från samma tillverkare.

Ta ut batterierna ur mätinstrumentet om du inte ska använda det under en

längre period. Vid en längre tids förvaring kan batterierna korrodera och ladda ur sig av sig självt.

Sätta i/byta litiumjonbatteri (tillbehör)

Sätt i litiumjonbatteriet (24) (se bild A).

För att ta ut litiumjonbatteriet (24), tryck på arreteringen (25) och ta ut litiumjonbatteriet.

Drift

Ladda litiumjonbatteriet (tillbehör)

Anmärkning: Batteriet levereras delvis laddat. För att garantera full effekt hos batteriet, ladda det helt innan första användning.

USB-uttaget för anslutning av USB-kabeln (26) och laddningsindikatorerna befinner sig under USB-uttagets skydd (27) på litiumjonbatteriet (24) (tillbehör). Öppna skyddet för USB-uttaget (27) och anslut USB-kabeln (26).

Under laddningen kan indikeringen för batteristatus på displayen avvika från litiumjonbatteriets (24) faktiska laddningsnivå. När litiumjonbatteriet (24) har laddats helt lyser laddningsindikatorerna i grönt.

Under laddning lyser laddningsindikatorerna i gult. En röd laddningsindikator signaliserar att laddningsspänningen eller laddningsströmmen inte är lämplig.

Driftstart

Lämna inte det påslagna mätverktyget utan uppsikt och stäng av mätverktyget efter användningen. Andra personer kan bländas av laserstrålen.
Skydda mätinstrumentet mot fukt och direkt solljus.
▶ Utsätt inte mätinstrumentet för extrema temperaturer eller stora temperatursvängningar. Låt det inte ligga exempelvis i bilen under en längre period. Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora temperatursvängningar innan du använder det. Vid extrema temperaturer eller temperatursvängningar kan mätinstrumentets precision påverkas.
▶ Undvik kraftiga stötar eller fall hos mätinstrumentet. Efter kraftig yttre påverkan på mätinstrumentet, utför alltid ett precisionstest (se „Precisionstest och kalibrering av lutningsmätning (se bild M)“, Sidan 198) och (se „Precisionstest av avständsmätningen“, Sidan 198).
mätinstrumentet är utrustat med en funktionsport. Lokala driftsbegränsningar, t.ex. i flygplan eller sjukhus, ska beaktas.

Slå på och stänga av

- För att slå på mätinstrumentet och lasern trycker du kort på mätknappen (5) [▲].

- För att slå på mätinstrumentet utan laser trycker du kort på på av-/tillbaka-knappen (8) [ R

Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avständ.

190 | Svensk

Vid första påslagningen av mätinstrumentet uppmanas du att ställa in önskat språk för displaytexterna.

För att stänga av mätinstrumentet håller du på-/av-/tillbaka-knappen (8) [ ] intryckt. Vid avstängning av mätinstrumentet bibehålls värdena i minnet och apparatinställningarna.

Mätprocedur

Efter första påslagningen befinner sig mätinstrumentet i funktionen längdmätning.

Därefter befinner sig mätinstrumentet i senast använda mätfunktion vid påslagning. För en annan mätfunktion trycker du på knappen (2) [Func]. Välj önskad mätfunktion med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-] (se „Mätfunktioner“, Sidan 191). Aktivera mätfunktionen med knappen (2) [Func] eller med mätknappen (5) [▲].

Tre inställningar finns tillgängliga för mätningens referensnivå (se „Välja referensnivå (se bild B)“, Sidan 190).

Lägg mätinstrumentet på önskad startpunkt för mätningen (t.ex. vägg).

Observera: om mätinstrumentet slagits på med på-/av-/tillbaka-knappen (8) [∅], tryck kort på mätknappen (5) [▲för att slå på lasern.

Tryck kort på mätknappen (5) [▲för att utlösa mätningen. Laserstrålen stängs därefter av. För en ytterligare mätning upprepar du denna procedur.

Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avständ.

Observera: mätvärdet visas typiskt inom 0,5 sek och senast efter ca. 4 sek. Hur lång tid mätningen tar beror på avständet, ljusförhållandena och målytans reflexionsegenskaper. När mätningen är klar stängs laserstrålen av automatiskt.

Välja referensnivå (se bild B)

För mätning kan tre olika referensnivåer väljas:

- Den bakre kanten av mätinstrumentet (t.ex. vid anliggning mot väggar)

- Mätinstrumentets framkant (t.ex. vid mätning från en bordskant)

- Mitten av gängan (14) (t.ex. för mätningar med stativ)

För att välja referensnivån trycker du på knappen (7) [★Använd därefter mätknappen (5) [▲] eller knappen (2) [Func] för att välja inställningen "Referensnivå". Välj önskad referensnivå med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-]. Efter varje påslagning av mätinstrumentet är senaste referensnivå förinställd.

Meny "Inställningar" (se bild C)

För att komma till menyn "Inställningar" (j) trycker du på knappen (7) [★].

Välj önskad inställning med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-] och bekräfta med mätknappen (5) [▲] eller med knappen (2) [Func].

Välj önskad inställning med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-] och bekräfta med mätknappen (5) [▲] eller med knappen (2) [Func].

För att lämna menyn "Inställningar" trycker du kort på på-/av-/tillbaka-knappen (8) [ Följande inställningar är tillgångliga:

  • Slå på/stänga av ljud
  • Slå på/stänga av vibration : två korta vibrationer signaliserar en lyckad mätning, en lång vibration signaliserar en misslyckad mätning.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Meny "Inställningar" (se bild C) - 1

- Displaybelysning

- Batterisparläge :MID aktiverat batterisparläge avaktiveras ljud och vibration och displayens ljusstyrka reduceras. Därmed förlängs batteriets drifttid.

- PRO360 - En förstagångsaktivering krävs. Dataöverföring är endast möjlig med app eller datorprogram. Efter batteribyte måste mätinstrumentet slås på en gång för att starta PRO360 igen. PRO360 kan avaktiveras igen när som helst. Ytterligare information om PRO360 hittar du på www.pro360.com.

- Apparatinformation i

- Fabriksinställningar

Mätfunktioner

Hjälpfunktion (se bild D)

För att välja en mätfunktion trycker du på knappen (2) [Func]. Välj önskad mätfunktion med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-].

Tryck på knappen (7) [för att starta hjälpfunktionen. Hjälpfunktionen visar detaljerat tillvägagångssätt för vald mätfunktion.

Längdmätning

Välj längdmätning

För att tända laserstrålen trycker du kort på mätknappen (5) [▲]

För mätning, tryck kort på mätknappen (5) [▲ Mätvärdet visas nedan i displayen.

192 | Svensk

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - | Svensk - 1

Upprepa ovanstående steg för varje ytterligare mätning. Det senast uppmätta värdet står längst ner på displayen, det näst sista ovanför det, etc.

Permanentmätning

Vid permanentmätning kan mätinstrumentet flyttas relativt mot målet, och mätvärdet uppdateras var 0,5 sek. Du kan t.ex. röra dig från en vägg till önskat avständ, aktuellt avständ kan alltid läsas av.

Välj permanentmätning : Välj en av följande funktioner:

  • Min/max: det minsta och det största mätvärdet visas fast på displayen (se bild J).
  • Stora siffror: mätvärdet visas i förstoring för ökad tydlighet (se bild K).
  • Mättband: avståndet visas som ett måttband (se bild L). Observera: i funktionen måttband visas avståndet till markeringen på displayen. Referensen är inte kanten på mätinstrumentet.

För att tända laserstrålen trycker du kort på mätknappen (5) [▲]

Förflytta mätinstrumentet tills önskat avstånd visas nedtill på displayen.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Permanentmätning - 1

Genom ett kort tryck på mätknappen (5) [▲avbryter du permanentmätningen. Det aktuella mätvärdet visas nedan på displayen. Tryck på mätknappen (5) [▲igen för att starta permanentmätningen på nytt.

Permanentmätningen stängs av automatiskt efter 4 min.

Ytmätning

Välj ytmätning.

Mät sedan bredden och längden i följd som vid en längdmätning. Mellan de två mätningarna förblir laserstrålen tänd. Avståndet som ska mätas blinkar i visningsområdet för ytmätning.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Ytmätning - 1

Det första mätvärdet visas ovan i displayen.

Efter slutförandet av den andra mätningen kommer ytans area automatiskt att beräknas och visas. Resultatet står längst ned i displayen, de individuella uppmätta värdena över.

Volymmätning

Välj volymmätning.

Mät sedan bredden, längden och djupet i följd som i en längdmätning. Mellan de tre mätningarna förblir laserstrålen tänd. Avståndet som ska mätas blinkar i visningsområdet för volymmätning

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Volymmätning - 1

Det första mätvärdet visas ovan i displayen.

Efter slutförandet av den tredje mätningen kommer volymen automatiskt att beräknas och visas. Resultatet står längst ned i displayen, de individuella uppmätta värdena över.

Indirekt avständsmätning

För indirekt avständsmätning finns tre mätfunktioner med vilka olika sträckor kan mätas. Den indirekta avständsmätningen är till för förmedling av avstånd som inte ska mätas direkt eftersom ett hinder ligger i vägen för strålen, eller ingen målyta finns som reflektor. Denna mätprocedur kan endast användas i vertikal riktning. Alla avvikelser i horisontell riktning leder till mätfel.

Observera: den indirekta avständsmätningen är alltid mindre exakt än direkt avständsmätning. Mätfel kan vara större än vid direkt avständsmätning beroende på användning. För att förbättra mätprecisionen rekommenderar vi användning av ett stativ (tillbehör).

Laserstrålen förblir påslagen mellan de enskilda mätningarna.

a) Indirekt höjdmätning (se bild E)

Välj indirekt höjdmätning

Kontrollera att mätinstrumentet är på samma nivå som den nedre mätpunkten. Tippa sedan mätinstrumentet runt referensnivån och mät sträckan "1" (visas som röd linje i displayen).

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - a) Indirekt höjdmätning (se bild E) - 1

Efter att mätningen avslutats visas resultatet för den sökta sträckan "X" visas i resultatraden (e). Mätvärdena för sträckan "1" och vinkeln "a" står i mätvärdesraden (d).

b) Dubbel indirekt höjdmätning (se bild F)

Mätverktyget kan mäta alla sträckor indirekt, som ligger på mätverktygets vertikala plan.

Välj dubbel indirekt höjdmätning

194 | Svensk

Mät sträckorna "1" och "2" i denna ordningsföljd.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - | Svensk - 1

Efter att mätningen avslutats visas resultatet för den sökta sträckan "X" visas i resultatraden (e). Mätvärdena för sträckorna "1", "2" och vinkeln "a" står i mätvärdesraderna (d).

Se till att mätningens referensnivå (t.ex. mätinstrumentets bakre kant) förblir på exakt samma ställe vid alla enskilda mätningar inom en mätprocedur.

c) Indirekt längdmätning (se bild G)

Välj indirekt längdmätning

Kontrollera att mätinstrumentet är på samma nivå som den sökta mätpunkten. Tippa sedan mätinstrumentet runt referensnivån och mät sträckan "1".

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - c) Indirekt längdmätning (se bild G) - 1

Efter att mätningen avslutats visas resultatet för den sökta sträckan "X" visas i resultatraden (e). Mätvärdena för sträckan "1" och vinkeln "ø" står i mätvärdesraden (d).

Mätning av väggyta (se bild H)

Mätning av väggytan används för att bestämma summan av flera enskilda ytor med gemensam höjd. I exemplet på bilden ska flera väggars totalyta fastställas, som har samma rumshöjd H, men olika längd L.

Välj mätning av väggyta

Mät rumshöjden H som vid en längdmätning. Mätvärdet visas på den övre mätvärdesraden. Lasern förblir påslagen.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Mätning av väggyta (se bild H) - 1

Mät därefter längden L _1 på den första väggen. Ytan beräknas automatiskt och visas på resultatraden (e). Det sista längdmätningsvärdet står på den undre mätvärdesraden (d). Lasern förblir påslagen.

Mät nu längden L_2 för den andra väggen. Det enskilda mätvärdet i mätvärdesraden (d) adderas till längden L_1 . Summan av de båda

längderna (visas i mittersta mätvärdesraden (d)) multipliceras med sparad höjd H. Det totala ytvärdet visas i resultatraden (e).

Du kan mäta valfritt antal ytterligare längder L_x , som automatiskt läggs till och multipliceras med höjden H. Förutsättningen för en korrekt ytberäkning är att den första uppmätta längden (i exemplet rumshöjden H) är identisk för alla delytor.

Utstakningsfunktion (se bild I)

Utstakningsfunktionen mäter upprepade gånger en definierad längd (sträcka). Dessa längder kan överföras till en yta för att till exempel möjliggöra kapning av material i lika långa delar eller för att upprätthålla pelarväggar vid elementbyggnation. Inställd minimal längd är 0,1 m, maximal längd är 50 m.

Observera: i utstakningsfunktionen visas avståndet till markeringen på displayen.

Referensen är inte kanten på mätinstrumentet.

Välj utstakningsfunktionen

Ställ in önskad längd med knappen (6) [+] eller knappen (3) [-].

Starta utstakningsfunktionen genom att trycka på mätknappen (5) [▲] och flytta dig långsamt från startpunkten.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Utstakningsfunktion (se bild I) - 1

Därvid visas den definierade längden och det aktuella mätvärdet. Den undre resp. den övre pilen visar det kortaste avståndet till den kommande resp. sista markeringen.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Utstakningsfunktion (se bild I) - 2

Den vänstra faktorn anger hur ofta den definierade längden redan har uppnåtts. Ett grönt mätvärde visar att en längd har uppnåtts i markeringssyfte.

Ett blått mätvärde visar ärvärdet om referensvärdet ligger utanför displayen.

Lutningsmätning/digitalt vattenpass

Välj lutningsmätning/digitalt vattenpass

mätinstrumentet kopplar automatiskt om mellan de två statusarna.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Lutningsmätning/digitalt vattenpass - 1

Det digitala vattenpasset används för kontroll av den horisontella eller vertikala injusteringen av ett objekt (t.ex. tvättmaskin, kylskåp osv.).

Om lutningen överstiger 3° lyser kulan på displayen i rött.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Lutningsmätning/digitalt vattenpass - 2

Lutningsmätningen används för att mäta en stigning eller lutning (t.ex. av trappor, räcken, vid inpassning av möbler, vid dragning av rör osv.).

Som referensnivå för lutningsmätningen används mätinstrumentets vänstra sida.

196 | Svensk

Minnesvisning

Värdet resp. slutresultatet för varje avslutad mätning sparas automatiskt.

Maximalt 30 värden (mätvärden eller slutresultat) finns tillgängliga.

Upptill på displayen visas antalet lagrade värden, undertill det motsvarande minnesvärdet och till vänster den tillhörande mätfunktionen.

Tryck på knappen (6) [+] för att bläddra framåt bland sparade värden.

Tryck på knappen (3) [-] för att bläddra bakåt bland sparade värden.

Det äldsta värdet är i position 1 i minnet, det senaste värdet vid position 30 (vid 30 tillgångliga minnesvärden). När du sparar ytterligare ett värde, kommer det äldsta värdet alltid tas bort från minnet.

Radera minne

För att radera ett enskilt minnesvärde väljer du detta värde(se „Minnesvisning“, Sidan 196). För att radera det väljer du först på-/av-/tillbaka-knappen (8) [Foch bekräftar därefter med knappen (2) [Func].

För att radera hela minnet trycker du på knappen (7) [ och väljer funktionen . Tryck därefter på knappen (6) [+] och bekräfta med knappen (2) [Func].

Addera/subtrahera värde

Mätvärden utan resultat kan adderas eller subtraheras.

Addera värde

Följande exempel beskriver addition av ytorna:

Beräkna en yta enligt avsnittet "Ytmätning" Ytmätning.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Addera värde - 1

Tryck på knappen (6) [+]. Beräknad yta och symbolen "+" visas.

Tryck på mätknappen (5) [▲för att starta ytterligare en ytmätning. Beräkna ytan enligt avsnittet "Ytmätning" Ytmätning. Så snart den andra mätningen avslutats visas resultatet av den andra ytmätningen undertilltill på displayen. För att visa slutresultatet, tryck igen på mätknappen (5) [▲

Observera: vid en längdmätning visas resultatet direkt.

För att lämna addition, tryck på knappen (2) [Func].

Subtrahera värde

För subtrahering av värden, tryck på knappen (3) [-]. Proceduren är den samma som vid "Addera värden".

Radera mätvärden

Genom ett kort tryck på på-/av-/tillbaka-knappen (8) [ Ekan du radera senaste mätvärdet i alla mätfunktioner. Genom flera korta tryck på på-/av-/tillbaka-knappen (8) [ Braderas mätvärdena i omvänd ordningsföljd.

Arbetsanvisningar

mätinstrumentet är utrustat med en funktionsport. Lokala driftsbegränsningar, t.ex. i flygplan eller sjukhus, ska beaktas.

Allmänna anvisningar

Mottagningslinsen (15), utgången för laserstrålen (16) får inte vara täckta vid en mätning. Mätinstrumentet får under mätning inte förflyttas (med undantag av funktionen kontinuerlig mätning och lutningsmätning). Lägg därför upp mätinstrumentet mot fast anslag eller anliggningsyta.

Påverkan på mätområdet

Mätområdet beror på ljusförhållanden och målytans reflexionsförmåga. För bättre synlighet av laserstrålen vid stark extern belysning, använd lasersiktglasögonen (20) (tillbehör) och lasermåltavlan (19) (tillbehör), eller skugga målytan.

Påverkan på mätresultatet

På grund av fysikaliska effekter kan inte uteslutas att felmätningar kan uppstå vid mätning på olika ytor. Till detta hör:

  • Transparenta ytor (t. ex. glas, vatten)
  • Reflekterande ytor (t. ex. polerad metall, glas)
  • Porösa ytor (t. ex. isoleringsmaterial)
  • Strukturerade ytor (t. ex. puts, natursten).

Använd eventuellt laser-måltavlan på dessa ytor (19) (tillbehör).

Felmätningar är dessutom möjligt på lutande målytor.

Dessutom kan luftskikt med olika temperaturer eller indirekt reflexion påverka mätresultatet.

198 | Svensk

Precisionstest och kalibrering av lutningsmätning (se bild M)

Kontrollera regelbundet lutningsmätningens noggrannhet. Detta sker med en runtommätning. Lägg mätinstrumentet på ett bord och mät lutningen. Vrid mätinstrumentet i 180° och mät lutningen på nytt. Differensen för visat resultat får vara max. 0,3°.

Vid större avvikelser ska mätinstrumentet kalibreras om. Välj Inställningarna. Följ anvisningarna på displayen.

Efter kraftiga temperaturväxlingar eller efter stötar rekommenderar vi ett precisionstest och ev. kalibrering av mätinstrumentet. Efter en temperaturväxling ska mätinstrumentet tempereras en stund innan kalibrering sker.

Precisionskontroll av avständsmätningen

Du kan kontrollera mätinstrumentets precision enligt följande:

– Välj en oföränderlig mätsträcka på ca. 3 till 10 m, vars längd du känner till exakt (t.ex. rumsbredd, dörröppning). Mätningen ska utföras under gynnsamma förhållanden, dvs. mätsträckan ska vara inomhus och målytan ska vara blank och reflekterande.

- Mät sträckan 10 gånger i följd.

Avvikelsen mellan de olika mätningarna och medelvärdet får vara max ±4 mm på hela mätsträckan vid gynnsamma förhållanden. Protokollera mätningarna för att vid senare tidpunkt kunna jämföra noggrannheten

Arbeta med stativet (tillbehör)

Ett stativ ska användas framför allt vid längre avständ. Sätt mätinstrumentet med 1/4"-gångan (14) på stativplattan (21) eller ett vanligt kamerastativ. Skruva fast mätinstrumentet med snabbväxlingsplattans lässkruv.

Fastställ referensnivåerna för mätningar med stativ i inställningarna (se „Välja referensnivå (se bild B)“, Sidan 190).

Bältesklämma (tillbehör) (se bild N)

Med bältesklämman (17) kan du enkelt hänga mätinstrumentet i bältet.

Felmeddelande

Om en mätning inte kan utföras korrekt visas felmeddelandet "Error" i displayen. Starta mätningen på nytt.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Felmeddelande - 1

Mätinstrumentet övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om en defekt konstateras visar displayen bara symbolen bredvid och mätinstrumentet stängs av. I detta fall ska mätinstrumentet skickas

till Bosch kundtjänst via din återförsäljare.

Underhåll och service

Underhåll och rengöring

Förvara och transportera mätinstrumentet endast i medföljande skyddsfodral (23).

Håll alltid mätinstrumentet rent.

Sänk inte ner mätinstrumentet i vatten eller andra vätskor.

Torka av smuts med en fuktig, mjuk trasa. Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.

Var extra noga med mottagningslinsen (15), då den kräver lika stor omsorg som ett par glasögon eller linsen på en kamera.

Skicka in mätinstrumentet i skyddsfodralet (23) vid reparation.

Kundtjänst och applikationsrådgivning

Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under:

www.bosch-pt.com

Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem.

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.

Svenska

Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:

Lithiumjon-batterier ska uppfylla kraven i trafikförordningarna. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg.

Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas. I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vid förberedelse av transport.

200 | Norsk

Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter.

Avfallshantering

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Avfallshantering - 1

Mätverktyg, batteri, tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.

Släng inte mätverktyg och batterier i hushållsavfallet!

Endast för EU-länder:

Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EU ska förbrukade mätinstrument; och enligt det europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering.

Batterier:

Li-jon:

Beakta anvisningarna i avsnittet Transport (se „Transport“, Sidan 199).

Norsk

(g) Visning av helningsvinkel

(h) Statuslinje

Helningsmåling / digitalt vater

Velg helningsmåling / digitalt vater

Beregn et areal som beskrevet i avsnittet «Arealmåling» Arealmåling.

BOSCH GLM 50-27 GC Professional - Helningsmåling / digitalt vater - 1

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : GLM 50-27 GC Professional

Kategori : Mätningsutrustning