GLM 50-27 GC Professional - Strumenti di misura BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLM 50-27 GC Professional BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GLM 50-27 GC Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLM 50-27 GC Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLM 50-27 GC Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GLM 50-27 GC Professional BOSCH
it Istruzioni originali
Avvertenze di sicurezza

Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente alle presenti istruzioni, ciò può pregiudicare i dispositivi di protezione integrati nello strumento stesso. Non rendere mai illeggibili le targhette di avvertenza applicate sullo strumento di misura. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSEGNARLE INSIEME ALLO STRUMENTO DI MISURA IN CASO DI CESSIONE A TERZI.
120 | Italiano
Prudenza – Qualora vengano utilizzati dispositivi di comando o regolazione diversi da quelli qui indicati o vengano eseguite procedure diverse, sussiste la possibilità di una pericolosa esposizione alle radiazioni.
▶ Lo strumento di misura viene fornito con una targhetta laser di avvertimento (contrassegnata nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura).
Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera, prima della messa in funzione iniziale incollare l'etichetta fornita in dotazione, con il testo nella propria lingua.

Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto, né riflesso. Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone, provocare incidenti o danneggiare gli occhi.
Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa dal raggio.
▶ Non apportare alcuna modifica al dispositivo laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio) come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per raggio laser non offrono una protezione UV completa e riducono la percezione dei colori.
Far riparare lo strumento di misura solamente da personale tecnico specializzato e soltanto utilizzando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salva-guardata la sicurezza dello strumento di misura.
Evitare che i bambini utilizzino lo strumento di misura laser senza la necessaria sorveglianza. Potrebbero involontariamente abbagliare altre persone o loro stessi.
Non lavorare con lo strumento di misura in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.
▶ Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito.
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può incendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell'ambiente e contattare un medico in caso di malessere. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
In caso d'impiego errato o di batteria danneggiata, vi è rischio di fuoriuscita di liquido infiammabile dalla batteria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di con-
tatto accidentale, risciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediata- mente ad un medico, qualora il liquido entri in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni cutanee o ustioni.
Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti, né ad altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare l'esclusione dei contatti. Un eventuale corto circuito fra i contatti della batteria potrebbe causare ustioni o incendi.
▶ Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
Caricare le batterie esclusivamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Se un dispositivo di ricarica adatto per un determinato tipo di batterie viene impiegato con batterie differenti, vi è rischio d'incendio.

Proteggere la batteria dal calore, ad esempio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito.
Attenzione! L'impiego dello strumento di misura con sistema Bluetooth® può causare disturbi ad altri apparecchi ed impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad es. pacemaker o apparecchi acustici). Non si possono altresì escludere del tutto lesioni a persone e ad animali nelle immediate vicinanze. Non utilizzare lo strumento di misura con sistema Bluetooth® in prossimità di apparecchiature medicali, stazioni di rifornimento, impianti chimici, aree a rischio di esplosione ed aree di brillamento. Non utilizzare lo strumento di misura con sistema Bluetooth® all'interno di velivoli. Evitare l'impiego prolungato nelle immediate vicinanze del corpo.
Il marchio denominativo Bluetooth ^® , così come i simboli grafici (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigurato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aperto mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.
122 | Italiano
Utilizzo conforme
Lo strumento di misura è concepito per misurare distanze, lunghezze, altezze, inclinazioni e per calcolare superfici e volumi.
Lo strumento di misura è adatto per l'impiego in ambienti interni ed all'esterno.
I risultati di misurazione possono essere trasferiti ad un altro strumento tramite Bluetooth®.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1) Tasto Bluetooth®
(2) Tasto funzione [Func]
(3) Tasto meno/sinistra [-]
(4) Display
(5) Tasto di misurazione [ ]
(6) Tasto più/destra [+]
(7) Tasto impostazioni di base [ ]
(8) Tasto accensione/spegnimento/indietro [ ]
(9) Occhiello per cinturino di trasporto ^A)
(10) Targhetta di pericolo raggio laser
(11) Numero di serie
(12) Bloccaggio del coperchio vano pile
(13) Coperchio vano pile
(14) Filettatura treppiede 1/4"
(15) Lente di ricezione
(16) Uscita raggio laser
(17) Clip per cintura ^A)
(18) Vite ^A) per clip per cintura ^A)
(19) Pannello di mira per laser ^A)
(20) Occhiali per raggio laser ^A)
(21) Treppiede ^A)
(22) Cinturino di trasporto ^A)
(23) Custodia protettiva
(24) Batteria al litio ^A)
(25) Bloccaggio della batteria al litio ^A)
(26) Cavo USB Type-C®A)B)
(27) Copertura presa USB Type-C ^® A)
A) L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori.
B) USB Type-C® e USB-C® sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
Elementi di visualizzazione (selezione)
(a) Piano di riferimento della misurazione
(b) Stato della connessione

Funzione Bluetooth® attiva, connessione non stabilita

Funzione Bluetooth® attiva, connessione stabilita
(c) Indicatore del livello di carica delle batterie
(d) Righe dei valori di misurazione
(e) Riga dei risultati
(f) Funzione di misurazione
(g) Indicazione angolo di inclinazione
(h) Barra di stato
(i) Indicazione display funzioni di misurazione
(j) Indicazione display impostazioni di base
(k) Indicazione display altre impostazioni
Dati tecnici
Distanziometro laser digitale GLM 50-27 CG GLM 50-27 C
| Codice prodotto | 3 601 K72 U.. 3 601 K72 T.. | |
| Misurazione di distanze | ||
| Campo di misurazione 0,05–50 m | A) | 0,05–50 mA) |
| Campo di misurazione (condizioni sfavorevoli) | 0,05–20 mB) | 0,05–20 mB) |
| Precisione di misurazione ±1,5 mm | A) | ±1,5 mmA) |
Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZJ | (14.10.2020)
124 | Italiano
Distanziometro laser digitale GLM 50-27 CG GLM 50-27 C
| Precisione di misurazione (condizioni sfavorevoli) | ±3,0 mm^B) | ±3,0 mm^B) |
| Unità di visualizzazione minima 0,5 mm 0,5 mm | ||
| Misurazione indiretta di distanze e livella | ||
| Campo di misurazione 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) | ||
| Misurazione dell’inclinazione | ||
| Campo di misurazione 0°–360° (4 x 90°) 0°–360° (4 x 90°) | ||
| Precisione di misurazione (tipica) | ±0,2 ^o C )D) | ±0,2 ^o C )D) |
| Unità di visualizzazione minima 0,1° 0,1° | ||
Informazioni generali
| Temperatura di funzionamento -10 °C ... +45 °CE) | -10 °C ... +45 °CE) | |
| Campo temperatura di ricarica consentito | 0 °C ... +60 °C | 0 °C ... +60 °C |
| Temperatura di magazzinaggio -20 °C ... +70 °C -20 °C ... +70 °C | ||
| Umidità atmosferica relativa max. | 90 % 90 % | |
| Altitudine d'impiego max. sul livello del mare | 2000 m | 2000 m |
| Grado di contaminazione secon-do IEC 61010-1 | 2^F) | 2^F) |
| Classe laser 2 2 | ||
| Tipo di laser 515 nm, < 1 mW | 635 nm, < 1 mW | |
| Divergenza del raggio laser | < 1,5 mrad (angolo giro) | < 1,5 mrad (angolo giro) |
| Spegnimento automatico dopo circa | ||
| - Laser | 20 s | 20 s |
| - Strumento di misura (senza misurazione) | 5 min^G) | 5 min^G) |
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 | 0,17 kg | 0,17 kg |
| Dimensioni | 119 x 53 x 29 mm | 119 x 53 x 29 mm |
Italiano | 125
Distanziometro laser digitale GLM 50-27 CG GLM 50-27 C
| Grado di protezione IP 65 (protezione da pol-vere e getti d'acqua) | IP 65 (protezione da pol-vere e getti d'acqua) |
Pile 2 x 1,5 V LR6 (AA) 2 x 1,5 V LR6 (AA)
| Impostazione unità di misura m, ft, in m, ft, in |
Batteria ricaricabile (accesso- rio) Al litio Al litio
| Tipo BA 3.7V 1.0Ah A BA 3.7V 1.0Ah A |
| Codice prodotto | 1 607 A35 0N8 1 607 A35 0N8 |
Porta di ricarica USB Type-C® Type-C®
| Cavo USB Type-C® consigliato | 1 600 A01 6A8 1 600 A01 6A8 |
| Tensione nominale 3,7 V 3,7 V | --- |
| Numero di pile ricaricabili | 1 | 1 |
Alimentatore
| Tensione di uscita | 5,0 V 5,0 V | |
| Corrente di uscita | 500 mA | 500 mA |
| Alimentatore consigliato | 2 609 120 713 (EU) | 2 609 120 713 (EU) |
| 2 609 120 718 (UK) | 2 609 120 718 (UK) | |
| 1 600 A01 3A0 (ARG) | 1 600 A01 3A0 (ARG) | |
| 1 600 A01 3A1 (MEX) | 1 600 A01 3A1 (MEX) | |
| 1 600 A01 3A2 (BRL) | 1 600 A01 3A2 (BRL) | |
Trasferimento dati
| Bluetooth® | Bluetooth®(4.2 Low Energy)H) | Bluetooth®(4.2 Low Energy)H) |
| Banda di frequenza di funziona-mento | 2402–2480 MHz | 2402–2480 MHz |
126 | Italiano
Distanziometro laser digitale GLM 50-27 CG GLM 50-27 C
Potenza di trasmissione max. 8 mW 8 mW
A) Per misurazioni dal lato anteriore dello strumento di misura; vale per un elevato potere riflettente dell'oggetto target (ad es. una parete tinteggiata di bianco), illuminazione di sfondo debole e temperatura di funzionamento di 25 °C. Andrà inoltre considerato uno scostamento di ±0,05 mm/m a seconda della distanza.
B) Per misurazioni dal lato anteriore dello strumento di misura; vale per un elevato potere riflettente dell'oggetto target (ad es. una parete tinteggiata di bianco), illuminazione di sfondo intensa e temperatura di funzionamento di 25 °C. Andrà inoltre considerato uno scostamento di ±0,15 mm/m a seconda della distanza.
C) Dopo la calibratura da parte dell'utilizzatore a 0° e a 90°; andrà considerato un errore di pendenza aggiuntivo di ±0,01°/grado fino a 45° (max.). Il lato sinistro dello strumento di misura funge da piano di riferimento per la misurazione dell'inclinazione.
D) Con temperatura d'esercizio a 25°C
E) In modalità Misurazione continua, la temperatura di funzionamento max. è di +40 °C.
F) Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa.
G) Bluetooth® disattivato
H) In caso di dispositivi Bluetooth® con tecnologia Low Energy, con alcuni modelli e sistemi operativi potrebbe non essere possibile stabilire la connessione. I dispositivi Bluetooth® devono supportare il profilo GATT.
Per un'identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (11) riportato sulla targhetta identificativa.
Interfaccia Bluetooth®
Trasferimento dati ad altri dispositivi
Lo strumento di misura è dotato di un modulo Bluetooth® che, mediante tecnologia wireless, consente di trasferire dati verso alcuni tipi di dispositivi mobili, dotati di interfaccia Bluetooth® (ad es. smart device).
Per informazioni sui requisiti di sistema necessari per la connessione Bluetooth®, consultare il sito Internet Bosch, all'indirizzo www.bosch-pt.com.
Per ulteriori informazioni, consultare la pagina del prodotto Bosch.
Con il trasferimento dati tramite Bluetooth ^® , potrebbero verificarsi ritardi temporali fra dispositivo mobile e strumento di misura. Ciò può essere causato dalla distanza fra i dispositivi, oppure dall'oggetto da misurare.
Attivazione dell'interfaccia Bluetooth® per il trasferimento dati ad un dispositivo mobile
Accertarsi che l'interfaccia Bluetooth® del proprio dispositivo mobile sia attiva.
Premere il tasto (1) per accedere al menu Bluetooth® e premere nuovamente il tasto (1) (o il tasto (6) [+]) per attivare l'interfaccia Bluetooth®. Qualora vengano rilevati più strumenti di misura attivi, selezionare lo strumento opportuno, in base al numero di serie. Il numero di serie (11) è riportato sulla targhetta identificativa dello strumento di misura. Lo stato del collegamento e il collegamento attivo (b) vengono visualizzati nella barra di stato (h) dello strumento di misura.
Sono disponibili app Bosch per ampliare la gamma di funzioni. Le app sono scaricabili dai relativi App Store, in base al tipo di dispositivo.
Disattivazione dell'interfaccia Bluetooth®
Premere il tasto (1) per accedere al menu Bluetooth® e premere nuovamente il tasto (1) (o il tasto (3) [-]) per disattivare l'interfaccia Bluetooth®.
Montaggio
Introduzione/sostituzione delle pile
Per il funzionamento dello strumento di misura, si consiglia di utilizzare pile alcaline al manganese, oppure batterie ricaricabili al nichel-idruro metallico (soprattutto a basse temperature di esercizio).
Con batterie ricaricabili da 1,2 V, a seconda dalla capacità, sarà eventualmente possibile effettuare un maggior numero di misurazioni rispetto alle pile da 1,5 V.
Per aprire il coperchio vano batterie (13), premere sul bloccaggio (12) e rimuovere il coperchio vano batterie. Introdurre le pile o le batterie. Durante tale fase, prestare attenzione alla corretta polarità, riportata sul lato interno del vano batterie.
Quando le pile o le batterie ricaricabili sono scariche, il display mostra la richiesta di attivare la modalità di risparmio batteria. Quando la modalità di risparmio batteria è attiva, la durata della batteria viene prolungata e il simbolo della batteria sul display è evidenziato in giallo(vedi «Menu «Impostazioni» (vedere Fig. C)», Pagina 130).
Quando sul display appare per la prima volta il simbolo della batteria scarica, è disponibile solo un numero limitato di misurazioni. Quando il simbolo della batteria apparirà vuoto e lampeggerà di colore rosso, non sarà più possibile effettuare misurazioni. Le pile/le batterie andranno sostituite.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le pile, o tutte le batterie. Utilizzare esclusivamente pile o batterie dello stesso produttore e della stessa capacità.
Se lo strumento di misura non viene utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le pile o le batterie dallo strumento stesso. In caso di lunghi periodi di magazzinaggio, le pile e le batterie possono subire corrosioni e scaricarsi.
128 | Italiano
Inserimento/sostituzione della batteria al litio
Inserire la batteria al litio (24) (vedere Fig. A).
Per rimuovere la batteria al litio (24), premere il bloccaggio (25) e rimuovere la batteria al litio.
Utilizzo
Ricarica della batteria al litio (accessorio)
Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente carica. Per assicurare la piena potenza della batteria, caricarla completamente prima dell'impiego iniziale.
La presa USB per il collegamento del cavo USB (26) e la spia di carica si trovano sotto la copertura della presa USB (27) sulla batteria al litio (24) (accessorio). Aprire la copertura della presa USB (27) e collegare il cavo USB (26).
Durante la carica, l'indicatore del livello di carica della batteria sul display può differire dal livello di carica effettivo della batteria al litio (24). Quando la batteria al litio (24) è completamente carica, la spia di carica è accesa con luce verde.
Durante la carica, la spia di carica è accesa con luce gialla. Se la spia di carica è accesa con luce rossa, la tensione o la corrente di carica non sono adatte.
Messa in funzione
▶ Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l'uso. Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.
▶ Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari.
Non esporre lo strumento di misura a temperature o ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare di lasciarlo per lungo tempo all'interno dell'auto. In caso di forti oscillazioni di temperatura, lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura prima di metterlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura.
▶ Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo strumento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro deve essere sempre effettuata una verifica della precisione (vedi «Verifica della precisione e calibratura della misurazione dell'inclinazione (vedere Fig. M)», Pagina 138) e (vedi «Verifica della precisione della misurazione di distanze», Pagina 138).
Lo strumento di misura è dotato di interfaccia wireless. Tenere presenti eventuali limitazioni di funzionamento, ad es. all'interno di velivoli o di ospedali.
Accensione/Spegnimento
- Per accendere lo strumento di misura e il laser, premere brevemente il tasto di misurazione (5) [▲]
- Per accendere lo strumento di misura senza laser, premere brevemente il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [ ]
▶ Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del raggio laser stesso, neanche da grande distanza.
Alla prima accensione dello strumento di misura, verrà richiesto di impostare la lingua preferita per i testi del display.
Per spegnere lo strumento di misura, tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [R]
Allo spegnimento dello strumento di misura, i valori e le impostazioni dello strumento presenti in memoria verranno conservati.
Misurazione
Dopo la prima accensione, lo strumento di misura si troverà in modalità di funzionamento Misurazione delle lunghezze. Dopo ogni successiva accensione, lo strumento di misura si troverà nell'ultima modalità utilizzata. Per passare ad un'altra funzione di misurazione, premere il tasto (2) [Func]. Selezionare la funzione di misurazione desiderata con il tasto (6) [+] o il tasto (3) [-] (vedi «Funzioni di misurazione», Pagina 131). Attivare la funzione di misurazione con il tasto (2) [Func], oppure con il tasto di misurazione (5) [▲]. Sono disponibili tre impostazioni per il piano di riferimento della misurazione (vedi «Selezione del piano di riferimento (vedere Fig. B)», Pagina 130).
Sistemare lo strumento di misura sul punto iniziale desiderato della misurazione (ad es. su una parete).
Avvertenza: se lo strumento di misura è stato acceso con il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [☐], premere brevemente il tasto di misurazione (5) [▲] per attivare il laser.
Per attivare la misurazione, premere brevemente il relativo tasto (5) [▲Dopo di ciò, il raggio laser si spegne. Per eseguire una seconda misurazione, ripetere tale procedura.
▶ Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del raggio laser stesso, neanche da grande distanza.
Avvertenza: di norma, il valore di misurazione verrà visualizzato entro 0,5 s; comunque, non oltre i 4 s. La durata della misurazione dipenderà dalla distanza, dalle condizioni di luce e dalle caratteristiche di riflessione della superficie target. A misurazione terminata, il raggio laser verrà spento automaticamente.
130 | Italiano
Sezione del piano di riferimento (vedere Fig. B)
Per la misurazione è possibile scegliere tra tre differenti piani di riferimento:
- il lato posteriore dello strumento di misura (ad esempio nel caso in cui venga appoggiato a una parete),
- il lato anteriore dello strumento di misura (ad es. in caso di misurazioni a partire dallo spigolo di un tavolo),
- il centro della filettatura (14) (ad es. per misurazioni con treppiede)
Per selezionare il piano di riferimento, premere il tasto (7) [♦ Selezionare poi con il tasto di misurazione (5) [▲] o con il tasto (2) [Func] l'impostazione «Piano di riferimento». Selezionare poi con il tasto (6) [+] o con il tasto (3) [-] la funzione di misurazione desiderata. Dopo ogni accensione dello strumento di misura viene preimpostato l'ultimo piano di riferimento selezionato.
Menu «Impostazioni» (vedere Fig. C)
Per accedere al menu «Impostazioni» (j), premere il tasto (7) [✿]
Selezionare l'impostazione desiderata con il tasto(6) [+] o con il tasto (3) [-] e confermare con il tasto di misurazione (5) [▲] o con il tasto (2) [Func].
Selezionare l'impostazione desiderata con il tasto (6) [+] o con il tasto (3) [-] e confermare con il tasto di misurazione (5) [▲] o con il tasto (2) [Func].
Per uscire dal menu «Impostazioni», premere il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [ ]
Sono disponibili le seguenti impostazioni:
- Attivazione/disattivazione del suono

- Attivazione/disattivazione della vibrazione : due brevi vibrazioni segnalano una misurazione riuscita; una lunga vibrazione segnala una misurazione errata.
- Illuminazione del display

- Modalità risparmio batteria : quando la modalità di risparmio batteria è attivata, il suono e la vibrazione vengono disattivati e la luminosità del display viene ridotta. In questo modo si estende la durata della batteria.
- Cambio dell'unità di misura ft/m
- Impostazione della lingua

- PRO360 :corre una procedura di prima attivazione. Il trasferimento dati è possibile solo mediante l'apposita app o il programma per PC. Dopo la sostituzione della batteria, lo strumento di misura deve essere acceso una volta per riavviare PRO360. PRO360 sarà nuovamente disattivabile in qualsiasi momento. Ulteriori informazioni su PRO360 sono disponibili sul sito www.pro360.com.
- Informazioni sullo strumento di misura

- Impostazioni di fabbrica

Funzioni di misurazione
Funzione di aiuto (vedere Fig. D)
Per selezionare una funzione di misurazione premere il tasto (2) [Func]. Selezionare la funzione di misurazione desiderata con il tasto (6) [+] o il tasto (3) [-].
Premere il tasto (7) [per avviare la funzione di aiuto. La funzione di aiuto mostra la procedura dettagliata per la funzione di misurazione selezionata.
Misurazione di lunghezze
Selezionare la misurazione di lunghezze.
Per attivare il raggio laser, premere brevemente il tasto di misurazione (5) [▲]
Per eseguire una misurazione, premere brevemente il tasto di misurazione (5) [ ] Il valore di misurazione rilevato verrà visualizzato nella parte inferiore del display.

Ripetere i passaggi suddetti per ogni successiva misurazione. L'ultimo valore di misurazione sarà quello più in basso sul display; sopra di esso il penultimo e così via.
Misurazione continua
Durante la misurazione continua, lo strumento di misura si potrà spostare rispetto all'oggetto target; il valore di misurazione viene aggiornato ogni 0,5 s circa. Potrete, ad esempio, allontanarvi da una parete fino alla distanza desiderata: la distanza attuale resterà sempre leggibile.
Selezionare la misurazione continua: Selezionare una delle seguenti funzioni:
- Min/max: sul display vengono visualizzati in modo permanente il valore di misura più basso e quello più alto (vedere Fig. J).
- Numeri grandi: il valore misurato viene visualizzato con caratteri più grandi per una migliore leggibilità (vedere Fig. K).
- Metro a nastro: la distanza viene rappresentata visivamente come su un metro a nastro (vedere Fig. L). Avvertenza: nella funzione di metro a nastro, sul display verrà visualizzata la distanza dalla marcatura. Il riferimento non è il lato dello strumento di misura.
Per attivare il raggio laser, premere brevemente il tasto di misurazione (5) [▲]
132 | Italiano
Muovere lo strumento di misura fino a quando la distanza desiderata viene visualizzata in basso sul display.

Premendo brevemente il tasto di misurazione (5) [▲]a misurazione continua verrà interrotta. Il valore di misurazione attuale verrà visualizzato nella parte bassa del display. Premendo nuovamente il tasto di misurazione (5) [▲]a misurazione continua verrà riavviata.
La misurazione continua si disattiverà automaticamente dopo 4 min.
Misurazione di superfici
Selezionare la misurazione di superfici.
Dopo di ciò, misurare in sequenza larghezza e lunghezza, come in una misurazione di lunghezze. Fra le due misurazioni, il raggio laser resterà attivo. La distanza da misurare lampeggerà nell'indicazione di misurazione superfici □

Il primo valore di misurazione verrà visualizzato nella parte alta del display.
Terminata la seconda misurazione, la superficie verrà calcolata e visualizzata automaticamente. Il risultato finale sarà quello più in basso sul display; sopra di esso, i singoli valori di misurazione.
Misurazione di volumi
Selezionare la misurazione di volumi.
Dopo di ciò, misurare in sequenza larghezza, lunghezza e profondità, come in una misurazione di lunghezze. Fra le tre misurazioni, il raggio laser resterà attivo. La distanza da misurare lampeggerà nell'indicazione di misurazione volumi

Il primo valore di misurazione verrà visualizzato nella parte alta del display.
Terminata la terza misurazione, il volume verrà calcolato e visualizzato automaticamente. Il risultato finale sarà quello più in basso sul display; sopra di esso, i singoli valori di misurazione.
Misurazione indiretta delle distanze
Per la misurazione indiretta di distanze sono disponibili tre funzioni di misurazione con cui possono essere rilevati di volta in volta diversi tratti.
La misurazione indiretta delle distanze è prevista per il rilevamento di distanze che non possono essere misurate direttamente in quanto un ostacolo impedirebbe il passaggio del raggio oppure non vi è disposizione alcuna superficie target con funzione riflettente. Questa procedura di misurazione può essere impiegata esclusivamente in direzione verticale. Ogni eventuale scostamento in direzione orizzontale comporterà errori di misurazione.
Avvertenza: la misurazione indiretta delle distanze risulta sempre meno precisa rispetto alla misurazione diretta delle distanze. A seconda dell'applicazione, gli errori di misurazione possono essere superiori rispetto alla misurazione diretta delle distanze. Per migliorare la precisione di misurazione, si raccomanda l'impiego di un treppiede (accessorio).
Tra le misurazioni singole il raggio laser resta attivato.
a) Misurazione diretta delle altezze (vedere Fig. E)
Selezionare la misurazione diretta delle altezze
Accertarsi che lo strumento di misura si trovi alla stessa altezza del punto di misurazione inferiore. Ruotare quindi lo strumento di misura attorno al piano di riferimento e misurare, come in una misurazione di lunghezze, la distanza «1» (visualizzata sul display con una linea rossa).

Terminata la misurazione, il risultato per la distanza «X» desiderata verrà visualizzato nella riga dei risultati (e). I valori di misurazione per la distanza «1» e per l'angolo «0» si troveranno nelle righe dei valori di misurazione (d).
b) Doppia misurazione diretta delle altezze (vedere Fig. F)
Lo strumento di misura può eseguire la misurazione indiretta di tutte le distanze che si trovano nel piano verticale dello strumento di misura.
Selezionare la doppia misurazione diretta delle altezze.
Misurare, come in una misurazione di lunghezze, le distanze «1» e «2», in tale sequenza.

Terminata la misurazione, il risultato per la distanza «X» desiderata verrà visualizzato nella riga dei risultati (e). I valori di misurazione per le distanze «1», «2» e per l'angolo «a» si troveranno nelle righe dei valori di misurazione (d).
In tutte le singole misurazioni all'interno di una procedura di misurazione, accertarsi che il piano di riferimento della misurazione (ad es.
il lato posteriore dello strumento di misura) si trovi esattamente nello stesso punto.
134 | Italiano
c) Misurazione indiretta delle lunghezze (vedere Fig. G)
Selezionare la misurazione indiretta delle lunghezze
Accertarsi che lo strumento di misura si trovi alla stessa altezza del punto di misurazione da individuare. Ruotare quindi lo strumento di misura attorno al piano di riferimento e misurare, come in una misurazione di lunghezze, la distanza «1».

Terminata la misurazione, il risultato per la distanza «X» desiderata verrà visualizzato nella riga dei risultati (e). I valori di misurazione per la distanza «1» e per l'angolo «0» si troveranno nelle righe dei valori di misurazione (d).
Misurazione di superfici di pareti (vedere Fig. H)
La misurazione di superfici di pareti è preposta a rilevare la somma di più singole superfici di altezza comune. Nell'esempio dell'illustrazione occorre rilevare la superficie totale di più pareti, che presentano la stessa altezza libera H, ma lunghezze L diverse.
Selezionare la misurazione di superfici di pareti.
Misurare l'altezza libera H come in una misurazione di lunghezze. Il valore di misurazione verrà visualizzato nella riga dei valori di misurazione in alto. Il laser resterà attivo.

Dopo di ciò, misurare la lunghezza L_1 della prima parete. La superficie verrà calcolata automaticamente e verrà visualizzata nella riga dei risultati (e). L'ultimo valore di misurazione delle lunghezze si troverà nella riga dei valori di misurazione in basso (d). Il laser resterà attivo. Misurare ora la lunghezza L_2 della seconda parete. Il singolo valore di misurazione visualizzato nella riga dei valori di misurazione (d) verrà
sommato alla lunghezza L_1 . La somma delle due lunghezze (visualizzata nella riga dei valori di misurazione al centro (d)) verrà moltiplicata per l'altezza memorizzata H. Il valore di superficie totale verrà visualizzato nella riga dei risultati (e).
È possibile misurare un numero a piacimento di ulteriori lunghezze L_x , che verranno poi automaticamente sommate e moltiplicate per l'altezza H. Per un corretto calcolo delle superfici, occorrerà che la prima lunghezza misurata (nell'esempio, l'altezza libera H) sia identica per tutte le superfici parziali.
Funzione di tracciamento (vedere Fig. I)
La funzione di tracciamento misura ripetutamente una lunghezza (distanza) definita. Tali lunghezze si possono riportare su una superficie, ad es. per consentire il taglio di un materiale in pezzi di pari lunghezza, oppure per allestire orditure metalliche nel cartongesso. La lunghezza minima impostabile è di 0,1 m; la lunghezza massima è di 50 m.
Avvertenza: Nella funzione di tracciamento, sul display verrà visualizzata la distanza dalla marcatura. Il riferimento non è il lato dello strumento di misura.
Selezionare la funzione di tracciamento
Impostare la lunghezza desiderata con il tasto (6) [+] oppure con il tasto (3) [-].
Avviare la funzione di tracciamento premendo il tasto di misurazione (5) [ ] ed allonta-narsi lentamente dal punto iniziale.

Lo strumento di misura misurerà continuativamente la distanza dal punto iniziale. Durante tale fase, verranno visualizzati la lunghezza definita e il valore di misurazione attuale. La freccia in basso e quella in alto indicano la distanza minima rispettivamente dalla marcatura successiva e da quella precedente.

Il fattore a sinistra indica la frequenza con cui la lunghezza definita è già stata calcolata. Un valore misurato verde indica che è stata raggiunta una data lunghezza a scopo di marcatura.
Un valore misurato blu indica il valore reale quando il valore di riferimento è al di fuori del display.
Misurazione dell'inclinazione/inclinometro digitale
Selezionare la misurazione dell'inclinazione/l'inclinometro digitale

Lo strumento di misura commuta automaticamente fra i due stati.

L'inclinometro digitale è preposto a verificare l'allineamento orizzontale o verticale di un oggetto (ad es. lavatrici, frigoriferi ecc.).
Qualora l'inclinazione superi il valore di 3°, il simbolo della pallina sul display si accenderà in colore rosso.

La misurazione dell'inclinazione è preposta a misurare una pendenza o un'inclinazione (ad es. di scale, ringhiere, durante l'adattamento di mobili, nella posa di tubazioni ecc.).
Il lato sinistro dello strumento di misura funge da piano di riferimento per la misurazione dell'inclinazione.
Indicazione del valore memorizzato
Il valore, oppure il risultato finale, di ogni misurazione terminata verrà memorizzato automaticamente.
È possibile richiamare un massimo di 30 valori (valori di misurazione o risultati finali).
136 | Italiano
Selezionare la funzione di memorizzazione [☐]

Nella parte alta del display verrà visualizzato il numero del valore memorizzato; nella parte bassa, il relativo valore memorizzato e a sinistra la relativa funzione di misurazione.
Premere il tasto (6) [+] per scorrere in avanti i valori memorizzati.
Premere il tasto (3) [-] per scorrere indietro i valori memorizzati.
Il valore meno recente si troverà nella posizione di memoria 1; quello
più recente, nella posizione 30 (qualora siano presenti 30 valori memorizzati). Memorizzando un ulteriore valore, verrà sempre cancellato dalla memoria il valore meno recente.
Cancellazione della memoria
Per cancellare un singolo valore memorizzato, selezionare quel valore(vedi «Indicazione del valore memorizzato», Pagina 135). Per cancellare, premere prima il tasto accensione/spegnimento/indietro (8) [®] e poi confermare con il tasto (2) [Func].
Per cancellare l'intero contenuto della memoria, premere il tasto (7) [♦e selezionare la funzione ♖. Premere poi il tasto (6) [+] e confermare con il tasto (2) [Func].
Addizione/sottrazione di valori
È possibile effettuare l'addizione o la sottrazione di valori di misurazione o di risultati finali.
Addizione di valori
Il seguente esempio illustra l'addizione di superfici:
Rilevare una superficie come da paragrafo «Misurazione di superfici» Misurazione di superfici.

Premere il tasto (6) [+]. Verranno visualizzati la superficie calcolata e il simbolo «+».
Premere il tasto di misurazione (5) [▲per avviare una seconda misurazione di superfici. Rilevare la superficie come da paragrafo «Misurazione di superfici» Misurazione di superfici. Appena terminata la seconda misurazione, nella parte bassa del display verrà visualizzato
il risultato della seconda misurazione di superfici. Per visualizzare il risultato finale, pre- mere nuovamente il tasto di misurazione (5) [▲]
Avvertenza: in modalità Misurazione di lunghezze, il risultato finale verrà visualizzato immediatamente.
Per terminare la funzione di addizione, premere il tasto (2) [Func].
Sottrazione di valori
Per sottrarre valori, premere il tasto (3) [-]. Il resto della procedura è analogo ad «Addizione di valori».
Cancellazione dei valori di misurazione
Premendo brevemente il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [ ] in tutte le funzioni di misurazione si potrà cancellare il valore di misurazione rilevato per ultimo. Premendo brevemente e ripetutamente il tasto di accensione/spegnimento/indietro (8) [ ] everranno cancellati i singoli valori di misurazione in sequenza inversa.
Indicazioni operative
Lo strumento di misura è dotato di interfaccia wireless. Tenere presenti eventuali limitazioni di funzionamento, ad es. all'interno di velivoli o di ospedali.
Avvertenze generali
La lente di ricezione (15) e l'uscita laser (16) non dovranno essere coperte durante una misurazione.
Lo strumento di misura non andrà spostato durante una misurazione (ad eccezione delle funzioni Misurazione continua e Misurazione dell'inclinazione). Lo strumento di misura andrà quindi sistemato, laddove possibile, su una superficie di riscontro o di appoggio fissa.
Influssi sul campo di misurazione
Il campo di misurazione dipenderà dalle condizioni di luce e dalle caratteristiche di riflessione della superficie target. Per una migliore visibilità del raggio laser in condizioni di intensa luce esterna, utilizzare gli occhiali per raggio laser (20) (accessorio) e il pannello di mira per laser (19) (accessorio), oppure oscurare la superficie target.
Influssi sul risultato di misurazione
A causa di effetti fisici, non si può escludere che, misurando su superfici differenti, possano verificarsi errori di misurazione. Tali superfici sono, ad esempio:
- Superfici trasparenti (ad es. vetro, acqua),
- superfici riflettenti (ad es. metallo lucido, vetro),
- superfici porose (ad es. materiali isolanti)
- superfici strutturate (ad es. intonaco grezzo, pietra naturale).
Su tali superfici, utilizzare all'occorrenza il pannello di mira per laser (19) (accessorio).
Misurazioni errate sono inoltre possibili su superfici target puntate obliquamente.
Anche strati d'aria con temperature differenti, oppure riflessi ricevuti indirettamente, possono influire sul valore di misurazione.
Verifica della precisione e calibratura della misurazione dell'inclinazione (vedere Fig. M)
Verificare con regolarità la precisione della misurazione dell'inclinazione. Ciò andrà effettuato mediante una misurazione capovolta. A tale scopo, sistemare lo strumento di misura su un tavolo e misurare l'inclinazione. Ruotare poi lo strumento di misura di 180° e misurare nuovamente l'inclinazione. La differenza del valore visualizzato non dovrà superare 0,3°.
In caso di forti scostamenti, lo strumento di misura andrà nuovamente calibrato. A tale scopo, selezionare nelle impostazioni. Seguire le indicazioni visualizzate sul display. In seguito a forti cambiamenti di temperatura e urti violenti si raccomanda di eseguire una verifica della precisione e, all'occorrenza, una calibratura dello strumento di misura. In seguito ad una variazione di temperatura, attendere che lo strumento di misura si sia ristabilizzato sulla temperatura normale prima di effettuare la calibratura.
Verifica della precisione della misurazione di distanze
La precisione dello strumento di misura si potrà controllare nel seguente modo:
- Scegliere un percorso di misurazione non variabile del tempo, di lunghezza compresa fra circa 3 e 10m ed esattamente noto (ad es. larghezza della stanza o apertura della porta). La misurazione deve essere effettuata in condizioni favorevoli: il percorso di misurazione deve trovarsi al chiuso e la superficie obiettivo della misurazione deve essere liscia e ben riflettente.
– Misurare il percorso per 10 volte in sequenza.
Lo scostamento delle singole misurazioni rispetto al valore medio non dovrà superare i ±4mm sull'intero percorso di misurazione, in condizioni favorevoli. Prendere nota delle misurazioni per poterne confrontare la precisione in un secondo momento
Utilizzo del treppiede (accessorio)
L'utilizzo di un treppiede è particolarmente necessario in caso di distanze estese. Sistemare lo strumento di misura, mediante la filettatura da 1/4" (14), sulla piastra a cambio rapido del treppiede (21), oppure di un normale treppiede fotografico. Avvitarlo saldamente con la vite di fermo della piastra a cambio rapido.
Definire nelle impostazioni il piano di riferimento per misurazioni con treppiede (vedi «Selezione del piano di riferimento (vedere Fig. B)», Pagina 130).
Clip per cintura (accessorio) (vedere Fig. N)
Con la clip per cintura (17) è possibile fissare facilmente lo strumento di misura alla cintura.
Messaggio di errore
Qualora non sia possibile eseguire correttamente una misurazione, sul display verrà visualizzato il messaggio di errore «Error». In tale caso, riavviare la misurazione.

Ad ogni misurazione, lo strumento di misura sorveglia il corretto funzionamento. Qualora venga rilevato un difetto, sul display resterà il solo simbolo qui accanto e lo strumento di misura si spegnerà. In tale
caso, lo strumento di misura andrà inviato, tramite il rivenditore, all'assistenza clienti Bosch.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Conservare e trasportare lo strumento di misura solo nella custodia protettiva fornita (23).
Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in acqua, né in alcun altro liquido.
Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inumidito. Non utilizzare detergenti, né solventi.
Soprattutto alla lente di ricezione (15) andrà dedicata la stessa cura che si riserva ad un paio di occhiali o all'obiettivo di una macchina fotografica.
Qualora occorra farlo riparare, inviare lo strumento di misura all'interno della custodia protettiva (23).
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito
www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell'elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
140 | Italiano
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
Le batterie al litio sono soggette ai requisiti di legge per le merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite l'utente senza ulteriori precauzioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell'articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulteriori norme nazionali complementari.
Smaltimento

Strumenti di misura, batterie/pile, accessori e confezioni dovranno essere smaltiti/riciclati nel rispetto dell'ambiente.
Non gettare gli strumenti di misura, né le batterie o le pile, nei rifiuti domestici.
Solo per i Paesi UE:
Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli strumenti di misura non più utilizzabili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esau ste, andranno raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispettoso dell'ambiente.
Batterie/pile:
Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagina 140).
Nederlands
(19) Ciel'ová tabul'ka lasera ^A)