PPX 1020 - Videoprojektor SAGEM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PPX 1020 SAGEM i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Videoprojektor i PDF-format gratis! Hitta din manual PPX 1020 - SAGEM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PPX 1020 av märket SAGEM.
BRUKSANVISNING PPX 1020 SAGEM
- Em pontos de recolha disponibilizados a nível local (centros de recolha, contentores de recolha selectiva, etc.). Deste modo poderá contribuir para a reutilização e melhoria dos resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, que podem ter efeitos sobre o meio ambiente e a saúde humana. As embalagens utilizadas em papel e cartão podem ser eliminadas como papéis velhos. As películas de plástico e as embalagens em Styropor devem ser enviadas para reciclagem ou colocadas no lixo residual, em conformidade com as regulamentações do seu país. Marcas comerciais: As marcas mencionadas no presente manual de instruções são marcas comerciais detidas pelas respectivas empresas. A omissão dos símbolos É e Ë não justifica o pressuposto de que essas marcas sejam marcas comerciais não sujeitas a licença. Outros nomes de produtos mencionados neste documento têm por único objectivo uma identificação, podendo ser marcas comerciais detidas pelos respectivos proprietários. A Sagemcom declina todos e quaisquer direitos sobre essas marcas. Nem a Sagemcom, nem as empresas a ela associadas podem ser responsabilizadas, seja perante o comprador deste produto, seja perante terceiros, relativamente a reivindicações de indemnizações por danos, a prejuízos, a custos ou a despesas em que quer o comprador, quer terceiros tenham incorrido em resultado de um acidente, de uma utilização errada ou incorrecta do produto, de modificações não autorizadas, de reparações, de alterações introduzidas no produto ou do incumprimentos das instruções de utilização e de manutenção dadas pela Sagemcom. A Sagemcom declina toda e qualquer responsabilidade por reivindicações de indemnizações por danos e por problemas decorrentes da utilização de todos e quaisquer consumíveis ou opções que não estejam identificados como sendo produtos originais da Sagemcom ou produtos por ela autorizados. Da mesma forma, a Sagemcom também declina toda e qualquer responsabilidade por reivindicações de indemnizações por danos resultantes de interferências electromagnéticas decorrentes da utilização de cabos de ligação que não estejam identificados como produtos da Sagemcom. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser duplicada, guardada num sistema de arquivo ou transmitida de qualquer outra forma ou por qualquer outra via, electrónica, mecânica, por meio de fotocópia, de gravação ou outra, sem a autorização prévia expressa e por escrito da Sagemcom. As informações constantes no presente documento foram elaboradas tendo exclusivamente em vista este produto. A Sagemcom declina toda e qualquer responsabilidade pela aplicação destas informações a outros aparelhos. Este manual de instruções é um documento sem carácter contratual. Salvaguardam-se erros, erros de impressão e alterações. Copyright © 2010 PHILIPS Philips · PPX1020 1 Översikt Bäste kund Tack för du bestämde dig för vår pocketprojektor. Mycket nöje med din apparat och dess mångfaldiga funktioner! Allmänna säkerhetsanvisningar Introduktion 2 Gör inga inställningar eller ändringar som inte beskrivs i den här bruksanvisningen. Felaktig användning kan leda till kroppsskador eller andra skador, skador på apparaten eller förlust av data. Iaktta alla givna varnings- och säkerhetsinstruktioner. Utplacering av apparaten Skydda apparaten mot direkt solljus Skydda apparaten mot direkt solljus, hetta, stora temperaturförändringar och fukt. Placera inte apparaten i närheten av värme- eller klimatanläggningar. Beakta anvisningarna om temperatur och luftfuktighet i den tekniska informationen. Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den, ska du genast koppla bort den från USB-uttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad undersöka apparaten. Håll öppen eld borta från den här produkten för att undvika att elden sprids. Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rör aldrig stickkontakten eller nätuttaget med våta händer. Under följande villkor kan en kondensbildning uppträda inuti apparaten, vilket leder till driftsstörningar resp. felfunktioner:
- när apparaten förflyttas från ett kallt till ett vamt rum;
- efter uppvärmning av ett kallt rum;
- vid förvaring i ett fuktigt rum. Gör som följer för att undvika kondensbildning: 1 Packa in apparaten i en plastpåse, innan du förflyttar den till ett annat rum för att anpassa den till rumsvillkoren. 2 Vänta en till två timmar, innan du tar ut apparaten ur plastpåsen. Apparaten får inte utsättas för en starkt dammbelastad omgivning. Dammpartiklar och andra främmande partiklar skulle kunna skada apparaten. Utsätt inte apparaten för extrema vibrationer. Interna komponenter skulle kunna ta skada. Låt inte barn leka utan uppsikt med apparaten. Förpackningarna av plast får inte hamna i barns händer. Reparation Reparation Försök inte reparera apparaten själv. Icke fackmässig behandling kan leda till person- och produktskador. Låt endast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten. Avlägsna inte typskylten från apparaten. Om du gör det upphör garantin att gälla. Högeffekts LED Denna apparat är utrustad med en högeffekts LED (Light Emitting Diode), som avger ett mycket starkt ljus. Titta inte direkt in i projektorns objektiv för att undvika ögonskador eller irritationer. Apparatens ovansida ‚ Inställning av skärpan ƒ Mini-USB-uttag
PicoPix P1 oben Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den (USB) Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Kondensbildning Apparatens undersida „ Stativgänga … Utfällbar fot PicoPix P1 unten Apparaten får inte utsättas för en starkt dammbelastad omgivning. Utsätt inte apparaten för extrema vibrationer Låt inte barn leka utan uppsikt med apparaten. Översikt · Bäste kund
2 Idrifttagning Förpackningsinnehåll Pocketprojektor USB-kabel Stativ Väska Bruksanvisning Garantikort 5 Ta efter presentationen bort USB-kablarna från datorn för att spara ström och för att avsluta PicoPix viewer. Anvisningar Avsluta programmet PicoPix viewer
1) Klicka med den högra musknappen på
PicoPix viewer-symbolen på Windowsaktivitetsfältet.
2) Klicka på Avsluta.
Bruksanvisning Förpackningsinnehåll saknas Anvisningar Förpackningsinnehåll saknas Vänligen vänd dig till din specialiståterförsäljare eller vår kundtjänst om delar saknas eller är skadade.
Installering av mjukvara 1 Stäng alla öppna program och applikationer innan du startar installationen. 2 Anslut pocketprojektorn till ett ledigt USB 2.0-uttag. 3 Välj i Windows-Explorer PicoPix 1020 viewer som enhet och starta programmet PicoPix viewer Install.exe med ett dubbelklick. 4 Datorn förbereder installationsprocessen. Följ installationsguidens anvisningar och avsluta med att starta om datorn. Anvisningar Koppla bort apparaten från datorn Koppla bort apparaten från datorn före omstarten. Datorn skulle annars kunna försöka starta från pocketprojektorn som registrerats som USB-minne. Inställning av apparaten 1 Anslut apparaten med den medlevererade Y-USBkabeln till två USB-uttag på datorn, då strömförbrukningen uppgår till 1A. 2 Starta programmet PicoPix viewer. På statusfältet visas en symbol. 3 Pocketprojektorn kopplas på och datorns bild projiceras. Anvisningar Datorns bildskärmsupplösning Den bästa bildkvaliteten får du om du ställer in datorns bildskärmsupplösning på 800¦x¦600¦pixel. 4 Ställ in skärpan med inställningshjulet.
Avinstallering av mjukvara 1 Stäng alla öppna program och applikationer innan du startar avinstallationen. Öppna avinstallationsprogrammet genom att på startmenyn klicka på PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer. Datorn förbereder avinstallationen. 2 Följ därefter de anvisningar som visas på bildskärm. 3 För att avsluta avinstallationen måste datorn startas om. Klicka på . 4 När datorn har startat om är avinstallationen av PicoPix viewer avslutad. Tekniska data Teknologi/optik Displayteknologi.................................................0,37" LCoS Ljuskälla ...................................................................RGB LED Upplösning..................................................... 800¦x¦600¦pixel Understödda upplösningar..............SVGA/XGA/WXGA Ljusstyrka (Bright Mode)........................ upp till 20¦lumen Kontrastförhållande......................................................400:1 Projicerad bildstorlek....................................... 5,2¦–¦81¦tum Avstånd till projektionsytan...........................0,2¦m till 3¦m Avkänningshastighet horisontellt.................... 31¦–¦69¦kHz Avkänningshastighet vertikalt............................ 56¦–¦85¦Hz Strömtillförsel ............................................. över USB-uttag Mått (B¦×¦H¦×¦D)..........................................88¦×¦25¦×¦88¦mm Vikt ................................................................................ 0,15¦kg Rekommenderad omgivning.................................5¦–¦40¦ºC Relativ luftfuktighet........20¦–¦80¦% (inte kondenserande) Mått Vikt Rekommenderad omgivning Relativ luftfuktighet Minimikrav på PC:n Processor..................Intel Pentium M eller AMD Athlon Taktfrekvens........................................... 2 GHz eller högre Operativsystem ...........Windows XP Professional (SP2), .............................................................. Vista, Windows 7 Arbeitsminne....................................... 1 GB DDR SDRAM Ledigt utrymme på hårddisken ................................40 MB USB-port .................................................................... USB 2.0 Alla data är bara riktlinjer. Sagemcom förbehåller sig rätten att utan förvarning göra ändringar. Philips · PPX1020 CE-märkningen garanterar att denna produkt avseende säkerhet och hälsa för användaren samt elektromagnetisk interferens motsvarar EU riktlinjerna 1999/5 CE och dess råd avseende telekommonikationsslutprodukter. Förklaringen kan du läsa på webbsidan www.sagemca.at/doc. Miljöhänsyn inom ramen för ett koncept ligger Sagemcom om hjärtat vid all utveckling. Sagemcom strävar efter att representera miljövänliga system. Därför har Sagemcom beslutat att den ekologiska effekten i alla produktens faser, från tillverkning via logistik till förbrukning och kvittblivning, skall ges ett högt betydelsevärde. Förpackning: Den (gröna punkten) tryckt på, ger en känd nationell organisation ett bidrag, för att förbättra förpackningsprocessen och återviningsinfrastrukturen. Följ dina lokala regler för avfallssortering vid kvittblivning av denna förpackning. Batterier: Om din produkt innehåller batterier, måste dessa lämnas till därför avsedda uppsamlingsställen för förbrukade batterier efter användningstidens slut. endast avsedda för märkningsändamål och kan vara varumärken från den aktuella innehavaren. Sagemcom tillbakavisar alla rättigheter till dessa märken. Varken Sagemcom eller anslutna företag bär något ansvar gentemot köparen av den här produkten eller tredje person med avseende på skadeståndsanspråk, förluster, kostnader eller utgifter som uppstår för köparen eller tredje person till följd av en olyckshändelse, felaktig användning eller missbruk av den här produkten eller oauktoriserade modifieringar, reparationer, produktändringar eller ignorering av Sagemcoms bruksoch underhållsanvisning. Sagemcom övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk eller problem till följd av användning av extrautrustning eller förbrukningsmaterial som inte är en Sagemcom originalprodukt eller av Sagemcom uppmärkt som godkänd produkt. Sagemcom övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk till följd av elektromagnetiska interferenser som uppstått på grund av användning av anslutningssladdar som inte är uppmärkta som en Sagemcom produkt. Alla rättigheter förbehålls. Ingen del av den här publikationen får utan föregående skriftligt tillstånd av Sagemcom mångfaldigas, lagras i ett arkivsystem eller överföras i någon form eller på något annat sätt – till exempel elektroniskt, mekaniskt, via fotokopiering eller fotografering. Den i det föreliggande dokumentet befintliga informationen är uteslutande avsedd för användning tillsammans med den här produkten. Sagemcom övertar inget ansvar om den här informationen används tillsammans med andra apparater. Denna bruksanvisning är ett dokument utan avtalskaraktär. Misstag, tryckfel och ändringar förbehålls. Copyright © 2010 PHILIPS Produkt: Den genomstrukna avfallstunnan på produkten, indikerar att det är en elektrisk eller elektronisk apparat. Den europeiska lagstiftningen föreskriver för dessa en speciell kvittblivning:
- Lämna till inköpsstället om du köper liknande apparat.
- Till lokal uppsamling (Avfallsstationer, Special avfallsstationer etc.) Så kan du också lämna ditt bidrag till återanvändning och recirkulation av elektriska och elektroniska apparater, vilket kan ha en positiv inverkan på människor miljö och hälsa. De använda förpackningarna av papper och kartong kan avfallshanteras som ska återvinningspapper. Plastfolierna och frigolitförpackningarna sorteras antingen för återvinning eller kastas i hushållssoporna, beroende på hur insamlingen i din kommun går till. Varumärke: De referenser som anges i denna handbok är företagens aktuella varumärken. Avsaknad av symbolerna É och Ë rättfärdigar inte antagandet att de aktuella begreppen är fria varumärken. Andra i det föreliggande dokumentet använda produktnamn är Idrifttagning · Tekniska data
Notice-Facile