PPX 1020 - Videoproyector SAGEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PPX 1020 SAGEM en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Proyector portátil SAGEM PPX 1020 |
| Características técnicas principales | Tecnología DLP, resolución 854 x 480 píxeles, luminosidad de 100 lúmenes |
| Alimentación eléctrica | Alimentación de red, batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | 130 x 130 x 30 mm |
| Peso | 0,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con HDMI, USB y dispositivos móviles a través de adaptadores |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion integrada |
| Tensión | 5V |
| Poder | Consumo de 20W |
| Funciones principales | Proyección de video, reproducción de archivos multimedia, conectividad inalámbrica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de la lente con un paño suave, no usar agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del fabricante |
| Seguridad | No exponer a la humedad, usar únicamente con la alimentación proporcionada |
| Información general útil | Ideal para presentaciones profesionales y entretenimiento en casa |
Preguntas frecuentes - PPX 1020 SAGEM
Preguntas de los usuarios sobre PPX 1020 SAGEM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Videoproyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPX 1020 - SAGEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPX 1020 de la marca SAGEM.
MANUAL DE USUARIO PPX 1020 SAGEM
Muchasgraciasporhaberse decidido pornuestro proyectordebolsillo.
;Disfrute de su aparato y de su gran variedad de funci-ones!
Instrucciones generales de seguidad
No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descriritos en este manual de usuario. Si no se maneja correctamente el aparato pueda provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o perdida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de precaución y seguridad.
Instalar el aparato
Proteja el aparato contra la exposión solar directa, el calor, las oscilaciones graves de temperatura y la humedad. No instale el aparato en los proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atencion a la informacion acerca de la temperatura y la humedad del aire que aparece en los datos技术和os.
Si el aparato se calienta en excesso o sale humo de el, disconectelo inmediamente de la connexion USB. Deje que el service Tecnico revise su aparato. Paraatar que se pueda extendar un fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto.
No conecte el aparato en habitaciones humidas. Nunca toque el enchufe ni el conductor de alimentacion con las manos humidas.
En caso de que concurren las siguientes conditiones, puede crearse una capa de vaho en el interior del aparato y provocar un error de funcionaimiento
...en caso de que el aparato sea transporte de una estancia fria a una caldeada;
...tras caldear una estancia fria;
...si se ubica en una estancia humeda.
Para evaporar dicha capa de vaho, proceda como se indica a continuacion:
1 Cierre el aparato bajo de una Bolsa de plastico antes deloxlaro aotra habitacionafin de adaptarlo a las circunstancias del entorno.
2 Espere una o dos horas antes de sacar el aparato de dicha sola.
El aparato no debe colocarse en un entorno con mucho polvo. Las partículas de polvo, asi comothers cuerpos extraños podrian dñaar el aparato.
No exponga el aparato a vibraciones extremas. En ese caso, los modulos internos podrjan dañarse.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plácicos de embalaje隐身 a manos de niños.
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indefinido puede provocar días a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicios técnico autorizado repare su aparato.
No retire la placá de característica de su aparato, de lo contrario se extinguirá la garantía.
LED de alto rendimiento
Este aparato está equipado con un LED (Light Emitting Diode) de alto rendimiento que emite una luz muy clara. No mire directamente al objetivo del projector, a fin de evaporar irritaciones o días en los ojos.
Parte superior del aparato
Ajuste de la nitidez
2 Conexión de mini USB

Parte inferior del aparato
Rosca del tripode
Pata desplegable

2 Funcionamente Basics
Contenido del embalaje
Projector de bonsillo
Cable USB
Tripode
Maletín
Manual del usuario
Tarjeta de garantía
Nota

Contenido del embalaje incomplete
En caso de que alguna pieza falte o este dañada, dirjase a su distribuidor especializzato o a nuestro service de asistencia al cliente.
Instalación del software
1 Cierre todos los programas y aplicaciones que tengabiertos antes de起初 la instalacion.
2 Conecte el projector de bolsillo a una conexión USB 2.0 libre.
3 Dento de Explorador de Windows, selección PicoPix 1020 viewer como unidad e incide el programa PicoPix viewer Install.exe能做到oble cliq.
4 Su ordinador prepara el proceso de instalación. Siga las cuales indicaciones del asistente de instalación y, para finalizar, reinicia el ordinador.
Nota

Desconectar el aparato del ordinador
Antes de reinecer, desconecte el aparato del ordinador. En caso contrario, el ordinador pourrait intentar arrancar desde el projector de bolsoillo, que ha sido reconocido como dispositivo de memoria USB.
Ajustar el aparato
1 Conecte el aparato con el cable Y-USB suministrado a dos clavijas USB de su ordinador, ya que el consumo de corriente asciende a 1 A.
2 Inicia el programa PicoPix viewer. En la barra de estado aparece un symbolo.
3 El projector de bolso se conecta y proecta la imagen del ordinador.
Nota

Resolución de la pantalla del ordinador
Obtendrá la mejor calidad de imagen si ajústa la resolución de la pantalla del ordenador a 800 × 600 pixeles.
4 Ajuste la nitidez con la rueda de ajuste.
5 Tras la presentación, retire el cable USB del ordinador para ahorrar energia y terminar PicoPix viewer.
Nota

Terminar programa PicoPix viewer
1) Haga click con el botón derecho del ratón en el symbolo PicoPix viewer que hay en la barra de tareas de Windows.
2) Haga tic en Salir.
Desinstalación del software
1 Cierre todos los programas y aplicaciones que tengabiertos antes de=iniar la desinstalacion. Acceda alprograma de desinstalacion hacer click en el menu de inicio en PicoPix viewer > Uninstall PicoPix viewer. Suordenador prepara el proceso de desinstalacion.
2 Siga las instrucciones de la pantalla.
3 Para finalizar la desinstalacion reinicie el ordinador.
4 Una vez que haya reiniciado su ordinador, la desinstalación de PicoPix viewer habra conclusión.
Datasétécnicos
Tecnología/Áptica
Tecnología de la pantalla. 0,37" LCoS
Fuente de luz RGB LED
Resolución 800x600 pixels
Resoluciones compatibles.........SVGA/XGA/WXGA
Intensidad de luz (modo bright) ....hasta 20lumes
Relación de contraste 400:1
Tamaño de imagen proyectada. 5,2-81 pulgadas
Distancia con disrespect a la superficie de proyeccione 0,2m a 3m
Tasa de muestreo horizontal 31-69kHz
Tasa de muestreo vertical. 56-85 Hz
Alimentación electrónica.......a工程技术 USB
Dimensiones (A× A× P) 88x25x88mm
Peso. 0,15 kg
Entorno recomendado 5-40°C
Humedad relativa. 20 - 80% (no condensable)
Requisitosolestimados del PC
Procesador....Intel Pentium M o AMD Athlon Frecuencia de reloj. 2 GHz o superior Sistema operativo.....Windows XP Professional (SP2), Vista,Windows 7
Memoria principal 1 GB DDR SDRAM
Espacio libre en la memoria 40 MB
Conexión USB 2.0
Todo's datos se proportionsan exclusivamente a modo de referencia. Sagemcom se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.

El marcado CE certifica que el producto cumple los principales requisitos de la directiva del Consejo y del Parlamento Europeo 1999/5/CE sobre equipos terminales de Telecomunicaciones, en relacion con la calidad y salute delicospecialarios,yen relationconlasinterferencias electromagnéticas.
Ladeclaracióndecomplimientopuedeconsultarse en la página webwww.sagem-ca.at/doc.
La conservación del medio ambiente como parte de unaológica de descarrollo sostenible es una preocupación esencial de Sagemcom. Sagemcom se esfuerza en utilizing sistemas no contaminantes. Porridge, Sagemcom ha decidido dar mucha importancia a los parámetros eclogicos en todas las fases del producto, desde la fabricación hasta el uso y la eliminación, pasando por la puesta en funcionaimiento.

Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) significa que se paga una contribución a unaorganization nacional aprobada para melhorar las infraestructuras para la recuperacion y el reciclado de los embalajes. Le rogamos respete las normas de clasificacion establishadas localmente para este tipo de residuo.
Pilas: Si su producto contiene pilas, deben desecharlas en un punto de recogida adecuado.

Producto: La papelera tachada que aparece en la mercancía significa que el producto es un aparato electrico o electronic. En relacion con this, las normativas europeas le ruegan lo desche selectivement:
- En los+puestos de vente, en el caso de compra de un aparato similar.
- En el punto de recogida municipal establecido.
De esta forma, puede participar en la reutilizacion y mejora de la calidad de los Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos, que tienen un grave efecto en el entorno y en la salute humana.
El embalaje utilizado es de papel y cartón y desecharse en los contendores de papel. Por favor entregue los plácicos y embalajés de estiropor para que Sean recicados o eliminados en el contentador de basuras sobrantes, según las dispositions de su País.
Marca registrada: Las referencias Mentionadas en el presente manual son MARCAS COMERCIALES DE LAS RESPECTivas compiñas. La ausencia de los SYMBOLOS (R y TM no ha de dar pie a suponer que los simbolos correspondientes Sean MARCAS LIBRES DE FABRIA. Otros nombres de produits realizados en el presente documento sirven solo para identificar los productos y你能 ser marcas del propietario correspondiente. Sagemcom niega tener nuncadeocho sobre estas MARCAS.
Ni Sagemcom ni sus entreprises collaboradoras son responsables, fremte al comprador de este producto orente autheros, de reclamaciones por daños, perdidas,costes o gastos occasionados al comprador o a untercero como consecuencia de accidente, uso inade- Cuado o mal uso del producto; o modificaciones, reparaciones oeturnos no autorizados en el aparato, o por la inobservancia de las instruciones de funciona ymantimiento de Sagemcom.
Sagemcom no se hace responsable de las reclamaciones por días o los problemas derivados de la utilizacion de cadaquieropping materialdeconsumo que no estedididididido como producto original Sagemcom o producto autorizzato por Sagemcom.
Sagemcom no se hace responsable de las reclamaciones por daños debidas a interferencias electromagneticas occasionadas por la utilización de cables de conexión no identificados como producto de Sagemcom.
Todoos deloreschosreservados. Estadeprohibida la reproduccionotalo parcialde esta publicacionsin previo consentimiento escrito de Sagemcom,asi como su almacenamento enequalquier systemadelarchivo y la transmision porequalquier medyoaaeletruncio, mecanico,mediante fotocopia,grabacionuotro.La informacion que contiene este documento está exclusivamente pensada para lautilizaciondeeste producto. Sagemcom no se responsabiliza de lautilizacionde esta informacion enotvosaparatos.
Este manual de usuario no tiene caracte ter contractual.
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nos responsabilizamos de errors de imprinta u或者其他 erre en este documento.
2 Funcimiento Basics
Certificado de garantia
Indicação

Technología / optikai
Megelenitési technologia. 0,37" LCoS
Fenyforras RGB LED
Felbontás 800x600 pixel
4 Reglati claritatea cu rozeta de reglare.
Technología / optika
Zobrazovacia technología. 0,37" LCoS