PPX 1020 - Videotykki SAGEM - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi PPX 1020 SAGEM PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta PPX 1020 SAGEM
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Videotykki PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi PPX 1020 - SAGEM ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. PPX 1020 merkiltä SAGEM.
KÄYTTÖOHJE PPX 1020 SAGEM
Kiitos, età valitsit digitaalisen taskuprojektorimme.
Toivomme sinun vihtyväuuden laitteesi ja sen monipuolisten toimintojen parissa!
Yleisiä turvallisuusohjeita
Alä suorita mitaän asetuksia tai muutoksia, joita ei ole kuvattu tassä käytööhjeessa. Asiattomasta kasittelystä voi seurata loukkaantuminen, laitteen vauroituminen tai datan haväiminen. Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusohjeita.
Laitteen sijoittaminen
Suojaa laite suoralta auringonpaisteelta, kuumuudelta, voimakkaitla lampötilanvaïhteluilta ja kosteudelta. Àla aseta laitetta lampöpatterien tai ilmastointilaitteiden lahelle. Noudata teknisissä tiedoissa annettuja lampötilaa ja ilmankosteutta koskevia ohjeita.
Jos laite kuumene liikaa tai jos laitteesta tulee savua, irrota se valittomasti USB-portista. Tassapaukssesa tarkistuta laite ammattilaisella. Jotta tulai e paase leviamaan, ala sioita laitetta avotulen laheisyyteen.
Älä kytke laitetta kosteisiin tiloihin. Älä koskaan kosketa verkkopistoketta tai verkkoliitantäa marillä kassilä.
Laitteseen saattaa tiivistyä kosteutta, joka johtaa toimintahairioihin, kun:
- laite siirretään kylmästä tilasta lampimään;
kylma tila lammitetaa; - laite sijoitetaan kosteaan tilaan.
Kosteuden tiivistymisestä aiheutuvien ongelmien välttämiseksi:
1 Sulje laite muovipussi ennen kuin siirrät sen toiseen tilaan, jotta se mukautuisi oloihin toissasa tilassa.
2 Odota tunti - kaksi ennen kuin poistat laitteen muovipussista.
Laitetta ei saa käyttaa erittäin polyisessä ympäristössa. Polyhiukkaset ja muut vieraat kappaeet voivat vaurioit-taa laiettta.
Suojaa laite voimakkaalta tärinalä. Voimakas tärinä voi vauroittaa laitteen osia.
Alä anna lasten käyttaa laitetta yksin. Alä anna lasten leikkiä pakkausmuoveilla.
Korjaukset
Alä yritä korjata laitetta itse. Virheellinen huolto voi johtaa loulkkaantumisiin tai laitteen vauroitumiseen. Anna laitteen korjaus vain patevän huoltohenkilokunnan hoidettavaksi.
Alpaisto laitteen typpikilpea, muutoin takuu raukeaa.
Suurteho-LED
Laitteessa on suurteho-LED (valodiodi), joka sateilee erittäin kirkasta valoa. Silmien vauroioiden tai arsytyksen valttamiseksi ala katso suoraan projektorin objektiiviin.
Laitteen ylapuoli
Tarkennus
2 Mini-USB-liitin

Laitteen alapuoli
3 Jalustakierre
Taittuva jalka

2 Kayttoönotto
Pakkauksen sisälto
Taskuprojektori
USB-kaapeli
Jalusta
Laukku
Käyttoöhje
Takuukortti
Huomautusten

Puuttuva pakkauksen sisälto
Jos pakkauksesta puuttuu osia tai osat ovat vauroituneet, ota yhteyttä myyjaän tai asiakaspalveluumme.
Ohjelmiston asentaminen
1 Sulje kaikki käynissä olevat ohjelmat ja käytöt ennen kuin aloit asennuksen.
2 Liita taskuprojektori vapaaseen USB 2.0-porttiin.
3 Valitse Resurssienhallinnasta PicoPix 1020 viewer levyasemaksi ja käynnista ohjelma PicoPix viewer Install.exe kaksoisnapsautukssa.
4 Tietokoneesi valmistautuu asennukseen. Seuraa asennusassistentin ohjeita ja kaynnista tietokone lopuksi uudelleen.
Huomautusten

Irrota laite tietokoneesta.
Irrota laite ennen tietokoneen kännistämä uudelleen. Tietokone voisi muuten yrittää kännistä taskuprojektorin, Jonka se tunnisti USB-muiistiksi.
Laitteen käytöönotto
1 Liiä laite mukana toimitetulla haaroitetulla USB-kaepellila tietokoneen kahteen USB-porttiin, koska laittteen ottama virta on 1 A.
2 Kännistä ohjelma PicoPix viewer. Tehtväpalkkiin ilmestyy symboli.
3 Taskuprojektori käynnistyy ja heijastaa tietokoneen nayton sisällön.
Huomautusten

Tietokoneen nayton tarkkuus
Kuvan laatu on paras, kun asetat tietokoneen nayton tarkkuudeksi 800 × 600 pike-lia.
4 Tarkenna saatopyoralla.
5 Irrota USB-kaapeli tietokoneesta esityksen jälkeen, jolloiin virta sästämy ja PicoPix viewer sulkeutuu
Huomautusten

Ohjelman PicoPix viewer lopettaminen.
1) Napsauta tehtäväpalkin symbolia PicoPix viewer hiiren oikealla painikkeella.
2) Napsausta Lopeta.
Ohjelmiston poistaminen
1 Sulje kaikki käynnissä olevat ohjelmat ja käytöt,ennen kuin aloitat poistamisen.Käynnistä ojehlman poista-minen napsauttamalla Käynnistä-valikossa PicoPix viewer Uninstall PicoPix viewer. Tietokoneesi valmistautuu poistamseen.
2 Noudata nayton ohjeita.
3 Poistamisen pääteeksi tietokone tulee käynistäa uudelleen.
4 Kun tietokone on käynistetty uudelleen, PicoPix viewer on pointettu.
Tekniset tiedot
Tekniikka / optiikka
Näytöteknikka. 0,37" LCoS
Valonlähde RGB LED
Tarkkuus. 800x600 pikseliä
Tuetut tarkkuudet .SVGA/XGA/WXGA
Valoima (Bright Mode).............korkeintaan 20 lumenia
Kontrastisuhde 400:1
Kuvan koko 5,2-81 tuumaa
Etaisyysvalkokankaaseen 0,2m...3m
Vaakasuora kuvataajuus. 31-69kHz
Virkistystaajuus 56-85 Hz
Virtalähde. UBS-liiäntä
Mitat (L× K× S) . 88x25x88mm
Paino 0,15 kg
Suositeltava kayttoymparisto 5-40°C
Suhteellinen ilmankosteus.20-80% (ei tiivistetty)
Tietokoneen
vahimmäisvaatimukset
Prosessori............ Intel Pentium M tai AMD Athlon
Kellotaajuus. 2GHz tai suurempi
Käytöjarjestelma.......Windows XP Professional (SP2), Vista, Windows 7
Työmuisti 1GB DDR SDRAM
Vapaa muistitila. 40 MB
USB-portti USB 2.0
Kaikki tiedot ovat vain ohjeellisia. Sagemcom pidattaa oikeuden muutokiin ennalta ilmoittamatta.

CE-tunnus takaa, etta tuote tayttä Euroopan parlamentin ja neuvoston radio- ja telepäätelaitteista antaman direktiivin 1999/5/EY vaatimukset, jotka koskovat käytajän turvallisuutta ja terveyttä sekä sähkömagneettisia häiriöita.
Vaatimustemukaisuusilmoitus on luettavissa osoit-teessa www.sagem-ca.at/doc.
Ymparistonsuojelun kestavan kehityksen periaatteiden mukaan on lahella Sagemcom sydantä. Sagemcom markkinoi ympariston huomiont ottavia jarjestelmii. Siksi Sagemcom on paattanyt painottaa ekologista toimintaa tuoteen elinkaaren kaikissa vaieissa valmistuksesta kayttöonottoon ja havittamisen asti.

Pakkaus: Logo (Grüner Punkt) ilmaisee, etta tunnustetu kansallinen organisaatio saa maksun, jolla edistetean pakkausten talteenottoja ai kerratysinfrastruktuureja. Noudata pakkausta havitettaessa voimassa olevia jatteen lajittelumäräyksiä.
Paristot: Jos tuotteessa on paristoja, ne on toimitettava kaytettyjen paristojen vastaanottopisteeseen.

Tuote: Yliivivattu jäteastia tarkoittaa, etta kysymk- sessa on sahko- tai elektroniiikkalaite. Eurooppalainen lainsädantö märäa laitteiden erityisesta havittamisetsta:
- Ne voidaan jattäva vastaavia laitteita myyviin liikkeisin.
- Ne voidaan toimittaa paikalliseen erityisjätteen vastaanottopisteeseen.
Sillā tavoin voit myötävaikuttaa elektroniikka- ja sahkö-laitteiden hyötykäytöän ja kierräkyseen, mista hyöty-vat sekä ympräristo etta ihmisten terves.
Käytetyt pahvilaatikot ja paperista ja pahvista valmistetut pakkauskotelot voidaan havittaa jatepaperina. Muovifoliot ja vaahtomuovipakkaukset voit laittaa kierrätykseen tai havittaa jatteiden mukana maasi vaatimusten mukaisesti.
Tuotemerkki: Tassä kaskirjassa mainitut viitteet ovat kyseisten yritysten tuotemerkkeja. Symbolien ja TM puuttuminen ei oikeute olettamaan, etta vastaavat kaskiteet olisiv vapaita tuotemerkkeja. Mua tassä asiakirjassa esiintyvià tuotenimiä kaytetaän ainoastaan nineä-miseen je ne voivat olla kyseisen omistajan tuotemerkkeja. Sagemcom kieltaa kaikkoi oikeudet nainhin merkkeihin.
Sagemcom tai sihen liittyvat yhtiot eivat vastaa tamin laitteen ostajalle tai kolmansille osapuolille aiheutuneista vahingonkorvauksista, menetyksista, kuluista tai meonoista, jotka aiheutuvat tapaturmasta, tamin laitteen virheellisestä käytösta tai vaärinkäytösta, tuotteen luvatomasta muokkauksesta, korjauksesta tai muutoksista tai Sagemcom:n antamen käytto- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jattämisetä.
Sagemcom ei vastaa vahingonkorvauksista tai ongel-mista, jotka seuraavat minkā tlansha lisälaitteiden tai kulutusmaterialiaien käytösta, joissa ei ole alkuperäisen Sagemcom-tuotteen merkintaä tai jotka eivat olen Sagemcom:in hyväksymä tuotteita.
Sagemcom ei vastaa vahingonkorvausvaatimuksista, jotka perustuvat sahkomagneettisin hairioihin, joiden syyna on sellaisten liitoskaapelien kaytto, joissa ei ole Sagemcom-tuotteen merkintäa.
Kaikki oikeudet pidatetään. Tātju kulaisua tai mitaān sen osia e saa monistaa, tallentaa arkistojärestelmään tai missaan muodossa tai millaan tavalla siirta - elektronisiesti, mekaanisesti, valokopioina, valokuvina tai muuten - ilman Sagemcom:n etukateen antamaa kirjallista lupaa. Tassā asiakirjassa olevat tiedot on tarkoitetu ainoastaan tamān tuotteen kanssa kaytettaviksī. Sagemcom e i vastaa tassā annettujen tietojen kāytostā muiden laitteiden kanssa.
Käytööhje ei ole sopimuksen kaltainen asiapaperi
Pidätämme oikeuden erehdyksiin, painovirheisiin ja muutokiin.