DCL060 - Ficklampa DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCL060 DEWALT i PDF-format.
| Typ av produkt | Trådlös ficklampa |
| Märke | DEWALT |
| Modell | DCL060 |
| Strömförsörjning | Li-Ion-batteri 18 V |
| Kompatibla batterier | DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184, DCB185 |
| Kompatibla laddare | DCB105, DCB107, DCB112 (230 V) |
| Vikt (endast enheten) | 1,5 kg |
| Vridbart huvud | 0° till 90° |
| Styrning | Rotationsknapp På/Av |
| Batteriladdningsindikator | Ja (knapp e) |
| Batteriskydd | Elektroniskt system mot överbelastning, överhettning och fullständig urladdning |
| Användning | Torrt inomhus, professionellt bruk |
| Skyddsklass | Dubbel isolering (laddare) |
| Laddningstemperatur | 4 °C till 40 °C |
| Underhåll | Rengöring med fuktig trasa och mild tvål; nedsänk inte i vätska |
| Återvinning | Källsortering; släng inte i hushållssoporna |
Vanliga frågor - DCL060 DEWALT
Användarfrågor om DCL060 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ficklampa i PDF-format gratis! Hitta din manual DCL060 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCL060 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCL060 DEWALT
Opladningsprocedure (fi g. 2)
DÉLAI BLOC CHAUD/FROID
Les instruksjönshändboken for bruk.
Datokoden, som och inkludererproduksjonsaret, er trykket pa huset.
Eksempel:
2014 XX XX
Produksjonsar
Les instruksjönshändboken for bruK.

Se Tekniske data for ladetid.

Batteriet lader.

Batteriet ladet.

Balteri defekt.

Deponer batteripakken på miljovenlig vis.
Du har valt en DEWALT produit. Mangarig erfarenhet, grundlig Produktutveckling och innovation gör DEWALT till an de paliitigaste partnerna for professionella elverktysanvändare.
Tekniska data
| DCLO60 | ||
| Batteri | Voc | 18 |
| Li-ion | ||
| Viktor (endast enthet) | kg | 1,5 |
| Batteripaket | DCB180 | DCB181 | DCB182 | |||
| Batterityp | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |||
| Spänning | Vsc | 18 | 18 | 18 | ||
| Kapacitet | Ah | 3,0 | 1,5 | 4,0 | ||
| Vikt | kg | 0,64 | 0,35 | 0,61 | ||
| Batteripaket | DCB183 | DCB184 | DCB185 | |||
| Batterityp | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |||
| Spänning | \( V_{sc} \) | 18 | 18 | 18 | ||
| Kapacitet | \( A_h \) | 2,0 | 5,0 | 1,3 | ||
| Vikt | kg | 0,40 | 0,62 | 0,35 | ||
| Laddare | DCB105 | ||
| Elnatets spänning | VAC | 230 | V |
| Batterityp | Li-Ion | ||
| Ungefährig laddningstidfor Batteripaket | min | 25(1,3 Ah) | 30(1,5 Ah) |
| 55 | 70(4,0 Ah) | 90(5,0 Ah) | |
| Vikt | kg | 0,49 | |
| Laddare | DCB107 | |||
| Elnatcts spanning | VAC | 230 | V | |
| Batteriyp | LI-Ion | |||
| Ungefärig | min | 60 | 70 | 90 |
| laddningstid | (1,3 Ah) | (1,5 Ah) | (2,0 Ah) | |
| for batteripaket | 140 | 185 | 240 | |
| (3,0 Ah) | (4,0 Ah) | (5,0 Ah) | ||
| Vikt | kg | 0,29 | ||
| Laddare | DCB112 | ||
| Elnatets spanning | VAC | 230 | V |
| Tipo de batería | Li-Ion | ||
| Ungeführligcarga de losför Batteripaket | min | 40 | 45 |
| (1,3 Ah) | (1,5 Ah) | (2,0 Ah) | |
| 90 | 120 | 150 | |
| (3,0 Ah) | (4,0 Ah) | (5,0 Ah) | |
| Vikt | kg | 0,36 | |
Definitioner: Sakerhetsforeskrifter
Definitionerna niedan beskriver allvarlighetsgraf for vart och ett av signalorden. Vänligen las bruksanvisningen och notera dessa symboler

FARA: Anger en situation av omedelbar fara som, om den inte undviks,kommen att resultera i dodsfall aller alvarig skada.

WARNING: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i dddsfall aller alvarig skada.

OBSERVER: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i lindrig aller mattlig skada.
OBSERVER: Angett utan sakerhetsvamingssymbolen anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resulteda i materiell skada.

Anger risk for elektrisk stät.

Anger brandfara.
Viktiga Sakerhetsregler
- VARNING! När du använder DCL060
arbetslampa bör grundläggande
forsiktighetsgärde allid följas, inklusive
foljande:
a. Läs alla instruktioner innan du anvander DCL060 arbetslampa.
b. For att minska risken for personskada ar noggrant overinseende nodvändigt narett arbetsfus anvands nara barn.
SVENSKA
c. Anvand endast tiltsatser som rekommenderas eller salis av tilverkaren.
d. Anvand inte utomhus.
e. For att minska risken for elektrisk stot,lagg inte arbetsljuset i vatten erer annan vatska. Placera eller forvara inte arbetsljuset dar det kan falla eller dras ner i ett kar ellen diskbank.
f. Anvend endast den laddare som tilhandahalls av tilverkaren.
Sakerhetsregler for Arbetsbelysninger
VAFING! Brandfara. Du ska
inte anvanda arbetsbelysningen i explosivea miljoer, sa som i narheten av lattantandliga vatskor ell gaser. Gnistor kan orsaka brand och damed personskador.
- Synen kan farsamras narn man tittar direkt in i liuset.
- Utsät inte juset für vata aller fuktiga områden. Använd endast på torra platser. Lät inte négon vatska komma inuti arbetsjuset. Dränk inte arbetsjuset i négon vatska.
- Arbetsljuset ar avsett for hushalls- och kommersiell anvanding.
- Innan du anvander batteriet, las alla instruktioner och varmande marken pa batteripaketet och Produkten for anvanding av batteripaketet.
- Denna apparat ar inte avsedd for anvandning av personer (inklusive bam) med nedsatta fysiska, sensoriska er mentala formagor, erler har brist pa erfarenhet och kunskap, savida de inte har fatt overinseeende after instruktion rorande anvandningen av apparaten av en person som ar ansvarng for deras sakerhet.
- Bam bör overvakas für att sakerställa att de inte leker med apparaten.

VARNING! Fara for stöt. Lát inte nágon vatska komma inuti arbetsljuset. Elektrisk stöt kan uppsta.
- Utsatt inte arbetsbelysningen for regn aller snö.
- Använd endast en riktig folorngningssladd som behövs for att driva laddaren.
Använding av on orikig forängningsladd skulle kunna resultera i brandrisk, elektrisk stöt ell er döndende elchock.
-
Placera arbetsbelysningen på en plats langt bort frän en eventuell värmekälla.
-
Placera inga foremal ovarian placera
arbetsbelysningen eller placera
arbetsbelysningen på en mjuk yta som kan tänkas blockera ventilationsspringorna och resultera i for mycket intern värme. Placera arbetsbelysningen på en plats langt bort frän en eventuell värmekälla. - Använd inte arbetsbelysningen om den har fätt ett här slag, tappats aller på annat sätt blivit skadad. Ta den till att godkänt servicecenter.
- Ta inte isar arbetsbelysningen. Ta den tillett godkant servicecenter nar service ellereparation behovs.Felaktig atermonteringkan resultera i risk for elektrisk stot, dodaande elchockEller elsdsvada.
- Ta bort batteriet innan du forsoker att rengora arbetslampan
- DCL060 fungerar på likström (DC) via att fulladdat 18 V batteri. Använd inte nedgon annan spanning.
Inneboende risker
Foljande risker arnaturigt forekommande vid anvandningen av detta redskap:
Nedsatt syn narn man tittar direkt in i juset
- Brännskador vid kontakt med heta ytor
Etiketter på Arbetsbelysning
Foljande bildikoner visas pa arbetsbelysningen:

Läss instruktionshandbok fore använding

Het yta. Risk for brannskador. Vidor inte.

Titta inte direkt in i Ijuskallan

Använd inte i narheten av eld.
DATUMKODPLACERING
Datumkoden som också inkluderar tilverkningsår finns tryckt i kapan.
Exempel:
2014 XX XX
Tilverkningsar
SVENSKA
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehäller viktiga sakerhets- och driftinstruktioner for DCB105, DCB107 och DCB112 battenladdare.
- Innan laddaren anvands lasigenom alla instruktioner och varmingar om laddaren, batteripaket ochprodukten for anvandning av batteripaketet.

WARNING: Risk for stötar. Lät ingen vatska komma in i laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.

WARNING: Risk for brännskador. For att minska risken for skador ladda endast DEWALT laddningsbara batteripaket. Andrea typer av batterier kan overhettas och brista vilket kan resultera i personskador och egendomsskador. Ladda inte iche-laddningsbara batterier.

SE UPP: Barn bor overvakas for att garantera att de inte leker med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa forhallanlen
när laddaren ar inkopplad i eluttaget
kan den kortslutas av frammande
foremål. Främnde forem som ar
ledande sāsom, men inte begränsat
til, slipdamm, metallspan, stälull,
aluminiumfolle erer ansamling av
metarpartikler bör hällas borta ∀n
laddningshalrummet. Koppla alltid ifrān
laddaren ∀n eluttaget när det inte finns
nagot batteripaket i halrummet. Koppla
ifrān laddaren vid rengöring.
Forsk INTE att ladda batteripaketet med nagon annan laddare an den som tas upp ienna manual. Laddaren och battenpaketet ar speziell konstruera deatt fungera tillsammans.
- Dessa laddaren ar inte avsedda att anvandas for annat an laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan anvandnig kanresultera i bamdrisk, elektriska stotar aller ddd med elektrisk strom.
- Utsatt inte laddaren for regn erler snö.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden nar laddaren kopplas ur. Detta kommt att minskarisken for skador pa den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubbar pa den aller att det pa annat satt riskerar att skadas aller pafrestas.
- Använd inte förlängningsladd savida inte det ar absolut nödvändigt. Användning av en
När en laddare hanteras utomhus, gör detta alltid pa en torr plats och använd en forlängningssladd som ar avsedd for utomhusbruk. Använding av en sladd som passar for utomhusanvänding minskar risken for elektrisk stöt.
- Blockerainteventilationsöppningarna pa laaddaren.Ventilationsöppningarna ar placerade ovanpa och pa sidorna av laaddaren. Placera laadderen undan fran alla heta kallor.
- Anvand inte laddaren med skadad sladd er kontakt. Om stromskadden skadas maste den bytas omedelbart at tilverkaren, dess serviceombud aller fiknande kualificerad person for att forhindra alla favor.
- Anvand inte laddaren om den utsats for skarpa stotar, tappats ell skadats pa annat satt. Ta den till eit auktonserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service ell reparation behovs. Felaktig montering kan resultera i risker for elektriska stotar, dödstall via elektricitet ell brand.
Koppla ifran laddaren fran uttaget innan den regors. Detta kommer att minska risken for elektriska stotar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
Forsok ALDRIG att ansluta två laddare tilssammans.
Laddaren ar konstruerad for att arbeta med standard 230V hushallsstrom. Forsok inte att anvanda nago annan spanning. Detta galler inte for billaddaren.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DCB105, DCB107 och DCB112 laddama
accepterar 10,8 V, 14,4 V och 18 V XR li-jon
(DCB123, DCB125, DCB127, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 och DCB185) batteripaket.
Dessa laddare kraver inga inställingar och ar skapade for att vara sa enkla som möglicht att hantera.
Laddningsprocedur (fi g. 2)
-
Koppla in laddaren i lampligt uttag innan batteripaketet sats i.
-
Satt i batteripaketet i laddaren, se till att paketet ar helt isatt i laddaren.Den roda (laddar) lampan boorjar blinka kontinuengt for att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det gär att se när laddhingen ar klar genom att en röd lampa lyser kontinuertigt. Batteriet ar fullddat och kan nu användas erller lamnas i laddaren.
OBS: For all garantera maximal prestanda och livslängd for Li-jon- batterier bör batteriet laddas fullt innan forsta använding.
Laddning
Se nedanstäende tabell angående batteriets laddningsstatus.


- DCB107, DCB112: Den roda lampan fortssätter att blinka, men en gul indikatorlampakommen att lysa under denna operation. När batteriet har natt lämpig temperaturkommen den gula lampan att slockna och laddaren Återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na)kommen inte att ladda ett felaktigt batteri. Laddaren kommt att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra att tanda aller genom att visa blinkmonster for problembatteri aller laddare.
NOTERA: Detta kan ocksa betyda att det ar problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, lát testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
VARM/KALL FORDROJNING
När laddaren upptäcker att batteri som ar for hett erler for kalt,kommen den automatiskt att starta en varm/kall fordröjng och avbryta laddeningen tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till laddningslage. Denna Funktion garantarar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batterikommen att ladda med ungefär halva hastigheten mot eitt varmt batteri. Batteriet kommer att laddas med en lagre hastiget genom hela laddningscykeln ochkommen inte att atergà till maximal laddningsbastiget aven om batteriet blir varmt.
ENDAST LITIUM-JON-BATTERI
XR Li-jon-verktyg ar konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem somkommen att skydda batteriet mot overladdning, overhettning ell kraftig urladdning.
Verktygetkommenautomatisktattängasavomdetelektroniska skyddssystemetaktiveras.Omdetta sker placera Li-jon-batteriet i laddaren tills detarfullacdlat.
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spanning.
Batteripaket et ar inte fulladdat direkt是从kartongen. Innan batteripaket et och laddaren anvands, las genom sakerhetsinstruktionena neclan och folj laddningsproceduren os angees.
LASALLAINSTRUKTIONER
- Ladda inte aller använd batteripaketet i explosiv atmossfär, sasom i narheten av brännbara vatskor, gaser aller damm. Isättning och borttagning av batteripaketet frän laddaren kan antanda dammet aller angoma.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifera inte batteripaketet pa nagot satt sa att det passar i en iche-kompatibel laddare da batteripaketet kan brista och orsaka allvariga personskador.
- Ladda endast batteripaketet i)darfor avsedd DEWALT laddare.
- Skvatt INTE aller sänk ned i vatten aller annan vatska.
- Forvara inte aller använd verktyget och batteripaketet på platser)där temperaturen kan na upptill aller overstiga 40^ (sasom utomhusskjul aller metallbyggnader under sommaren).
- For basta resultat se till att batteripaketet ar fulladat innan det används.
VARNING: Forsk aldrig att oppna batteripaketet av nagon anledning. Om batteripaketets holja spricker erer ar skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappinge erker skada batteripaketet. Anvand inte ett batteripaket som fatt en kraftig stot, tappats, korts over
SVENSKA
eller skadats pa nagot annat satt (t.ex. genomborrad av en spik,traffad av en hammare,klivits paj).Det kan resulitera i elektriska stotar elldo'sfall av elektisk strom. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter for atervinning.
SE APP! När det inte används, placera verktyget pa sin sida, pa en stadig yta, där det inte kommer att orsaka fara for snavande ell fallande. Vissa verktyg med stora batteripaket kommer att sta uppratt pa batteripaketet, men kan lätt slas omkull
SPECIFA KÄSERHETSINSTRUKTIONER FÜR LITIUM-JON (LI-JON)
- Bränn inte batteripaketet, även od det ä svart skadat och helt uslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga angor och ämnen skapas Near batteripaket med litium-jon branns.
- Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvatta omedelbart omradsdet med mild väch vatten. Om batterivatskan kommer in i ögat, sköj med vatten over det öppna ögat under 15 minutes aller tills imitationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs bestär batteri-elektrolyten av en blanding av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
Innehallet ioppnade battericeller kan ge upphov till andningsiritation. Tillhandahali frsk luft. Om symtom kvarstar, sok medicinsk vard.
DEWALT batterierna uppyller alla tillampiga regler for transport av farigt gods som stipuleras av industrin och rattsliga nomer, viket omfattar FN:s rekommendationer for transport av farigt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelwerk vid transport av farigt gods, de internationella foreskriftema om transport av farigt gods till sjoss (IMDG),amt den europeiska overenskommelsen om internationell transport av farigt gods pa vag (ADR).Lithiumjon -celler och -batteriar har klassificerats enigt testresultaten och de faststallda kriteriema i delavschnitt 38.3 i FN:s testhandbok for transport av farigt gods.
I de fleta instanserkommen transporten avett DEWALT batteripaket att undantas fran klassificering som helt reglerad forsändelse av klass 9 farligt
gods. I allmähet insisterar man i följande två fall pa transport enigt klass 9:
- Flygtransport av over två D EWALT litiumjonbatteripaket, nar paketet innehäller endast batteripaket (inga verktyg) och
- Alla forsandelser som innehaller litiumjonbatterier med en kapacitet pa over 100 watt-timmar (Wh). Alla litiumjonbatterier har kapaciteten i watt-timmar angiven pa batteripaketet.
Oberoende av om forsändelsen klassificeras som undantagen erller helt reglerad, ar det avsändaren som har ansvaret for att de aktuella bestammelserma gällande forpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppyllis.
Transport av batterier kan leda til eldsvada om batteripolerna oavsiktigt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna ar skyddade och val isolerade fran material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutting.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken
är given entsigt basta vetande och har ansetts vara
korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trotš
det ges ingen uttrycklig oder underforstdd garanti.
Det ar pa koparens eget ansvar att de atgårder som
vidtas uppyfjll gällande bestammelser.
Batteripaket
BATTERITYP
DCL060 fungerar med ett 18 volts XR Li-jon-batteri. DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 och DCB185 batteripaket kan anvandas. Se Tekniska data for mer information.
Förvaringsrekommendationer
- Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt soljus och for mycket varme aller kyla. For optimal batterifunktionaltet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur nar de inte anvands.
- For langvarig forvaring rekommenderas att forvara ett fulladata batteripaket pa en kall och torr plats utan laddare for optimalt resultat.
OBSERVERA: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdiade. Batteripaketet behöver ladjas innan det användsigen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Som tillagg til de piktografier som anvands ienna handbok visar etiketterna pa laddaren och batteripaketet foljande piktografier:


Las instruktionshandbok fore anvandning.
Se Tekniska data angaende laddningstid.


Batteriladdning.
Batteriet laddat.


Battenet defekt.
Stick inte in ledande foremäl.
Ladda inte skadade batteripaket.


Utsattineforvatten.
Se till att undemäliga sladdar omedelbart byts ut.


Ladda endast mellan 4^ och 40^
Endast for anvandninq inomhus

U-ION

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön.
Ladda endast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra an de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan gora att de brister erler sãkan det leda till fariga situationer.

Branninte batteripaketet.
Förpackningsinnehåll
- Kontrollera med avseende pa skada pa arbetsbelysningen, pa delar erler tilbehör som kan tänkas ha uppstatt under Transporten.
Ta dig tid att grundligt lasa och forsta denna handbok fore anvanding.
Beskrivning (fi g. 1)

WARNING! Modifiera alchig elverktyget erler nagon del av det. Skada ell personskada skulle kunna uppsta.
a. Pá/av-vred
b. Handlag
c. Batteriuttag
d. Ledad overdel
n. Branslemataarknapp
AVSEDD ANVÄNDNING
DCL060 arbetslampaär utformad for att anvanda som en Iuskalla.
DCL060 arbetslampa ar en professionell apparat. LAT INTE barn komma i kontakt med verktyget. Overvakning kravs när oerfarna användare användetta verktgy.
Denna Produkt ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisik, sensorisk aller mental formaga aller med begransad erfarenhet aller kunskap savida inte de ar under uppsikt av en person som ar ansvarig for deras sakerhet. Bam skall aldrig lamnas ensamma medenna produit.
Elsakerhet
Arbelslampan har konstruerales for endast en spanning. Kontrollera alltid att batteripaketets spanning motsvarar spanningen pa markplaten. Forsakra dig ocksa om att laddarens spanning motsvarar elnatets spanning.

Din DEWALT-laddare ar dubbelisolerad i enlight med standard EN 60335 och behover dfor inte en jordad sladd.
Or elsladden ar skadad, maste den bytas ut mot en specialgjord sladd, som finns att fa fran DEWALTS serviceorganisation.
Användning av förlängningsladd
Anvand en godkand forlangningssladd som ar lampad laddarens elintag (se tekniiska uppliesnigar). Minimum ledningsstorlek ar 1,5 mm2; maximal langd ar 30 m.
Omdu anvander en sladdvinda, vira alltid av sladden fullsta ndigt.

WARNING! Att anvenda utrustingen vid lag spanning kan gora att den overhettas. Att anvenda en alltfor lang forlangningssladd kan gora att sladden overhettas.
SVENSKA
ANVÄNDNING
Montering och borttagning av batteri
VARNING: Se till att lamphuvudet ar i avstigt lage innan du satter i batteriet for att undvika att skada ogonen.
NOTERA: For basta resultat se till att batteriet ar fulladdat.
Sā här sätter du i batteriet i arbetslampan, satt i batteriet i batterifacet (c). Se till att batteriet sitter ordentlich på plats.
For att ta bort batteriet ur arbetslampan, tryck ochhallerebatterifrigoringsknappen pa batteriet och ta bort. det Ladda batteriet genom att satta in del i din DEWALT-laddare. DEWALT-laddare ar uiformade for specifica batterier. For en lista over kompatibla batterier och laddare, se Tekniska data
BRANSSLEMATARE BATTERIPAKET (FIG.1)
Visa DEWALT batteripaket inkluderar en branslematare vilket bestar av tre grona LED-lampor som indikerar laddningsnivan som finns kvar i batteripaketet.
For att aktivera branslemataren, tryck in och hall kvar branslemaktarnuppen (e). En kombination av de tre LED-lampoma kommt att lysa for att ange kvarvarande laddningsniva. När laddningen i batteriet ar under den användbara gransen kommt inte branslemataren att lysa och batteriet behover laddas.
OBSERVERA: Branslemataren ar endast en indikering pa laaddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets fungknalitet och kan variera baserat pa produktkomponenter, temperatur och slutanvandarens anvanding.
Användning (fi g. 1)
- Placera arbetslampan pa en stabil och plan yta, lat den sta pa sina gummifotter och placera den pa onskat satt.
- Anvand ena handen for att sakert halla i handtagot (b), anvand den andra handen for att vrida pa/av-vredet (a) motrs um du vill stanga av arbetslampan. Vrid vredet tills lampans Iusvinkel nar onskat Lage. Den ledade overdelen (d)roterar mellan 0^ och 90^
- När du är klar med arbetslampan, rikta in pã⁄av-vredets skäror for att stänga av arbetslampan.
VARNING: Risk for brännskada. Den ledade överdelen blir varm vid användning. Rör inte den ledade överdelen när arbetslampan ár på eller direkt after användning.
VARNING: När batteriet ar helt urladdat kommer,enheten omedelbart stängas av.Arbetslampan KOMMER INTE tona ned nar battenet narmar sig full urladdning.For att minsa risken for skador,ha alltid har ett reservbatteri ell sekundär belysning tilganglig om situationen sa kraver.
Bära arbetslampan
När du bar arbetslampan med ett batteri installerat, använd en hand på handtaget och en hand på baksidan av encheten, med gummifötternapekande ner mot golvet.
UNDERHALL
Ditt elverktyg fran DEWALT har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimalt underhäll. Kontinuerg tilfredsallande drift beror pa ordentlig verkytgsvard och regellbunden rengörning.
VAPNING:For att minska risken for allvarlig personskada, placera framat/bakat-knappen last position erer stang av verktyget och kopla bort batteripaketet innan du gorgagra justeringar erer tar bort/ installerar tillsatser erer tillbehor. En oavsiklig igangsattning kan orsaka personskada.
Laddaren och batteripaketet ar inte servicebara. Det finns inga servicebara delar pa insidan.

Smörjning
Ditt elverktyg behover ingen ytterligare smorjning.

Rengöring
VARNING: Blas bort smuts och damm frän huvudkapan med tor luft varje gäng du ser smuts samlas i och runt lufthalen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammillterskydd nár du utforenna procedur.
SVENSKA
WARNING: Anvand aldrig losningsmedel erer andra skarpa kemikalier for att rengora de icke-metaliska delama pa verktyget. Dessa kemikalier kan forsvara de material som anvands i dessa delar. Anvand en trasa som bara ar fuktad med vatten och mild tval. Lat aldrig nagon vatska komma in i verktyget; sank aldrig ner nagon del av verktyget i en vatska.
RENGORINGSINSTRUCTIONER FÜR LADDARE
VARNING: Fara for stot. Koppla bort laddaren fran vaxelstromsuttaget fore rendong. Smuts och fett kan avlagnasn fran ladderens exterior genom att anvanda en trasa ell er mjuk ickemallisk borste. Anvand inte vatten alleragra rengoringslosninger.
Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tilbehör an de som erbjuds av DEWALT inte har testats medenna produit, kan användningen av sādana tilbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for personskada bör endast tilbehör som rekommenderas av DEWALT användas medenna produit.
Radraga din Återforsäljare for vidare information angäende lampliga tillbehör.
Att skydda miljon

Separat insampling. Denna produkt fär inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall.
Skulle du en dag upptacka att din produit frän
DEWALT behover ersattas aller att du inte langre
har nagon användning for den, kassera den inte
tillsammens med hushhalsavfallet. Gör denna produit
tillganglig für separat insamling.

Separat insamling av anvanda Produktor och forpackninger mojiggor att amnena kan atervinnas och anvandasigen. Ateranvandning av atervunna amnen bidrar till att forbhindra milofororeninger och minskar behovet av rmaterial.
Lokala bestammelser kan ge anvisninger for separat insamling av elektriskaprodukter fran hushallen, pa kommunala avfallsanlaggingar erler via aterforsaljaren nar du koper en ny vara.
DEWALT tilhandahaller en inrattning for insamling och atervinning av DEWALTsprodukter nar dessa har natt slutet pa sin livslangd. For att utnyttjaenna Ijanst, atersand din vara till nagot behorgt reparationsombud, somkommen att tilvarata den a dina vagnar.
Du kan kontrollera var ditt namaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta det lokala kontoret für DeWALT på den adress som anges ienna handbok. Alternativ finns en forteckning over behöriga reparationsombud für DeWALT och komplett information om.Var service after fösälting, med kontaktadresser, på Internet på: www.2helpU.com.

Upladdningsbart batteripaket
Detta batteripaket for langvarigt bruk maste laddas
upp nar det inte astackommer tillracklig effekt pa
arbetsmoment som det latt kunde kla rtidigare. Vid
slutet av dess teknska livlangd, kassera det med
vederbörlig hansyn till var miljo:
Kor slut pa batteripaketet helt och hallet, och ta direfter ut det ur verktyget.
- Li-jon celer ar atervinningsbara. Lämna dem hos din aterforsäljare erler pa en atervinningsstation. De insamlade batteripaketenkommen att atervinnas ell ayyttras korrekt.