Caleo Glass - Elektrisk radiator OLIMPIA SPLENDID - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Caleo Glass OLIMPIA SPLENDID i PDF-format.
Vanliga frågor - Caleo Glass OLIMPIA SPLENDID
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk radiator i PDF-format gratis! Hitta din manual Caleo Glass - OLIMPIA SPLENDID och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Caleo Glass av märket OLIMPIA SPLENDID.
BRUKSANVISNING Caleo Glass OLIMPIA SPLENDID
FJÄRRKONTROLL ........................ 11 AVFALLSHANTERING Symbolen på produkten eller på förpackningen indikerar att produkten inte ska betraktas som ett normalt hushållsavfall utan ska lämnas in vid en lämplig uppsamlingsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Vid bortskaffande av denna produkt på lämpligt sätt bidrar ni till att undvika potentiellt negativa konsekvenser för miljö och hälsa, som kan vara ett resultat av ett olämpligt bortskaffande av produkten. För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt, kontakta kommunkontoret, deN lokala avfallshanteringstjänsten eller butiken där produkten köptes. Denna förordning är endast giltig i EU-länderna.
3.2.a - Isättning av batterier ..................12
Vi vill framför allt tacka dig för att ha valt en av våra produkter.
De piktogram som beskrivs i följande kapitel gör det möjligt att snabbt och på ett enhetligt sätt tillhandahålla nödvändig information för en korrekt användning av maskinen under säkra förhållanden.
0.2.1 - Redaktionella piktogram
Indikerar att detta dokument måste läsas igenom noggrant innan apparaten installeras och/eller används. Indikerar att detta dokument måste läsas igenom noggrant innan något underhålls- och/eller rengöringsarbete utförs. Indikerar att det kan nnas ytterligare information i bifogade handböcker. Indikerar att det nns information tillgänglig i användarhandboken eller i installationshandboken. Indikerar att servicepersonalen måste hantera apparaten i enlighet med installationshandboken. Signalerar till den berörda personalen att den beskrivna manövern medför en risk för elstöt om den inte utförs i enlighet med säkerhetsföreskrifterna.
Signalerar till den berörda personalen att den beskrivna manövern medför en risk för fysisk skada om den inte utförs i enlighet med säkerhetsföreskrifterna.
Signalerar till den berörda personalen att den beskrivna manövern medför en risk för brännskador till följd av kontakt med mycket varma komponenter, om den inte utförs i enlighet med säkerhetsföreskrifterna. ILLUSTRATIONERIllustrationerna är samlade på de första sidorna i handboken.CALEO GLASS SVENSKA SV - 3
0.3 - ALLMÄNNA VARNINGSTEXTER
1. Reserverat dokument i enlighet med tillämplig lag med förbud
för reproduktion eller överföring till tredje part utan ett ut- tryckligt godkännande från företaget OLIMPIA SPLENDID. En- heterna kan undergå uppdateringar och därmed ha andra de- taljer än de som framställs, utan att det därför äventyrar betydelsen av texterna i denna handbok.
2. Läs noga igenom denna handbok innan ni gpr vidare med nå-
gon typ av manöver (installation, underhåll, användning) och följ noggrant det som beskrivs i varje enskilt kapitel.
3. Förvara denna handbok och håll den i gott skick för all fram-
Efter att ha avlägsnat emballaget ska ni försäkra er om att appa- raten är i fullgott skick. Förpackninfsmaterialet får inte lämnas inom räckhåll för barn eftersom de kan utgöra en fara för dem.
6. Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst göra änd-
ringar på modellerna, oaktat de väsentliga egenskaper som beskrivs i denna handbok.
7. Innan apparaten ansluts ska ni försäkra er om att uppgifterna
Avsnitten som föregås av denna symbol innehåller mycket viktig information och föreskrifter, särskilt vad gäller säkerheten. Försummelse att respektera detta kan medföra följande: - fara för operatörernas säkerhet - upphörande av den avtalsenliga garantin - avböjande av ansvar från tillverkarens sida. Signalerar åtgärder som absolut inte får utföras. Signalerar till den berörda personalen att det är förbjudet att täcka över apparaten för att undvika överhettning. NÄR ELEKTRISK UTRUSTNING ANVÄNDS MÅSTE ALLTID DE GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSBESTÄMMELSERNA FÖLJAS FÖR ATT MINSKA RISKERNA FÖR BRAND, ELSTÖTAR OCH
PERSONOLYCKOR, INKLUSIVE FÖLJANDE:SVENSKA
SV - 4 på märkskylten motsvarar de som gäller för nätförsörjningen. Märkskylten sitter på apparaten.
aktig installation kan orsaka skador på personer, djur eller föremål men tillverkaren kan inte hållas ansvarig för dessa.
9. Använd alltid apparaten enbart i vertikalt läge.
10. Vid användning av apparaten ska hela kabeln alltid vara ut-
11. Apparaten är utrustad med en nätkabel med kontakt (Y-an-
slutning). Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut av till- verkaren eller av dennes tekniska service eller hur som helst av en person med liknande kompetens för att förhindra alla typer av risker.
Installera apparaten och se till att brytare och andra kommandon inte kan nås av dem som använder toaletten eller duschen.
13. Använd inte förlängningssladdar, om inte med särskild för-
siktighet. 14a. Om ni använder en golvmonterad apparat (med stödfötter), ska ni säkerställa att ett avstånd på minst 1m bibehålls från andra objekt (bild 1). 14b. Om ni använder en väggmonterad apparat (med stativ), ska ni säkerställa att ett avstånd på minst 1m bibehålls från taket och minst 15 cm från golvet (bild 1). 14c. För att undvika risken för brand ska apparatens luftutlopp hållas på minst 1 meters avstånd från alla typer av objekt, gardiner, tyger eller brandfarliga material (bild 2).
15. Placera inte apparaten i närheten av värmekällor.
16. Använd inte apparaten till att torka kläder.
17. Var försiktig så att främmande objekt inte kommer in i ven-
tilations- eller frånluftsöppningarna eftersom det nns risk elstötar, brand eller skada på apparaten.
18. Undvik att kabeln rör vid de varmar ytorna under driften.
19. Dra inte kabeln under mattor, täcken eller gångmattor. Place-
ra ut kabeln i områden där ingen passerar för att undvika att personer kan snubba över den.
Rulla, vrid eller linda inte kabeln runt apparaten eftersom det kan försämra eller bryta isoleringen.
21. Ställ inte undan apparaten medan den fortfarande är varm.
22. Använd inte apparaten utomhus eller på blöta underlag.CALEO GLASS
23. Använd inte apparaten tillsammans med programmeringsen-
heter, timers eller andra enheter som kan förorsaka automa- tisk påslagning för att undvika brandrisker om apparaten är övertäck eller placerad på ett felaktigt sätt.
24. Apparaten är utformad för att användas i lodrätt läge.
25. Använd aldrig apparaten i horisontellt läge.
26. Undvik att hälla ut vätskor över apparaten.
27. Det är förbjudet för barn och icke assisterade personer med
funktionshinder att använda apparaten.
28. Enheten kan användas av barn över 8 års ålder och av perso-
ner med nedsatt fysisk, sensorisk och mental förmåga samt personer utan nödvändig erfarenhet eller kunskap förutsatt att de är under tillsyn eller efter att de har fått instruktioner om säker användning av enheten och har förstått de risker som enheten kan medföra.
29. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll
som ska utföras av användaren får inte utföras av barn utan tillsyn.
30. Barn under 3 års ålder bör hållas utom räckhåll för enheten
om de inte är under ständig tillsyn.
31. Barn mellan 3 och 8 år får endast slå på/av apparaten för-
utsatt att den har placerats eller installerats i dess vanliga funktionsposition, att de får tillsyn eller instruktioner om hur apparaten används säkert och att de förstår riskerna.
32. Barn mellan 3 och 8 år får inte sätta i kontakten, justera eller
rengöra apparaten och inte heller utföra underhåll som ålig- ger tillverkaren.
33. Vi rekommenderar att ni inte använder värmeäkten i omedel-
bar närhet av ett badkar, dusch eller en pool.
OBSERVERA - Vissa delar i denna produkt kan bli mycket varma och ge upphov till brännskador. Försiktighet måste iakttas där barn och utsatta människor är närvarande.
35. OBSERVERA - För att undvika överhettning får apparaten inte
täckas över (bild 3).SVENSKA SV - 6
36. För en korrekt användning av apparaten FÅR MAN INTE:
a. Placera den omedelbart under ett fast eluttag b. Dra i själva nätkabeln eller apparaten för att dra ut kontakten ur nätuttaget. c. Lämna enheten exponerad för atmosfäriska ämnen (regn, sol, etc.). d. Lämna den onödigt isatt. e. Röra vid den med våta eller fuktiga händer.
37. Använd endast apparaten i enlighet med instruktionerna i
den här handboken. Tillverkaren avråder från all annan typ av användning eftersom det kan förorsaka elstötar, brand eller personskador.
38. Den vanligaste orsaken till överhettning är beläggningar av
damm eller ludd i apparaten. Avlägsna denna typ av ansam- lingar regelbundet genom att koppla från enheten och dra ut kontakten och därefter dammsuga ventilationsöppningarna och gallren.
39. Använd inte frätande rengöringsmedel på apparaten. Rengör
med en fuktig trasa (inte våt) sköljd i varmt tvålvatten.
40. Koppla alltid bort kontakten från strömförsörjningen före ren-
41. Anslut inte apparaten till strömförsörjningen förrän den är
fullständigt monterad och justerad.
42. Tvätta inte eller sänk ner apparaten i vatten eller andra väts-
kor. Det kan leda till kortslutning eller brand.
Använd inte apparaten i ett slutet utrymme, såsom inuti ett skåp, eftersom det kan ge upphov till brand.
44. Om uttaget och apparatens kontakt inte är kompatibla ska
uttaget bytas ut mot ett annat lämpligt uttag av kvalicerad fackpersonal, som ska säkerställa att kablarnas tvärsnitt för uttaget är lämpliga för apparatens absorberade effekt. I allmänhet avråder vi från att använda adaptrar och/eller för- längningssladdar. Om det skulle vara oundvikligt att använda dem ska de uppfylla säkerhetskraven och deras strömbelast- ningsförmåga (A) får inte vara lägre än apparatens maximala kapacitet.
45. Använd inte apparaten i händelse av fel eller felfunktion, om
sladden eller kontakten är skadad, eller om den har tappats eller skadats på något sätt.CALEO GLASS SVENSKA SV - 7 Stäng av apparaten, dra ut kontakten ur eluttaget och se till att den kontrolleras av kvalicerade fackmän.
46. Nedmontering, reparation eller rekonstruktion av en icke be-
hörig person kan leda till allvarliga skador och ogiltigförklara tillverkarens garanti.
47. Montera inte ned och utför inte heller ändringar på apparaten.
48. Det är oerhört farligt att reparera apparaten på egen hand.
49. I närvaro av gasläckor från annan utrustning, ventilera om-
givningen väl innan du använder apparaten.
50. Dra inte ut kontakten ur eluttaget förrän du har stängt av ap-
51. Om ni bestämmer er för att inte längre använda denna typ av
apparat, råder vi er att ta den ur drift och klippa sönder nätka- beln efter att ha dragit ut kontakten ur nätuttaget.
52. Vi råder er dessutom att oskadliggöra de delar av apparaten
som skulle kunna utgöra en risk, särskilt för barn som kan tänkas leka med apparaten ur bruk.
53. Vid apparatens första användningstillfälle och efter en längre
tids inaktivitet kan det hända att du hör ett svagt brus eller känner en viss lukt. Det är helt normalt och försvinner efter ett par minuters drift.
0.5 - FÖRUTSEDD ANVÄNDNING
54. Apparaten får endast användas som elektrisk värmekonvek-
tor med det enda syftet att göra miljön som du vistas i behag- lig.
55. Denna apparat är endast avsedd för hushållsbruk eller lik-
nande, inte för kommersiellt eller industriellt bruk.
56. En felaktig användning av anläggningen med eventuella
skador som förorsakas på personer, föremål eller djur fritar OLIMPIA SPLENDID från allt ansvar.
57. Använd inte apparaten i områden där bensin, färger eller an-
dra lättantändiga vätskor används eller i omgivningar där det nns lättantändliga eller explosiva gaser.CALEO GLASS
58. Använd inte apparaten om det nyligen har sprutats insekts-
bekämpningmedel i lokalen eller om det nns rökelse som är tänd, kemiska ångor eller oljerester.
59. Använd inte den här apparaten i små rum där det nns perso-
ner som inte kan lämna rummet på egen hand, såvida inte en kontinuerlig tillsyn kan tillhandahållas.
60. OBSERVERA - För att undvika överhettning får appara-
ten inte täckas över (bild 3).
2. Till-/frånluftsgaller
Denna produkt ska endast användas i enlighet med de spe- cikationer som indikeras i denna handbok. En annan använd- ning än den som specicerats kan leda till allvarliga olyckor. TILLVERKAREN ÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR PERSONSKADOR ELLER SKADA PÅ FÖREMÅL TILL FÖLJD AV EN FÖRSUMMELSE ATT IAKTTA BESTÄMMELSERNA I DENNA HANDBOK.CALEO GLASS SVENSKA SV - 9
När du har tagit bort förpackningen, se till att enheten är intakt; Om du är osäker, använd den inte utan kontakta professionellt kvalicerad personal.
- Vänd apparaten upp och ned. Placera apparaten på en plan och stabil yta och säkerställ att den inte kan bli förstörd eller falla ned. Placera en fuktig trasa mellan stödytan och apparaten för att skydda ytorna.
Montera stödfötterna(6) på enhetens stomme (1).
Fäst stödfötterna (6) med de särskilda skruvarna (7). Se till att stödfötterna är korrekt monterade.
- Dra ut nätsladden helt och hållet.
- Säkerställ följande inan du går vidare med väggmonteringen: - Utsätt inte apparaten för värmekällor eller ånga. - Säkerställ att det nns minst 1m utrymme mellan taket och apparaten (bild 1). - Apparaten måste installeras på en minsta höjd av 15 cm från golvet (bild 1). - Den vägg som den interna enheten ska fästas på måste vara stabil, robust och lämplig för bära upp vikten. - Det får inte nnas några hinder för den fria cirkulationen av luft både från till- och frånluftssidan. - Enheten får inte installeras direkt ovanför en hushållsapparat (tv, radio, kylskåp osv.) eller över en värmekälla.
- När du har kontrollerat ovanstående kan du gå vidare med monteringen av fäststativet (bild 5): - Placera stativet (3) mot väggen. - Markera borrpunkterna och se till att den sitter rakt. - Borra de nödvändiga hålen med en borrspets som är lämplig för väggen som det ska borras i.SVENSKASV - 10 Se till att det inte nns några elektriska rör eller ledningar i borrområdet. - Sätt in pluggarna (7a) i hålen och fäst stativet (3) i väggen med skruvarna (7b–7c) som medföljer (bild 5). Använd ett vattenpass och se till att fäststativet (3) sitter rakt. - Kontrollera stativets (3) stabilitet genom att ytta det åt sidan och vertikalt. - Placera apparaten (1) i jämnhöjd med krokarna (3a) på stativet (3). - Fäst enheten (1) i stativet (3) genom att snäppa fast krokarna (3a). Prova att ytta enheten vertikalt och åt sidan för att se till att den sitter fast säkert. - Dra åt skruvarna (7d) som sitter på stativets (3) övre del som visas i gur
- Se till att gardiner eller andra föremål inte hindrar luftödet (bild 2).
Säkerställ att nätverksdatan överensstämmer med det som anges på apparatens märkskylt. Placera ut kabeln i områden där ingen passerar för att undvika att personer kan snubba över den.
3 - ANVÄNDNING AV APPARATEN
Apparatens funktioner kan väljas både via fjärrkontrollen och manöverpanelen. Mottagandet av den valda funktionen bekräftas genom att summern avger ett ”bip”-ljud.CALEO GLASS
A1. ON/OFF-knapp. A2. Timer-knapp. A3. Knapp för Funktionsläge A4. Temperatur-knapp A5. Knapp för ökning av Timer/Temperatur A6. Knapp för minskning av Timer/Temperatur L1. Display L2. Lysdiod för frost- skyddsläge L3. Lysdiod för Eco-läge L4. Lysdiod för uppvärm- ningsläge L5. Lysdiod för komman- dospärr L6. Lysdiod för WiFi-äge L7. Lysdiod för timerläge
3.2 - ANVÄNDNING AV FJÄRRKONTROLLEN
Fjärrkontrollen som levereras med apparaten är det instrument som gör det möjligt att använda enheten på ett bekvämt sätt. Det är ett instrument som ska hanteras försiktigt och särskilt:
- Undvika att blöta ner den (den får inte rengöras med vatten eller lämnas ute i väder och vind).
Undvik att låta den falla ner på golvet eller hårda stötar.
- Undvik att utsätta den för direkt solljus.
- Fjärrkontrollen fungerar med infraröd teknologi.
- För inte in hinder mellan fjärrkontrollen eller apparaten under användning.
- Om andra apparater med fjärrkontroll används i omgivningen (tv, stereoan- läggningar osv.), kan det uppstå störningar.
- Elektroniska lampor och lysrör kan störa signalerna mellan fjärrkontrollen och apparaten.1
- Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tids- period.
3.2.a - Isättning av batterier
Batterierna ingår i leveransen. För att sätta in batterierna korrekt: a. Ta bort batterifackets lucka (9a). b. Sätt i batterierna i lämpligt fack. Var mycket noga med att respektera polariteterna som indikeras i botten av batterifacket. c. Stäng locket korrekt.
3.2.b - Byte av batterierna
Batterierna ska bytas ut om bip-ljudet för mottagning av apparatens signal inte hörs när en av knapparna trycks ned. Använd alltid nya batterier. Användning av gamla batterier eller en annan typ av batterier kan göra att fjärrkontrollen inte fungerar som den ska. Fjärrkontrollen använder ett 3,0 V litiumbatteri (av typen CR 2025).
När de väl är urladdade ska båda batterierna bytas ut och kastas bort och lämnas in vid särskilda uppsamlingsställen eller i enlighet med lokala bestämmelser.
- Om ni inte använder fjärrkontrollen under ett par veckor eller längre ska batte- rierna tas ut. Eventuellt läckage från batterierna kan skada fjärrkontrollen.
Ladda inte och montera inte isär batterierna. Kasta inte batterierna i eld. De kan brinna eller explodera.CALEO GLASSSVENSKASV - 13
3.2.c - Fjärrkontrollens läge
Håll fjärrkontrollen i en position från vilken signalen kan nå enhetens mottagare (maximalt avstånd cirka 4 meter - med laddade batterier). Om det nns hinder (möbler, gardiner, väggar osv.) mellan fjärrkontrollen och ap- paraten reduceras fjärrkontrollens kapacitet.
- Efter att ha installerat apparaten enligt vad som beskrivits i före- gående avsnitt ska ni se till att nätverksdatan överensstämmer med det som anges på apparatens märkskylt.
- Sätt i kontakten i uttaget; enheten avger ett ”bip”-ljud och på displayen tänds knappen (A1).
3.4 - DRIFTSANVISNINGAR
När apparaten startas för första gången avger den ett ”bip”-ljud och övergår till standby-läge; alla tangenterna är inaktiverade med undantag för ON/ OFF-knappen. Manöverpanelens tangenter tänds och den avlästa rums- temperaturen visas på displayen. Funktionerna kan aktiveras eller ändras både från manöverpanelen och fjärrkontrollen.
3.4.a - ON/OFF-knapp (A1)
I standby-läge är alla knapparna inaktiverade, med undantag för ON/OFF-knap- pen. Tryck på knappen (A1) för att starta/stänga av apparaten. Startläget är inställt på Uppvärmning (lysdiod L4 är tänd); alla funktionerna är tillgängliga.
3.4.b - Timer-knapp (A2)
- Tryck på knappen (A2) för att gå in i Timer-läget, tryck på knapparna (A5) eller (A6) för att öka eller minska tiden enligt följande sekvens: (0h (Timer avstängd) ---> 1h ---> 2h ---> p. 23
- h --> 24h --> h (Timer av- stängd) ---> p. 0
- ). När funktionen är aktiv tänds lysdioden (L7).SVENSKA SV - 14 När funktionsläget Frostskydd är aktivt trycker du på knappen (A2) för att ställa in påslagningen av apparaten. Tryck på knapparna (A5) eller (A6) för att öka eller minska tiden enligt följande sekvens: (0h (Timer avstängd) ---> 1h ---> 2h ---> p. 23
- h --> 24h --> h (Timer av- stängd) ---> ). När funktionen är aktiv tänds lysdioden (L7). p. 0
3.4.c - Knapp för funktionsläge (A3)
Tryck på knappen (A3) på manöverpanelen eller på fjärrkontrollen för att välja funktionen; lysdioden som motsvarar funktionsläget tänds. Frostskyddsläge Enheten värmer endast upp när den avlästa temperaturen är under 5 grader. Om enheten avläser en rumstemperatur på över 7 grader slutar den att fungera. När detta funktionsläge är aktivt går det inte att ställa in den önskade temperatur. Eco-läge Enheten värmer upp med en effekt lika med 1000 W (låg effekt). När detta funktionsläge är aktivt går det att ställa in temperaturen genom att trycka på knappen (A4) och välja det önskade värdet med knapparna (A5) och (A6). Uppvärmningsläge Enheten värmer upp med en effekt lika med 2000 W (låg effekt). När detta funktionsläge är aktivt går det att ställa in temperaturen genom att trycka på knappen (A4) och välja det önskade värdet med knapparna (A5) och (A6). När du ställer in den önskade temperaturen blinkar värdet i cirka 10 sekunder och när det väl är inställt återgår displayen till att visa den avlästa rumstemperaturen.
3.4.d - Kommandospärr (L5)
Efter cirka 1 minuts inaktivitet övergår enheten till standby-läge och lysdioden (L5) tänds på displayen. Tryck på knapparna (A5) eller (A6) för att inaktivera kommandospärren. Lysdioden (L5) släcks.
När apparaten slås på börjar den söka efter enheter och lysdioden (L6) blinkar. Om du vill aktivera funktionen i ett andra skede håller du knappen (A1) på manöverpanelen intryckt i ett par sekunder tills lysdioden (L6) börjar blinka.CALEO GLASSSVENSKASV - 15 När apparaten ansluts till smarttelefonen slutar lysdi-oden (L6) att blinka och förblir tänd med ett fast sken på displayen. Skanna QR-koden för att ladda ner instruktionerna för anslutning till WiFi-nätet och användning av appen.
3.5 - Överhettningsskydd
Apparaten är utrustad med ett överhettningsskydd som stänger av den om den överhettas.I detta fall:a. Stäng av enheten och dra ut kontakten.b. Åtgärda den eventuella orsaken (tilltäppt luftintagsgaller, hinder framför luftintags-/utloppsgallren osv.).c. Låt enheten kylas av i 30 minuter.d. Starta om enheten. Om problemet kvarstår ska du stänga av enheten, dra ut kontakten ur eluttaget och kontakta återförsäljaren eller teknisk assistans.
4 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Innan du utför någon rengöring eller un- derhåll på apparaten, dra ut kontakten ur eluttaget och vänta tills äkten stannar.
- Använd en torr trasa för att rengöra enheten. • Om apparaten är mycket smutsig kan du använda en trasa fuktad med varmt vatten (max 50 °C) och ett milt rengöringsmedel för att rengöra de yttre delarna. Torka av med en torr trasa. • Använd en pensel eller en dammsugare för att ta bort damm från luftintags-/utloppsgallren (bild 6).
- Se till att apparaten är helt torr innan du ansluter kontakten till eluttaget igen.
- Använd inte en kemiskt behandlad eller antistatisk trasa för att rengöra enheten.Dato Simbolo Valore UnitàPotenza termicaPotenza termica normale
- Använd inte bensen, lösningsmedel, polermedel eller liknande rengöringsmedel. Denna typ av produkter kan göra att plastytorna går sönder eller deformeras.
- Använd inte oljor, kemikalier eller slipande produkter för att ren- göra apparaten.
- Tvätta eller doppa inte apparaten i vatten.
I händelse av ett fel på apparaten, försök inte plocka isär den utan kontakta återförsäljaren eller teknisk assistans.
5 - LAGRING AV APPARATEN
- Om du inte tänker använda apparaten under en särskilt lång tid eller om du måste utföra arbeten som kan producera mycket damm, rekommenderar vi att du förvarar apparaten enligt följande:
- Stäng av enheten och dra ut kontakten ur eluttaget.
- Förvara apparaten på en sval och torr plats på avstånd från fukt.
X - 11 Data Symbol Värde Enhet Värmeeffekt Nominell värmeeffekt
max,c 2,0 kW Extra förbrukning av el Vid nominell värmeeffekt
max 0,000 kW Vid lägsta värmeeffekt
0,001 kW Typ av värmeeffekt/kontroll av rumstemperatur Ja Nej Enfasig värmeeffekt utan kontroll av rumstemperaturen Två eller era manuella faser utan kontroll av rumstemperaturen Med kontroll av rumstemperaturen via mekanisk termostat Med elektronisk kontroll av rumstemperaturen Med elektronisk kontroll av rumstemperaturen och en daglig timer Med elektronisk kontroll av rumstemperaturen och en veckotimer Andra kontrollalternativ Kontroll av rumstemperaturen med närvarodetektering Kontroll av rumstemperaturen med detektering av öppna fönster Mec alternativet för fjärrkontroll Med anpassningsbar startkontroll Med begränsning av funktionstiden Med svartkroppstermometer info@olimpiasplendid.it Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italien
Notice-Facile