Cooper - Cykelvagn Hamax - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Cooper Hamax i PDF-format.

📄 120 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice Hamax Cooper - page 86
SKIP

Vanliga frågor - Cooper Hamax

Ladda ner instruktionerna för din Cykelvagn i PDF-format gratis! Hitta din manual Cooper - Hamax och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Cooper av märket Hamax.

BRUKSANVISNING Cooper Hamax

SV Tack for att du valjer Hamax Cooper hundvagn

Grotulerart kopet av Hamax Cooper multifunktionala hundvag. Med denna kan du transportera hunden pa ett tryggt och komfortabelt satt nar du cyklar. Ls braksanvisingen noggrant innan du monterar och anvander hundvagnen. Vranskar dig och din hund manga hargaturer!

SPECIFICATIONER

Dimensioner ihopfald: 94cm x 58cm x 35cm Vagnens vikt (inkl. cykelarm): 15.0 Kg

Ferattkontrolera dragstangsbelastningen mater man vikten i slutet av cykelarmen nar vagnen arlastad med passagerare ochlast.Dukanufora matningen genom att stallo dig p envag,komihag din egen vikt.Stalldigpavogenochhail cykelarmenihandema.Sellatt du haller cykelarmeniratt hojd.Dra frn din egen vikt fransultatet,slutresultatet ar dragstangsbelastningen.

A HAMAX COOPERDragstångsbelastning** Min: 3kg Max: 8kgCykling Rekommenderad hastiget: 10km/h Maxhasliget: 25km/h
Lögsta ölder: 12vickor. Max höjd: 63cmViktkapacitet Max: 35kg Maximal vikt inkl. vagn: 52kg
78cm 94cm88cm 13-15cm 68cm

Hamax Cooper - SPECIFICATIONER - 1

WARNINGAR

VIKTIGT - LÄS NOGGRANT OCH BEVARA DESSA INSTRUKTIONER SOM FRAMTIDA REFERENSER

  • Denna produit uppfyller de europeiska standarderna for cykelvagnar till barn: EN 15918:2011+A2:2017.
    Denna Produkt ar inte till for hundar under 12 veckor.
  • Ska inte användas av hundor som överskrider viktgränserna, se tabell A
  • Låt aldrig hunden sitta i vagnen utan uppmärksamhet.
  • Undvik allvarliga skador, t.ex. att barnet faller aller glider ut ur vagen. Använd alltid sakerhetsremmarna.
    Nar cykelvagnen dras bakom en cykel paverkas cykelns stabilitet och bromsstrackan blir langre.
    Tänk på att vagen är bredare an en cykel. Tänk på att ta ut avständen och tänk på att svängradien är större.
  • Innan du börjar cykla ska du kontrollera att vignen inte Förhindrar bromsning, pedalernas rörelser och styrningen av cykeln.
  • Låt inte hundens kropp eller anda delar, koppel, klädsel eller leksaker komma i kontakt med vagnens rörliga delar.
    Montera inte tillbehör på vagnen som inte ör godkända av leverantören.
    Det ar inte tillatet att modifera vagnen.
  • Cykla aldrig i mörker utan fullgod belysning. Följ lokala bestämelser rörande cykelbelysning
  • Kontrollera ringtrycket innan du anvander vagnen. Däcken sca alltid ha det ringtryck som anges på däckets utsida
  • Använd inte Lösningsmedel. Rengör endast med mild sopa och vatten.
  • Om man inte följer tillverkarens anvisningar kan det leda till allvarliga skador eller dödsfall for passagerare/förare
  • Lat inte barn leka medenna produkt.
  • Transportera inte barn i denna produkt.
  • Kontrollera att alla lås/spärrar har monterats innanprodukten används.
  • Set till att parkeringsbromsen ar bromsad nar hunden gär i och ur vagnen
    Foratt undvika skador se till att hunden inte ar i vagen medans du faler upp ell er ned vagnen.
  • Produktten ar inte avsedd for lopning ellers skridskoakninq.
  • Använd inte tillbehör som inte har godkänts av tillverkären.
  • Använd endast reservdilar som levereras erer rekommenderas av tillverkaren/distributoren.
  • Var uppmärksam på yttre risker, som t.ex. vindavkylning och varmeutmattning, hos minre aktiva passagerare som kanske utsäts for laga eller höga temperaturer under en langre tid, utan tillräcklig ventilation eller vatskeintag
  • Felaktig användning kan leda till farliga situationer. Hamax kan inte hällas ansvariga für skador som orsakas av felaktig användning. Ev. felaktig användning sker på användarens ansvar.
  • Stäng alla öppninger medans vognen ar i bruk.
  • Lastainte vagen for tungt, eftersom det paverkar vagnens och cykelns stabilitet
    Folj alltid alla lokala lagkrav när du kör pää allman vag.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Se specifikationer och viktbegransingar i tabell [A].

Set till att hunden figger erer hare n sittande posifion under cykefturen, tabell B.

Hamax Cooper - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - 1
B
Hundens position i vagnen

Hamax Cooper - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - 2

Hamax Cooper - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - 3

Hamax Cooper - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - 4

Hamax Cooper - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - 5

Cykelsakerhet

innan du kopplar till cykelvagnen pa cykeln sca du kontrllera att cykeln or forberedd for cykelvagn enligt cykeltilverkarens instruktioner och att den ar utrustad med bra fungerande bromson Cykeln som cykelvagnen ska kopplas till bor ha genomgatt en sakerhetskontroll, utford av en behorig cykeltekniker innan cykelvagnenkopplas pa. Cykelvagnar som dras av en FPAC kan vara begransade enligt lag

Cykelteknik

Nar man cyklar med cykelvagn blir cykeln tyngre och respons, detta beror pa den extra vikten. Bekanta dig med din cykels nya agerande genom att ova med olika lost i vagnen i en lugn milj, innon du ger dig ut i trafiken med passagerare. Tank pa att cykelvagnens vikt innebar att cykeins bromsstrackka blir langre. Var forstigt nar du cyklar i neofforsbocke, cykeln kommer snabbt att fupp Hog hastignet

Overskrid inte den maximala hastigheten som anges i bruksanvisingen och tank pa att sanko hastigheten nor du skavang eeler cyklor p ojamna vagar. Undvik att koro over stenor, kantsten erer andro hinder som kan orsaka att vagen valter. Det kan orsaka farliga situationer om man anvander vageni daltigt vader och i svara vag-ller trafikforhallanden. Anvand alltid sunt fornuft nar du avgor om forhallandena ar sakra for att anvanda vagen

Hög synlighet

Forbostomjiga synliget och trafksakerhet har cykelvagen reflexer from (vit) och bak (rod) och pahjlen. Relekterande rhar sytt in i det yttre tyget. Norvagen anvands som cykelvagn skaden aven utrustos med en orange vimpel [1e] for att ge okad synliget.Anvand det medfoljonde bakiyset [1f][17].

Avsedd användning

Vagen er avsedd for transport av en hund, sa som anges i brauksanvisingen, pa allmanno vagar med lattare trafik, gangbanor och jämna gängvagar Hamax ser allannon anvandning av vagnen som felaktig anvandning, inklusive, men inte begransat till.

  • att cykla imycket hog hastiget
    attcukla i terrangforhollanden, offroad
  • anvanda vagnen for kommersiella andomal
  • transport av born
    forvarabagageutrymmeninutielluterutanpa vagrenforutomivognens bogogeutrymme
  • att dravognen med andro motordrivna forden an elcuklan
    underihtenhetattfolja instruktionerna i den har bruksonvisingen

KOMMA IGÁNG - MONTERING

[1] Forpackningens innehaill

Vagn [ra]
Hjul med snabbfaste (2x) [1b]
Hjulskydd (2x) [1d]
Sakerhetsvimpel [1e]
Boklyse [if]
Cykelam [Ig]
- Nycel(2x){1h}
- Bruksanvising

[2] Produktoversikt

  • Insaktnat [2c]
    Fjadring [2d]
    Hjulskydd [2e]
    Cykelarmskoppling [2f]
  • Fickt till forvaring [2g]
  • Ihoppfällningslås [2h]
    Parkeringsbroms [2i]
    Bakreingang medinsexskydd och heltackande skydd [2j]
  • Tygkläddtopp[2k]
    Tygkladd underdel [2l]
  • Interior [2m]
  • Fästpunkt försele (inne i vagen) [20]

[3]Fallautvagnen

Viktigt, se till att vagnen fälls upp ordentlich!
- Ta tag i ramen [3a] i mitten och dra den uppət mot dig. Vagnen komer n u fllas upp och laspinnarna glider automatiskt in i lasmekanismen pa boda sidorna, du hörett klickonde Ijud. Tryck p a ramen i motsat riktning for att sakra att boda sidorna ar Iosta.

  • Fjadringen kan justeras och onpassos after vignens last genom att placera hjulen i de tre olika positionerna i vognens bakre fiadringsarm [4a].
    Varje position bestams av hundens vikt som syns i tabellen [4d]
  • Letaframhinhundsvikitabellenochsevilkethjulaxelnskasitta[4c]
  • Placera fjodringspluggarna i de ej nyttjade halen for hjuloxeln.
    Fjdringspluggarna [1b] kon los bort genom att pressa ut dom fran boksidan av fjdringsarmen.
  • Set till vänster och höger fjördringsarm [4a] hor somma position till hjuloxeln [4c].
  • Vid montering forsta gangen, to bort skyddet som sitter over hjulaxeln.
  • Set till parkeringsbromsen [2i] inte ar last och att axeln or ren.
  • Tryck in gummiknappen [5a] och För in hjulaxeln in hjulfastet pfaadringsarmen, och slopp sedan knappen.
    Truck in huiet utan att trucka p a gummiknappen [5a] for att sokra att huiet sitter fast.
  • Var uppmarksam pa att det ar skilnad pa hoger och vander hjul. Rotationsriktningen visas pa sidan om dacken. Satt in hjule med pilen som visas pa bilden.

Vagnen harett vander hooger huijskydd [6a] som bada maste monteros for vagnens sakerhet.
Satt hjulskyddets skruv [6b] i halet pa hjulskyddet som visas.
- Placero vänster hjulskydd mot vänstra sidan ov ramroret. Dom två utsticken skä passas in ihalen pa romen.
Tryck till skruven [6b] med en skruvmejsel och vrid i klockans riktning.
- Repetera ovanstende prosess for hoger hjulskydd.

[7]Montera fästet pā din cykel

  • Ta bort shabbkoppling ell mutter [7a] pa cykeins vonstra sida. Om din cykel hor dropout montera laskrkan [7c] som bilden visar. Detta vill halla kopplingen i ratt position. Fustet kan ocksam monteras utan laskrkan.
  • Placera fostet [/b] mellon cykelns snabbkoppling eller mutter och romen. Om ləsbrickon [/c] anvandes se till att den matchor i sporen med fostet. Sakro att fostet [/b] ar monterat som pa bilden.
  • Dra Åt snabbkopplingen eller muttern til cykelns bakhjul enligt tilverkorens instruktioner.

INNAN ANVÄNDNING

  • Se till ott hunden ar bekont med vagen och kanner sig bekovm med den. Om det behovs tra na med hunden hemma tills din hund kanner sig kamfortabel i vagen och vill ge in friviligt (se QR-kod).

TIPS: Inne i huset kan hjulen demonteros for att vagnen sk bil mer stabil.

TIPS: Start a med vagnen stilostende, direfter overg till promenad for att sedan onvando till cykling.

TIPS: Belöna hunden varje gäng den gär in i vagnen i början.

TIPS: Ha alla oppningar oppna medans hunden vanjer sig vid vagnen.

Gäigenom detta innan vignen tas i bruk (se instruktioner under):

Hjulen och ell er cykelarmen ar monterat korrektiv gagnen.
- Däckenör pumpade enliqt speifisérat däcktryck.
Vagen or uppfalld och lasmekanismerna pa bada sidorna ar lasta.
Sakerhetsfallgon och belysning ar monrat rott position narr vagnen anvands.
Cukelarmens belastning ar innonfor gransvardena och och vagnen or inte overlastad.
Vognen an inte overlast di forhollande till labell [A].
- Alla öppinger ar stängda pā bra satt.
- Hunden ligger erer sitter bekvamit i vagen.

Hamax Cooper - Gäigenom detta innan vignen tas i bruk (se instruktioner under): - 1

ANVÄNDNING

[8] Vagnens öppningar

Vognen har en oppning med dragkedia i bak darr hunden kon gai in ochut [8a].
- Vid varmt vader kon bokre overdraget oppnas och fallas in under toppen av vagnen [8b], medans insetktnatet fortfarande anvands for basta mollya ventilation.
Vognen har ocksen opning!fram [2c] som kon anvandas for utgang sa hunden slipper vanda sig for att gat.
- Hall alla oppninger stongda medan onvands for att inte hunden sko springa ut ellr ho huvud, svans eller ben utanfor

[9] Användning av parkeringsbroms

For att aktivera: skjut spoken [9a] bakot och ner tills den gär i las. Det kan hando att du ffor rora vagen fram och tillboks for att bromsen ska qä i. Kann alltid att bromsen ar last genom att rora vagen fram och tillboks.
For att sloppa bromsen: Trck in den gro knappen i centrumet [9b] av bromsspaken och se att speken gort tilbaks till ursprungsspositionen parallelt med romraret.

  • For cykelarmen [10a] in i faspunktten [10b] och lyft cykelarmens framre del. Faspunktens utlosarknapp [10c] skjuts da automatiskt fram och laser fast cykelarmen.
    Truck och dre i cykelarmen for att kontrllera att dens sitter fast.
    Cytelarmen kan lasos fast i faspunktien med tillhoraande nyckel [i0d].

[11]Forvaringsutrymmen

Forvaringsutrymmetfromkan onvandostill strollerhjuletllerondra smsaaker.
- Saker som laggis forvoringsutrummet for inte gora ott vagnens maxvikt overskrids som beskrivs tobell [A]
- Var uppmärksam att vagnens stabilitet kon pøverkas vid lõst som överskrider moxlastsbegränsningen.
- Stång alltid forvaringsfacket innan vagnens onvänds.

[12] Koppla ihop vagnen med cykeln

  • Placera vagner och cykein pə en horisontelt underlag vid ihopkoppling.
  • Ta bort strollerhjulet medans du høllericykelarmen (om det blir aktuelit) [13].
  • Dra bak sakerhetshylssan [12a], tryck ner den grk knappen [12b] och tryck cykelarmen in i fasket [12c]. Slapp knappen och lart sakerhetshylssan gà tilbaks til ursprungstäge.
  • Kontrollera att cykelarmen sitter fasl genom att draifden.
  • Fäst sakerhetsstroppen [12d]runt cykelramen och fäst kroekenrunt ringen [12e].
    Montera sakerhetsvajem nunt kedjestaget [12f] ell erbakgaffeln [12g].
    Viktig! Anvand alltid sakerhetsfloggan medans du cyklar.
    Sattihop faggon tvdalaroch placera flaggon [12h] if packet for flaggon [12i].Placera flaggon sa i der facket som or langst ut mot vagen.

[13] Satt hunden i vagnen

Sakerstallvagnerpottabittochhoritonseitunderlag
- Sakerstallattvagen storstillgenomotthallaidenochbromsa denmedparkeringsbromsen
- Oppna bokre oppingen med hjalp av blxtlaset.
Ledhunden in vognen. Ho tolomod och falt det fataid.
- For att undgəatt hunden hoppar ur forestər vi att hundens sele fastes ien av fostpunkternaivagnen [20]

  • Stäng blixtäsen pa alla öppingeran.
  • Se till ott hunden ligger still eller sitter lugnt innan du paborjar akturen, tabell [B].

[14] Baklyse

Fost det roda lyset [14a] pə pushbar-roret. Dra det elastiska gummibondet runt roren och fust det runt lysets spar pa bada sidorna.
- Plasero lyset o den sida av vagnen som arnarnast vagen.
- Om luset: Nann: Presto2. K-mark: K1180. Botterier: 2x AG3/LR44 15V (inkluderot).
For ot byto baterier,tryck pa bda sidoma och ta bort skyoldet pa framsidon.

[15] Så här kopplar du hunvagnen是从 cykeln

  • Lossa sakerhetsstroppen [15a] och dra tillboka sakerhetshylissan [15b]. Tryck in den grä knappen [15c] och dra cykelarmen frän fostet [15d].
  • For att koppla loss cykelarmen frän vignen, dra tillboka knappen på cykelamrsfostet [15e]baokat. Cykelarmens främre del kommer falla ner och cykelarmen kon plockas ut.
    Nordu inte onvander cykelarmen konden lagras i focket [2n] inn e vagnen.

[16]Fäll ihop vagnen

  • VARNING: Kola alltid att vagenen ar helt tom innon den fällis ihop.
  • Inon ihopfalling moste flaggon tos bort, alla blixtlos stangos och push bar varai rott lage.
  • For att slappa pa ihappfallingsmekanismen: Tryck in de gr knappma [16b] pa romen pa varje sida om vagen och tryck smmtidigt pa utlosarna [16a] uppat.
  • Fäll push bar from och vagnen fällis ihop.
  • Om du könner mot ständ kollà att tyget fälls ihop ner i vognen. Detta minskar även risk För skador på tyget.
  • Det rekommenderas att forvaro vagnen inomhus, utom direkt soljus, iettort och volventilerat utrymme.
    Vognen ska inte forvaros p6 stllend for temperatoren kan overstiga 50^ t.ex. ibilens bagage

[21] Underhäll

  • Materiales insida [2m] kon tas ut for renngir ng erer utbytte genom att appona blixtlasen [18a].
  • Materialet på avonsiden kan tas bort for rengöring erler utbyte genom att öppna blixtåset. [2k] Öppna blixtåset [18b] runt hela vagnen och to bort laspinnen [18c] medans du häller muttern på insidan med en skiftnyckel. Montering sked i motsatt ordning. VARNING! Se alltid till att bända laspinnarna [18c] ar ordentligt monterade!
    /Cooper hundvagn kan utrustas med ett utbuttbart regntacke (sals seperat) som fust till framruton.
    Cykelarmsfastet [2f]: Om det ar sand erer smuts skol med vatten.
  • Anvand inter rengoringsmedel, tvatta endast med vatten och mild sopa.
  • Om du sküle behöva buta bromsvojern pa din vagn vänligen kontakta en äterförsäljare till Hamax.
  • Se till ott vagenens tug ar helt torr innan den stalls in for forvaring fort forhindra moglig och forstord.
  • Om din hundvagn skulle vara med om en olycka kontakta en Hamax Återförsäljare for att kolla ott vagenen fortforande ar saker att onvända.
  • Kontrolera gorna att alla viktigo delar sà som ramen, cykelarm, falgor, dack och lysen á bra skick och kinn att alla skruvar och mutrar á ordentligt dragna.

GARANTI

Din Homax Cooper universaltykelvagn till barn omfattas av normal produitgaranti som galler frn inkopsdagen. Garantins emfattning regleras av gallande lagar. Garantin omfattar materialdefekter och tilverkningsfel. Garantin omfattar inte skador som uppkommer pogrund av felaktig anvandng, bristende underholl, underlalse att folja instruktionerna i braksanvisingen och normalt slitage. Garantin galler endost for den som koper/anvander vagen. Las nogaigenom alla anvisinger rorande anvandng och underholl. Farhallanden som kan orsaka overdrivet slitage pa vagen omfattas inte av garantin. Om vagen behover servas ell er om du har ett garontionsprak ber vi dig kontakto din aterforsaliare.

ALLMÄNNA INSTRUKTIONER FÜR BATTERIER

  • Erladdningsbaro batterier ffor inte laddas.
  • Plocka ut laddningsbara batterier ur foremålet innan du laddor dem.
    Olika typer av batterier somi gamlo och nuja batterier ffor inte anvandas tilsammans i samma foremol
  • Endast batterier av somma erler motsvarande tup eniigt specifikationerna ska anvandas.
  • Set till att batterierna satts in at rott hall.
  • Kontakterna fär inte kortslutas.
  • Plocka ut urladdode batterier ur foremalet
  • Det ar inte tillatet att bränna urloadde batterier da det kan leda till explosion erler lackage.

Symbelen pa vander sida av batterierna, pa forpackninger erer de medfoljande dokumenten innebar att batteriema inte for kastos tilsammons med husholsavfallet after att de forbrukats. Eventuello extra bokstaver under papperskorgen kan innebora att batteriet innehaller blg (Pb), kadmium (Cd) erler kvicksilver (Hg). Du som konsumert ar skyldig enigt lag att lamna allo sorters batterier (bode laddningsbara och ej laddningsbara), inklusive knappbatterier till lokalo insamlingsstellen erler till aterforsaljaren. Detto ar Gratis att gora. Korrekt kassering mojjiggor atenvinning av vardefulla resurser och undviker negativa effekter pa manniskor och miljon.

Information om kassering av gamla elektriska och elektroniskaprodukter

Hamax Cooper - Information om kassering av gamla elektriska och elektroniskaprodukter - 1

Symbolen pa produkten, pa forpackingen ell er medfoljande dokumenten innebor att produkten inte farr kastas med hushalsavfallet effer att den forbrukots. Du som konsumert ar skuldig enigt lag at lamna alla elektriska och elektroniska produkt till sett lokalt insamlingsstalle for elektronisk utrustning. Detto a rgrais att gora. Plocka ut batterierna innan du kasseror produkten. Korrekt kassering mojiggor atervinning av vardefulla resurser och undviker negativa effekter pa manniskor och miljon. For mer information, kontakta din lakola myndighet ell er forsaljaren av produkten.

BG Bnaorodapm Bn, Ye n36paXTe BEnocnpeHnra TpeJIbP 3a KyuE Hamax Cooper.

IosdpaBHeHna NOKyNkata Ha TpeNbpa 3a Kye Hamax Cooper. C Hamax Cooper MoKeTe Da TpaHcnpTnPaTe BaWeTo Kye uD6Ho n 6e3oNaCHO c BaWn BEnocnneM. Mon, npOeTeTe BnHMaTeJHO IHCTpyKunTe Ppei Da crNo6te nn H3no3BaTe Hamax Cooper. XeJaem Ha Bac n BaWeTo Kye MHOrnpnraTHn PbTyBaHn!

CNEUHUKAUHN

Pa3mepnBcBnatBnD:94cm×58cm×35cm

TeroHa TpeInbpa (BKn. pamoTo 3a BeNoocnne): 15.0 Kg

** 3a Ду поверпге Наюварвано Га Тетлча, Измерете Тетлото В Края На рамоTO 3a Велочид, ДOKаTo peMapkeTo e HATOBapeHo C nbTHnU n 6barK. Мokete Ду ГИЗмерпге, кATO 3acTaHete Bbpxy KaTAP, 3anOMHeTe CO6CTBeHOTo Cn TERNo. 3actahete Bbpyx KaHTapa C pAMOTO 3a Велочид B PbueTe Cn. YBepeTe ce, Ye DbyPxNte pAMOTO 3a Велочид Na npabunHaTа ВincOuHa. Извадete co6ctbeHOTo Cn TETNO I pezynTaTbT e HATOBapBaHeto Ha TETnUa.

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Hamax

Modell : Cooper

Kategori : Cykelvagn