DW210E - Uppvärmning DURACRAFT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DW210E DURACRAFT i PDF-format.
Vanliga frågor - DW210E DURACRAFT
Ladda ner instruktionerna för din Uppvärmning i PDF-format gratis! Hitta din manual DW210E - DURACRAFT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DW210E av märket DURACRAFT.
BRUKSANVISNING DW210E DURACRAFT
NINGAR Läs noga igenom alla anvisningar innan ni tar värmeelementet i drift. Förvara bruksanvisnin- gen på ett säkert ställe.
1. Använd värmeelementet på en plats som
är oåtkomlig för barn.
2. Använd inte värmeelementet utomhus.
3. Placera värmeelementet på en jämn och
fast yta. Se till att det står säkert så att det varken kan tippa omkull eller falla ner. Värmeelementet får bara användas i upprätt läge och när rullfötterna har monterats.
4. Vid montering på en vägg får elementet
bara fästas på värmebeständiga ytor, aldrig på trä-, plast- eller andra bränn- bara ytor.
5. Rulla av nätkabeln (14) helt och hållet. En
nätkabel (14) som inte är fullständigt avrullad kan förorsaka överhettning och brand.
6. Använd inte förlängningskablar, steglösa
hastighetsreglerare och kopplingsur/timer. Det kan förorsaka överhettning, brand eller elstötar.
7. Värmeelementet får bara anslutas till ett
enfasigt uttag med den nätspänning som anges på typplåten.
8. Dra alltid ut stickproppen (14) ur uttaget
när elementet inte används, eller när det ska förflyttas, vidröras eller rengöras. Dra inte i kabeln när ni drar ut stickproppen (14). Om ni ska transportera elementet, använd alltid bärhandtaget (13) på baksidan.
9. Använd inte elementet i närheten av
lättantändliga gaser eller ämnen, som lösningsmedel, lacker, klister osv.
10. Placera inte elementet direkt under ett
11. Detta element är även lämpligt att
använda i badrum, på toaletter och liknande fuktiga utrymmen (IP24). Placera inte elementet alldeles i närheten av ett badkar, en dusch eller en whirlpool. Vid användning i badrum ska ett minsta av- stånd på 60 cm hållas till duschar, badkar eller tvättställ så som visas under Säkerhet- savstånd (1). Dessutom ska lokala säker- hetsbestämmelser för respektive land beaktas.
12. Använd inte elementet i fordon av något
som helst slag (t ex byggfordon, hissar, campingbilar, lastbilar, förarhytter) och liknande slutna utrymmen.
13. Observera: Elementet blir hett under
driften. Brännbara material som kuddar, sänglinne, möbler, papper, gardiner och kläder ska befinna sig på ett avstånd på minst 100 cm från elementet (1).
14. Håll elementet rent. Se till att frontgrillen
(2) är öppen innan elementet tas i drift. Inga föremål får hamna i elementet. Täck inte över elementet, eftersom det kan förorsaka överhettning, brand eller elstötar. Detta visas med följande symbol på enheten: .
15. Sänk inte ner elementet i vatten eller andra
vätskor och häll inte vatten eller andra vätskor över elementet eller in i frontgrillen (2).
16. Rengör elementet regelbundet och följ
rengöringsanvisningarna.
17. Om elementets nätkabel (14) är skadad
måste den repareras i en av tillverkaren auktoriserad verkstad, eftersom det behövs specialverktyg till reparationen.
18. Ta inte elementet i drift om det är skadat
eller om skador kan påvisas eller om det inte fungerar som det ska. Dra ut stickproppen (14) ur uttaget. KONSTRUKTIONSSÄTT 1 Säkerhetsavstånd 2 Frontgrill 3 Belyst manöverställare (röd) 4 Position FRÅN (0) 5 Position TILL (I) 6 Kontrollbelysning „ECO“ (grön) 7 Vridströmställare till termostat 8 Kontrollbelysning temperatur (röd) 9 Frostskyddsfunktion 10 Komfort-temperaturområde 11 Högsta temperaturinställning 12 Mekanism till rullfötter 13 Bärhandtag 14 Nätkabel med stickpropp 15 Anordning väggfäste 16 Väggfäste 17 Skruvar 18 Plugg 31SVENSKA
FÖRSTA IDRIFTTAGNING
1. Läs igenom alla anvisningar innan ni tar
2. Packa upp elementet, alla tillbehör och
nätkabeln, avlägsna allt förpacknings- material och kasta bort det på ett miljövänligt sätt.
3. Placera elementet upp och ner. Lägg
märke till att elementet står upp och ner först när nätkabeländen som leder in i elementet också befinner sig upptill.
4. Sätt på de båda rullfötterna (12) på båda
ändar på undersidan av elementet. Rikta dem så att skruven i varje rullfot passar in i det därför avsedda hålet på elemen- tets undersida. Skruva fast de båda rullfötterna (12) med en kryssmejsel. Kontrollera att de båda rullfötterna (12) är fast förbundna med elementet. (Fig. 1)
5. Ställ elementet i upprätt läge på en jämn
och fast yta. Se till att det står säkert så att det varken kan tippa omkull eller falla ner. Ha ett säkerhetsavstånd på minst 100 cm till andra föremål. Vid använd- ning i badrum ska ett minsta avstånd på 60 cm hållas till duschar, badkar eller tvättställ så som visas under Säkerhetsav- stånd (1). Dessutom ska lokala säkerhets- bestämmelser för respektive land beaktas.
6. Vid den första idrifttagningen eller efter en
längre förvaring kan det bildas lukt. Lukten försvinner efter att elementet varit igång ett litet tag. VÄGGMONTERING (Fig. 2)
1. Kontrollera att manöverställaren (3) står i
läge FRÅN (4). Dra ut stickproppen (14) ut uttaget. Ta inte tag i kabeln med våta händer.
2. Håll vägghållaren (16) mot väggen och
markera första borrhålet. Beakta minsta avståndet så som visas under Säkerhetsav- stånd (1): minst 70cm från värmekällans underkant till golvet och minst 100 cm från värmekällans ovankant till andra hin- der (1). Vid väggmontage i badrum ska man dessutom beakta att värmekällan har ett minsta avstånd på 60 cm till dusch, badkar, eller tvättställ. Dessutom ska loka- la säkerhetsbestämmelser för respektive land beaktas.
3. När ni har borrat det första hålet placerar
ni pluggen i borrhålet och fäster fästet (16) vid väggen på ena sidan med den första krysskruven.
4. Markera det andra borrhålet på väggen
med hjälp av ett vattenpass (avstånd mellan hålen 138 mm).
5. När ni har borrat det andra hålet
placerar ni den andra pluggen i borrhålet och fäster fästet (16) vid väggen med den andra krysskruven.
6. Dra åt de båda krysskruvarna. Kontrollera
att fästena (16) sitter säkert på väggen.
7. Montera värmekällan utan rullchassi med
den på baksidan monterade anordningen (15) på vägghållaren (16) och tryck vär- mekällan lätt nedåt. Markera de båda ytterligare borrhålen för de båda vägghål- larna på värmekällans undersidan.
8. Ta bort värmekällan från väggen, borra
de båda hålen och applicera de båda kvarvarande pluggarna i väggen.
9. Återmontera värmekällan utan rullchassi
med den avsedda anordningen (15) på vägghållaren (9) och tryck värmekällan lätt nedåt. Kontrollera att värmekällan sitter säkert på vägghållaren och inte kan falla ned. Fäst nu de båda vägghållarna på värmekällans undersida med de båda kvarvarande stjärnskruvarna i väggen. BRUKSANVISNING DW-210E Element 1000 watt DW-215E Element 1500 watt
1. Kontrollera att manöverställaren (3) står
i läge FRÅN (4). Stick in stickproppen (14) i uttaget. Ta inte tag i nätkabeln med våta händer.
2. Se till att frontgrillen (2) är öppen och att
elementet inte är övertäckt. Frontgrillen ska alltid vara frilagd under värmedriften. Elementet får inte vara övertäckt när det är igång.
3. Använd manöverställaren (3) och
vridströmställaren till termostaten (7) för värmedriften enligt nedanstående beskrivning.
4. När elementet inte används, eller när det
transporteras, rengörs eller forslas bort, vrider ni manöverställaren till FRÅN (4) och drar ut stickproppen (14) ur uttaget. 32SVENSKA Vid transport ska ni alltid använda bärhandtaget (13) på elementets baksida. Manöverställare och vridströmställare till termostat
1. Tryck manöverställaren till läge TILL (5).
Driftbelysningen börjar lysa.
2. Vrid termostatströmställaren (7) medurs till
högsta läge. Temperaturkontrollbelysnin- gen (8) börjar lysa.
3. När önskad rumstemperatur har uppnåtts,
vrider ni termostatströmställaren (7) moturs tills ni hör ett klickljud. Nu kopplar elementet ur värmedriften.
4. Vrid nu termostatströmställaren (7) medurs
igen, men bara en aning. Elementet kommer nu att koppla in och ur värme- driften automatiskt och håller den valda temperaturen. Temperaturkontrollbelys- ningen (8) kopplas också in och ur på motsvarande sätt.
5. Ju mer medurs ni vrider termostatströms-
tällaren (7), desto högre blir värmetempe- raturen.
6. För att underlätta inställningen till en
optimal temperatur som känns bra, väljer ni en inställning inom det markerade komforttemperaturområdet (10).
7. När termostaten är inställd på frostskydds-
funktionen (9) och manöverställaren (3) är inkopplad börjar elementet att värma upp så snart rumstemperaturen sjunker under ca. + 5 °C . Elementet värmer upp tills rumstemperatur har stigit över ca. + 5 °C.
8. När termostatströmställaren (7) står i
högsta läge (11) går det inte att vrida den längre medurs, utan bara moturs. ECO-funktion
1. ECO-funktionen kopplas in så snart den
inställda rumstemperaturen har uppnåtts på ett ungefär. Den gröna kontroll- belysningen „ECO“ (6) börjar lysa.
2. Elementet värmer bara upp med en
tredjedel mindre effekt: 1000 Watt arbetar med 650 Watt 1500 Watt arbetar med 1000 Watt Överhettningsskydd
1. Elementet är utrustat med ett över-
hettningsskydd som kopplas ur automatiskt vid överhettning.
2. I det här fallet vrider ni manöverställaren
till (3) FRÅN (4) och drar ut stickproppen (14) ur uttaget.
3. Låt nu elementet svalna i minst 20 minuter.
4. Avlägsna eventuella föremål framför eller
på elementet som har utlöst den felaktiga driften eller överhettningen.
Vi rekommenderar att elementet rengörs regel- bundet. För att inte påverka elementets funk- tion bör ni följa anvisningarna för rengöring och förvaring. Rengöring
1. Innan ni börjar med rengöringen vrider ni
manöverställaren (3) till FRÅN (4) och drar ut stickproppen (14) ur uttaget.
2. Rengör frontgrillen (2) med borsten till er
3. Rengör elementets utsida med en mjuk
under „Bruksanvisning“. Förvaring
2. Förvara elementet på en sval och torr plats.
KÖPVILLKOR Som köpvillkor tar köparen ansvar för att ele- mentet används och vårdas på rätt sätt enligt denna bruksanvisning. Köparen eller använda- ren måste själv bedöma när och hur länge ele- mentet ska användas.
SAKSKADOR. Tekniska ändringar förbehålles. 33NORSK VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les gjennom alle anvisningene før du tar stråleovnen i bruk. Ta godt vare på denne brukerveiledningen.
Notice-Facile