AL-KO SnowLine 760 TE - Snöslunga

SnowLine 760 TE - Snöslunga AL-KO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SnowLine 760 TE AL-KO i PDF-format.

📄 392 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice AL-KO SnowLine 760 TE - page 219
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
SKIP

Vanliga frågor - SnowLine 760 TE AL-KO

Användarfrågor om SnowLine 760 TE AL-KO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Snöslunga i PDF-format gratis! Hitta din manual SnowLine 760 TE - AL-KO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SnowLine 760 TE av märket AL-KO.

BRUKSANVISNING SnowLine 760 TE AL-KO

OBS! Fare for skader på maskinen. Et frosset snekkedrev kan före til skader på V-remmen.

OBS! Fare for skader på maskinen. Et frosset snekkedrev kan före til skader på V-remmen.

ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING Innehällsförteckning

1 Om denna bruksanvisning 219

1.1 Symbol på titelsida 219
1.2 Teckenförklaring och signalord 219

2 Produktbeskrivning. 219

2.1 Avsedd användning 219
2.2 Forutsebar felanvändning 219
2.3 Sakerhets- och skyddsanordninger ... 219
2.4 Leveransomfattning 220

2.5 Symboler pa redskapet 220

2.5.1 Sakerhetsmärkning 220
2.5.2 Manövertecken 221

2.6 Produktoversikt 700 E (01) 222
2.7 Produktoversikt 760 TE (02) 222

3.1 Sakerhetsanvisningar enligt ISO 8437 bilaga A 223
3.2 Sakerhetsanvisingar for manovre-ring 224
3.3 Hantering av bensin och olja 225

4 Packauppaskinen (03) 225
5Montering 226

5.1 Montera understag (04, 05) 226
5.2 Montera manoverpanel (06) 226
5.3 Montera och ställa in bowdendrag for kör- och skruvdrivning (07 - 12) 226
5.4 Afterjustera bowdendrag (13) 226
5.5 Kontrollera bowdendraginställning (14) 227
5.6 Montera stang for vaxelspak (15, 16) 227
5.7 Montera spak for vaxelval och utkast-hojd (17) 227
5.8 Ansluta kontakt für värme och belysning (18) 227
5.9 Montera snoutkast (19 - 22) 227
5.10 Montera bowdendrag pa utkastluckan (23) 227
5.11 Montera handvev for snoutkast (24).. 227
5.12 Hanga in bowdendrag (25) 227

6 Start 228

6.1 Drivmedel 228
6.2 Fylla pà motorolja (26) 228
6.3 Fylla pā bensin (26) 228
6.4 Kontrollera dacktryck [endast 700 E] (27). 228
6.5 Stalla in rojningshojd (28 - 30) 228
6.6 Kontrollera brytpinne pa maskinen (31, 48) 229
6.7 Starta motor (32 - 37) 229
6.8 Stanga av motor (38, 39) 229

7 Anvandning. 230

7.1 Startarojning (40 - 42) 230
7.2 Stoppa rojning (43) 230
7.3 Byta vãxel for kördrivning (42 - 44) ....230
7.4 Valja driftssatt for 760 TE. 230
7.5 Styra snöslunga 760 TE (45) 230
7.6 Atgårdablockeringi snoutkast (43, 46) 230

18Reparation 231

9 Underhäll och skötsel 231

9.1 Underhallsplan 231
9.2 Smorja matarskruv (47) 231
9.3 Underhalla kör- och skruvdrivning (09). 231
9.4 Byta brytpinne (31, 48) 231
9.5 Finjustera matarskruvens hojd [endast 760 TE] (49) 232
9.6 Justera kedjornas spanning (50) 232

10 Avhjalpa fel 232
11 Forvaring 232
12 Atervinning 233
13 Kundtjänst/service 233
14 Garanti. 233

1 OM DENNA BRUKSANVISNING

Den tyska versionen utgor bruksanvisingen i original. Alla andra sprakversioner ar over-sattninger av bruksanvisingen i original.
Förvara alltid bruksanvisningen sa att du alltid kan sla upp i den när du behöver information om maskinen/redskapet.
Lämna endast vidare maskinen/redskapet till andra personer tillsammans medenna bruksanvisning.
Läs och beakta sakerhets- och vanningsanvisningar ienna bruksanvisning.

1.1 Symbol på titelsida

Symbol Betydelse

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 1

Det ar viktigt att lasaigenomenna braupsanvisning noggrant fore drifttagningen. Detta ar en forutsattning for en saker hanteringutan problem.

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 2

Bruksanvisning

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 3

Använd inte bensinredskap i narherten av öppen eld aller varmekällor.

1.2 Teckenförklaring och signalord

FAR! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall er-ler svara personskador.
VARNING! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall aller svåra personskador.
OBSERVERA! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till mindre eller medelsvåra persorskador.
OBS! Anger en situation, som om den inte undviks, kan leda till materiella skador.
ANMARKING Speciella anvisningar for bättre Förstæelse och handhavande.

2 PRODUKTBESKRIVNING

Bruksanvisingen beskriver olica modeller av snöslungor. Modellerna skiljer sig enligt rönnings-

bredd, motorstyrka och om de har en elstart samt belysning.

Identifiera din modell med hjälp av Produktbilderna och beskrivningen och typskylten.

2.1 Avsedd användning

Snöslungor ar uteslutande avsedda for omraden med nyfallen, los blotsno och pudersno pa belagda gangar och ytor, t.ex. innergardar, garageupparter, gangvagar och parkeringsplatser pa privat omrade. Rojningsvagar och ytor maste vara etta fast underlag med jamm yta, t.ex.stenbelaggning, granitbelaggning ell er asfalt.

Denna maskin ar endast avsedd for användning på privat område. Varje annan användning som otillåtna om- och tillbyggnader detraktas som stridande mot andamålet och har till foljd att garantin upphävs, overensstammelsen gär forlorad och varje ansvar for skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren.

2.2 Förutsebar felanvändning

Snösunglor ar inte avsedda for rojning av obelagda gangar och ytor -tackta med smasten ellgrus -eller grasmattor. Maskinerna kan inte roja djup/storre mangder sn, vat sno eller fastkord sn.

Maskinen ar inte konstruerad for yrkesmagg anvandning, t.ex. i allmanna parker, sportanlaggingar aller jord- och skogsbruk.

2.3 Sakerhets- och skyddsanordninger

VARNING! Risk for personskador. Defekta aller funktionslosa sakerhets- och skyddsanordningar kan medfora allvarliga persorskador.

  • Reparera defekta sakerhets- och skyddsanordninger omedelbart.
    Satt aldrig sakerhets- och skyddsanordninger ur Funktion!.

Kopplingsspak

Redskapet har två kopplingsspakar på styrhandtaget. Slapp bada kopplingsspakarna om risker uppstår.

Kopplingsspak for snoutkastets skruvdriving. Skruvdrivningen stannar.
Kopplingsspak for kördrivning. Kördrivningen stannar.

Justerbart snöutkast

Ställ in snoutkastet på sändant satt att den utkastade snön inte kan skada personer, djur, byggnader, fordon eller övriga materialvarden. Se till att inte paverka trafiken aller trafikanter.

2.4 Leveransomfattning

AL-KO SnowLine 760 TE - Leveransomfattning - 1

AL-KO SnowLine 760 TE - Leveransomfattning - 2

Leveransomfattningen innehaller alla positioner i listan. Kontrollera sa att alla positioner finns med:

Nr. Komponent
1 Snöslunga
2 Understag
3 Manöverpanel med überstag
4 Snöutkast
5 Snöslungans bra克斯anvisning
6 Motors bra克斯anvisning
Påse med:
7■ Monteringssats För snöutkast (3x)
8■ Tändstiftsnyckel
9■ Motornyckel (2x)
10■ Reserv-brytpinne (6x)
Påse med:
11■ Fjädersprint (6x)
12■ Spak För utkasthöjd med fjäderring

Nr. Komponent

13 Spak for vaxelval med fjadderring
14 Stang for vaxelspak
15 Handvev for utkastets justering

2.5.1 Sakerhetsmärkning

Symbol Betydelse

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 1

Obs!

Var särskilt fösiktig vid hantering!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 2

Hàll avstand fran utkastomradet.
Fara till foljd av snoutkast.

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 3

Använd ögon- och hörskelskydd!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 4

Ror inte de roterande delarna. Indragningsrisk!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 5

Greppainteinisnoutkastet!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 6

Greppa inte in ellr sparka mot matarskruven!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 7

Stäng av redskapets motor innan arbete pabörjas.

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 8

Dra ut tandstiftskontakten innan underhalls- och reparationsarbeten paborjas.

Symbol Betydelse

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 1

Se till att inga andra personer finns i farozonen!

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Betydelse - 2

Roterande delar i utkastomradyet! Indragningsrisk!

2.5.2 Manövertecken

Symbol Innebord

Choke

CLOSE / OPEN

(STANG/ÖPPNA)

Gas

Längsamt / snabbt

Motornyckel

TILL/FRAN

Branslekran

OFF (stangd)

ON (oppen)

Primerknapp

Skruvdrivning

Starta / stoppa

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 1

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 2

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 3

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 4

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 5

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 6

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 7

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 8

Symbol Innebord

Kördrivning

Starta / stoppa

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 1

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 2

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 3

Styra snöslangan at vänster / Höger

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 4

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 5

Rikta snoutkast med vev

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 6

Stalla in snoutkastshöjd med spak

AL-KO SnowLine 760 TE - Symbol Innebord - 7

2.6 Produktoversikt 700 E (01)

Nr. Komponent
1 Kopplingsspak für kördrivning
2 Växelspak,6 fremåt- och 2 bakåtväxlar
3 Spak für installing utkasthöjd
4 Kopplingsspak für skruvdrivning
5 Uppvärningsbara handtag
6 Brytare für belysning
7 Brytare für handtagsvärne
8 Reserv-brytpinne (2x)
9 Handvev für utkastriktning
10 Motor
11 Tändstiftskontakt
12 Höjdjusterbara glidskor
13 Röjningsplatta
14 Matarskruv
15 Utkasthjul
16 Käpa
17 Rengöringsverktyg (monterat på käpa)
18 Snöutkast med ingreppsskydd
19 Deflektor på snöutkast für installing ut-kasthöjd
20 Oljepäfyllningslock
21 Tanklock
22 Belysning

2.7 Produktoversikt 760 TE (02)

Nr. Komponent
1 Kopplingsspak für kördrivning
2 Växelspak,6 fremåt- och 2 bakåtväxlar
3 Spak für installing utkasthöjd
4 Kopplingsspak für skruvdrivning
5 Uppvärningsbara handtag
6 Brytare für belysning
Nr. Komponent
7 Brytare für handtagsvärne
8 Reserv-brytpinne (2x)
9 Handvev für utkastriktning
10 Motor
11 Tändstiftskontakt
12 Höjdjusterbara glidskor
13 Röjningsplatta
14 Matarskruv
15 Utkasthjul
16 Käpa
17 Rengöringsverktyg (monterat på käpa)
18 Snöutkast med ingreppsskydd
19 Deflektor på snöutkast für inställning ut-kasthöjd
20 Oljepåfyllningslock
21 Tanklock
22 Belysning
23 Driftssättnsspak: ■ "Transport" ■ "Normal" ■ "Packed Snow" (Packad snö)
24 Tippspakatory styr-ning banddrift

3 SÄKERHETSANVISNINGAR

FARA! Livsfara och fara for mycket allvarliga persorskador! Bristande kannedom om sakerhetsanvisninger och bruksanvisninger kan leda till allvarliga persorskador och t.o.m. dödsfall.

Läs och beakta alla sakerhetsanvisningar och andra anvisninger ienna braksanvisning innan maskinen används.
Spara all bifogad documentation for framtida behov.

VARNING! Risk for brand och explosion.

Om bransle rinner ut uppSTAR en explosiv bensinluftblanding. Vid felaktig hantering av bransle kan snabbantandning, explosion och brand leda till svara personskador och t.o.m. dödsfall.

Förvara aldrig motorn framfor öppen eld ell erer varmekällor.
Använd aldrig motorn i brannbar omgivning.

VARNING! Risk for personskador pga defekter på maskinen. Drift av defekt maskin kan leda till allvarliga personskador och skador på maskinen.
Använd endast maskinen om det saknar defekter och skador och inga delar saknas eller sitter lost.

VARNING! Risk for personskador. Defekta aller funktionslösa sakerhets- och skyddsanordninger kan medfora allvarliga personskador.

Reparera defekta sakerhets- och skyddsanordninger omedelbart.
Satt aldrig sakerhets- och skyddsanordninger ur Funktion!.

3.1 Sakerhetsanvisiningar enligt ISO 8437 bilaga A

Förkunskaper

  1. Läsigenom bra克斯- och unterhällsanvisingen noga. Bekanta dig med manöverdonen och korrekt användning av maskinen. Lar dig att snabbt kunna stänga av maskinen och manöverdonen.
  2. Barn fár under inga omständigheter anvanda maskinen. En vuxen person som inte ar korrekt informerad om maskinens hantering fár under inga omständigheter anvanda det.
  3. Se till att inga personer befindner sig inom ar-betsområdet, speicielt inte småbarn och hus-djur.
  4. Var forsiktig vid användning av bakatväxeln sa att du inte halkar eller faller omkull.

Förberedelse

  1. Kontrollera arbetsomradet dar maskinen skull anvandas, ta bort dorrattor, pulkor, brader, staltrad aller andra frammande foremal.
  2. Koppla ur och lagg in tomgangen innan du startup motorn.
  3. Använd inte maskinenutan lamplig vinterklädsel. Använd stabila skor som ger stabilitet på halkig mark.
  4. Var försiktig vid hantering av bensin, den ar lättantändlig.

Använd endast godkända bensindunkar.
Tanka inte motorn när den ar varm ell er den gär.
Fyll pa bensintanken utomhus och var mycket forsiktig. Fyll aldrig bensintanken i slutna utrymmen.
Stäng tanklocker ordentligt och ta bort spildensin.

  1. Användett jordat eluttagforall redskap med elektrisk drivning ellerelektrisk tändning.
  2. Ställ in rojningsplattan när du rojer ytor med grus eller småstenar.
  3. Åndra aldrig inställingar nar motorn går (utom i de fall)darr tillverkaren har rekommenderat detta).
  4. Lat motor och maskin svalna till utomhustemperatur fore snorojningen.
  5. Hantering av all sorters motordrivna maskiner kan medfora att frammande foremal slungas mot ogonen. Anvand dorfalltid skyddsglasogon aller skyddsvisir vid hantering,installing och reparation.
  6. Använd hörskyydd für att undvika hörskador.

Användning

  1. Se till att hälla händer och fötter på avständ frän roterande delar eller under dessa delar. Håll alltid avständ frän utkastöppningen.
  2. Var mycket forsiktig nár du anvander eller behöver korsa infarter med singel, gangvågar eller gator. Var uppmärksam på dolda hinter ihrer trafik.
  3. Stäng av motorn, dra ur tandningskabeln och undersök snöslangan noga om ett främande foremål hamnar i maskinen, kontrollera om maskinen ar skadat och reparerat innan snöslangan startas om och användsigen.

  4. Stäng av motorn och undersök orsaken om maskinen vibrerar onormalt. Vibrationer ar alltid ette tecken pa att att problem foreligger.

  5. Stäng alltid av motorn under pauser erler inn an rojningsplattan/drivhjulets hus erler utkastkanalen rengör samt nar reparatoner, inställninger erler inspektioner utförs.
  6. Sakerställ att rojningsplatta/drivhjul och alla roterade delar stär absolut stilla innan rengö-ring, reparation aller inspektion pabörjas. Dra ur tändningskabeln och häll kabeln på av-STAND frän tändstiftet for att undvika tändning av misstag. Dra ut nätkontakten for elmoto-rer.
  7. Använd inte motorn i slutna utrymmen om det inte ar for att starta och sedan kort forflytta snöslangan inom byggnaden aller kora ut den ur byggnaden. Oppna dorrar mot friska luften, avgaser ar farliga.
  8. Röj inte sluttningar. Var mycket försiktig Near maskinen används i lutande terräng. Försök aldrig roja i branta sluttningar.
  9. Använd aldrig snöslungautan korrekta skyddsplatar, skyddsplattor erler övriga skyddsanordninger.
  10. Använd aldrig snöslangan i narheten av glasfasader, fordon, belysningsschakt aller lutandete terräng osv. utan att stalla in utkastriktningen ordentlich. Häll barn och husdjur på avstand.
  11. Überbelasta inte maskinen med snabb snörjning.
  12. Använd aldrig maskinen på halkiga ytor med hög transporthastighet. Var försiktigt vid bakåtkörning.
  13. Rikta aldrig utkastet mot personer i narheten och låt aldrig nàgon gå framfor maskinen.
  14. Avbryt energiförsörjningen till rojningsplattan/ drivhjulet nar snöslangan transporteras aller inte används.
  15. Använd endast tillatna reserv- och tillbehörds-delar fran snöslungans tillverkare, t.ex. balan-seringsvikter, kompenseringsvikter, hus osv.
  16. Använd aldrig snöslangan om sikten aller belysningen ar)dalg. Se till sa att du alltid stär stadigt och haller ordentligt i handtagen. Gä i lugn takt, spring aldrig under rojningen.

Underhäll och Förvaring

VARNING! Risk for allvarlga skador pa händerna när en blockerad utkastkanal rengörs! Kontakt med roterande skovelhjul i utkastkanalen medfor allvarlga skador pa händerna. Det ar de oftast forekommande skadorna pa snöfräsen. Vid rengöring av utkastkanalen:

Stang av snofrasen!
Vänta tills skovelhjulet stätt stilla i ca. 10 s.
Använd alltid attländigt verktyg für rengö-ring av utkastkanalen.
Använd aldrig händerna für rengöring av utkastkanalen!

  1. Kontrollera regelbundet att skyddsanordningar, knivarnas skruvar, motorns monteringsskruvar osv. ar fast atdragna och garantararsaker anvandning av maskinen.
  2. Forvara aldrig maskinen i en byggnad darrandkallor som hetvattenaggregat, elektriska varmeflaktar, torktumlare osv. forvaras nardet finns bensin i tanken. Lat motorn svalninnan du forvarar maskinen i slutna utrymmen.
  3. Folj alltid anvisingarna i braksanvisingen nar snoslungan skull forvaras under langretid.
  4. Ta inte bort sakerhetsskyltar aller hanteringsanvisningar på maskinen och fornya dem vid behov.
  5. Lat maskinen gå att par minuter after snörj- ningen for att forhindra att rojningsplattan/ drivhjulet fryser fast.

Använd endast redskapet for avsettändamål. Annan användning kan leda till saväl personskador som skador på foremål.
Använd aldrig redskapet med nedslitna eller defekta componenter. Ersätt alltid defekta componenter med originalreservdilar frän tillverkaren. Om redskapet används med utslitna eller defekta componenter kan inga garantiansprak ställas på tillverkaren.
Stäng av motorn, vanta tills redskapet stared stilla och dra ur tandstiftskontakten i foljande fall:

Innan du lämnar utrustningenutan uppsikt
Vid rengörings- och underhállsarbeiten
Fore alla installingsarbeten
Nar fel har uppkommit

Innan blockeringar losses
Innan igensattningar atgardas
Afterkontaktmedframmandekroppar
När störningar och onormala vibrationer har uppstätt i redskapet

Använd inte redskapet om du är påverkad av alcohol, droger eller medicin.
Använd korrekta kläder och skyddsutrustning for att undvika skador på huvud och övriga kroppsdelar samt hörskador.
Kläderna maste vara andamalsenliga (atsit-tande) och fär inte utgöra ett hinder. Använd aldrig lost sittande kladesplagg aller accesso-er som kan dras in i redskapet, t.ex. halsdukar.
Den personliga skyddsutrustningen bestar av:

Hörselskydd och skyddsglasögon
Fasta och halkfria skor
Skyddshandskar

Häll harder och fötter resp. övriga kroppsdalar och klädesplagg borta是从 den roterande röjningsplattan, matarskruven och utkasthjulet.
- Beakta lokala bestammelser nar det gäller driftstider.
Lämna aldrig redskapetutan uppsikt nar det ar driftsklart.
Roj aldrig patak.

3.3 Hantering av bensin och olja

Explosions- och brandfara:

Utträngande bensin-luftblanding kan skapa en explosionsfarlig atmosfar. Vid felaktig hantering av bransle kan snabbantandning, explosion och brand leda till svara personskador och t.o.m. dödsfall. Observera:

Rokinte underhanteringavbensin.
Hantera bensinen enbart ute i det fria och aldrig i stangda utrymmen.
Beakta ovillkorligen de forhallningsregler som anges nedan.

Transportera och lagra endast bensin och olja i godkanda behallare. Forvara bensin och olja oatkomligt for barn.
For att undvika fororening av marken (miljoskydd), var noga med att inte bensin erler oljaslapps ut i jorden. Anvand alltid tratt vid tankning av redskapet.

Tanka aldrig redskapet i stangda utrymmen. På golvet kan det bildas ansamlingar av bransleangor som kan leda till snabbantanding eller explosion.
Torka omgående av eventuell bensin fran redskapet och samla upp fran marken. Låt textilier som har sugit upp bensin ligga och torka på en valventilerad plats innan du kasserar dem. De kan annars självantända.
Lackande bensin avger bensinangor. Startadarfor aldrig motorn pa lackage-platsen utanminst 3 m bort.
Undvik hudkontakt med mineraloljeprodukter. Andas inte in bransleangor. Anvand alltid skyddshandskar vid tankning. Byt och tvatta skyddskladerna med jämna mellanrum.
Se till att du inte fär bensin på kläderna. Skulle det hända, byt kläder omedelbart.
- Oppna aldrig tankklocket med aktiv eller varm motor.
Tanka aldrig redskapet nar motorn ar igang.
eller om den ar varm.
Se till att inte overfylla tanken (bensinen expanderar).
Stang alltid tankkocket ordentligt.
Byt ut en skadad tank erler ett skadat tanklock.
Rokning ellr fortaring ar forbjudet under pa-fyllning med bensin eller olja.
Om bensin har runnit ut:

Starta inte motorn.
Undvik tändningsforsök.
Sug upp spilld bensin med bindemedel.
eller trasa och avfallshantera korrekt.
Rengör redskapet.

Om motorolja har runnit ut:

Starta inte motorn.
Sug upp spilled olja med oljebindemedel.
eller trasa och avfallshantera korrekt.
Rengör redskapet.

4 PACKA UPP MASKINEN (03)

VARNING! Risk for personskador om maskinen valter! Maskinen ar tung! Om den valter finns det risk for att kroppsdilar klams in och personer skadas allvarligt.

  • Minst två personer ska packa upp maskinen gemensamt!
    Undvik att maskinen valter!

Maskinen inkl. alla tillbehörsdelar levereras i en papplàda. Ládan star pa en Euro-paett.

  1. Placera ladan pa jämnt underlag.
  2. Ta bort forpackningsbanden.
  3. Oppna Iadan uppe (03/a).
  4. Ta bort forpackningsmaterial.
  5. Ta ur losa delar, pase med smadelar och bruksanvisningar forsiktigt.
  6. Skär upp lads baksida (dvs. där motorn finns) fösiktigt med en kniv sa att maskinen inte skadas.
  7. Fäll ner lådans baksida (03/b).
  8. Ta ur övriga lõsa delar samt övritg forpackningsmaterial försiktigt.
  9. Rulla ut (03/c) snöslangan bakat, dvs. med motorn forst ur ladan.

5 MONTERING

WARNING! Risker till foljd av ofullstandig montering! Drift av ofullstandigt monterad maskin/redskap kan leda till allvarlga personskador.

Använd endast maskinen/redskapet fullständigt monterat!
- Kontrollera alla sakerhets- och skyddsanordninger vad gäller befintliget och Funktion innan start!

Nödvändiga verktyg

Nr. Verktyg

1 U-nyckel eller ringnyckel NV 10 (x2)
2 U-nyckel eller ringnyckel NV 13
3 Insexnyckel 5 mm
4 Kombitang aller spetsig tang
5 Skruvmejsel
6 Sprayolja
7 Endast 700 E: Luftpump for dack med manometer (fordonsventil)

5.1 Montera understag (04, 05)

Montera understaget till vänster och höger nere på snöslangan.

  1. Skruva ut skruvarna (04/1).
  2. Satt in understaget (05/1).
  3. Stick in skruvarna (05/2) genom understaget och dra Åt.

5.2 Montera manoverpanel (06)

  1. Vänster understag: Lossa 2 skruvar (06/1) på fästvinkeln (06/2) och ta bort fästvinkeln.
  2. Lagg på overstaget (06/3) med manöverpanelen.
  3. Hoger overstag: Stick in 2 skruvar (06/4) genom overstaget och understaget och dra at med underlaggsbrickor och muttrar.
  4. Vänster overstag: Stick in 2 skruvar (06/1) genom overstaget, understaget och faspvin-keln och dra at latt med underlaggsbrickor och muttrar.

5.3 Montera och ställa in bowdendrag für kör- och skruvdrivning (07 - 12)

  1. Hang in bowdendraget (07/1) for kördrivningen (07/2) i det undre hålet (07/3) i höger spak.
  2. Hang in bowdendraget (08/1) for skruvdriv- ningen (08/2) i det övre hålet (08/3) i vänster spak.

  3. Ställ in bowdendragen enligt följande:

Vrid stalldonet i bowdendraget (09/1) i pilens riktning (09/a) tills bowdendraget inte hanger ner (latt spant). Håll i vajernär du vrider sa att den inte vrids fel.
Dra at (09/b) lasmattern (09/2).

  1. Fixera bowdendragen (10/1) med klammor (10/2) till vänster och höger på staget.

  2. Spanna bowdendrag:

  3. Lossa kontramuttrarna (11/1, 12/1) enaning.
    Vrid upp gängändstycket (11/2, 12/2) tills bowdendraget ar spant.
    Vrid kontramuttrarna mot fattningen (11/3, 12/3) for att fixera bowdendraget.

  4. Dra ner (11/a, 12/a) gummiskyddet (11/4, 12/4) till kontramuttrarna for att skydda bowdendraget for korrosion.

5.4 Afterjustera bowdendrag (13)

Finiställingen gös med inställningsskruven.

  1. Lossa (13/a) kontramuttern (13/2) på inställningsskruven.
  2. Vrid (13/b) Installningskruven (13/3) for att frolnga eller forkorta Bowdendraget. Se till att bowdendraget ar en aning spant och inte hanger ner.
  3. Dra at (13/a) kontramuttern (13/2)igen.

5.5 Kontrollera bowdendraginställning (14)

Kördrivnings bowdendrag förlangs med tiden. När det inte går att koppla till kördrivningen med aktiv motor, ar bowdendraget for langt och mäste spannas.

  1. Stäng av motorn (se Kapitel 6.8 "Stänga av motor (38, 39)", sida 229).
  2. Ställ in bowdendraget igen (se Kapitel 5.3 "Montera och ställa in bowdendrag for kör och skruvdrivning (07 - 12), sida 226).

Kontrollera bowdendraginställning:

  1. Starta motorn (se Kapitel 6.7 "Starta motor (32 - 37)", sida 229).
  2. Lagg i vaxeln (se Kapitel 7.1 "Starta röjning (40 - 42)", sida 230).
  3. Tryck ner (14/a) höger handtag (14/1) für kördrivningen langsamt tills ett latt motstand uppstär. Detta ar kopplingens tryckpunkt.
  4. Om kördrivningen inte kopplar till: Upprepa foregående steg.
  5. Om installingen av bowdendraget inte lyckas: Kontakta tillverkarens kundtjanst.

5.6 Montera stang for vaxelspak (15, 16)

  1. Hang in stangen (15/1) nere i fatest for vaxeln (16/2).
  2. Hang in stangen uppe vid vaxelspaken (16/3) i fastet.
  3. Säkra stängen nere och uppe med underlaggsbrickor och fjadersprintar.

5.7 Montera spak for vaxelval och utkasthöjd (17)

  1. Lagg in fjaderbrickor (17/1) pa gangan.
  2. Skruva in och dra at spak for utkasthöjd (17/2).
  3. Skruva in och dra at spak for vaxelval (17/3).

5.8 Ansluta kontakt für värme och belysning (18)

  1. Satt ihop kontaktdelarna (18/1) for belysningen och varmen.
  2. Säkra stickforbindelsen.

5.9 Montera snoutkast (19 - 22)

  1. Smörj in snöutkastets glidyta (19/1) på snös-lungan med sprayolja (även smörjfett gär bra).
  2. Lagg pa (19/a) plastringen (19/2) pa snoutkastets glidyta och smorj med sprayolja (aven smorjfett gär bra).
  3. Satt p(a (20/a, 21/a) snoutkastet (20/1).

  4. Satt in skruvarna (21/2) fran insidan genom halen och snoutkastet.

  5. Skruva fast snoutkastet med sjalvsakrande muttrar (21/3).
  6. Stick monteringsskruvarna (22/1) genom den stora styrplattan (22/2) och stick pa de bada sma styrplattorna (22/3).

Anmärkning: De sma styrlplattorna masteligga ovanpa den stora styrlplattan.

  1. Stick in styrplattorna med monteringsskruvarna underifran i snoutkastet.
  2. Stick på underlaggsbrickor (22/4) på skruvarna.
  3. Skruva fast självsakrande muttrar (22/5).

5.10 Montera bowdendrag på utkastluckan (23)

Detta bowdendrag hanterar snoutkastets utkastlucka och anvands for att installing utkasthojd.

  1. Hang in bowdendraget i fattningarna (23/1, 23/2). Gummiskyddet maste vara fastsatt pa det yttre bowdendraget.
  2. Vrid kontramuttrarna (23/3, 23/4) fast mot fattningen (23/2) tills bowdendrag ar spant.
  3. Kontrollera bowdendragets langd med spaken for inställning utkasthöjd:

Flytta spaken till främre anslag. Utkast-luckan maste sänkas helt.
Flytta spaken till bakre anslag. Utkast-luckan maste hojas helt.
Andra ev. bowdendragets langd.

5.11 Montera handvev for snoutkast (24)

  1. Skjut in (24/a) handveven genom fattningen (24/1) på styrhandtaget.

Anmärkning: Om vevstangen inte gär att flytta i den undre fattningen eller bara gär trogt, lossa den övre fattningen och dra atigen nar vevstangen ar monterad.

  1. Stick in (24/b) fjadersprinten (24/2).

VARNING! Risk for personskador pga defekter pa maskinen. Drift av defekt maskin kan leda till allvarliga personskador och skador pa maskinen.

Använd endast maskinen om det saknar defekter och skador och inga delar saknas eller sitterlös.
ANMARKNING Genomfor alltid en visuell kontroll fore anvandning. Produktken far inte anvandas om den har losa, skadade eller utslitna drifts- och/eller monteringsdilar.

6.1 Drivmedel

FAR! Explosions- ell brandfara. Uttrangande bensin-/luftblandning kan skapa enexplosionsfarlig atmosfar.Vid felaktig hantering avbransle kan snabbantanding,explosion ochbrand leda till svara personskador och t.o.m.dodsfall.

Rokinte underhanteringavbensin.
Hantera bensinen enbart ute i det fria och aldrig i stangda utrymmen.

FARALivsfara avforgiftning.Avgaserna fran motorn innehaller kolmonoxid som kan doda en manniska inom faminuter.

Kör aldrig med motorn i stängda utrymmenutan endast utomhus.
Andas aldrig in motoravgaser.
Stang genast av motorn den om du kanner av yrsel aller plotslig matthet under använd- ningen. Uppsok omgående lakare.

ANMARKNING Avfallshantera forbrukad motorolja pa miljovanligt satt! Vi rekommenderar att lamna forbrukad olja i stangd behallare till miljocentral aller kundtjanst. Forbrukad olja far inte:

slängas i soporna
hallas ut i avloppssystem eller brunnar
hallas ut pa marken

ANMARKNING Folj medlevererad driftsinstruktion for motorn!

Fyll pa motorolja och tanka snoslungan innan anvandning.

Uppgifter om bensin och motorolja: Se Tekniska data.

6.2 Fylla pa motorolja (26)

  1. Skruva av oljepafyllningsloket (26/1),lagg locket pa rent underlag.
  2. Fyll pə olja med en tratt.
  3. Kontrollera fyllnivan.
  4. Stäng oljepäfyllningsöppninger och rengör.

Läs i motorns driftsinstruktion vad gäller korrekt kontroll av oljenivån.

6.3 Fylla pa bensin (26)

  1. Skruva av tankkocket (26/2),lagg det pa rent underlag.
  2. Fyll på bensin med en tratt.
  3. Stäng tankens pafyllningsöppning och ren-gör.

6.4 Kontrollera dacktryck [endast 700 E] (27)

  1. Kontrollera dacktrycket minst var tredje manad, spezialt fore forsta anvandning pa vintern och under anvandningstiden. Maximalt tillatet dacktryck finns angivet pa dacken (27/1). Anmärkning: Obs: 1 bar = ca. 14,5 psi
  2. Pumpa däcken jamt med luftpump.

6.5 Stalla in rojningshojd (28 - 30)

OBSERVERA! Risk for personskador.

Risk for skärskador vid ingrepp i roterande matarskruv.
Justera endast rojningshodjen nar motorn ar avstangd och matarskruven star stilla.

Stall in rojningshodjden pa sadant satt att inte grus.
eller andra frammande foremal kan tas upp.Ta
hansyn till storre ojamnheter, t.ex.hjulspar,
brunnslock erer gatstenar.

  1. Flytta maskinen till jämnt underlag for justering.
  2. Lossa klämskruvarna (28/1) på glidskorna (28/2) till vänster och höger på kapan (28/3).
  3. Skjut upp aller ner (28/a) glidskorna for att hoja rojningsplattan (29/1) till onskad hojd.
  4. Dra Åt klämskruvarna på glidskorna.
  5. Sakerstall att bada glidskorna star like langt nedat sa att rojningsplattan loper (29/a) parallelt med markings.

Slitna glidskor (30)

Vänd glidskorna med 180^ och använd andra sidan narr kanten (30/1) på glidskorna ar slitna.

  1. Skruva av muttrarna (30/2) med underlaggs-brickorna.
  2. Ta bort metallplattan (30/3).
  3. Vänd glidskon 180^(30 / a)
  4. Stick på underlaggsbrickorna och dra at mutt-rarna.

Anmärkning: Se till att inte forváxla klāmskruvarna (30/4), de ar olika lṅga.

6.6 Kontrollera brytpinne pa maskinen (31, 48)

OBS! Fara for skador pa redskapet. En frusen skruvdrivning kan medfora skador pa kuggremmen.

Kontrollera om skruvdrivningen ar frusen innan motorn startas.
Placera snöslangan på lämpig plats och lát skruvdrivningen toa.

  1. Kontrollera att brytpinnarna (31/1, 48/2) ar oskadade fore varje start.

  2. Byt trasiga brytpinnar mot original reserv-delar (se Kapitel 9.4 "Byta brytpinne (31, 48)," sida 231). Maskinen kan skadas all-varligt om iced godkanda reservdilar an-vands!
    Tvá reserv-brytpinnar (01/8) finns i manöverpanelen.

  3. Kontrollera alla manöverdon, sakerhetsanordningar, muttrar, skruvar och bultar i maskinen, om de ar kompletta, sitter stadig och ar oskadade.

6.7 Starta motor (32 - 37)

FARALivsfara avforgiftning.Avgaserna fran motorn innehaller kolmonoxid som kan doda en manniska inom f Å minuter.

Kör aldrig med motorn i stängda utrymmenutan endast utomhus.
Andas aldrig in motoravgaser.
Stang genast av motorn den om du kanner av yrsel eller plotslig matthet under använd- ningen. Uppsok omgående lakare.

OBS! Fara for skador på redskapet. En frusen skruvdrivning kan medfora skador på kuggremmen.

Kontrolera om skruvdrivningen ar frusen innan motorn startas.
Placera snöslangan på lämpig plats och lát skruvdrivningen toa.

Startprocess (32 - 34)

  1. Kontrollera olje- och bransleniva.
  2. Oppna branslekranen (32/1) (32/a).
  3. Kontrollera att kör- och skruvdrivningarna ar urkopplade. Bäda kopplingsspakarna maste sta lodratt.
  4. Ställ in chocken (32/2) i läge CLOSE (32/b).
  5. Tryck in primerknappen (33/1) 3x, med ca. 2 sekunders uppehall. Tryck primerknappen 5x vid temperaturer under 10^ .
  6. Ställ in (34/a) gasspaken (34/1) i lage SNABB (34/2, hare).
  7. Stick in (35/a) motornyckeln (35/1).

Manuell start (36)

  1. Dra i (36/a) startlinan (36/1) latt till forsta motstand, dra sedan med ett kraftigt ryck och lat linan rulla tillbaka langsamt.

230 V startprocess (37)

  1. (37/a)

AL-KO SnowLine 760 TE - V startprocess (37) - 1

AL-KO SnowLine 760 TE - V startprocess (37) - 2

  1. Ställ in (38/a) gasspaken (38/1) i läge LÄNGSAM (38/2, sköldpadda).
  2. Lat matarskruven och utkasthjulet afterrotera tills de ar snofria for att forhindra att de fryser. Annars kan kuggremmen skadas vid nasta start.
  3. Dra ur motornyckeln (39/1) (39/a).
  4. Motorn stangs av.

  5. Vrid branslekranen (39/2) i lage OFF (stangd) (39/b).

7 ANVÄNDNING

7.1 Startaröjning (40 - 42)

Greppa aldrig in i den roterande matarskruven!
VARNING! Se upp for utslungade foremal! Fara for kroppsskador och materiella skador kan foreligga om foremal slungas ut!
Rikta aldrig utkastet mot manniskor, djur, fönster, bilar eller dorrar.

  1. Genomför idrifttagningen.
  2. Kontrollera snoutkastets lage och ställ in utkastriktningen med handveven (40/1).
  3. Ställ in utkasthöjden (40/2).
  4. Starta motorn (se Kapitel 6.7 "Starta motor (32 - 37), sida 229).
  5. Lagg in växeln für kördrivningen (41/3):

1 till 6 for framatvaxlar, 1 ar langsammaste och 6 ar snabbaste vaxel.
R1 och R2 ar bakatvaxlar, R1 ar lang-sammaste och R2 snabbaste voxel.

  1. Tryck kopplingsspaken (41/4) på skruvdriv- ningen (41/a).
  2. Tryck kopplingsspaken (42/5) på kördrivningen (42/a).

7.2 Stoppa rojning (43)

  1. Slapp, dvs koppla ur (43/a) kopplingsspaken (43/1) på skruv- och kördrivningen.

Lat matarskruven och utkasthjulet afterrotera tills de ar snofria for att forhindra att de fryser. En frusen matarskruv kan skada kuggremmen.

Snöslangan stannar, matarskruven och utkasthjulet stannar.

7.3 Byta vãxel for kördrivning (42 - 44)

OBS! Risk for skador på maskinen. Växeln skadas om man inte koplar ur innan man byter växel.

Koppla ur forst och byt sedan vaxel.

  1. Slapp, dvs. koppla ur (43/a) kopplingsspaken for kördrivningen (43/1).

Anmärkning: Matarskruven blockeras om man stoppar den i blöt och tung snö och startar den igen. Slapp inte kopplingsspaken for skruvdrivningen!

  1. Byt vãxel med vãxelspaken (44/1).
  2. Tryck kopplingsspaken (42/5) på kördrivningen (42/a).

7.4 Valja driftssatt for 760 TE

Höjden for matarskruven, röningsplattan och kapan kan justeras med hjälp av driftssättspaken (02/23) genom att omfordela snöslungans vikt.

"Transport": Vikten laggs på snöslungans främre del sä att matarskruven och kapan hojs fran marken och det ar latt att skjuta fram snöslangan.
"Normal": Horisontellt lage für snöslangan vid normal drift.
"Packed Snow": Vikten kan omfordelas till snöslungans främre del om snön är hart packad.

7.5 Styra snösunga 760 TE (45)

  1. Styra snöslangan at vänster: Dra i (45/a) vänster tipppspak (45/1).
  2. Styra snöslangan at hoger: Dra i (45/ b) hoger tipppspak (45/2).

7.6 Atgårdablockeringi snoutkast (43, 46)

ANMARKNING Lat matarskruven alltid rotera om det ar möjgt for att undvika blockeringarmed blot och tung sn.

Snön kastas inte ut ordentigt om det finns snö och isavlagringar på matarskruven och i utkastkanalen.

  1. Slapp, dvs koppla ur (43/a) kopplingsspaken (43/1) på skruv- och kördrivningen.
  2. Stäng av motorn (se Kapitel 6.8 "Stänga av motor (38, 39)", sida 229).
  3. Ta bort snön i utkastkanalen och fran matarskruven försiktigt med rengöringsverktyget (46/1).

Kontakta behörig verkstad om snöutkastet fortfaraande inte fungerar.

8 REPARATION

VARNING! Risk for personskador vid reparationsarben. Felaktiga reparationer kan leda till allvarlga personskador och skador pa maskinen/verktyget.

Reparationsarbeiteten fär endast utföras av tillverkarens serviceverkstäder aller behörig fackman!

Fackmannamässig kontroll ar alltid nödvändig:

Efter pakorning av ett hinder.
Om motorn platsligt stannar.
Skadad matarskruv eller utkasthjul.

9 UNDERHÄLL OCH SKÖTSEL

OBSERVERA! Risk for personskador.

Vassa maskindelar och delar i rorelse kan orsaka personskador.

Bär alltid skyddshandskar under underhäll, skötsel och rengöring!
Stang av motorn och sakerstall att motorn star stilla!
Dra ut tandstiftskontakten!
Rengör redskapet after varje användning.
Var noga med att ta bort rester av vägsalt.
Spruta inte vatten på redskapet. Inträngende vatten kan medföra störningar (tändning, forgasare).
Byt alltid defekta ljuddampare.
Beakta underhallsplanen.
Beakta motorinstruktionen.

9.1 Underhallsplan

Färe varje användning

Kontrollera oljeniva (se motorinstruktion).
Kontrollera brytpinnar.
Kontrollera att maskinen inte ar skadad.
Kontrollera om matarskruven ar fastfrusen.

9.3 Underhälla kör- och skruvdrivning (09)

WARNING! Risk for personskador vid allt slags underhallsarbete. Felaktigt underhall kan leda till allvarlga personskador och skador pa maskinen.

Stang alltid av motorn innan bowdendraget stalls in.
Stang av motorn om kör- och skruvdrivningen inte gär att stänga av.
Forsok inte att reparera och uppsok behörig verkstad omedelbart.

ANMARKNING Fuktighet i bowdendraget kan medfora korrosion aller fastfrysning. Ett skadat bowdendrag maste bytas.

Stalla in Bowdendrag

Respektive bowdendrag maste stallas in om koreller skruvdrivningen inte gär att koppla till med aktiv motor.

  1. Lossa Iåsmattern (09/2).
  2. Vrid ställdonet i bowdendraget (09/1) i pilens riktning (09/a) tills bowdendraget inte hängen ner (lätt spant). Håll i vajern nr du vrider sa att den inte vrids fel.
  3. Dra at (09/b) lasmuttem (09/2).
  4. Starta motorn for att kontrollera inställingen och koppla till kör-eller skruvdrivningen.
  5. Maskinen mäste lamnas in hos behörig verkstad om kör-ller skruvdrivningen fortfarande inte gär att koppla till erer ur på sakert satt.

9.4 Byta brytpinne (31, 48)

Brytpinnarna (31/1) kan brytas after en blockering i matarskruven, det ar en sakerhetsatgard for anvandare och redskap.

ANMARKNING Byt trasiga brytpinnar mot original reservdelar. Maskinen kan skadas allvar-ligt om iced godkanda reservdelar anvands!

  1. Stäng av maskinen och dra ut tandstiftskontakten.
  2. Ta bort (48/a) fjadersprinten (48/1).
  3. Dra ut (48/b) den skadade brytpinnen (48/2).
  4. Kontrollera om axeln ar skadad.

  5. Satt in en ny brytpinne och sakra med fjadersprinten.

9.5 Finjustera matarskruvens hojd [endast 760 TE] (49)

En finjustering for att hoja aller sanka matarskruven och kapan kan goras genom att justera skruven (49/1).

Kedjornas spanning kan justeras genom att dra at muttrarna (50/1) på kroken (50/2). Varje banddrift kan justeras.

10 AVHJÄLPA FEL

OBSERVERA! Risk for personskador.

Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.

Bär alltid skyddshandskar under underhäll, skötsel och rengöring!
Stang av motorn och sakerstall att motorn star stilla!
Dra ut tandstiftskontakten!

ANMARKNING Vänd dig till var kundtjänst vid fel som inte finns med i den har tabellen aller vid fel som du inte själv kan atgärda.

Störning Åtgård
Motorn går inte. Fyll på bensin.
Ställ gasspaken i läge START.
Dra ut chocken, tryck pri-merknappen.
Kontrollera tändstiften.
Motoreffekten avtar.Rengör utkastkanalen/hu-set.
Ta bort snö och is på ma-tarskruven och utkasthju-let.
Sänk arbetshastigheten.
Störning Åtgård
Kördrivningen fungerar inte med tryckt kopp-lingsspak.Justera bowdendraget.
Uppsök behörig verkstad.
Kördrivningen gär inte att stoppa (kopplar inteur).Stäng av motorn.Försök inte att repare-ral!Uppsök behörig ver-kstad.
Matarskruven ro-terar inte medtryckt kopplings-spak.Trasig brytpinne, byt.
Justera bowdendraget.
Uppsök behörig verkstad.
Matarskruven gär inte att stoppa (kopplar inteur).Stäng av motorn.Försök inte att repare-ral!Uppsök behörig ver-kstad.
Maskinen vibre-rar onormalt.Kontrollera matarskruven och utkasthjulet.
Maskinen drarøysett häll.Kontrollera däcktryck, an-passa.
Kontrollera glidskor, ställ inEller byt.

Reservdelar

Se: www.al-ko.com

11 FÖRVARING

VARNING! Risk for brand och explosion. Bensinängor ar mycket brandfarliga.

Förvara inte redskapet tillsammans med öppen laga aller värmekällor.

Rengör maskinen nogrant after varje använding och satt på eventuella skyddskapor. Förvara maskinen i ett torrt, läsbart utrémme utom räckhäll for barn.

Följande arbeten kan vara nödvändiga after langre forvaring, t.ex. after vintern for att undvika skador:

Töm forgasaren:

Starta motorn.

Stang branslekranen.
Vanta tills motorn dor.

Lat motorn svalna.
Torka av redskapet och forvara oåtkomligt for barn och obehöriga personer.
Tömbensintanken helt elleryll den komplett.
Dra ut motornyckeln.
Dra ut tandstiftskontakten.

12 ATERVINNING

AL-KO SnowLine 760 TE - ATERVINNING - 1

Bensin och motorolja ske inte laggas i soporna eller hallas i avloppet,utan hanteras med sarskild atervinning!

Innan redskapet kasseras maste bransletanken och motoroljetanken tommas!
Förpackning, enchet och tillbehör ar tillverkade av Återvinningsbara material och ska avfalls-hanteras på motsvarande satt.

13 KUNDTJÄNST/SERVICE

För frägor om garanti, reparationer och reservd
lar, kontakta narmaste AL-KO servicecenter.
Kontaktinformation finns på internet:
www.al-ko.com/service-contacts

14 GARANTI

Eventuella material- eller tilverkningsfel på redskapet Åtgårdas av oss under den lagstadgade garantitiden genom reparation eller ersättningsprodukt, after värt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällande lag i det land)där redskapet koptes.

Vår garantiförsakran gäller enbart om:

Garantin upphör att gälla vid:

Beakta denna bruksanvising
egenmaktiga reparationsforsok
redskapet har hanterats korrekt
egenmaktiga tekniska forandringar
originalreservdelar har anvants
ej avsedd användning

Garantin gäller inte För:

lackskador som beror pà normalt slitage
Förlitningsdilar, som på reservdelsbladet ar inramade xxxxx (x)
Forbranningsmotorer (här gäller resp. motortillverkares garantibestammelser)

Garantitiden inleds i och den forsta slutkundens köp av Produkten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en Återförsäljare eller narrmaste auktoriserade kundtjänst. Köparens lagstadgade ansprák gentemot försäljaren berörs inte avenna forklaring.

OVERSETTALSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN

Innhold

1 Omijke bruksanvisingen 235

1.1 Symboler på tittelsiden 235
1.2 Tegnforklaringer og signalord.. 235

2 Produktbeskrivelse 235

Slá av motor För arbeid på maskinen.

AL-KO SnowLine 760 TE - Innhold - 1

ADVARSEL! Fare på grunn av ufullstendig montering! Å drive en ufullstendig montert maskin kan före til alvorlige personskader.

for kuttskader ved a gripe inn i mateskruen när den gär.

Folgende omfattes不解 av garantien:

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : AL-KO

Modell : SnowLine 760 TE

Kategori : Snöslunga