BRUKSANVISNING TE 50 HILTI
omdrejnings-tal ubelastet




Omdrejninger pr.minut
Diameter dobbeltisoleret

Lasesymbol
2.5 Beskyttelsenanordning
Mekanisk glidekobling
Bruk vernehansker nár du bytter verktoy, da verktoy blir varmt ved bruk.
Läs nogaigenbruksanvisningen innan anvander verktyget.
Forvara alltid bruksanvisingen tillsammans med verktyget.
Lämna aldrig ifrám dig verktyget till and sonerutan att även ge dem bruksanvis
Innehállsförteckning Sidan
| 1 Allmän information 103 |
| 2 Beskrivning 104 |
| 3 Verktyg, Tillbehör 106 |
| 4 Teknisk information 106 |
| 5 Säkerhetsföreskrifter 108 |
| 6 Färe start 110 |
| 7 Drift 110 |
| 8 Skötsel och underhäll 112 |
| 9 Felsökning 113 |
| 10 Avfallshantering 113 |
| 11 Tillverkarens garanti 114 |
| 12 Försakran om EU-konformitet (original) 114 |
Siffrorna hanvisar till oika Bilder. Bilderna som hör till du ten hitter du pa det utvikbara omslaget. Ha alltid detta uppslaget vid genomgang av bruksanvisingen. Ienna bruksanvising innebär "verktyget" alltid kombi-hammaren TE 50 aller TE 50-AVR.
Drift- och indikeringselement 1 a per- ingen.
①Chuck
② Funktionsväljare
③ Strömbrytare
(4) Kabel
⑤ Sidohandtag
⑥ Djupmatt
(7) Serviceindikering
Stoldskyddsindikering (tillval)
⑨ Active Vibration Reduction AVR (endast TE 50-AVR)
SV
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger overhängande risker som kan leda till svara personskador aller dodsolycka.
WARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada aller dodsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till sl pa person aller utrustning.
OBSERVERA
Används für viktiga anmärkningar och annan praktik information.
1.2 Förlaring av illustrationer och fler anvislingerar
Varningssymboler

Varning: Allman fara

Varning: EI

Varning: Het yta
Pabudssymboler

Använd skyddsglasogon

Använd skyddshjalm

Använd hörsskydd

Anvand skydds-handskar

Använd and-ningsskydd

Här hitter du identifikationsdetaljerna på utrustingen Typbeteckningen och serienumret finns på verktygets typskylt. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen sa att du alltid kan ange dem om du vander dig till.Var representant aller serviceverkstad.
Typ:
Serienr:
2 Beskrivning
2.1 Korrekt användning
Verktyget ar en eldriven kombihammare med pneumatisk slagmakanism.
Verktyget ar avsett for borning i belong, murverk, metall och tra.
Det kan även användas for latta till medeltunga mejslingsarbeten i tegel och afterarbeni i betong.
Hälsovádliga material (som asbest) fär inte bearbetas.
Observera även inhemska krav pÅ arbetsskydd.
Verktyget ar avsett for yrkesmagg anvandning och fär endast anvandas, underhallas och startas av auktoriserad, utbildad personal. Personalen maste vara sarskilt informerad om de eventuella risker som kan uppsta. Verktyget och dess tillbehör kan utgora en risk om de anvands på ett felaktigt satt av outbildad personal erer inte anvands enligt foreskrifterna.
Arbetsområden kan vara: byggnadsplats, verkstad, renovering, ombygnad och nybyggnation.
Verktyget fár endast anvandas i torra miljoer.
Använd inte verktyget i utrymmen)där brand-ller explosionsrisk foreligger.
Använd bara verktyget anslutet till elnät med spanning och frekvens som stämmer överens med uppgiffterna på verktygets typskylt.
Verktyget fär inteändras ell er byggas om pa nagot satt.
Fort undvika skador bor du endast anvanda originaltillbehor och verktyg fran Hilti.
Observera de rãd betraffande anvandning, skötsel och underhãll som ges i braupsanvisingen.
2.2 Chuck
TE-Y Chuck (SDS max.)
2.3 Brytare
Strömbrytare med steglös varvvalsreglering
Funktionsväljare:
Hammarborning
Borrningutan slag
Mejslingsfunktion
Mejsingsinställningsfungtion (installbar i 12
2.4 Handtag
Vibrationsdämpat, vridbart sidohandtag
Vibrationsdämpat handtag
2.5 Skyddsanordning
Mekanism slirkoppling Elektronisk startsparr som skydd mot oavsiktlig start av verktyget afterett strömavbrott (se kapitel 9, Felsökning).
2.6 Smörjning
Oljesmorjning
2.7 Active Vibration Reduction (endast TE 50-AVR)
Verktyget ar utrustat med ett system for "Active Vibration Reduction" (AVR) som reducerar vibrationerna betydligt.
2.8 Stöldskyddssystem TPS (tillval)
Verktyget kan som tillval förses med Funktionen "stöldskydd TPS". Ett verktyg medenna Funktion kan endast lásas upp med tillhörande aktiveringsnyckel och ar annars sparrat für användning.
2.9 Indikering med ljussignal
Serviceindikering med ljussignal (se kapitlet "Skötsel och unterhäll") Indikering av stöldskydd (tillval) (se kapitlet "Användning").
2.10 I standardutrustningen ingar
1 Verktyg med sidohandtag
1 Hilti-verktygslada
1 Bruksanvising
1 D jup m a t t
1 Putstrasa
1 F e t t
2.11 Användning av förlängningskabel
Använd endast godkända fängningskaplar med tillräckligt stor tvärsnittsarea. Annars finns risk for nedsatt verktygskapacitet och overhettning i kabeln. Kontrollera regelbundet att fängningskapeln inte ar skadad. Byt ut skadade fängningskaplar.
Rekommenderad minsta area och max. kabellängd
| Kabelarea 1,5 mm2 2 m | mm2 2,5 mm2 3,5 | mm2 | | |
| Nätspänning 100 V 30 m 50 m | | | | |
| Nätspänning 110-120 V 20 | m 30 m 40 m | | | |
| Nätspänning 220-240 V 30 | m | | 75 m | |
Använd inte förlängningskapablar med en tvärsnittsarea på 1,25 mm².
Vid arbete utomhus, använd endast en förlängningskabel som är godkänd och markt für detta andamål.
Detta verktyg kan drivas med en generator eller transformator under foljande forutsattninger: Uteffekten i watt maste vara minst dubbelt sa hog som den effekt som anges pa verktygets typskyt och driftspanninger maste alltid ligga inom +5% och -15% i forhallande till markspanninger. Frekvensen maste vara 50 till 60Hz , aldrig over 65Hz , och en automatisk spanningsreglerare med startforstarkning maste finnas.
Andra verktyg fãr aldrig anvãda somma generator/transformator. Om andra verktyg kopplas till ell er fran kan under-eller överspänningstopparna orsaka skador pa verktyget.
3 Verktyg, Tillbehör
| Beteckning Artikelnummer, beskrivning |
| Stöldskydd TPS (Theft Protection System) med Com-206999, tillval pany Card, Company Remote och aktiveringsnyckel TPS-K |
| Chuck TE-Y |
| Slagverktyg Slagverktyg med TE-Y-insticksände |
| Snabbchuck Snabbchuck für trä- och metallborr med cylinderskaftEller sexkant, Chuckhällare |
| Dammsugare TE DRS-S |
| Beteckning Beskrivning |
| Hammarborr Ø 12...32 mm |
| Genombrottsborr Ø 30...32 mm |
| Hammarborrkrona Ø 45...90 mm |
| Mejsel Spets-, flat- och formmejslar med insticksände TE-Y |
| Trüborr Ø 6...35 mm |
| Metallborr Ø 6...13 mm |
Med reservation for tekiska andringar!
OBSERVERA
Verktyget finns med olika markspänningar. På typskylten ser du vilken markspänning och effekt som just ditt verktyg har.
| Verktyg | TE 50/TE 50-AVR |
| Märkeffekt | 1 050 W |
| Märksänning/märkström | Märksänning 100 V: 12,8 A
Märksänning 110 V: 12,6 A
Märksänning 120 V: 12,7 A
Märksänning 220 V: 5,7 A
Märksänning 230 V: 5,8 A
Märksänning 240 V: 5,8 A |
| Frekvens | 50...60 Hz |
| Vikt enligt EPTA-direktivet 01/2003 TE 50 | 5,7 kg |
| Vikt enligt EPTA-direktivet 01/2003 TE 50-AVR | 5,8 kg |
| Verktyg TE 50/TE 50-AVR | |
| Mått (L x B x H) | 4 62 mm X 1 13 mm X 2 43 mm |
| Tomgangsvarvtil | 550/min |
| Enkelslagsenergi enligt EPTA-direktivet 05/2009 5,2 J | |
| Borrhällsdiameter i belong/tegel (hammarborrning) | Ø 12...32 mm |
| Borrning av genomgåendeål | Ø 30...32 mm |
| Hammarborrkronor Ø 45...90 mm | |
| Borrhällsdiameter i massiv trä | Ø 6...35 mm |
| Borrhällsdiameter i massiv metall | Ø 6...13 mm |
OBSERVERA
Vibrationsniván som anges i dessa instruktioner har uppmàts med en normerad matmetod enligt EN 607 45 som kan anvandas for att jämföra olika elverktyg med varandra. Den kan också anvandas for att góra en preliminär upskattning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsniván gäller for elverktygets huvudsakliga användningsområden. När elverktyget begagnas inom andra användningsområden, med andra insatsverktyg eller med otillräckligt underhäll kan en matning av vibrationsniván ge avvikande varden. Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen for hela arbetsperioden. For att upskattningen av vibrationsbelastningen ske blé exakt bör man också räkn in de tider d'verktyget ar fränkopplat, ell er d'det a r tillkopplat men inte anvands. Detta kan ge en tydlig minskning av vibrationsbelastningen for hela arbetsperioden. Vidta även ytterligare sakerhetsatgärder for att skydda användaren fran paverkan av vibrationner, t.ex.: Underhäll av elverktyg och insatsverktyg, möjighet att hälla handerna varma, organisation av arbetsforloppen.
Buller- och vibrationsinformation (uppmatt enligt EN 60745-1 ):
| Karakträistisk A-vägd ludeffektnivå TE 50-AVR | 104 dB (A) | |
| Karakträistisk A-vägd ludeffektnivå TE 50 | 106 dB (A) | |
| Karakträistisk A-vägd ludtrycksnivå TE 50 -AVR | 93 dB (A) | |
| Karakträistisk A-vägd ludtrycksnivå TE 50 | 95 dB (A) | |
| Osäkerhet För nominell ljudnivå | 3 d B (A) | |
| Triaxiala vibrationsvärden TE 50-AVR (vibrationsvektor-enligt EN 60745-2-1 prAA: 2005 summa) |
| Borning i metall, Hb) | < | 2 |
| Triaxiala vibrationsvärden TE 50-AVR (vibrationsvektor-uppmätta enligt EN 60745-2-6 prAB: 2005 summa) |
| Hammarboaming i betong, HAD) | 1 | 1 |
| Mejsling, (a, Cheq) | 8,1 m/s2 | |
| Triaxiala vibrationsvärden TE 50 (vibrationsvektor-summa) | enligt EN 60745-2-1 prAA: 2005 |
| Borning i metall, Hb) | < | 2 |
| Triaxiala vibrationsvärden TE 50 (vibrationsvektor-summa) | uppmätta enligt EN 60745-2-6 prAB: 2005 |
| Hammarboaming i betong, HAD) | 1 | 6 |
| Mejsling, (a, Cheq) | 11,3 m/s2 | |
| Osäkerhet (K) für triaxiala vibrationsvärden | 1,5 m/s2 | |
Information om verktyget och dess användning
| Chuck | TE-Y |
| Skyddsklass enligt EN | Skyddsklass II (dubbelisolerad) enligt EN 60745-1 |
5 Sakerhetsforeskrifter
5.1 Allmanna sakerhetsforeskrifter for elverktyg
a)

WARNING
Läs alla sakerhetsföreskrifter och anvisningar. Att inte iakta sakerhetsföreskrifter och anvisinngar kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Förvara alla sakerhetsföreskrifter och anvisiningarna på att säkert stalled for framtida vändning. Begreppet "elverktyg" som används i sakerhetsföreskriftna avser nätdrivna elverktyg (med natsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
5.1.1 Saker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oerller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan ledà till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivninger explosionsrisk där det finns brännbara väts gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor skan anteanda dammet eller gaserna.
c) Hall barn och obehöriga personer på betry avstand under arbetet med elverktyget. Om störs av obehöriga personer kan du förlora kontro over elverktyget.
5.1.2 Elektrisk sakerhet
a) Elverktygets elkontakt maste passa till vagg get. Elkontakten fär absolutinte andras. A inte adapterkontakter tillsammans med skyd jordade elverktyg. Originalkontakter och lämpiga vagguttag minskar risken for elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor son varmeelement, spasar och kylskap. Det finns storre risk for elstotar om din kropp ar jordad.
c) Skydda elverktyget fran regn och vata. Tra vatten in i ett elverktyg okar risken for elstotar.
d) Använd inte kabeln på att felaktigt satt, t nom attbara eller hänga upp elverktyget dra i den for att lossa elkontakten ur vå Häll natsladden på avstand frän varmekälo skarpa kanter och rörliga delar. Skadade el trasslade kablar ökar risken for elstötar.
(e) När du arbetar med att elverktyg utomhus, endast en förlängningskabel som ar avsedutomhusbruk. Om en lamplig förlängningskabel futomhusbruk används minskar risken for elstötar.
f) Om det ar alldeles nödvändigt att använda tyget i fuktig miljö ske du anvanda en j tare. Användning av jordfelsbrytare minskar risker for elstötar.
5.1.3 Personsakerhet
a) Var uppmärksam, ha uppsikt over vad du använd elverktyget med fornuft. Använd int verktyget nar du ar trött aller om du ar av droger, alkohol aller mediciner. Under an ning av elverktyg kan även en kort stunds bristan uppmärksamhet leda till allvarliga persorskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som t.ex. dammskyddsmask, halkfria sakerhetsskor, hjalm eller horselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsatt - reducerar risken for kroppsskada.
ch) Undvik oavsiktlig igangsattning. Se till att elverk-tyget ar frankopplat innan du ansluter det till 1 sä- strommen och/eller batteriet, tar upp det aller I det. Om du bar elverktyget med fingret pa strombrytaren ell er ansluter ett tillkopplat verktyg till natstrommen kan en olycka intraffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklarinnan du koplar in elverktyget. Ett verktyg ellereinningen nyckel i en roterande component kan medforakroppsskada.
(e) Undvik en onormal kroppshällning. Se till att du定了 står stadigt och häller balansen. Då kan du lättare, kontrollera elverktyget i ovändte situationer.
(1) Bär lämpliga kläder. Bär inte lost hängande kläder, eller smycken. Håll haret, kläderna och hands-gandene karna på avstand frän rörliga delar. Lõst hängande kläder, smycken och langt帽子 kan dras in av rote-tenrande delar.
g) När du använder elverktyg med anordninger for uppsugning och uppsamling av damm, bör du kontrollera att dessa anordninger ar ratt monte-atta- rade och används korrekt. Används en dammsu-användare kan faror som orsakas av damm minskas.
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a) Überbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som rör ar avsedda für det aktuella arbetet. Med ett lamt ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
99 Ett elverktyg med defekt strombrytare fär inte langre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas ex. 99-eller ur ar farligt och maste repareras.
(c) den er elkontakten ur uttaget och/eller ta ut baa gguttagetinnan du gör inställninger, byter tillbehör el. 15, oljagger ifran dig verktyget. Denna skyddsätgård forer till hindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Forvara elverktygen oåtkomliga for barn. Verk-anvand get far inte anvandas av personer som inte forfortrogna med dess anvandingller inte har la denna anvising. Elverktyg ar farliga om de anvands av orfarna personer.
elverk hederhall elverktygen noggrant. Kontrollera att
ordfelsbnyka komponenter fungerar felfritt och inte kärn var och att komponenter inte har brustit aller skadats sa att elverktygets Funktion paverkas negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget anvands igen. Mnga olyckor orsakas av gor olgt skottla leverkyg.
Jefel Hall insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgs-1 pavo kottta insatsverktyg med skarpa eggar kommer avandinte sà latt i klam och gär lättare att styra.
deg) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillko
ren och arbetsmomenten. Används elverktyget pa icke ändamälsenligt satt kan farlga situationer upsta.
5.1.5 Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera verktyget och använd då endast originalres lar. Detta garantarar att elverktygets sakerhet up rätthälls.
5.2 Sakerhetsforeskrifter for hammare
a) Bär hörskyydd. Buller kan leda till hörskaddr.
b) Använd de extrahandtag som medfoljde verktyget. Tappar du kontrollen over verktyget kan det leda till skador.
c) Hall i verktygets isolerade greppytor vid arbeten tmbata. dar du riskerar att traffa dolda stromkablar dSta sakert och stadigt. den egna natkabeln. Vidkontaktmedenspannings. 5.3.3 Elektrisk sakerhet satt ledning kan metalldilar pa verktyget spannings-sattas och ge dig en stot.
b) Stå sakert och stadigt.
5.3.3 Elektrisk sakerhet
a) Hall alltid verktyget i handlagen med bada derna. Se till att handtaget ar torrt, rent fran olja och fett.
b) Om verktyget används atan dammsugare m du använda ett latt andningsskydd nar du med dammalstrande material.
c) Gör pauser i arbetet och ut För avslappning fingerövninger som ökar blodgenomströmming ifing rarna.
d) Rör inte vid roterande delar. Koppla intetyget forrän det ar i arbetsområdet. Beröri roterande delar, särskilt roterande bits, kan leda ti skador.
e) Häll nät- och förlängningskabeln bakom ver under arbetet. Då riskerar du inte att snubbla kabeln nar du arbetar.
f) Barn skeinte leka med apparaten.
g) Apparaten fär bara användas av personer som kan använda den på att sākert sätt.
h) Damm fran material som blyhaltig farg, vissa trasl mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Beröring erler inandning av dammet kan orsaka allergiska aktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna ho användaren ell hos personer som befinner sig i heten. Vissa slags damm, fran till exempl ek elle bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kombination med tillsatsamnen for behandling av tra mat, traskyddsmedel). Asbesthaltigt material fär ba bearbetas av särskilt utbildad personal. Använd o möjigt en dammsugare. För att dammsugn ske blie effektiv ar det bäst att använda dammsugare for trä och/eller mineraldamm, rekommanderas av Hilti och som ar anpas detta elverktyg. Se till att det finns bra pa arbetsplatsen. Vi rekommanderar använd av andningskyddsmask med filterklass P2. Folj
3.2 Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg
- Spann fast materialet ordentigt. Satt fast materiai rvedet med en spannanordning allerett skruvstad. sa vis halls arbetsstycket fast batre an for hand och du har dessutom bada handerna fria for att hantera verktyget.
b) Se till att insatsverktygen passar i verktyget och sitter fast ordentlich i chucken.
(c) Stäng av verktyget och dra ut elkontakten vid strömavbrott. Detta for att garantera att verktyget inte kopplas på av misstag Near strömmenkommen tillbaka.

Kontrolera arbetsomradet i forvag, om dar finns och dola elkablar, gas- och vattenledningar, med t.ex. en metalldetektor. Verktygets yttre metalldilar ste kan bli spanningsforande om du t.ex. rakar skada en natkabel. Detta utgor en allvarlig risk for elstotar.
b) Kontrolera verktygets anslutningskabel regelbundet och lat behörig fackman byta ut den om den ar skadad. Om elverktygets anslutningskabel ar skadad maste den bytas ut till en for andamålet avsedd anslutningskabel som kan beställas via kundtjänst. Kontrolera förlängningskablarna regelbundet och byt ut dem om de ar skadade. Om kabeln aller förlängningskabeln skadas under arbetet fär du inte röra vid den. Dra ut elkontakten. Skadade kablar och förlängningskablar utgör en risk for elstötar.
c) Låt Hilti-service regelbundet kontrollera verktyg som har blivit smutsiga vid upprepad bearbetnir av ledande material. Fukt aller damm som fastnar pa verktygets yta, framfor allt damm fran ledande material, kan under vissa forhällanden leda till elstö-tar.
d) När du arbetar med att elverktyg utomhus bör du se till att verktyget är anslutet till nätet m en jordfelsbrytare (RCD) med maximal 30 mA utlösningsström. Används jordfelsbrytare minskas risiken for elstötar.
(e) Vi rekommenderar att du anvander en jordfelsbrytare (RCD) med hoch 30 mA utlosningsströmn.
n Vibroströmavbrott: Stang av verktyget och dra ur som natakften. Detta for att garantera att verktyget
sod inte koplas på av misstag nar strömmenkommen
entilbaka.
5.3.4 Arbetsplats
a) Set till att arbetsplatsen ar ordentligt upplyst.
b) Se till att det finns bra ventilation pa arbet sen. Daligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla sjukdomar pa grund av for mycket damm.
c) Vid genombrottsarbeten, tänk på att sakra or rädet på motstående sida. Lossbrutna delar kan lossna och/eller falla ner och skada andra människor.
5.3.5 Personlig skyddsutrustning




om-

Användaren och personer som befinner sig i narhe ten maste under användningen bara skyddsglasögon, skyddshjälm, hörskelskydd, skyddshandskar och lätt andningsskydd.
6 Förestart
SV

6.1 Montera och positionera sidohandtaget 2
FÖRSIKTIGHET
Undvik skador genom att ta bort djupmattet dohandtaget.
-
Dra ut elkontakten ur uttaget.
-
Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida på greppdelen.
- För sidohandtaget (spännbandet) über chucken på verktyget.
- Vrid sidohandtaget till onskat lage.
- Spann fast sidohandtaget genom att vrida pa greppet.
fran si
6.2 Aktivera verktyget
Se kapitlet "Användning"
Se kapitel 2, "Beskrivning"
7Drift



FÖRSIKTIGHET
Verktyget har att högt vridmoment beroende på anvärningsområde. Använd sidohandtaget ochhall allverktyget med bada händerna nar du arbetardet. Användaren maste vara forberedd på att verktyplotsligt kan blockeras.
FÖRSIKTIGHET
Spann fast arbetsstycket i en fastspänningsan erller i ett skruvstad.
FÖRSIKTIGHET
Hàll inte i chuckfästet.
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera att verktyget inte uppvisa skador olikformigt slitage innan du anvander det.
7.1 Forberedelseer
FÖRSIKTIGHET
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg eftersom dessa kanske fortfarande ar heta.
7.1.1 Stalla in djupmatt 3
Tid. Oppna sidohandtagsklamman genom att vrida paa med greppdelen.
bet Vrid sidohandtaget till onskat lage.
- Satt fast fästet med djupmättpå önskad position pā spannbandet.
- Oppna skruven vid djupmattet.
dniigell in djupmattet pa onskat borrdjup.
- Dra at skruven vid djupmattet.
- Dra Åt sidohandtaget genom att dra i greppet. Därigenom fixeras samtidigt djupmåttet.
7.1.2 Satta i insatsverktyg

-
Dra ut elkontakten ur uttaget.
-
Kontrollera att mejselns insticksände ar ren och latt infettad. Rengör och smörj in insticksänden behov.
- Kontrollera att tätningen på dammskyddet ar ren och hel. Rengör dammskyddet vid behov och by det om tätningen ar trasig.
- Förinmejselnichuckenochvr trycker latt pa den, sa att den hakar i sparen.
- Tryck in mejseln i chucken tills du hor att den ha fast.
- Dra i mejseln for att kontrollera att den sitter fast ordentligt.
7.1.3 Ta ut insatsverktyg 5
- Dra ut elkontakten ur uttaget.
- Oppna chucken genom att dra tillbaka chuckhylsa
- Dra ut borren ur chucken.
7.2 Drift

FÖRSIKTIGHET
Vid bearbetting av underlaget kan splitter fara ivag.
vänd skyddsglasögon och skyddshandskar sam
dammsugare inte används, ett andningsskydd.
ret kan skada hud och ögon.
FÖRSIKTIGHET
- Arbetsforloppet skapar buller. Bär hörskkydd. Alltfakt, starkt ljud kan skada hörsein.
FÖRSIKTIGHET
Gör pauser i arbetet och utfor avslappnings-erövningar som ökar blodgenomströmningen i rama.
7.2.1 Stöldskyddssystem TPS (tillval)
OBSERVERA
Verktyget kan som tillval förses med Funktionen "stol skydd". Ett verktyg medenna Funktion kan endast I sas upp med tillhörande aktiveringsnyckel och ar anr sparrat for användning.
7.2.1.1 Aktivera verktyget 6
-
Stick in elkontakten i uttaget. Den gula stoldskydd lampan blinkar. Verktyget kan nu ta emot signale fran aktiveringsnyckeln.
-
För aktiveringsnyckeln aller TPS-klockans spanne direkt till hanglassymbolen. När den gula stöldskyddslampan har slocknat ar verktyget klart att användas.
OBSERVERA Avbryts strömtilförseln, t.ex. vid b av arbetsplats eller strömavbrott, forblir verktyget aktiverat i cirka 20 minutes. Vid langre avbrott m verktyget lásas upp med aktiveringsnyckeln.
7.2.1.2 Aktivering av verktygets stöldskyddsfunktion
OBSERVERA
Mer information om aktivering och användning av stoldskyddet finns i bruksanvisingen "Stoldskydd".
7.2.2 n Boring u tah slag (A) 7
1 Vrid functionsväljaren till laget for borrning utan slag tills den hakar fast. Funktionsväljaren far inte anvandas under drift.
2. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det ar korrekt monterat och ordentlich fatsatt.
3. Stick in elkontakten i uttaget.
4. Placera borrspetsen pä det stälde dar hålet ska borras.
5. Tryck in strombrytaren langsamt (borra med lagt varvtaltill dessattborrenharcentreratsil
6. Tryck in strombrytaren när du vill fortssätta borra med full effekt.
7. Använd inte extra hårt tryck. Det ökar inte borreffek- ten. Lägre tryck ökar insatsverktygens livslängd.
7.2.3 Hammarborrning (B) 7
OBSERVERA
-
Arbeten vid laga temperaturer: Verktyget kraver en viss deadrifttemperatur for att slagmekanismen ska startas. For atimuppen denna temperatur kan du satta verktyget mot Splitierlaget och lata det gå på tomgang. Upprepa tills slagmekanismen startas.
-
Vrid Funktionsväljaren till laget für hammarbörning tills den hakar fast. Funktionsväljaren fär inte anvandas under drift.
- För sidohandtaget till önskat läge och se till att det ar korrekt monterat och ordentlich fatsatt. ochStifingm elkontakten i uttaget.
ng-Placera borrspetsen pa det stalle dar halet ska borras.
- Tryck in strombrytaren langsamt (borra med lagt varvtaltill dessattborrenharcentreratsil
- Tryck in strombrytaren när du vill fortsettba borra med full effekt.
1-7. Använd inte extra hårt tryck. Det ökar inte slageffektens. Lägre tryck ökar insatsverktygens livslängd.
- För att undvika splitter vid borrning av genomgående hal maste du reducera varvtalet strax fore genombrottet.
7.2.4 Mejsling
OBSERVERA
Mejseln kan placeras i 12 olica positioner (i steg om 30^ ). Därigenom kan du alltid hitta det optimala arbetslåget for både flat- och formmejslar.
Te7.2.4.1 Positionering av mejseln (C) 7
FÖRSIKTIGHET
s beta inte i laget for positionering av mejseln.
- Vrid Funktionsväljaren till laget für positionering av mejseln tills den hakar fast. Funktionsväljaren fär inte användas under drift.
- För sidohandtaget till önskat läge och se till att det ar korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
- Vrid mejseln till onskat lage.
7.2.4.2 Låsning av mejseln (D) 7
Vrid functionsvaljaren till laget for mejsling tills den hakar fast. Funktionsvaljaren far inte anvandas under drift.
7.2.4.3 Mejsling (D) 7
- Stick in elkontakten i uttaget.
- Placera verktyget med mejseln på onskad mejslingspunkt.
- Tryck in strömbrytaren welt.
8 Skötsel och underhäll
FÖRSIKTIGHET
Dra ut elkontakten ur uttaget.
8.1 Skötsel av insatsverktyg
Ta bort smuts som sitter fast och skydda insatsverktygens ytor mot rost genom att gnida in dem da och med en oljefuktad putsduk.
8.2 Underhäll av verktyget
FÖRSIKTIGHET
Häll verktyget, särskilt greppytorna, rent och fritt fr olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skyddsmede
Herktygets ytterholje ar tillverkat av slagtaliig plast. Handtaget ar av elastomer.
Använd aldrig verktyget med tillettäppta ventilationspringor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr borste. Se till att främande foremål intekommen in i verktyget. Rengör verktygets utsida regelbundet med en lätt fuktad putstrasa. Använd ej hogtrycksspruta, ängstråle eller rinnande vatten till rengöringen! Verktygets elsakerhet kan riskeras.
8.3 Serviceindikering
OBSERVERA
Verktyget ar utrustat med en serviceindikering.
| Indikering | lyser röttt | Drifttiden für service har uppnåtts. Från det att indikeringen har tänts kan du fortsätta att arbeta med verktyget nagra timmar verklig drifttid, tills det kopplas ifràn automatiskt. Ta verktyget till Hilti-service i god tid, sö att det alltid är klart att användas. |
| Blinkar röttt | Se kapitlet Felsökning |
8.4 Underhäll
WARNING
Reparationer på de elektriska delarna fär enda foras av behörig fackman.
Kontrolera regelbundet verktygets alla yttre delar med avseeende på skador och alla manoverfunktioner med
avseende pa god function. Anvand inte verktyget om delar ar skadade eller manoverfunktioner inte fungerar val. L'at Hilti-service reparera verktyget.
8.5 Kontroll after service- och underhällarsarbeiten
After service- och unterhällsarbeten skä du kontrollera att alla skyddsanordninger har sats på och fungerarväl.
9 Felsökning
| Fel | Möglich orsak Lösning |
| Verktyget startar inte. Strömförsörjningen ar bruten. Sätt i en annan elektrisk apparat och se after om den fungerar. |
| Kabeln aller stickkontakten ar defekt. Kontrolleras av behörig och byts vid behov. |
| Generator med Sleep Mode. Belasta generatorm med en annan ström Förbrukare (t.ex. lampa für bygg nadsplats). Koppla)därefter från och sedan till verktyget igen. |
| Annat elfel. | Låt kontrollera av en yrkeselektriker. |
| Den elektroniska startspärren after strömavbrott har aktiverats. | Slå av och slå sedan på verktyget igen. |
| Inget slag. Verktyget ar for kallt. Värm verktyget till lögsta driftempe-ratur. Se kapitlet: 7.2.3 Hammarborning (B) 7 |
| Verktyget startar inte och indi-keringen blinkar (röd lampa). | Skador på verktyget. Låt Hilti-service reparera verktyget. |
| Verktyget startar inte och indi-keringen lyser rott. | Kolborstarna ar slitna. Kontrolleras av behörig och byts vid behov. |
| Verktyget startar inte och indi-keringen blinkar (gul lampa). | Verktyget ar inte aktiverat (om verk-tyget ar forsett med stöldskydd som tillval). | Aktivera verktyget med aktiverings-nyckeln. |
| Verktyget har inte full effekt. | Förlängningskabeln ar alltför länge och/eller har alltför liters area. | Använd en förlängningskabel med tilläten langd och med tillräcklig area |
| Strömförsörjningen har alltför lagspänning. | Anslut verktyget till en annan ström-källa. |
| Borren roterar inte. Funktionsväljaren har inte hakat i erller stär i nagot av lögena "Mejsling" eller"Borrningutan slag" eller"Placera mejseln i rätt länge". | Für faktionsväljaren till lagetFör funktionsväljaren till lagetStär i nagot av lögena "Mejsling" eller"Borrningutan slag" eller"Hammarborrning" medan verktyget ar avständigt. |
| Borren/mejseln sitter fast i for- reglingen. | Chucken harinte skjutits tillbaka helt.Dra tillbaka verktygsforreglingen sá langt det går och ta ut insatsverkty-get.Sidohandtaget ar ej korrekt monterat.Lossa sidohandtaget och montera dekorrekt sá att spännbandet och sidoshandtaget sitter fast i fördjupningen. |
10 Avfallschantering

Hiltis verktyg ar till stor del tillverkade av Återvinningsbart material. En forutsättning for Återvinning ar att materialet sepereras pa ratt satt. I manga lander tar Hilti emot sina uttjäntaprodukter for Återvinning. Fråga Hiltis kundservice erder din Hilti-säljare.

Elektriska verktyg fär inte kastas i hushällssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser ädre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillampning enligt nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till atervinning som ar skonsam mot miljon.
11 Tillverkarens garanti
Hilti garanterar att Produkten inte har nagra material-eller tillverkningsfel. Garantin gäller under forutsattning attprodukten används och hanteras, sköts och rengö enligt Hiltis braksanvisning samt att den teknska ent bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldar, tillbehö och reservdilar frän Hilti har används.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation aller kostnads fritt utbyte av felaktiga delar under hela produktens li langd. Delar som normal slits omfattas inte av garan
Ytterligare ansprak ar uteslutna, sávida inte a
strikt foreskrivs i nationella bestämmelser. Frau
allt kan Hilti inte hallas ansvarigt für direkta
indirekta tillfälliga skador eller följstkador, fölluster erller kostnader i samband med användningen ellersp.g.a. att Produkten inte kan anvandas for en vissetoppgift. Indirekt garanti avseende användning ellerr lamplighet for nagot bestamt andamål ar uttrycklige utesluten.
När felet fastställts skaprodukten tillsammans med den vsaktuella delen skickas for reparation och/eller utbyte till tirHiltis serviceverkstad.
ninnna garanti omfattar Hiltis samtiga skyldigheter och mfrsatter alla tidigare erer samtida uttalanden, skriftliga eller suntliga overenskommelser vad galler garanti.
SV
Beteckning: Kombihammare
Typbeteckning: TE 50 / TE 50-AVR
Vi forsakrar under eget ansvar att Produkten stammer.
overens med foljande riktlinjer och normer: 2006/42/EG,
2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan


Paolo Luccini Jan Doongaji