TE 6-A36-AVR - Borrmaskin HILTI - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis TE 6-A36-AVR HILTI i PDF-format.
Användarfrågor om TE 6-A36-AVR HILTI
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Borrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual TE 6-A36-AVR - HILTI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TE 6-A36-AVR av märket HILTI.
BRUKSANVISNING TE 6-A36-AVR HILTI
Läs noga igenom bruksanvisningen innan använder verktyget.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget.
Lämna aldrig ifrån dig verktyget till and soner utan att även ge dem bruksanvisr
Innehållsförteckning Sidan
| 1 | Allmän information 113 |
| 2 | Beskrivning 114 |
| 3 | Verktyg, Tillbehör 115 |
| 4 | Teknisk information 116 |
| 5 | Säkerhetsföreskrifter 117 |
| 6 | Före start 120 |
| 7 | Drift 120 |
| 8 | Skötsel och underhåll 122 |
| 9 | Felsökning |
| 10 | Avfallshantering 124 |
| 11 | Tillverkarens garanti 124 |
| 12 | Försäkran om EU-konformitet (original) |
1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör texten hittar du på det utvikbara omslaget. Ha alltid uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen. I den här bruksanvisningen betecknar "verktyget" alltid den batteridrivna borrhammaren TE 6-A36.
Verktvgets delar, reglage och indikeringar 1 a per- ningen.
①Chuck
② Funktionsväljare
③ Omkopplare för höger- och vänstervarv
④ Strömbrytare
⑤ Låsknappar för batteri (2 st)
⑥ Batteri
⑦ Anslutning för dammodul TE DRS-6-A
⑧ Handtag
⑨ Sidohandtag med djupmått
123
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka.
WARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda på person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar Varningssymboler

Varning:
Allmän fara

Varning: EI

Varning:
frätande
substans
Påbudssymboler

Använd skydds-
glasögon

Använd
skyddshjälm

Använd
hörselskydd

Använd skyddshandskar

Använd and-
ningsskydd
Övriga symboler

text_image
Läs bruksan- visningen före användning Återvinn avfallet Borning utan slag Hammar- borning V = - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - min Volt Likström Nominellt varvtal, obelastat Varv per minut Ø → Diameter Höger-/ vänstervarvHär hittar du identifikationsdetaljerna på utrustningen
Typbeteckningen finns på typskylten och serienumret på sidan av motorkåpan. Skriv in dessa uppgifter i bruks visningen så att du alltid kan ange dem om du vä till vår representant eller serviceverkstad.
Typ:
Generation: 03
Serienr:
2 Beskrivning
2.1 Korrekt användning
TE 6-A36 är en handhållen batteridriven borrhammare för skruvdragning, borrning i stål, trä och tegel och för hammarborrning i betong och tegel.
Använd endast batteriladdare och batterier som rekommenderas av Hilti.
Verktyget får endast användas i torra miljöer.
Använd inte verktyget i utrymmen där brand- eller explosionsrisk föreligger.
Hälsovådliga material (som asbest) får inte bearbetas.
Verktyget är avsett för yrkesmässig användning och får endast användas, underhållas och startas av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de eventuella risker som kan uppstå. Verktyget och dess tillbehör kan utgöra en risk om de används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Arbetsområden kan vara: byggnadsplats, verkstad, renovering, ombyggnad och nybyggnation.
Verktyget får inte ändras eller byggas om på något sätt.
Använd inte batteriet som energikälla för andra ospecificerade belastningsobjekt.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktyg från Hilti.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Observera även inhemska krav på arbetsskydd.
2.2 Chuck
Chuck TE-C CLICK
2.3 Omkopplare
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Funktionsväljare
Omkopplare för höger- och vänstervarv
2.4 Handtag
Vibrationsdämpat, vridbart sidohandtag med djupmätt
Elektroniskt överlastskydd
2.6 Extrafunktioner i verktygets elektronik
Verktyget är försett med ett elektroniskt överlastskydd. Vid överbelastning kopplas verktyget automatiskt från. När du släpper strömbrytaren och trycker in den igen återfår verktyget genast full effekt.
Dessutom övervakas elektronikens temperatur för att verktyget ska hålla så länge som möjligt. Trots att strömbrytaren trycks ner helt fungerar inte spindelns elektronik vid överhettning. Verktyget kan användas igen så snart som temperaturen ligger inom tillåtet område.
2.7 Smörjning
Kontinuerlig smörjning med fett
2.8 I standardutrustningen ingår
1 Ver k t y g
1 Chuck TE - C C L I C K
1 Sidohandtag med djupmått
1 Bruksanvisning
1 Hilti-verktygslåda (tillval)
1 Torkdukar (tillval)
1 Fett (tillval)
2.9 För att borrhammaren ska gå att använda krävs dessutom
Batteri B 36/3.0 Li-Ion, alternativt också B 36/2.4 Li-Ion, B 36/2.6 Li-Ion, B 36/3.3 Li-Ion eller B 36/3.9 Li-Ion.
Batteriladdare C 4/36-90, C 4/36-350, C 4/36-ACS, C 4/36-ACS TPS, alternativt även C 4/36.
2.10 Laddningsstatus hos litiumjonbatterier
| Lysdiod | fast | sken | Lysdiod | blinkande | Laddningsstatus | C |
| Lysdiod | 1,2,3,4 | - | C ≥ 75 % | |||
| Lysdiod | 1,2,3 | - | 50 % ≤ C < 75 % | |||
| Lysdiod | 1,2 | - | 25 % ≤ C < 50 % | |||
| Lysdiod | 1 | - | 10 % ≤ C < 25 % | |||
| - | Lysdiod 1 | C < 10 % |
OBSERVERA
Under pågående arbete och strax efteråt går det inte att läsa av laddningsstatus. Läs anvisningarna i kapitel 9 om batteriets lysdioder för laddningsindikering blinkar. Felsök.
3 Verktyg, Tillbehör
| Beteckning | Beskrivning | |
| Hammarborr | 5...16 mm | |
| Sättverktyg | C Insticksände | |
| Snabbchuck | för trä- och metallborr | med cylindriskt skaft, sexkant |
| Nyckelchuck | med cylindriskt skaft, sexkant | |
| Träborr | 3...20 mm |
| Beteckning Beskrivning | |
| Träborr (navare) Max. 14 mm | |
| Metallborr (i stål) | 3 ... 10 m m |
| Beteckning | Symbol | Beskrivning | ||||
| Chuck | TE-C | CLICK | ||||
| Batteriladdare | för | litiumjonbatterier | C | 4/36 | ||
| Batteriladdare | för | litiumjonbatterier | C | 4/36-ACS | ||
| Batteriladdare | för | litiumjonbatterier | C | 4/36-ACS | TPS | |
| Batteriladdare | för | litiumjonbatterier | C | 4/36-90 | ||
| Batteriladdare | för | litiumjonbatterier | C | 4/36-350 | ||
| Batteri | B36/2,4 | litiumjon | ||||
| Batteri | B36/2,6 | litiumjon | ||||
| Batteri | B36/3.0 | litiumjon | ||||
| Batteri | B36/3,3 | Li-jon | ||||
| Batteri | B36/3,9 | Li-jon | ||||
| Vinkelborrhuvud | C | Insticksände | ||||
| Dammodul | TE | DRS-6-A | ||||
4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
| Verktyg TE 6-A36 | |
| Märkspänning (likström) 36 V | |
| Vikt enligt EPTA-förordning 01/2003 4,0 kg | |
| Mått (L x B x H) | 344 mm x 94 mm x 215 mm |
| Varvtal vid borrning utan slag 1 010/min | |
| Varvtal vid hammarborrning 940/min | |
| Tomgångsvarvtal i hammarborrläge | 1 040/min |
| Enkelslagsenergi enligt EPTA-direktivet 05/2009 | 2,0 J |
OBSERVERA
Vibrationsnivån som anges i dessa instruktioner har uppmätts med en normerad mätmetod enligt EN 607 45 som kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. Den kan också användas för att göra en preliminär uppskattning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån gäller för elverktygets huvudsakliga användningsområden. När elverktyget utnyttjas inom andra användningsområden, med andra insatsverktyg eller otillräckligt underhåll kan en mätning av vibrationsnivån ge avvikande värden. Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen för hela arbetsperioden. För att uppskattningen av vibrationsbelastningen ska bli exakt bör också de tider då verktyget är frånkopplat, eller då det är tillkopplat men inte används, räknas med. Detta kan ge en tydlig minskning av vibrationsbelastningen för hela arbetsperioden. Vidta även ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från skadlig påverkan av vibrationer, t.ex. underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma, välorganiserat arbetsförlopp.
Buller- och vibrationsinformation (uppmätt enligt EN 60745-2-6):
| Karaktäristisk A-vägd ljudeffektnivå | 99 dB (A) |
| Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå | 88 dB (A) |
| Osäkerhet för nominell ljudnivå | 3 dB (A) |
| Triaxiala vibrationsvärden (vibrationsvektorsumma) uppmätta enligt EN 60745-2-6 | |
| Hammarborrning i betong, a | 9 m/s ^2 |
| Borrning i metall, a | <2,5 m/s ^2 |
| Osäkerhet (K) för triaxiala vibrationsvärden 1,5 m/s ^2 | |
Information om verktyget och dess användning
Chuck TE-C CLICK
| Batteri B 36/2 | 4 Li-Ion B 36/2 | 2.6 Li-Ion B 36/3.0 | Li-Ion B 36/3.3 | Li-Ion B 36/3.9 | Li-Ion B |
| Märkspänning 36 V 36 V 36 | V 36 V 36 V | ||||
| Kapacitet 2,4 Ah 2,6 Ah 3,0 | Ah 3,3 Ah 3,9 | Ah | |||
| Laddningskapacitet | 86,4 Wh 93,6 | Wh 108,0 Wh | 118,8 Wh 140,4 | Wh | |
| Vikt | 1,17 kg | 1,17 kg | 1,17 kg | 1,6 kg | 1,65 kg |
| Celltyp | Litiumjon | Litiumjon | Litiumjon | Litiumjon | Litiumjon |
| Temperaturö-vervakning | NTC | NTC | NTC | NTC | NTC |
| Skydd mot fullständig urladdning | ja | ja | ja | ja | ja |
5 Säkerhetsföreskrifter
OBSERVERA
Säkerhetsföreskrifterna i kapitlet 5.1 innehåller alla allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg, enligt g normer. Därför kan det finnas anvisningar som inte är tillämpbara för alla verktyg.
5.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
a)
! WARNING
Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framti vändning. Begreppet "elverktyg" som används kerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa)
5.1.1 Säker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll barn och obehöriga personer på betryggande avständ under arbetet med elverktyget. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
5.1.2 Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga vägguttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte kabeln på ett felaktigt sätt, t.ex. genom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller a an-dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget.
i såhåll nätsladden på avständ från värmekällor, olja, skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller till-trasslade kablar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd endast en förlängningskabel som är avsedd för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk används minskar risken för elstötar.
f) Om det är alldeles nödvändigt att använda elverktyget i fuktig miljö ska du använda en jordfels tare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under använd-
ning av elverktyg kan även en kort stunds uppmärksamhet leda till allvarliga personskado
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och s glasögon. Den personliga skyddsutrustningen, t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsätt - reducerar för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att tyget är frånkopplat innan du ansluter det strömmen och/eller batteriet, tar upp det det. Om du bär elverktyget med fingret på taren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till men kan en olycka inträffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvny innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg en nyckel i en roterande komponent kan me kroppsskada.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till står stadigt och håller balansen. Då kan kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bärlämpligakläder. Bärintelösthänga eller smycken. Håll håret, kläderna och ha karna på avständ från rörliga delar. Löst kläder, smycken och långt här kan dras in rande delar.
g) När du använder elverktyg med anordninga uppsugning och uppsamling av damm, bör kontrollera att dessa anordningar är rätt n rade och används korrekt. Används en dan gare kan faror som orsakas av damm minsl
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a) Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg är avsedda för det aktuella arbetet. Med ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkra angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömbrytare får längre användas. Ett elverktyg som inte kan in eller ur är farligt och måste repareras.
c) Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller tariet innan du gör inställningar, byter tillbehägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgå hindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. V tyget får inte användas av personer som förtrogna med dess användning eller inte denna anvisning. Elverktyg är farliga om de av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera rörliga komponenter fungerar felfritt och int var och att komponenter inte har brustit eller skadats så att elverktygets funktion påverk gativt. Se till att skadade delar repareras verktyget används igen. Många olyckor orsa dåligt skötta elverktyg.
f) Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsø fullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar k inte så lätt i kläm och går lättare att styra
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetren och arbetsmomenten. Används elverktyge
bristande ändamålsenligt sätt kan farliga situationer upp- stå.
kydds-
son5.1.5 Användning och hantering av batteriverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som tillve karen har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå risken om en laddare som är avsedd för en viss typ a batterier används för andra batterityper.
elverk
by Använd endast batterier som är avsedda för ak till enät-elverktyg. Används andra batterier finns det ri eller för personskada och brand.
e) Häll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och an nätströma små metallföremål på avständ från reservbatterier för att undvika kortslutning av kontakterna.
cklar En kortslutning av batteriets kontakter kan leda til eller brännskador eller brand.
odora Om batteriet används på fel sätt kan vätska ri ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid att du avsiktlig kontakt, spola med vatten. Om vätska u lättare kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutor läkare. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller de kläder brahinskada.
häsgardeService
av) röte- a) Lat endast kvalificerad fackpersonal reparera el- verktyget och använd då endast originalreservde- r för lar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upp- du rätthålls.
honte-
hmsu-
5.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
a) Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
b) Använd de extrahandtag som medföljde verk-
som tyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan de ett läda till skador.
are) inom Häll verktyget i de isolerade grepytorna medan du arbetar, eftersom det kan finnas risk att in inte verktyget stöter på en dold elledning. Vid konta med en spänningssatt ledning kan metalldelar på koppas verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.
ut batte-
ör5.3lleExtra säkerhetsföreskrifter
5.3.1 Personsäkerhet
a) Håll alltid verktyget i handtagen med båda hän-
erk inte derna. Se till att handtagen är torra, rena och
från olja och fett.
b) avvåns verktyget används utan dammsugare måste du använda ett lätt andningsskydd när du arbe med dammalstrande material.
Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och fingerövningar som ökar blodgenomströmningen i fingrarna.
d) Rör inte vid roterande delar. Koppla inte in ve innan fyget förrän det är i arbetsområdet. Beröring av kas av roterande delar, särskilt roterande bits, kan leda till rags- skador.
Aktivera inkopplingsspärren (R/L-omkopplaren i mittläge) vid förvaring och transport av verktyge v. eni dess väska.
svillko När verktyget startas på nytt efter det att det t på elektroniska överlastskyddet har löst ut, måste
verktyget hållas med båda händerna i de handtagen.
g) Barn ska inte leka med apparaten.
h) Apparaten får bara användas av personer kan använda den på ett säkert sätt.
i) Damm från material som blyhaltig färg, vissa mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Be eller inandning av dammet kan orsaka allerga aktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna användaren eller hos personer som befinner heten. Vissa slags damm, från till exempel bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i bination med tillsatsämnen för behandling av mat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bearbetas av särskilt utbildad personal. Använ möjligt en dammsugare. För att dammsugn ska bli effektiv är det bäst att använda dammsugare för trä och/eller mineraldamm, rekommenderas av Hilti och som är anpas detta elverktyg. Se till att det finns bra på arbetsplatsen. Vi rekommenderar använda av andningskyddsmask med filterklass P2. de gällande landsspecifika föreskrifterna för material som ska bearbetas.
5.3.2 Omsorgsfull hantering och användning at elverktyg
a) Spänn fast materialet ordentligt. Sätt fast let med en spännanordning eller ett skruv så vis hålls arbetsstycket fast bättre än för du hardessutombådahändernafri verktyget.
b) Se till att insatsverktygen passar i verktyg sitter fast ordentligt i chucken.
5.3.3 Omsorgsfull hantering och användning at sladdlösa elverktyg
a) Kontrollera att elverktyget är fränkopplat in batteriet sätts in. Insättning av batteriet i lat elverktyg kan leda till olyckor.
b) Se de särskilda anvisningarna för transport ring och användning av litiumjonbatterier.
c) Utsätt inte batterierna för höga temperatur öppen eld. Explosionsrisk föreligger
d) Batterierna får inte demonteras, klämmas, upp över 80 °C eller brännas. Brand-, exp och skaderisk föreligger.
e) Använd inte batterier som inte är avsedda det aktuella verktyget. Vid användning av a batterier eller om batteriet används för andra finns risk för brand och explosion.
Avsedade Skadade batterier (t.ex. med repor, skadade eller böjda delar, intryckta och/eller utdragna kontakter) får varken laddas eller användas.
söm Kortslut inte batteriet. Innan du sätter in batteri i verktyget bör du kontrollera att både batteriträslets och verktygets kontakter är fria från smuts oröring och andra hinder. Om batteriets kontakter kortsluts ska föreligger risk för brand, explosion eller frätskador. hbs Undvik inträngande fukt. Inträngande fukt kan orsig isakär- kortslutning och leda till utbrända delar eller ek eller komponent börjar brinna.
Kipm-Om batteriet är så hett att du inte kan ta i det kan det trä (kara defekt. Ställ batteriet på en icke eldfängd bara på betryggande avständ från eldfängda material, d onlär du kan hålla det under uppsikt medan det ingensvalnar. Kontakta Hilti-service när batteriet har en mavalnat.
som
ssad 5.3. för Elektrisk säkerhet ventilation

SV
Kontrollera arbetsområdet i förväg, om där finns dolda elkablar, gas- och vattenledningar, med t.ex. en metalldetektor. Verktygets yttre metalldelar kan bli materiaingsförande om du t.ex. råkar skada en nätkabel städtaPåutgör en allvarlig risk för elstötar. hand och
a f 5.3.5 t Arbetsplats a
a) Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst. etb) och till att det finns bra ventilation på arbetsplatsen. Dåligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla sjukdomar på grund av för mycket damm. c) Vid genombrottsarbeten, tänk på att säkra området på motstående sida. Lossbrutna delar kan man lossna och/eller falla ner och skada andra männiett inksapp-
53.6 Personlig skyddsutrustning





Användaren och personer som befinner sig i närhe ten måste under användningen bära skyddsglasögon, skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och lätt andningsskydd.
6Förestart

Vid låga temperaturer sänks batterieffekten. Hante batteriet förrän verktyget har stannat upp. Byt t andra batteriet i tid. Ladda batteriet direkt inför byte.
Förvara batteriet på ett svalt och torrt ställe. F aldrig batteriet utsatt för solljus, nära ett elemente bakom glasskivor. När batteriet har tagit slut m avfallshanteras miljövänligt och säkert.
6.2 Ladda batteriet

Använd endast de godkända batterier och ba dare från Hilti som anges under "Tillbehör".
6.2.1 Första laddning av ett nytt batteri
Ladda batterierna helt före första start.
6.2.2 Laddning av ett använt batteri
Se till att yttersidorna på batteriet är rena och du för in batteriet i batteriladdaren.
Vad gäller laddningsförloppet, läs batteriladdarens anvisning och motsvarande avsnitt i denna bruksning, kapitel 2.10, om litiumjonbatteriernas laddnir tus.
Litiumjonbatterier kan användas när som helst, ä de endast laddats delvis. Laddningsförloppet indik med lysdioder (se batteriladdarens bruksanvisning).
6.3 Sätt in batteriet 2
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera innan du sätter in batteriet att verktyge frånkopplat och att inkopplingsläset är aktiverat (om kopplaren för höger- och vänstervarv i mittenläge). Använd bara batterierna B 36/3.0 Li-jon, B 36/2.4 jon, B 36/2.6 Li-jon, B 36/3.3 Li-jon och B 36/3.9
asdinte är avsedda för verktyget enligt Hilti. det
nästSkjut in batteriet bakifrån i verktyget tills du hör det hakar fast med ett dubbelklick.
- FÖRSIKTIGHET Om batteriet faller ner kan det rvara skada dig eller andra.
t ellekontrollera att batteriet sitter fast ordentligt i verk- ste dyget.
6.4 Ta bort batteriet 3
- Tryck på båda läsknapparna.
- Dra ut batteriet bakifrån ur verktyget.
6.5 Transport och förvaring av batterier
Flytta batteriet från förreglingspositionen (arbetspositionen) till första spärrpositionen (transportläget).
När du tar bort ett batteri från verktyget för transpc forvaring, se då till att batteriets kontakter inte kortslu. Ta bort lösa metalldelar som t.ex. skruv, spik, klämm lösa skruvbits, ledningar eller metallspånor från väskan, verktygslådan eller transportväskan och se till att såda föremål inte kommer i kontakt med batterierna.
Vid transport av batterier (med bil, järnväg, båt eller ska gällande inhemska och internationella transportföre- törifterinniäljas.
6.6- Montera sidohandtaget 4
anvis- Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit- gsta- tenläge eller ta ut batteriet ur verktyget.
- Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida på ven om greppdelen.
- Ta bort djupmättet ur sidohandtaget för att undvik skador.
- För sidohandtaget (spännbandet) över chucken på verktyget.
- Vrid sidohandtaget till önskat läge.
- Montera djupmättet och fäst sidohandtaget vridsäkert genom att rotera greppet.
7 Drift

FÖRSIKTIGHET
Om borren fastnar vrids verktyget åt sidan. Anv tid sidohandtaget tillsammans med verktyget och i verktyget med tvåhandsfattning så att du får
mothållningskraft och slirkopplingen löser ut om borren fastnar. Spänn fast arbetsstycket i en fastspänningsanordning eller i ett skruvstäd.
7.1 Förberedelser
7.1.1 Sätta i insatsverktyg 5
FÖRSIKTIGHET
battre bör använda skyddshandskar när du byter tillbehör
- Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarvtenlägeellertautbatterieturverktyg
- Kontrollera att insticksänden är ren och lätt Rengör och smörj in insticksänden vid beho
- Kontrollera att tätningen på dammskyddet är och hel. Rengör dammskyddet vid behov el det om läpptätningen är skadad (se kapitlet och underhåll").
- För in insatsverktyget i chucken och vrid de du trycker lätt på det, så att det hakar
- Tryck in insatsverktyget i chucken tills du h hakar fast.
- Dra i insatsverktyget för att kontrollera att fast ordentligt.
7.1.2 Ställa in djupmått/sidohandtag 6
- Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida greppdelen.
- Vrid sidohandtaget till önskat läge.
- Ställ in djupmåttet på önskat borrdjup.
- Dra åt sidohandtaget genom att vrida grepp genom läses samtidigt djupmåttet fast.
7.1.3 Ta ut insatsverktyg 7
FÖRSIKTIGHET
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg tersom dessa kanske fortfarande är heta.
- Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv tenlägeellertautbatterieturverktyg
- Öppna chucken genom att dra tillbaka chuc
- Dra ut insatsverktyget ur chucken.
7.1.4 Ta loss chucken 8
FÖRSIKTIGHET
Ta bort djupmättet ur sidohandtaget och insatsvur chucken för att undvika skador.
- Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv tenlägeellertautbatterieturverktyg
- Dra fram hylsan på chucken och håll fast
- Lyft av chucken framåt.
7.1.5 Sätta fast chucken 9
FÖRSIKTIGHET
Ta bort djupmättet ur sidohandtaget och insatsvur chucken för att undvika skador.
- Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv tenlägeellertautbatterieturverktyg
- Ta tag i hylsan på chucken, dra den fram fast den.
- Skjut på chucken framifrån på styrröret och hylsan.
- Vrid på chucken tills den hakar i med ett
i 7.2 mit Drift
et.
smorg
v. reer byt ut
"Skötsel FORSIKTIGHET
Vid bearbetning av underlaget kan splitter fara iväg. Vänd skyddsglasögon och skyddshandskar samt, om sparen dammsugare inte används, ett andningsskydd. Splitt- för att det skada hud och ögon.
et FÖRSIKTIGHET
Arbetsförloppet skapar buller. Bär hörselskydd. Alltför starkt ljud kan skada hörseln.
på 7.2.1 Arbeten vid låga temperaturer
OBSERVERA
Verktyget kräver en viss drifttemperatur för att slagver ska starta. , däri-
För att uppnå denna temperatur kan du sätta motunderlagetochlåtadetgåpåtomgång. Uppr slagverket startar.
ef:2.2 Höger-/vänstervarv
OBSERVERA
Med omkopplaren för rotationsriktning kan du ändra mit verktygsspindelns rotation. En spärr förhindrar att vrid- fiktningen ändras medan motorn går. Strömbrytaren är khylsan sparrad i mittenläget.
För högervarv trycker du på höger-/vänsteromkopplaren på sidan av borrhammaren så att pilen pekar mot dken.
erlötgetvänstervarv trycker du på höger-
/vänsteromkopplaren på sidan av borrhammaren så att pilen pekar mot handtaget. Fömitomkopplaren för höger- och vänstervarv till önska elåge. den.
7.2.3 Borrning utan slag 10
- Sätt höger-/vänsteromkopplare i position "höger" före borrning.
- Vrid funktionsväljaren till läget för borning utan slerktygetills den hakar fast. Funktionsväljaren får inte anv das under drift.
-
För sidohandtaget till önskat läge och se till att i miär korrekt monterat och ordentligt fastsatt. e4t. Sätt i batteriet.
åt5. ochachäll borrspetsen på det ställe där hålet ska b ras.
släpptryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt varvtaltilldessattborrenharcentreratsil klick. -
Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta full effekt.
- Anpassa anpressningstrycket efter underlaget optimal borrmatning.
7.2.4 Hammarborrning 11
- Sätt höger-/vänsteromkopplaren i position "hög före borning.
- Vrid funktionsväljaren till läget för hammarbort tills den hakar fast. Funktionsväljaren får int das under drift.
- För sidohandtaget till önskat läge och se til är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
- Sätt i batteriet.
- Placera borrspetsen på det ställe där hålet ras.
- Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med varvtal till dess att borren har centrerats i
- Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta full effekt.
bora Ampeassa anpressningstrycket efter underlaget för optimal borrmatning.
för 9. För att undvika splitter vid borning av genomgående hål måste du reducera hastigheten strax för genombrottet.
er"7.2.5 Avläsning av laddningsindikeringen på litiumjonjbatteriet 12
rnioOBSERVERA
de Detvågår inte att läsa av laddningsstatus medan arbete pågår. Blinkar lysdiod 1 indikerar det att batteriet är urfaddet eller för varmt (temperatur >80 °C). I så fal måste batteriet sättas in i batteriladdaren. Om alla fyr lysdioderna blinkar betyder det att verktyget är överlas skælberbøverhettat.
Lithiumjonbatteriet är försett med laddningsindikering. Me-agt, laddningen pågår visas batteriets laddningsstatus (s-håret). batteriladdarens bruksanvisning). I viloläge visar de fyra borra med lysdioderna batteriets laddningsstatus i tre sekunder vid en tryckning på någon av batteriets spärrknappar och batteriet sätts in i verktyget.
Se kapitlet: 2.10 Laddningsstatus hos litiumjonbatterier
8 Skötsel och underhåll
FÖRSIKTIGHET
Innan du påbörjar rengöringen bör du ta bort tilbatteriet fäster. för att undvika att verktyget startas av misstag!
8.1 Skötsel av insatsverktyg
Ta bort smuts som sitter fast och skydda insa gens ytor mot rost genom att gnida in dem med en oljefuktad putsduk. Kontrollera att instick är ren och lätt smord. Rengör och smörj in i vid behov.
8.2 Underhåll av verktyget
FÖRSIKTIGHET
Håll verktyget, särskilt greppytorna, rent och olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skydo
Verktygets ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. taget är av elastomer.
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations springor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr borste. Se till att främmande före inte kommer in i verktyget. Rengör verktygets u regelbundet med en lätt fuktad putstrasa. Använd högtrycksspruta, ångstråle eller rinnande vatten til rengöringen! Verktygets elsäkerhet kan riskeras.
8.3 Rengöring och byte av dammskydd
Rengör regelbundet dammskyddet på chucken meren, torr trasa. Torka försiktigt läpptätningen ren på nytt in den lätt med Hilti fett. Byt ut dammskyddet om läpptätningen har skadats. Skjut in en skruvmejs sidan under dammskyddet och tryck ut framåt.
kontaktytan och sätt på ett nytt dammskydd. Tryck h tilbattetiet fäster. ag!
8.4 Skötsel av litiumjonbatteri
Se till att batterierna inte utsätts för fukt. Atsverkty- Ladda batterierna helt före första start. då och då Avbryt unhaddningen så fort du märker att verktygets sänden effekt har sjunkit så varar batterierna längre.
insticksänden OBSERVERA
Fortsätter du använda verktyget avbryts urladdningen automatiskt för att inte skada battericellerna.
Ladda batterierna med godkända Hilti- kaddingsapparater för litiumjonbatterier.
JSMOBERVERA
- Det krävs ingen rekonditionering för laddningsbara baterien, som för NiCd- eller NiMH-batterier.
- Ett avbrott i laddningen påverkar inte batteriets livslängd.
- Du kan starta laddningen när som helst utan att I ål längden påverkas. Det finns ingen minneseffekt som signed NiCd- eller NiMH-batterier.
-eBästa förvaring av helt laddade batterier är på ett svalt och torrt ställe. Förvaring av batterier vid hög temperaturer (bakom fönsterglas) är inte lämpligt. Det påverkar batteriets livslängd och gör att cellerna lack ur.
- Om batteriet inte längre laddas helt förlorar det ka en citet genom att det åldrats eller överutnyttjats. Det och fetta att arbeta med batteriet men du bör byta ut det mot ett nytt i god tid.
er train Rengör
8.5 Underhåll
WARNING
Reparationer på de elektriska delarna får end föras av behörig fackman.
Kontrollera regelbundet verktygets alla yttre delar avseende på skador och alla manöverfunktioner
avseende på god funktion. Använd inte verktyget om delar är skadade eller manöverfunktioner inte fungerar väl. Låt Hilti-service reparera verktyget.
8.6 Kontroll efter service- och underhållsarbeten
Ener service- och underhållsarbeten ska du kontrollera med alla skyddsanordningar har satts på och fungerar
9 Felsökning
| Fel | Möjlig orsak Lösning | |
| Verktyget fungerar inte. Batteriet är inte ordentligt isatt eller också har batteriet laddats ur. | Batteriet måste haka i med ett "dub-belklick" resp. batteriet måste laddas. | |
| Elektriskt fel. Ta ut batteriet ur verktyget och kon-takta Hilti-service. | ||
| Batteriet för varmt eller för kallt. Låt batteriet få rekommenderad ar-betstemperatur. | ||
| Verktyget fungerar inte och diod 1 blinkar. | Iykladdning av batteriet. Byt batteri och ladda tomt batteri. | |
| Batteriet för varmt eller för kallt. Låt batteriet få rekommenderad ar-betstemperatur. | ||
| Enheten fungerar inte och fyra lamporna blinkar. | Merktyget har överlastats under enSläpp strömbrytaren och tryck på den kort period. | |
| Överhettningsskydd. | Låt verktyget svalna.Rengör ventilationsspringorna. | |
| Inget slag. Verktyget är för kallt. Värm verktyget till lågsta drifttempe-ratur.Se kapitlet: 7.2.1 Arbeten vid låga temperaturer | ||
| Funktionsväljaren står på borning Ställ funktionsväljaren på hammar-utan slag. | Ställ funktningsväljaren på hammar-borning. | |
| Verktyget är inställt på vänstergång. Ställ om verktyget till högergång. | ||
| Strömbrytaren kan inte trycka Omkopplare för höger- och vänster Tryck omkopplaren för höger- och ner resp. är spärrad. | varv i mittenläge (transportläge) vänstervarv åt vänster eller åt höger. | |
| Verktygsspindeln roterar inte | Verktygselektronikens tillåtna drift-temperatur har överskridits. | Låt verktyget svalna. |
| Tillåten drifttemperatur har överskri-Låt batteriet få rekommenderad ar-dits för batteriet. | betstemperatur. | |
| Urladdning av batteriet. Byt batteri och ladda tomt batteri. | ||
| Verktyget kopplas automatiskt Överlastskyddet löses ut. Släpp strömbrytaren och tryck ner från. | ||
| Batteriet laddas ur fortare än Batteristatus är inte normal. Diagnos hos Hilti-service eller byt u vanligt. | ||
| Batteriet hakar inte i med eBatteriets läsmekanism är smutsig. Rengör läsmekanismen och haka fas hörbart "dubbelklick". | ||
| Verktyget eller batteriet har överhettats. | Elektriskt fel. | Koppla genast från verktyget, ta ut batteriet och kontakta Hilti-service. |
| Verktyget är överbelastat (använd-ningsgränsen har överskridits). | Välj rätt verktyg för respektive tillämp-ning. | |
| Det går inte att ta ut insatsverken har inte skjutits tillbaka Det. tillbaka chuckhylsan så långt det tyget ur chicken. | ||
| Insatsverktyget går inte in i Verktyget är inställt på vänstergång. Ställ om verktyget till högergång. derlaget. | ||
10 Avfallshantering
FÖRSIKTIGHET
Om utrustningen inte avfallshanteras på rätt sätt kan det få följande konsekvenser: Vid förbränning av plast uppstår giftiga och hälsovådliga gaser. Om batterierna skadas eller utsätts för stark hetta kan de explodera och därigenom orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan på miljön. Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer få tillgång till den och använda den på ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
FÖRSIKTIGHET
Defekta batterier måste kasseras omedelbart. Håll dem utom räckhåll för barn. Batterierna får inte demonteras eller brännas.
FÖRSIKTIGHET
Källsortera batterierna enligt nationella föreskrifter eller lämna tillbaka uttjänta batterier till Hilti.

SV
Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam mot miljön.
11 Tillverkarens garanti
Hilti garanterar att produkten inte har några mat eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsätt att produkten används och hanteras, sköts och enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldelar, till och reservdelar från Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostfritt utbyte av felaktiga delar under hela produkt längd. Delar som normalt slits omfattas inte av
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte a strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Frall allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta
lemadirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster nielker kostnader i samband med användningen eller rängås att produkten inte kan användas för en viss på uppgoten Indirekt garanti avseende användning eller behömplighet för något bestämt ändamål är uttrycklige utesluten.
nässer felet fastställts ska produkten tillsammans med de eraktiella delen skickas för reparation och/eller utbyte t gårtistinserviceverkstad.
männa garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och mförsätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
12 Försäkran om EU-konformitet (original)
| Beteckning: Batteridriven borrham- | |
| mare | |
| Typbeteckning: TE 6-A36 | |
| Generation: 03 | |
| Konstruktionsår: | 2009 |
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten st överens med följande riktlinjer och normer: 2006, 2006/66/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745 EN 60745-2-6, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan

text_image
Jala Lcain: Ja DanyiimPaolo Luccini Jan Doongaji
Pass på at bruksanvisningen ligger sam med maskinen när den overlates til and personer.
Bruk vernehansker när du bytter verktøy, da ver blir varmt ved bruk.