NOCO Genius 10 - Nabíjačka batérií

Genius 10 - Nabíjačka batérií NOCO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Genius 10 NOCO vo formáte PDF.

📄 434 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice NOCO Genius 10 - page 180
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Inteligentná nabíjačka batérií
Značka NOCO
Model Genius 10
Vstupné napätie 100-240 V AC, 50-60 Hz
Výstupný prúd 10 A (12 V), 10 A (6 V)
Maximálny výkon 150 W
Nabíjacie napätia 6 V a 12 V
Kompatibilné typy batérií Olovené (tekutý elektrolyt, gél, MF, CA, EFB, AGM, vápnik) a lítiové (LiFePO4 s BMS)
Maximálna kapacita batérie 230 Ah (12 V)
Režimy nabíjania Pohotovostný, 12V, 12V AGM, 12V Lithium, 6V, 6V AGM, Force, Napájanie 13,6 V, Oprava 12 V
Detekcia nízkeho napätia 1 V (12 V a 6 V)
Ochrana Prepólovanie, prepätie, skrat, prehriatie
Stupeň krytia IP65
Chladenie Prirodzená konvekcia
Rozmery (D x Š x V) 180 x 91 x 58 mm (7,1 x 3,6 x 2,3 palca)
Hmotnosť 1,51 kg (3,33 lb)
Prevádzková teplota -20 °C až +40 °C
Údržba Pred čistením odpojte; použite jemnú handričku bez chĺpkov
Záruka 3 roky obmedzená záruka NOCO

Často kladené otázky - Genius 10 NOCO

Aké typy batérií môžem nabíjať pomocou NOCO Genius 10?
Genius 10 je určený na nabíjanie 6V a 12V olovených batérií (tekutý elektrolyt, gél, MF, CA, EFB, AGM, vápnik) a 12V lítiových batérií (LiFePO4) vybavených systémom riadenia batérie (BMS). Nepoužívajte ho na iné chemické zloženie.
Ako vybrať správny režim nabíjania?
Krátko stlačte tlačidlo MODE na prechádzanie hlavných režimov (12V, 12V AGM, 12V Lithium). Pre pokročilé režimy (6V, 6V AGM, Napájanie, Oprava) podržte stlačené 3 sekundy (alebo 5 sekúnd pre režim Force). Pre určenie vhodného režimu pre vašu batériu si pozrite príručku.
Ako dlho trvá nabitie batérie?
Čas závisí od kapacity a vybitia. Príklad: batéria 12V 100Ah pri 50% vybití trvá približne 7 hodín. Nabíjačka automaticky upravuje prúd. Pozrite si tabuľku časov v návode.
Čo znamená blikajúca červená kontrolka?
Blikajúca červená kontrolka označuje chybu. Podľa vzoru: pomalé blikanie = nabíjanie prebieha (<50%); stále svieti = nabíjanie na 50%; rýchle blikanie = chyba (prepätie, chybná batéria, prepólovanie). Pozrite si tabuľku chýb v návode.
Môžem nechať nabíjačku trvalo pripojenú?
Áno, po úplnom nabití batérie nabíjačka prejde do režimu údržby: monitoruje a udržiava nabitie bez prebíjania. Zelená kontrolka pomaly bliká. Môže zostať pripojená neobmedzene.
Ako používať režim Oprava (12V Repair)?
Pripojte svorky k 12V olovenej batérii, potom podržte tlačidlo MODE stlačené 3 sekundy v prítomnosti batérie na aktiváciu režimu Oprava. Pokúša sa obnoviť sulfátované alebo stratifikované batérie. Proces trvá až 4 hodiny. Počas tohto režimu batériu sledujte.
Čo robiť pri prepólovaní?
Rozsvieti sa červená kontrolka prepólovania. Okamžite odpojte svorky a otočte pripojenie: červená svorka na kladný pól (+), čierna svorka na záporný pól (-). Nabíjačka je proti tejto chybe chránená.
Je možné nabíjačku použiť na batérii automobilu, ktorá je stále nainštalovaná?
Áno, postupujte podľa krokov pripojenia v návode: pre vozidlo so zápornou kostrou najskôr pripojte červenú svorku na kladný pól, potom čiernu svorku na kovovú hmotu vzdialenú od batérie. Nezapájajte nabíjačku do siete pred pripojením svoriek.
Aká je dĺžka výstupných káblov?
Jednosmerné káble merajú približne 197,4 cm (77,7 palca) od nabíjačky k svorkám. To umožňuje určitú vzdialenosť medzi nabíjačkou a batériou.
Kde nájdem technickú podporu alebo záruku?
Pre akúkoľvek pomoc kontaktujte NOCO na +44 20 4520 7738 (Spojené kráľovstvo) alebo navštívte www.no.co/support. Produkt je pokrytý obmedzenou zárukou na 3 roky.

Otázky používateľov k Genius 10 NOCO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nabíjačka batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Genius 10 - NOCO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Genius 10 značky NOCO.

NÁVOD NA OBSLUHU Genius 10 NOCO

Používatel'ská príručka a záručné informácie

NOCO Genius 10 - 1

PRED POUŽITÍM TOHTO VÝROBKU SI PREČÍTAJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE A POROZUMEJTE IM. Úedodržanie týchto bezpečnostných pokynov môže mať za následok ZÁSAH ELEKTRICKÝMM PRÚDOM, VÝBUCH a POŽIAR, ktoré môžu vyústíť do VÁŽNEHO ZRANENIA, SMRTI alebo ŠKODY NA MAJETKU.

NOCO Genius 10 - 2

Zásah elektrickým prúdom. Výrobok je elektrické zariadenie, ktoré môže spôsobít zásah elektrickým prúdom a spôsobít vázne zranenie. Neodrezávajte elektrické káble. Neponárajte zariadenie do vody ani ho nezamokrite.

NOCO Genius 10 - 3

Výbuch. Nesledované, nekompatibilné alebo poškodené batérie môžu pri použivaní s výrobkom vybuchnúť. Počas použivania výrobku ho nenechávajte bez dozoru. Nesnažte sa o strmý štart poškodenej alebo zamrznutej batérie. Výrobok používajte výlučne s batériami s odporúčaným napátím. Výrobok používajú v dobre vetraných oblastiach.

NOCO Genius 10 - 4

Požiar. Výrobok je elektrické zariadenia, ktoré vydáva teplo a dokáže spôsobit popáleniny. Výrobok nezakrývajte. Pri používaní výrobku nefajčite a nepoužívajte zdroj elektrických iskier alebo ohňa. Výrobok uchovávajte mimo dosahu horľavých materiálov.

NOCO Genius 10 - 5

Zranenie očí. Pri použivaní výrobku noste chránice očí. Batérie môžu vybuchnúť, pričom môže dôjsť k vyleteniu úlomkov. Elektrolyt môže spôsobit podráždenie očí a pokožky. V prípade zasiahnutia očí alebo pokožky opláchnite zasiahnutú oblasť tečúcou čistou vodou a okamžite kontaktujte centrum pre otravy.

Výbušné plyny. Práca v blízkosti olova je nebezpečná. Batérie vytvárajú počas bežnej prevádzky výbušné plyny. Aby ste znížili riziko výbuchu batérie, dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny, pokyny stanovené výrobcom batérie a výrobcom každého zariadenia, ktoré sa má použivať v blízkosti batérie. Skontrolujte upozorňujúce značky na týchto výrobkoch a na motore.

Slovenčina

Pre dálšie informácie a podporu navštívte:

www.no.co/support

Informácie o nabíjačke Genius10. NOCO Genius10 predstavuje jednu z najinovativnejších a najpokročilejších technológií na trhu, vdaka čomu je každé nabitie jednoduché a praktické. Je celkom možné, že pôjde o vôbec najbezpečnejšiu a najúčinnejšiu nabíjačku, akú v živote použijete. Nabíjačka Genius10 je navrhnutá na nabíjanie všetkých typov 6 V a 12 V olovených batérií vrátane lítiových (LiFePO4), mokrých, gélových, MF (bezúdržbových), CA (vápnikových), EFB (vylepšených mokrých batérii) a AGM (absorpčná sklenená podložka). Je vhodná na nabíjanie batérii s kapacitou až do 230 Ampérhodín a udržiavanie batérií všetkých velkostí. Začiname. Než začnete nabíjačku používať, dôkladne si prečítajte špecifické upozornenia výrobcu príslušnej batérie a odporúčané rýchlosti nabíjania batérie. Skôr než začnete s nabíjaním, nezabudnite identifikovať napätie a chemické zloženie batérie podľa manuálu výrobcu. Upevnenie. Je dôležité udržiavať odstup od batérie. Dĺžka napájacieho kábla od nabíjačky (pri použití svorky batérie či konektorovej svorky) je 1973,6mm. Medzi spojmi nechajte aspoň 304mm volného miesta. Osobné preventívne opatrenia. Výrobok používajte len v súlade s určením. V dosahu vášho hlasu alebo vo vašej blízkosti by mala byť nejaká osoba, ktorá by vám v prípade núdze prišla na pomoc. V blízkosti majte pripravenú čistú vodu a mydlo pre prípad znečistenia elektrolytom. Pri práci v blízkosti batérie noste kompletnú ochranu očí a ochranný odev. Po manipulácii s batériami a suvísiacim materiálom si vždy umyte ruky. Pri práci s batériami nemanipulujte s kovovými predmetmi, ako sú nástroje, hodinky či šperky, ani ich nemajte na sebe. Ak do batérie spadne kov, môže dôjsť k iskreniu alebo ku skratu, čo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar, výbuch, ktoré môžu vyústiť do zranenia, smrti alebo škody na majetku. Nepinoleté osoby. Ak „Kupujúci“ plánuje, že výrobok budú používať nepinoleté osoby, kupujúci dospelý súhlasí, že pred použitím poskytne každej nepinoletej osobe podrobné pokyny a výstrahy. Nedodržanie tejto požiadavky je výlučnou zodpovednosťou „Kupujúceho“, ktorý súhlasí s tým, že odškodní spoločnosť NOCO za každé použitie v rozpore s určením alebo zneužitie nepinoletými osobami. Nebezpečenstvo prehltnutia. Príslušenstvo môže pre deti predstavovať nebezpečenstvo prehltnutia. Nenechávajte deti bez dozoru so žiadnym výrobkom ani príslušenstvom. Výrobok nie je hračka. Manipulácia. S výrobkom manipulujte opatrne. Výrobok sa pri náraze môže poškodiť. Nepoužívajte poškodený výrobok vrátane (nielen) výrobku, ktorý má prasknutý kryt alebo poškodené káble. Nepoužívajte výrobok s poškodeným napájacím kábłom. Vlhkosť a kvapaliny môžu výrobok poškodiť. Nemanipulujte s výrobkom ani elektrickými dielmi v blízkosti kvapalín. Výrobok skladujte a používajte na suchých miestach. Ak sa výrobok zamokrí, nepoužívajte ho. Ak sa už výrobok používa a dôjde k jeho zamokreniu, odpojte ho od batérie a okamžite ho prestaňte používát. Neodpájajte výrobok tahaním za káble. Modifikácie. Nesnažte sa upravít, modifikovať ani opravovať akúkolvek súčasť výrobku. Pri demontáži výrobku môže dôjsť k zraneniu, smrti alebo škode na majetku. Ak sa výrobok poškodiť, zlyhá alebo príde do kontaktu s akoukolvek kvapalinou, prestaňte ho používát a kontaktujte spoločnosť NOCO. Akákolvek modifikácia výrobku spôsobu stratu záruky. Príslušenstvo. Tento výrobok je schválený na používanie výlučne s príslušenstvom NOCO. Spoločnosť NOCO nie je zodpovedná za bezpečnosť používateľa ani jeho škody, ak používa iné príslušenstvo ako schválené spoločnosťou NOCO. Miesto. Zabráňte kontaktu elektrolytu s výrobkom. Nepoužívajte výrobok v uzavretej oblasti alebo oblasti s obmedzeným vetraním. Neumiestňujte batériu na výrobok. Káblové vedenia umiestnite tak, aby nedošlo k ich náhodnému poškodenu i pohyblivými dielmi auta (vrátane kapoty a dverí), pohyblivými dielmi motora (vrátane lopatiek ventilátora, pásov a kladiek) alebo čímkolvek, čo by mohlo predstavovať nebezpečenstvo a spôsobit zranenie alebo smrt. Prevádzková teplota. Tento produkt je navrhnutý na fungovanie v teplotách prostredia od −20° do +40°C. Nabíjačku nepoužívajte mimo uvedených teplotných rozsahov. Nenabíjajte zamrznutú batériu. Ak sa batéria nadmerne zahreje, okamžite zastavte jej používanie. Skladovanie. Nepoužívajte ani neskladujte produkt v oblastiach s vysokou koncentráciou prachu alebo vzdušných častic. Produkt skladujte na plochom a bezpečnom povrchu, kde nehrozí riziko pádu. Produkt skladujte na suchom mieste. Teplota skladovacieho miesta sa musí pohybovať v rozsahu od −20° do 25°C (priemerná teplota pod kapotou). Nikdy neprekračujte 80°C za žiadnych podmienok. Kompatibilita. Produkt je kompatibilný

výlučne s 6V a 12V olovnatými kyselinovými, AGM a lítiovými batériami. Nesnažte sa produkt použiť so žiadnym iným typom batérie. Nabíjanie batérií s iným chemickým zložením môže spôsobíť zranenie, smrť alebo poškodenie majetku. Skôr než začnete batériu nabíjať, kontaktujte jej výrobcu. Zdravotnicke zariadenia. Nenabíjajte kardiostimulátory ani iné zdravotnicke zariadenia. Produkt môže vyžarovať elektromagnetické polia. Produkt obsahuje magnetické komponenty, ktoré môžu zasahovať do činnosti kardiostimulátorov, defibrilátorov a iných zdravotnických zariadení. Ak používate akékolvek zdravotnicke zariadenie vrátane kardiostimulátora, pred použitím nabíjačky sa poradě te lekárom. Ak sa domnievate, že produkt ovplyňuje činnosť zdravotnickeho zariadenia, okamžite ho prestaňte používať a poradět sa s lekárom. Čistenie. Pred vykonávaním údržby alebo čistením výrobok vypnite. Výrobok vyčistite a osušte okamžite po tom, ako príde do kontaktu s kvapalinou alebo ľubovolnými typom nečistoty. Používajte mäkkú tkaninu nepúštajúcu vlákna (mikrovlákno). Zabráňte vniknutiu vlhkosti do otvorov. Výbušné prostredia. Dodržiavajte všetky značky a pokyny. Nepoužívajte výrobok v oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou vrátane čerpacích oblastí alebo oblasti, ktoré obsahujú chemikálie alebo častice ako zrnkový, prachový alebo kovový prášok. Činnosti s rozsiahlymi následkami. Tento výrobok nie je určený na používanie tam, kde by porucha výrobku mohla viesť k zraneniu, smrti alebo vážnemu poškodenu šivotného prostredia. Rádiofrekvenčné rušenie. Výrobok je navrhnutý, testovaný a vyrobený tak, aby splňal požiadavky predpisov upravujúcich rádiofrekvenčné emisie. Takéto emisie z výrobku môžu negativne ovplyvníť prevádzku iných elektronických zariadení a spôsobíť ich poruchu. Císlo modelu: Genius10. Toto zariadenie splňa požiadavky časti 15 smerníc FCC. Pre prevádzku platia nasledujúce dve podmienky: (1) tento prístroj nesmie spôsobovať škodlivé interferencie a (2) tento prístroj musí akceptovať všetky prijaté interferencie vrátane interferencii, ktoré môžu spôsobíť nežiaducu činnosť. POZNÁMKA: Toto zariadenie bolo otestované a bolo konštatované, že vyhovuje obmedzeniam pre digitálne zariadenia triedy A, v súlade s časťou 15 smerníc FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby poskytovali rozumnú ochranu proti rušivému vplyvu pri používani zariadenia v komerčnom prostredí. Tento výrobok generuje, použiva a môže vyžarovať energiu s rádiovou frekvenciou, a ak nie je inštalovaný a používany v súlade s návodom na používanie, môže spôsobíť rušenie rádiovej komunikácie. Používanie tohto zariadenia v obývanej oblasti môže spôsobíť škodlivé rušenie a v takom pripade sa od použivateľa bude vyžadovať, aby rušenie skorigoval na vlastné náklady.

Návod na používanie

Režimy nabíjania.

Genius10 má 9 režimov: Pohotovostný (Standby), 12V, 12V AGM, 12V AGM+, 12V LÍTIOVÝ, 6V, 6V AGM, OPRAVNÝ (REPAIR), ZÁSOBOVACÍ (SUPPLY) a VÝKONNÝ (FORCE), Niektoré z týchto režimov sa zapínajú stlačením tlačidla po dobu 3 či 5 sekúnd. Tieto režimy „Stlačit’ a podržat“ sú svojím spôsobom pokročilé a vyžadujú si vašu plnu pozornosť. Je dôležité pochopit’ rozdielny účel týchto režimov nabíjania. Nabijačku nezapínajte, kým nezvolíte požadovaný režim nabíjania. Nasleduje krátky popis jednotlivých režimov:

Režim Vysvetlehie
(Vrcholové napätie merané pri teplote 25°C, menovitý prúd predstavuje hromadný prúd pri teplote nad 0°C)

Použitie 12V Lítiového.

Režim 13,6V Zásobovania zmení nabijacku na stály zdroj jednosmerného prúdu a napätia. Môže sa použit na napájanie 12V jednosmernych zariadení, vrátane kompresorov na pneu, meničov oleja, rýchlovarných karvic, vyhrievačov sedadiel a i.. Ako zdroj napätia posluži aj pre památ palubného počitača vo vašom aute pri výmene batérie, vdaka čomu si možete uchovať vaše údaje či nastavenia. Režim 13,6V Zásobovania vydáva 13,6V pri 10A s ochranou prepätia max. do 12A.

UPOZORNENIE. V TOMTO REŽIME POSTUPUJTE MIMORIADNE OBOZRETNE. V ZÁSOBOVACOM REŽIME SÚ DEAKTIVOVANÉ BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE A NA KONEKTOROCH JE NAPÄTIE. NESPÁJAJTE KONEKTORY, NAKOLKO HROZIA ISKRY A RIZIKO VZNIKU POŽIARU, VÝBUCHU, ŠKODY NA MAJETKU, ZDRAVI ČI ŽIVOTE.

12V Oprava predstavuje režim obnovy batérie použitelný na upravu a ukladanie starých, dlho nepoužitých, rozvrstvených či sulfátovaných batérií. Nie všetky batérie možno obnovitř. V prípade, že sa batéria dlho nachádza v stave nížkeho napátia a/alebo sa nikdy nenabije úplne, môže sa poškodití. Včašina bežne sa vyskytujúcich problémov s batériami bežne spočiva v rozvrstvení a sulfátovaní - v oboch prípadoch sa umelo zvýši napátia otvoreného obvodu, vdaka čomu batéria vyzerá byť plne nabítá, no vydáva iba slabý prúd. Ak chcete odvrátlit tieto problémy, využite režim 12V Oprava. Pre optimálny výsledok nabíte 12-voltovú batériu v riadnom nabijacom režime a až tak použite opravný režim. Uroveň sulfatácie zistená v batérii urči privádzané napáttie (do 16,5 V). Režim 12V Oprava niekedy môže trvať až 4 hodiny a po jeho skončení sa nabijačka prepne spät do Pohotovostného režimu.

UPOZORNENIE. TENTO REŽIM POUŽÍVAJTE OPATRNE - JE URČENÝ VÝLUČNE PRE 12-VOLTOVÉ OLOVNATÉ KYSELINOVÉ BATÉRIE. DANÝ REŽIM VYUŽÍVA VYSOKÉ NABÍJACIE NAPÁTIE A MÓŽE SPÓSOBIŤ STRATU VODY V TZV. TENTO REŽIM MÓŽE MÁT ZA NÁSLEDOK VYSOKÉ NABÍJACIE NAPÁTIE A MÓŽE SPÓSOBIŤ STRATU VODY V MOKRYCH (ZAPLAVENÝCH) ČLÁNKOCH BATÉRIE. DOVOŁUJEME SI VÁS UPOZORNIT, ŽE NIEKTORÉ BATÉRIE A ELEKTRONIKA REAGUUU CITLIVO NA VYSOKE NAPÁTIA. PRED NABIJANÍM V DANOM REŽIME ODPOJTE BATÉRIU ZA UCELOM MINIMALIZÁCIE RIZIKA K ELEKTRONIKE.

Režim vynúteného nabíjania umožňuje manuálne začať nabíjať, keď je napätie pripojenej batérie príliš nízke na to, aby ho bolo možné zachytiť. Ak je napätie batérie príliš nízke na to, aby ho dokázala nabíjačka zachytiť, stlačte a podržte tlačidlo režimu na 5 sekúnd, čím aktivujete režim vynúteného nabíjania a potom vyberte príslušný režim. Všetky dostupné režimy budú blikat. Ked’bude vybraný režim nabíjania, dióda LED režimu nabíjania a dióda LED nabíjania sa budú navzájom striedať, čím označujú spustenie režimu vynúteného nabíjania. Po piatich (5) minútach sa nabíjačka vráti do normálnej prevádzky a zachytenie slabého napätia sa znova aktivuje.

UPOZORNENIE. TENTO REŽIM POUŽÍVAJTE EXTRÉMNE OPATRNE. REŽIM VYNÚTENÉHO NABÍJANIA DEAKTIVUJE BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIĘ A CEZ KONEKTORY BUDE PRECHÁDZAT ELEKTRICKE VEDENIE. NEZ VSTÚPITE DO REZIMU VYNUTENÉHO NABÍJANIA, UBEZPECTE SA, ŽE SU USKUTOČNENE VŠETKY PRIPOJENIA, A NEDOTÝKAJTE SA ICH. RIZIKO ISKIER, POŽIARU, VÝBUCHU, POŠKODENIA MAJETKU, PORANENIA A SMRTI.

Pripojenie k batérii. Kým nebudú vykonané všetky ostatné pripojenia, nepripájajte zásuvku striedavého napájania. Identifikujte správnu polaritu svoriek batérie na batérii. Nič nespájajte s karburátorom, palivovým vedením ani tenkými plechovými dielmi. Pokyny uvedené nižšie sú určené pre systém záporného uzemnenia (najbežnejšie). Ak používa vaše vozidlo systém kladného uzemnenia (veľmi nezvyčajné), postupujte podľa pokynov v opačnom poradí.

1.) Pripojte kladný (červený) konektor svorky ku kladnej (POS, P, +) svorke batérie.
2.) Pripojte záporný (čierny) konektor svorky k zápornej (NEG, N, —) svorke batérie.
3.) Pripojte nabíjačku batérie do vhodnej elektrickej zásuvky. Pri pripájaní sa otočte chrbtom k batérii.
4.) Pri odpájani postupujte opačne – najprv odpojte minusový kontakt (v prípade systémov kladného uzemnenia najprv plusový kontakt).

Začnite nabíjanie.

Predpokladaný čas nabitia batérie je uvedený nižšie. Kapacita batérie (Ah) a jej hlbka vybitia (DOD) ovplyvňujú jej dobu nabijania. Doba nabijania je založená na priemernej hlbke vybitia batérie opoti jej plne nabítému stavu a služi iba na referenčné účely. Skutočné údaje sa môžu lišit v dôsledku stavu batérie. Doba nabitia bežne vybitej batérie sa rovná 50% hlbky vybitia. Časy nabijania ovplyvní aj teplota. Genius10 využíva systém tepelnej kompenzácie, ktorý automaticky prispôsobuje profily nabijania na maximalizáciu výkonu nabijania.

25% červenáLEDkaNOCO Genius 10 - Začnite nabíjanie. - 1Stála zelená LEDka
50% červenáLEDkaNOCO Genius 10 - Začnite nabíjanie. - 250% LEDka nabíjania sa pomaly rozbliká v prípade, že batéria je nabitá na menej ako 50%. Ak je batéria nabitá na 50%, červenáLEDka prestane blikať a začne svietiť stálym tónom.
75% oranžováLEDkaNOCO Genius 10 - Začnite nabíjanie. - 375% LEDka nabíjania sa pomaly rozbliká v prípade, že batéria je nabitá na menej ako 75%. Ak je batéria nabitá na 75%, oranžováLEDka prestane blikať a začne svietiť stálym tónom.
100% zelenáLEDkaNOCO Genius 10 - Začnite nabíjanie. - 4Blikajúca zelená LEDka - Hromadné nabitie dokončené. Batéria sa optimalizuje na zvýšenie výdrže.Stála zelená LEDka - Táto LEDka sa rozsvieti v prípade, že batéria je nabitá na 100%.
Zelená LEDkaúdržbyNOCO Genius 10 - Začnite nabíjanie. - 5Ked’bude batéria plna nabitá, nabíjačka bude batériu dalej monitorovať a zabezpečí pokračujúcu údržbu a optimalizáciu. Počas týchto cyklov začne dióda LED 100 % nabitia pomaly blikať pri možnostlach Zapnuté a Vypnuté. Nabíjačku môžete ponechat pripojenú k batérii po neobmedzenú dobu.

Vysvetlenie chybových diód LED.

Chybové stavy budú označené nasledujúcimi diódami LED.

LED Dôvod/Riešenie

NOCO Genius 10 - Vysvetlenie chybových diód LED. - 1StálaNabíjačka je v Pohotovostnom režime ale batéria je až príliš vybitá.
[7D06]StálaNapätie batérie je príliš vysoké na požadovaný nabíjací režim. Skontrolujte batériu a nabíjací režim.
NOCO Genius 10 - Vysvetlenie chybových diód LED. - 2StálaMožný skrat batérie / batéria neudrži napätie. Nechajte batériu skontrolovať odborníkom.
NOCO Genius 10 - Vysvetlenie chybových diód LED. - 3StálaVymeňle naopak polaritu. Vymeňle naopak káble na póloch batérie.
NOCO Genius 10 - Vysvetlenie chybových diód LED. - 4 [2KVS] NOCO Genius 10 - Vysvetlenie chybových diód LED. - 5BlikanieVnútorná teplota nabíjačky je príliš vysoká / Nabíjačka bude pokračovať vo fungovaní, keď sa vnútorná teplota nabíjačky zníži.Teplota okolia nabíjačky je príliš nízka / Nabíjačka bude pokračovať vo fungovaní, keď sa teplota okolia nabíjačky zvýši.

NOCO genius®10™ MODE 12V 12V 12V ASM UTI/RM 12V PWM 12V SHPPLY 5V 6V ASM 10 9 8 7 6 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥

Výstupný výkon: Max 150 W

Napätie pri nabíjaní: Rôzne

Prúd pri nabíjaní: 10A (12 V), 10A (6 V)

Zachytenie nízkeho napätia: 1V (12V), 1V (6V)

Obmedzená záruka spoločnosti NOCO na tri (3) roky.

DÔLEŽITÉ: POUŽIVANÍM TOHTO VÝROBKU SÚHLASÍTE S PODMIENKAMI TROJROČNEJ (3) OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSTI NOCO (ĎALEJ LEN „ZÁRUKA“), AKO JE UVEDENÉ NIŽŠIE. NEPOUŽÍVAJTE VÝROBOK, KÝM SI NEPREČÍTATE PODMIENKY ZÁRUKY. AK S PODMIENKAMI ZÁRUKY NESÚHLASÍTE, VÝROBOK NEPOUŽÍVAJTE A VRÁŤTE HO.

TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKQNNÉ PRÁVA A MÓŽETE MAT ďDALŠIE PRÁVA, KTORÉ SA LÍŠIA V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU, KRAJINY ALEBO REGIÓNU. OKŘEM PRIPADOV POVOLENYCH ZÁKONOM SPOLOCNOST NOCO NEVYLUCUJE, NEOBMEDZUJE ANI NEPOZASTAVUJE INĚ PRAVA, KTORÉ MOŽETE MAT, VRÁTANE TYCH, KTORÉ MÓŽU VYPLÝVAT Z NEDODRŽANIA KÚPNEJ ZMLUVY. NA ÚPLNĚ POCHOPENIE SVOJICH PRÁV BY STE SI MALI PREČÍTAŤ ZÁKONY SVOJHO ŠTÁTU, KRAJINY ALEBO REGIÓNU. V ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM SÚ TÁTO ZÁRUKA A UVEDENÉ OPRAVNÉ PROSTRIEDKY VÝLUČNĚ A NAHRÁDZAJÚ VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY, OPRAVNÉ PROSTRIEDKY

A PODMIENKY, ČI UŽ ÚSTNE, PÍSOMNÉ, ZÁKONNÉ, VÝSLOVNE ALEBO PREDPOKLADANÉ. SPOLOČNOST NOCO SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁKONNYCH A PŘEDPOKLADANYCH ZÁRUK VRÁTANE, BEZ OBMEDZENIA, ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRETNY ÚCEL A ZARUK PROTI SKRYTYM ALEBO NEZJAVNYM CHYBAM V ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM. POKIAL SA TAKÝCHTO ZÁRUK NEMOŽNO ZRIECT, SPOLOČNOST NOCO OBMEDZUJE TRVANIE A OPRAVNÉ PROŠTRIEDKY TAKÝCHTO ZÁRUK NA TRVANIE TEJTO VYSLOVNEJ ZÁRUKY A PODLA ROZHODNUTIA SPOLOCNOSTI NOCO OPRAVU ALEBO VYMENU VYROBKKOV OPISANYCH NIZSIE. NIEKTORÉ STATY, KRAJINY A REGIONY NEPOVOLUJÚ OBMEDZENIE DOBY TRVANIA PREDPOKLADANEJ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY, TAKŽE VYŠŠIE UVEDENÉ OBMEDZENIE SA NA VÁS NEMUSÍ VZTAHOVAT.

Spoločnosť NOCO poskytuje záruku na výrobky značky NOCO obsiahnuté v originálnom balení (dalej len „výrobok NOCO“) na chyby materiálu a spracovania pri bežnom používání v súlade so zverejnennými pokynmi spoločnosti NOCO počas TROCH (3) ROKOV od dátumu pôvodného maloobchodného nákupu alebo dátumu dodania koncovým používatelom (dalej len „záručná doba“). Medzi zverejnene pokyny spoločnosti NOCO, patria okrem iného informácie uvedené v tejto záruke, technické špecifikácie a návody na použitie. V NIEKTORYCH STATOCH, KRAJINACH ALEBO REGIONOCH MOZU VNUTROSTATNE PRAVNE PREDPISY STANOVIT DLHSIE ZARUCNE DOBY. Výhody tejto obmedzenej záruky sú preto určené na doplnenie, a nie na nahradenie práv, ktoré poskytujú zákony na ochranu spotrebitela.

ZODPOVEDNOST SPOLOČNOSTI NOCO JE OBMEDZENÁ NA VÝMENU ALEBO OPRAVU. SPOLOČNOST NOCO NENESIE ZODPOVEDNOST ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ANI EXEMPLÁRNE ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z PORUŠENIA ZÁRUKY ALEBO PODMIENOK ALEBO NA ZÁKLADE AKEJKOLVEK INEJ PRÁVNEJ TEÓRIE, OKREM INÉHO VRATÁNE USLEHO ZISKU, USLEHO PRÍJMU, USLEHO OBCHODU, SKODY NA MAJETKU, ZRANENIA OSOB ALEBO AKEJKOLVEK NEPRIAMEJ ALEBO NASLEDNEJ STRATY ALEBO ŠKODY.

Táto záruka je neprenosná a nevztahuje sa na náklady na spätné balenie a prepravu. Táto záruka sa nevztahuje: (a) na poškodenie spôsobené nehodou, zneužitím, nesprávnym používaním, požiarom, kontaktom s tekutinou alebo inou vonkajšou pričinou, (b) nesprávnou manipuláciou, nesprávnou inštaláciou, úpravami, demontážou alebo pokusom o neautorizovanú opravu, (c) kozmetické poškodenie – ako su preliačiny alebo škrabance – ktoré nemá vplyv na funkčnosť výrobku, (d) na poškodenie spôsobené prevádzkou výrobku mimo zverejnených pokynov spoločnosti NOCO, (e) na chyby spôsobené bežným opotrebovaním alebo inak spôsobené bežným starnutím výrobku, alebo (f) ak bolo z výrobku odstránené alebo poškodené akékolvek sériové číslo.

Ak počas záručnej doby uplatníte nárok, spoločnosť NOCO podľa vlastného uváženia: (a) opraví výrobok, ktorý bol otestovaný a vyhovel našim funkčným požiadavkám, (b) vymení výrobok za náhradný výrobok rovnakého modelu (alebo s vaším súhlasom za výrobok, ktorý má rovnaké alebo v podstate podobné vlastnosti ako pôvodný výrobok – napr. iný model s rovnakými funkciamí), ktorý je nový alebo podobný novému a bol otestovaný a vyhovel našim funkčným požiadavkám, alebo (c) vymení výrobok za vrátenie kúpnej ceny. Na spracovanie nárokov na obmedzenů záruku vyžadujeme určité informácie vrátane dokladu o kúpe. Ák chcete uplatníť nárok v rámci obmedzenej záruky, obrátte sa na podporu spoločnosti NOCO na adrese:

(Webová stránka) https://no.co/support

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : NOCO

Model : Genius 10

Kategória : Nabíjačka batérií