NOCO Genius 10 - Batterioplader

Genius 10 - Batterioplader NOCO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Genius 10 NOCO i PDF-format.

📄 434 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice NOCO Genius 10 - page 81
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Intelligent batterilader
Mærke NOCO
Model Genius 10
Indgangsspænding 100-240 V AC, 50-60 Hz
Udgangsstrøm 10 A (12 V), 10 A (6 V)
Maks. effekt 150 W
Ladespændinger 6 V og 12 V
Kompatible batterityper Bly-syre (væske, gel, MF, CA, EFB, AGM, calcium) og lithium (LiFePO4 med BMS)
Maks. batterikapacitet 230 Ah (12 V)
Ladetilstande Standby, 12V, 12V AGM, 12V Lithium, 6V, 6V AGM, Force, Strømforsyning 13,6 V, Reparation 12 V
Lavspændingsdetektion 1 V (12 V og 6 V)
Beskyttelse Polvendt, overspænding, kortslutning, overophedning
Beskyttelsesklasse IP65
Køling Naturlig konvektion
Mål (L x B x H) 180 x 91 x 58 mm (7,1 x 3,6 x 2,3 tommer)
Vægt 1,51 kg (3,33 lb)
Driftstemperatur -20 °C til +40 °C
Vedligeholdelse Afbryd før rengøring; brug en blød, fnugfri klud
Garanti 3 års begrænset NOCO-garanti

Ofte stillede spørgsmål - Genius 10 NOCO

Hvilke batterityper kan jeg oplade med NOCO Genius 10?
Genius 10 er designet til at oplade 6 V og 12 V bly-syre-batterier (væske, gel, MF, CA, EFB, AGM, calcium) og 12 V lithium-batterier (LiFePO4) med et batteristyringssystem (BMS). Brug det ikke til andre kemier.
Hvordan vælger jeg den rigtige ladetilstand?
Tryk kort på MODE-knappen for at gennemgå hovedtilstandene (12V, 12V AGM, 12V Lithium). For avancerede tilstande (6V, 6V AGM, Strømforsyning, Reparation) holdes knappen nede i 3 sekunder (eller 5 sekunder for Force-tilstand). Se manualen for at bestemme den rigtige tilstand til dit batteri.
Hvor lang tid tager det at oplade et batteri?
Tiden afhænger af kapacitet og afladning. Eksempler: et 12V 100Ah batteri ved 50% afladning tager omkring 7 timer. Laderen justerer automatisk strømmen. Se tidsoversigten i manualen.
Hvad betyder den blinkende røde lampe?
En blinkende rød lampe angiver en fejl. Afhængigt af mønsteret: langsom blinker = oplader i gang (<50%); fast = opladet 50%; hurtig blinker = fejl (overspænding, defekt batteri, omvendt polaritet). Se fejloversigten i manualen.
Kan jeg lade laderen være tilsluttet permanent?
Ja, når batteriet er fuldt opladet, skifter laderen til vedligeholdelsestilstand: den overvåger og opretholder ladningen uden at overoplade. Den grønne lampe blinker langsomt. Den kan forblive tilsluttet på ubestemt tid.
Hvordan bruger jeg Reparationstilstand (12V Repair)?
Tilslut klemmerne til et 12V bly-syre-batteri, hold derefter MODE-knappen nede i 3 sekunder med batteriet tilsluttet for at aktivere Reparationstilstand. Den forsøger at genoprette sulfaterede eller lagdelte batterier. Processen varer op til 4 timer. Overvåg batteriet under denne tilstand.
Hvad gør jeg ved omvendt polaritet?
Den røde lampe for omvendt polaritet lyser. Afbryd straks klemmerne og vend forbindelserne: rød klemme på pluspolen (+), sort klemme på minuspolen (-). Laderen er beskyttet mod denne fejl.
Kan laderen bruges på et batteri, der stadig sidder i bilen?
Ja, følg tilslutningstrinnene i manualen: for et køretøj med negativ jord tilsluttes først den røde klemme til pluspolen, derefter den sorte klemme til en metalmasse væk fra batteriet. Tilslut ikke laderen til stikkontakten, før klemmerne er tilsluttet.
Hvad er længden på udgangskablerne?
DC-kablerne måler ca. 197,4 cm (77,7 tommer) fra laderen til klemmerne. Dette giver nogen afstand mellem laderen og batteriet.
Hvor finder jeg teknisk support eller garanti?
For assistance, kontakt NOCO på +44 20 4520 7738 (Storbritannien) eller besøg www.no.co/support. Produktet er dækket af en 3-års begrænset garanti.

Brugerspørgsmål om Genius 10 NOCO

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Batterioplader i PDF-format gratis! Find din vejledning Genius 10 - NOCO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Genius 10 af mærket NOCO.

BRUGSANVISNING Genius 10 NOCO

Brugervejledning og garanti

NOCO Genius 10 - 1

LÆS OG FORSTÅ ALLE SIKKERHEDSINFORMATIONER, F∅R DU ANVENDER DETTE PRODUKT. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsanvisninger, kan det resultere i ELEKTRISK ST∅D, EKSPLOSION, BRAND, som kan resultere i alvorlig skade, død eller ejendomsskade.

NOCO Genius 10 - 2

Elektrisk stød. Produktet er en elektrisk enhed, der kan give stød, og forårsage alvorlig skade. Skær ikke i strømledninger. Undgå at dykke i vand eller at blive våd.

NOCO Genius 10 - 3

Eksplosion. Uovervågne, inkompatible eller beskadigede batterier kan eksplodere, hvis de anvendes sammen med produktet. Lad ikke produktet stå uden opsyn under brug. Forsøg ikke at starte med på et beskadiget eller frosset batteri. Brug kun produktet med batterier der har en anbefalet spænding. Anvendes i godt ventilerede områder.

NOCO Genius 10 - 4

Brand. Produktet er en elektrisk enhed, der udsender varme og kan forårsage forbrændinger. Produktet må ikke dækkes til. Ryg ikke eller anvend en elektrisk eller elektrisk brandkilde ved brug af produktet. Hold produktet væk fra brændbare materialer.

NOCO Genius 10 - 5

∅jenskade. Brug øjenbeskyttelse ved brug af produktet. Batterier kan eksplodere og forårsage flydende affald. Batterisyre kan forårsage øjen- og hudirritation. I tilfælde af kontakt med øjne eller hud, skyl det berørte område med rent vand og kontakt omgående giftkontrollen.

Eksplosive gasser. Arbejde i nærheden af bly-syre er farligt. Batterier genererer eksplosive gasser under normal batteridrift. For at reducere risikoen for en batterieksplosion, skal du følge alle sikkerhedsinstrukser og dem, der er offentliggjort af batteriproducenten, og producenten af det ønskede udstyr, der skal bruges i nærheden af batteriet. Gennemgå advarselsmærkninger på disse produkter og på motoren.

Dansk

For flere oplysninger og support, besøg:

www.no.co/support

Vigtige sikkerhedsadvarsler

Om Genius10. NOCO Genius10 repræsenterer nogle af de mest innovative og avancerede teknologier på markedet og håndterer hver opladning simpelt og nemt. Det er sandsynligvis den mest sikre og mest effektive oplader, du nogensinde vil se. Genius10 er beregnet til at oplade alle typer 6 V og 12 V blyakkumulatorer, herunder litium (LiFePO4), Wet (Flooded), Gel, MF (Maintenance-Free/vedligeholdelsesfri) CA (Calcium/kalcium), EFB (Enhanced Flooded Battery) og AGM (Absorption Glass Mat). Den passer til opladning af batterikapaciteter på op til 230 Ah og klarer alle batteristørrelser. Kom i gang. Før ibrugtagning skal du grundigt læse batteriproductens specifikke sikkerhedsforanstaltninger, og være opmærksom på, hvor meget batteriet anbefales at blive opladet. Sørg for inden opladning at fastslå batteriets spænding og kemi ved at læse i brugermanualen for batteriet. Montering. Det er vigtigt at huske afstanden til batteriet. DC-kablets længde fra opladeren, regnet fra enten batteriklemmerne eller fra ringklemmerne, er omtrent 77,7 tommer (1973,6 mm). Sørg for at holde en fleksibel afstand med løsthængende kabel på 12 tommer (304 mm) mellem tilslutningerne. Personlig sikkerhedsforanstaltning. Brug kun produktet som anvist. Nogen skal være indenfor rækkevidden af din stemme, eller tæt nok til at komme til din hjælp, i tilfælde af en nødsituation. Sørg for, at have en forsyning af rent vand og sæbe i nærheden, i tilfælde af batterisyreforurening. Bær altid øjenbeskyttelse og beskyttelsestøj imens du arbejder i nærheden af et batteri. Vask altid hænderne efter håndtering af batterier og beslægtede materialer. Undgå at håndtere eller bære metalgenstande, når du arbejder med batterier, herunder; værktøj, ure eller smykker. Hvis metal tabes på batteriet kan dette generere en gnist eller skabe kortslutning, der medfører elektrisk stød, brand, eksplosion, som kan medføre skade, død eller skade på ejendom. Mindreårige. Hvis produktet er beregnet af "Køber" til at blive benyttet af en mindreårig, indvilger den købsvoksne i at give detaljerede instruktioner og adversler til enhver mindreårig inden brug. Hvis det ikke er tilfældet, er det alene "Køberens ansvar", der er enig i at fritage NOCO for ethvert utilsigtet brug, eller misbrug af en mindreårig. Kvælningsfare. Tilbehør kan betyde en kvælningsfare for børn. Efterlad ikke børn uden opsyn med produktet eller tilbehør. Produktet er ikke et legetøj. Håndtering. Händter produkt med omhu. Produktet kan blive beskadiget, hvis det rammes hårdt. Brug ikke et beskadiget produkt, herunder, men ikke begrænset til, revner til kabinettet eller beskadigede kabler. Brug ikke produktet med en beskadiget strømledning. Fugtighed og væsker kan beskadige produktet. Produktet og elektriske komponenter må ikke håndteres i nærheden af væske. Opbevar og betjen produktet på tørre steder. Brug ikke produktet, hvis det bliver vådt. Hvis produktet allerede er i drift og bliver vådt, skal du afbryde det fra batteriet og afbryde brug omgående. Undlad at afbryde produktet ved at trække i kablerne. Åndringer. Forsøg ikke at ændre, modificere eller reparere nogen del af produktet. Afmontering af produktet kan forårsage skade, død eller skade på ejendommen. Hvis produktet bliver beskadiget, har funktionsfejl eller kommer i kontakt med væske, afbrydes brugen og NOCO skal kontaktes. Enhver ændring af produktet vil annullere din garanti. Tilbehør. Dette produkt er kun godkendt til brug med NOCO tilbehør. NOCO er ikke ansvarlig for brugernes sikkerhed eller beskadigelse, når der anvendes tilbehør, der ikke er godkendt af NOCO. Placering. Forhindre batterisyre i at komme i kontakt med produktet. Brug ikke produktet i et lukket område eller i et område med begrænset ventilation. Undlad at stille et batteri oven på produktet. Placer kablerne for at undgå utilsigtet skade ved bevægelige køretøjsdele (herunder hætter og døre), bevægelige motordele (herunder blæsere, bælter og remskiver), eller hvad der kan blive en fare, der kan forårsage skade eller død. Driftstemperatur. Dette produkt er beregnet til brug ved omgivelsestemperaturer mellem -4 °F og 104 °F (-20 °C og 40 °C). Undgå anvendelse udenfor dette temperaturområde. Oplad ikke et frossent batteri. Afbryd øjeblikkeligt brugen af produktet, hvis batteriet bliver meget varmt. Opbevaring. Anvend eller opbevar ikke dit produkt i områder med høj koncentration af støv eller luftbårne stoffer. Opbevar dit produkt på en plan og sikker flade, så det ikke har tilbøjelighed til at falde ned. Opbevar dit produkt på et tørt sted. Opbevaringstemperatur er -20 °C til 25 °C (gennemsnitlig temperatur under kabinettet). Overskrid aldrig 80 °C under nogen betingelse. Kompatibilitet. Produktet er kompatibelt med kun 6 V og 12 V blyakkumulatorer, AGM- og litiumbatterier.

Forsøg ikke at anvende produktet med nogen anden type batteri. Opladning af batterier med anden kemisk natur kan medføre personskade, dødsfald eller tingsskade. Kontakt batteriproducenten inden opladning af batteriet. Medicinske apparater. Oplad ikke pacemakere eller andre medicinske apparater. Produktet kan udsende elektromagnetiske felter. Produktet indeholder magnetiske komponenter, der kan interferere med pacemakere, hjertestartere og andre medicinske apparater. Disse elektromagnetiske felter kan interferere med pacemakere og andre medicinske apparater. Rådfør dig med din læge inden brug, hvis du har nogle medicinske apparater, herunder pacemakere. Hvis du har mistanke om, at produktet interfererer med et medicinsk apparat, så hold øjeblikkeligt op med at bruge produktet og rådfør dig med din læge. Rengøring. Sluk for produktet, inden der foretages vedligeholdelse eller rengøring. Rengør og tør produktet omgående, hvis det kommer i kontakt med væske eller enhver form for forurenende stof. Brug en blød lintfri (mikrofiber) klud. Undgå at få fugt i åbninger. Eksplosive atmosfærer. Overhold alle tegn og instruktioner. Brug ikke produktet i områder med eksplosionsfarlig atmosfære, herunder brændstofområder eller områder, der indeholder kemikalier eller partikler som korn, støv eller metalpulver. Høje konsekvensvirkninger. Dette produkt er ikke beregnet til brug, hvor produktfejl kan føre til skade, død eller alvorlig miljøskade.

Radiofrekvensinterferens. Produktet er designet, testet og fremstillet til at overholde reglerne for radiofrekvensemissioner. Sådanne emissioner fra produktet kan påvirke driften af andet elektronisk udstyr negativt og forårsage funktionsfejl. Modelnummer: Genius10. Denne enhed overholder Del 15 i FCC-reglerne. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. BEMÆRK: Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne for en Klasse A digital enhed, i henhold til Del 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er designet til at give rimelig beskyttelse mod skadelig interferens, når udstyret betjenes i et kommercielt miljø. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, kan det forårsage skadelig interferens med radiokommunikationen. Brug i et beboelsesområde vil sandsynligvis forårsage skadelig interferens, i hvilket tilfælde brugeren bliver forpligtet til at korrigere forstyrrelsen på egen bekostning.

Sådan bruges det

Genius10 har ni (9) tilstande: Standby, 12 V, 12 V AGM, 12 V LITIUM, 6 V, 6 V AGM, REPARATION, FORSYNING og FORCETILSTAND. Nogle opladningstilstande skal holdes nedtrykket i tre (3) til fem (5) sekunder for at blive aktiveret. Disse "Hold nedtrykket"-tilstande er avancerede opladningstilstande, der kræver din fulde opmærksomhed, när de vælges. Det er vigtigt at forstå forskellene mellem og formålene med hver opladningstilstand. Betjen ikke opladeren, før du har fastslået den rigtige opladningstilstand for dit batteri. Nedenfor er kort beskrivelse.

Tilstand Forklafting
(Spidsspænding målt ved 25 °C, strømstyrketypen er bulkstrømstyrke, när temperaturen er over 0 °C)

StandbyI standbytilstand giver opladeren ikke strøm eller opladning til batteriet. Energisparefunktionen er aktiveret i denne tilstand og trækker kun en mikroskopisk effekt fra stikkontakten. Canbus er aktiveret i standbytilstand. I standbytilstand lyser den orange standby-LED.
Ingen strømforsyning
12VFor opladning af 12 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) and kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V-LED.
14,5 V I 10 A I Op til 230 Ah-batterier.
12VAGMFor opladning af 12 V AGM-batterier. Når den er valgt, lyser den hvide 12 V AGM-LED.
14,8V I 10 A I Op til 230 Ah-batterier.
12VLITHIUMFor opladning af 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat. Når den er valgt, lyser den blå litium-LED. Anvendes kun på batterier med batteristyresystem (Battery Management Systems - BMS).
14,6 V I 10 A I Op til 230 Ah-batterier.
6VHold nedtrykket (3 sekunder)For opladning af 6 V-batterier af typen Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Når den er valgt, lyser den hvide 6 V-LED.
7,25 V I 10 A I Op til 230 Ah-batterier.
6V AGMHold nedtrykketFor opladning af avancerede 6 V AGM-batterier, der kræver en ladespænding, der er højere end normalt. Når tilstanden er valgt, lyser en hvid LED.
7,40 V I 10 A I Op til 230 Ah-batterier
ForcetilstandHold nedtrykket (5 sekunder)For opladning af batterier med en spænding på under 1 V. Hold nedtrykket i fem (5) sekunder for at aktivere Forcetilstand. Den valgte opladningstilstand vil derefter være i Forcetilstand i fem (5) minutter, inden den skifter tilbage til standardopladning i den valgte tilstand.
10 A I Op til 230 Ah-batterier
12VSUPPLYKonverterer til en DC-strømforsyning til at forsyne enhver 12 V-enhhed, såsom dækpumpe, olieskifter eller som hukommelsesbevarer, når du skifter et batteri. Når tilstanden er valgt, lyser en rød LED.
13,6 V I 10 A [Tryk og hold i 3 sekunder, uden at klemmerne er tilsluttet]
12VREPAIREn avanceret batterigendannelsestilstand til reparation og opbevaring af gamle, ubenyttede, beskadigede, lagdelle eller sulfalerede batterier. Når tilstanden er valgt, lyser og blinker en rød LED.
Stromtilpasning op til 16,5 V. [Fra standby tryk og hold i 3 sekunder, mens klemmerne er tilsluttet til batteriet]

Brug af 6 V. [Hold nedtrykket i 3 sekunder]

6 V-opladningstilstand er beregnet til kun 6 V-batterier af typen blyakkumulatorer, såsom Wet Cell, Gel Cell, Enhanced Flooded, Maintenance-Free (vedligeholdelsesfri) og kalcium. Hold nedtrykket i tre (3) sekunder for at aktivere 6 V-opladningstilstand. Rådfør dig med batteriproducenten, inden du bruger denne tilstand.

Anvendelse af 12 V litium

Opladningstilstanden 12 V litium er beregnet til kun 12 V litium-ion-batterier, herunder litium-jern-fosfat.

FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. DENNE TILSTAND MÅ KUN BRUGES TIL 12 V LITIUMBATTERIER, DER HAR ET INDBYGGET BATTERISTYRINGSSYSTEM. LITIUM-ION-BATTERIER ER FREMSTILLET OG KONSTRUERET PÅ FORSKELLIGE MÅDER, OG NOGLE HAR MULIGVIS ELLER HAR MULIGVIS IKKE ET BATTERISTYRINGSSYSTEM. RÄDF∅R DIG MED PRODUCENTEN AF LITIUMBATTERIER INDEN OPLADNING OG SP∅RG OM ANBEFALEDE OPLADNINGSGRADER OG -SPÆNDINGER. NOGLE LITIUM-ION-BATTERIER KAN VÅRE USTABILE OG UEGNEDE TIL OPLADNING.

Brug af 13,6 V-forsyning. [Tryk og hold i 3 sekunder, uden at klemmerne er tilsluttet]

13,6 V-forsyning konverterer opladeren til en DC-strømforsyning med konstant strømstyrke og konstant spænding. Den kan bruges til forsyne 12 V DC-enheder, herunder dækpumper, olieskiftere, kaffekander, sædevarmere med mere. Som strømforsyning kan den også bruges til at bevare indstillingerne for et køretøjs indbyggede computer ved reparation af batteriet eller batteriskift. 13,6 V-forsyning giver 13,6 V ved 10 A med overopladningsbeskyttelse ved 12 A (maks.).

FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED DEN ST∅RSTE FORSIGTIGHED. FORSYNINGSTILSTANDEN DEAKTIVERER SIKKERHEDSFUNKTIONER, OG DER ER STR∅M I STIKKENE. LAD IKKE STIKKENE BER∅RE HINANDEN. FARE FOR GNISTER, BRAND, EKSPLOSION, TINGSKADE, PERSONSKADE OG D∅D.

Brug af 12 V Reparation. [Fra standby tryk og hold i 3 sekunder, mens klemmerne er tilsluttet til batteriet]

12 V Reparation er en avanceret batterigendannelsestilstand til reparation og opbevaring af gamle, ubenyttede, beskadigede, lagdelte eller sulfaterede batterier. Ikke alle batterier kan gendannes. Batterier har en tendens til at blive beskadiget, hvis de holdes på en lav opladningsgrad og/eller de aldrig bliver fuldt opladet. De mest almindelige batteriproblemer er batterisulfalering og -lagdeling. Både batterisulfatering og -lagdeling vil kunstigt hæve batteriets tomgangsspænding og få batteriet til at se ud som om, at det er fuldt opladet, selv om det kun har lav kapacilet. Brug 12 V Reparation for at forsøge at afhjælpe disse problemer. For at opnå et optimalt resultat skal du gennemføre en fuld opladning af batteriet, så batteriet er fuldt opladet, inden du bruger denne tilstand. Sulfations-niveauet i batteriet bestemmer den påtrykte spænding (op til 16,5 V). 12 V Reparation kan vare op til fire (4) timer for at gennemføre gendannelsesprocessen, og den vender tilbage til standby, når processen er fuldført.

FORSIGTIG. BRUG DENNE TILSTAND MED FORSIGTIGHED. DENNE TILSTAND ER KUN TIL 12 V BLYAKKUMULATORER. DENNE TILSTAND KAN MULIGVIS MEDF∅RE H∅J LADESPÆNDING OG KAN MULIGVIS OGSÅ MEDF∅RE ET VIST VANDTAB I VÅDCELLEBATTERIER (FLOODED / FLYDENDE ELEKTROLYT). VÆR OPMÆRKSOM PÅ, AT NOGLE BATTERIER OG ELEKTRONIK KAN VÆRE F∅LSOMME OVERFOR H∅JE LADESPÆNDINGER. FOR AT MINDSKE RISIKOEN OVERFOR ELEKTRONIK SKAL DU FRAKOBLE BATTERIET, INDEN DU BRUGER DENNE TILSTAND.

Forcetilstand [Hold nedtrykket i 5 sekunder]

I Forcetilstand begynder opladeren automatisk at oplade, når det tilsluttede batteris spænding er for lav til at kunne detekteres. Hvis batteriets spænding er for lav til, at opladeren kan detektere den, så hold tilstandsknappen nedtrykket i 5 sekunder for at aktivere Forcetilstand og vælg derefter den passende tilstand. Alle tilgængelige tilstande vil blinke. Når en opladningstilstand er valgt, vil opladningstilstands-LED'en og opladning-LED'en blinke skiftevis mellem hinanden og derved vise, at Forcetilstand er aktiv. Efter fem (5) minutter skifter opladeren tilbage til normal opladningsdrift, og detektering af lav spænding aktiveres igen.

FORSIGTIG, BRUG DENNE TILSTAND MED DEN YDERSTE FORSIGTIGHED. FORCETILSTAND DEAKTIVERER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER, OG DER VIL VÄRE SPÆNDING PÅ KONNEKTORERNE. S∅RG FOR, AT ALLE TILSLUTNINGER ER FORETAGET, INDEN FORCETILSTAND AKTIVERES, OG LAD IKKE KONNEKTORERNE BER∅RE HINANDEN. RISIKO FOR GNISTER, ILD, EKSPLOSION, SKADE PÅ EJENDOM, PERSONLIG TILSKADEKOMST OG D∅DSFALD.

Tilslutning til batteriet. Tilslut ikke AC-strømforsyningsstikket, før alle andre tilslutninger er foretaget. Bestem den rigtige polaritet af batteriets terminaler. Tilslut ikke til karburatoren, brændstofslanger eller dele af tyndt metal. Instruktionerne nedenfor er for et negativt jordingssystem (mest almindeligt). Hvis dit køretøj er et positivt jordingssystem (meget ualmindeligt), så følg nedenstående instruktioner i omvendt rækkefølge.

1.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal.
2.) Tilslut den positive (røde) ringklemme til den positive (POS,P,+) batteriterminal.
3.) Tilslut batteriet til en passende stikkontakt. Vend ikke ansigtet til batteriet, när du foretager denne tilslutning.
4.) Når du afbryder forbindelsen, skal du frakoble i omvendt rækkefølge, fjerne den negative første (eller positive først for positive jordsystemer).

Begynd opladning.

1.) Verificer spændingen og kemien for dit batteri.
2.) Vær sikker på, at du har tilsluttet batteriklemmerne eller ringklemmerne korrekt, og at stikket er sat i stikkontakten.
3.) [Anvendelse for første gang] Opladeren starter i standbytilstand, indikeret af en orange LED. I standby afgiver opladeren ingen strøm.
4.) Tryk på tilstandsknappen for at komme til den rigtige opladningstilstand (hold nedtrykket i tre sekunder for at aktivere en avanceret opladningstilstand), der passer til dit batteris spænding og kemi.
5.) Tilstands-LED'en lyser og viser den valgte opladningstilstand, og opladnings-LED'en lyser (afhængig af batteriets sundhedstilstand) og viser, at opladningen er startet.
6.) Opladeren kan herefter forblive tilsluttet til batteriet for at holde batteriet opladet.

Auto-hukommelse Opladeren har indbygget auto-hukommelse, så opladeren starter op i den sidst anvendte opladningstilstand, när opladeren tilsluttes. For at skifte opladningstilstand efter første anvendelse skal du trykke på tilstandsknappen.

Opladningstider.

Opladningstider.

Den estimerede tid til opladning af et batteri er vist nedenfor. Størrelsen på batteriet (Ah) og dets afladningsdybde (DOD - Depth of Discharge) påvirker i høj grad dets opladningstid. Opladningstiden er baseret på en gennemsnitlig afladningsdybde og en fuld opladning og er kun vejledende. Aktuelle data kan variere på grund af batteriets tilstand. Tiden for opladning af et normalt afladet batteri er baseret på en 50 % afladningsdybde. Temperaturer vil også påvirke opladningstiden. Genius10 har temperaturkompensation, der automatisk justerer opladningsprofilerne for at maksimere opladningsydelsen.

Batteristørrelse Omtrentlig opladningstid i timer

Forstå opladnings-LED'er.
LED Forklaring

25% Rød LEDNOCO Genius 10 - Opladningstider. - 1Konstant grøn LED
50% Rød LEDNOCO Genius 10 - Opladningstider. - 250 % opladnings-LED'en pulserer langsomt "tænd" og "sluk", når batteriet er mindre end 50 % fuldt opladet. Når batteriet er 50 % opladet, lyser opladnings-LED'en konstant rødt.
75% Orange LEDNOCO Genius 10 - Opladningstider. - 375 % opladnings-LED'en pulserer langsomt "tænd" og "sluk", når batteriet er mindre end 75 % fuldt opladet. Når batteriet er 75 % opladet, lyser opladnings-LED'en konstant orange.
100% Grøn LEDNOCO Genius 10 - Opladningstider. - 4Pulserende grøn LED - Bulkopladning færdig, optimerer batteriet for at forlænge dets levetid.Konstant grøn LED - Når batteriet er 100 % opladet, lyser opladnings-LED'en konstant grønt.
VedligeholdelseNOCO Genius 10 - Opladningstider. - 5Når batteriet er fuldt opladet, kontrollerer opladeren fortsat batteriet for hele tiden for at yde vedligeholdelse og optimering. LED'en for 100 % opladning blinker langsomt "tænd" og "sluk", når dette pågår. Opladeren kan forblive tilsluttet til batteriet på ubestemt tid.

Forstå fejl-LED'er.

Fejltilstande vises af de følgende LED'er.

LED Årsag/løsning
(ZW40)KonstantOpladeren er i standbytilstand, eller batterispændingen er for lav til, at opladeren kan detektere den.
(ZAW4)KonstantBatterispændingen er for høj til den valgte opladningstilstand. Tjek batteri- og opladningstilstand.
(AK2X)KonstantMulig batterikortslutning eller batteriet holder ikke opladningen. Få batteriet undersøgt af en professionel.
(GS81)KonstantPolvending. Byt om på batteritilslutningerne.
(AZZZ)BlinkerOpladerens indvendige temperatur er for høj. Opladeren vil fungere igen, når opladerens indvendige temperatur falder.Opladerens omgivende temperatur er for lav. Opladeren vil fungere igen, når opladerens omgivende temperatur stiger.

NOCO genius®10™ MODE 12V 12V 12V ASM LITIEM 12V 12V 6V 6V FEDRY SAPPLY ASM 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

1.) Tilstandsknap Tryk for at gennemse opladningstilstandene.
2.) Overspændingsfejl-LED Lyser op konstant rødt; batterispændingen er over beskyttelsesspændingen.
3.) Batterifejl-LED Lyser op konstant rødt, når det tilsluttede batteri ikke kan holde på opladningen.
4.) Polvendings-LED Lyser op konstant rødt, när polvending detekteres.
5.) Standby-LED Lyser op, när opladeren er i standbytilstand, när opladeren ikke oplader eller när opladeren ikke giver nogen strøm til batteriet.

6.) Opladnings-LED Indikerer de(t) tilsluttede batteris(ers) opladningsgrad.
7.) Tilstands-LED Indikerer opladningstilstanden, som opladeren aktuelt er i. Tryk på TILSTAND-knappen for at gennemse opladningstilstandene.
8.) "Hold nedtrykket"-tilstands-LED Tilstandsknappen skal holdes nedtrykket i 3 sekunder for at aktivere tilstanden.
9.) Forsyningstilstands-LED Lyser konstant rødt, när forsyningstilstand er valgt.
10.) Reparationstilstands-LED Når tilstanden er valgt, lyser og blinker en rød LED.

Tekniske specifikationer

Indgangsspænding AC: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz

Udgangseffekt: Maks. 150 W

Opladningsspænding Forskellige

Opladningsstrøm 10A (12 V), 10A (6 V)

Detektering af lav spænding: 1V (12V), 1V (6V)

Strømtab: < 0,5 mA

Omgivende temperatur -20 °C til 40 °C

Batterityper: 6V, 12V

Batterikemi: Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, kalcium, Lithium

Batterikapacitet: Op til 230 Ah, klarer alle batteristørrelser

Beskyttende kabinet IP65

Køling: Naturlig konvektion

Dimensiopner (L x B x H) 7,1 x 3,6 x 2,3 tommer

Vægt: 3,33 lbs

NOCO Tre (3) års begrænset garanti.

VIGTIGT: VED AT BRUGE DETTE PRODUKT ACCEPTERER DU AT VÆRE UNDELAGT VILKÅRERNE I NOCO TRE- (3)-ÅRIGE BEGRÅENSEDE GARANTI ("GARANTI") SOM BESKREVET NEDENFOR. BRUG IKKE PRODUKTET F∅R, DU HAR LÆST VILKÅRERNE I GARANTIEN. HVIS DU IKKE ACCEPTERER VILKÅRERNE I GARANTIEN, SÅ BRUG IKKE PRODUKTET OG RETURNER DET.

DENNE GARANTI GIVER DIG SÄERLIGE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, SOM KAN VARIERE EFTER STAT, LAND ELLER PROVINS. UDOVER HVAD DER ER TILLADT VED LOV, UDELUKKER, BEGRÄNSER ELLER OPHÆVER NOCO IKKE ANDRE RETTIGHEDER, DU KAN HAVE, HERUNDER DEM DER KAN OPSTÅ AF MANGLENDE OVERENSSTEMMÉLSE MED EN SALGSKONTRAKT. DU B∅R KONSULTERE LOVENE I DIN STAT, LAND ELLER PROVINS FOR AT FÅ FULD FORSTÄELSE AF DINE RETTIGHEDER.

I DET OMFANG DET ER TILLADT VED LOV, ER DENNE GARANTI OG DE BESKREVNE RETSMIDLER ESKKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER, RETSMIDLER OG BETINGELSER UANSET OM DE ER MUNDLIGE, SKRIFTLIGE, LOVPLIGTIGE, UDTRYKTE ELLER UNDERFORSTÄEDE. NOCO FRASKRIVER SIG ANSVARET FOR ALLE LOVPLIGTIGE OG UNDERFORSTÄEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN UDEN BEGRÄENSING, GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG GARANTIER MOD SKJULTE ELLER LATENTE DEFEKTER I DET OMFANG, DET ER TILLADT VED LOV. FOR SÅ VIDT AT SÄDANNE GARANTIER IKKE KAN AFVISES, BEGRÄENSER NOCO LÄNGDEN OG RETSMIDLERNE AF SÄDANNE GARANTIER TIL LÄNGDEN AF DENNE UDTRYKTE GARANTI, OG EFTER NOCOS EGET SKÖN, REPARATION ELLER UDSKIFTNING AF PRODUKTER BESKREVET NEDENFOR. NOGLE STATER, LANDE ELLER PROVINSER TILLADER IKKE BEGRÄNSNINGER AF HVOR LANG TID EN UNDERFORSTÄET GARANTI — ELLER VILKÄR — KAN VARE, SÅ BEGRÄNSNINGEN BESKREVET OVENFOR GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG.

NOCO garanterer NOCO-brandede produkter indeholdt i den originale emballage ("NOCO-produkt") mod defekter i materialer og arbejde, når de bruges i overensstemmelse med NOCO's offentliggjorte vejledninger i en periode på TRE (3) ÅR fra datoen for det oprindelige køb eller leveringsdatoen til slutbrugerkøberen ("Garantiperiode"). NOCO's offentliggjorte vejledninger omfatter, men er ikke begrænset til, de informationer der er indeholdt i denne garanti, tekniske specifikationer og brugervejledninger. I NOGLE STATER, LANDE ELLER PROVINSER KAN NATIONAL LOVGIVNING KRÆVE LÆNGERE GARANTIPERIODER. Som sådan er fordelene ved den begrænsede garanti beregnet som et supplement til og ikke en erstatning af rettighederne, der er beskrevet i forbrugerbeskyttelseslovgivningen.

NOCO'S ANSVAR ER BEGRÄENSET TIL UDSKIFTNING ELLER REPARATION. NOCO ER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN SÄERLIG, INDIREKTE, DERAF FÖLGENDE ELLER PÖNALT BEGRUNDET ERSTATNING SOM RESULTERER AF ETHVERT BRUD PÅ GARANTIEN ELLER BETINGELSE ELLER UNDER ENHVER ANDEN JURIDISK TEORI, HEERUNDER, MEN IKKE BEGRÄENSET TIL, TAB AF PROFIT, TABT INDTJENING, TABT FORRETNING, SKADE PÅ EJENDOM, PERSONSKADE ELLER ETHVERT INDIREKTE ELLER DRIFTSTAB ELLER ANDEN SKADE.

Denne garanti kan ikke overføres og dækker ikke returemballage og transportomkostninger. Denne garanti gælder ikke: (a) for skade forårsaget af et uheld, fejlbrug, misbrug, brand, kontakt med væske eller anden ekstern årsag, (b) for forkert håndtering, forkert installation, modifikation, demontering eller forsøg på uautoriseret reparation, (c) for kosmetisk skade — såsom buler eller ridser — som ikke påvirker funktionaliteten af produktet, (d) for skade forårsaget af drift af produktet uden for NOCO's offentliggiorte vejledninger, (e) for defekter forårsaget af normal slitage eller på anden måde på grund af normalt slid af produktet, eller (f) hvis et serienummer er blevet fjernet fra eller skæmmet på produktet.

Hvis du i garantiperioden fremsætter et krav, vil NOCO efter eget skøn: (a) reparere produktet, som er blevet testet og har bestået vores funktionelle krav, (b) udskifte produktet med et erstatningsprodukt i den samme model (eller med din tilladelse, et produkt, som har samme eller i høj grad har samme funktioner som det originale produkt — fx en anden model med samme funktioner), som er nyt eller som nyt og er blevet testet og har bestået vores funktionelle krav, eller (c) ombytte produktet for en refusion af din købspris. Vi kræver visse informationer, herunder købsbevis, for at behandle kravene under begrænset garanti. Tag kontakt til NOCO-support for at fremsætte et krav under den begrænsede garanti:

1.) Koble den positive (røde) tilkoblingen til øyeterminal til den positive batteriterminalen (POS,P,+).
2.) Koble den negative (sorte) tilkoblingen til øyeterminal til den negative batteriterminalen (NEG,N,-).
3.) Koble til laderen til et passende elektrisk uttak. Stå ikke vendt mot batteriet ved denne tilkoblingen.
4.) Følg omvendt rekkefølge när du kobler fra. Koble först fra negativ kontakt (obs: på systemer som støtter positiv jording skal positiv kontakt kobles fra först).

Før lading.

Forstå feil-LED-indikatorene.
Feiltilstander vil indikeres med følgende lysdioder.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : NOCO

Model : Genius 10

Kategori : Batterioplader