NOCO Genius 10 - Nabíječka baterií

Genius 10 - Nabíječka baterií NOCO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Genius 10 NOCO ve formátu PDF.

📄 434 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice NOCO Genius 10 - page 169
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Inteligentní nabíječka baterií
Značka NOCO
Model Genius 10
Vstupní napětí 100-240 V AC, 50-60 Hz
Výstupní proud 10 A (12 V), 10 A (6 V)
Maximální výkon 150 W
Nabíjecí napětí 6 V a 12 V
Kompatibilní typy baterií Olověné (kapalina, gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium) a lithiové (LiFePO4 s BMS)
Maximální kapacita baterie 230 Ah (12 V)
Nabíjecí režimy Pohotovostní režim, 12V, 12V AGM, 12V Lithium, 6V, 6V AGM, Force, Napájení 13,6 V, Oprava 12 V
Detekce nízkého napětí 1 V (12 V a 6 V)
Ochrana Přepólování, přepětí, zkrat, přehřátí
Stupeň krytí IP65
Chlazení Přirozené proudění
Rozměry (D x Š x V) 180 x 91 x 58 mm (7,1 x 3,6 x 2,3 palce)
Hmotnost 1,51 kg (3,33 lb)
Provozní teplota -20 °C až +40 °C
Údržba Před čištěním odpojte; použijte měkký hadřík bez žmolků
Záruka 3 roky omezená záruka NOCO

Často kladené otázky - Genius 10 NOCO

Jaké typy baterií mohu nabíjet pomocí NOCO Genius 10?
Genius 10 je určen k nabíjení 6V a 12V olověných baterií (kapalina, gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium) a 12V lithiových baterií (LiFePO4) vybavených systémem správy baterií (BMS). Nepoužívejte jej pro jiné chemie.
Jak vybrat správný nabíjecí režim?
Krátce stiskněte tlačítko MODE pro procházení hlavních režimů (12V, 12V AGM, 12V Lithium). Pro pokročilé režimy (6V, 6V AGM, Napájení, Oprava) podržte 3 sekundy (nebo 5 sekund pro režim Force). Podívejte se do manuálu pro určení vhodného režimu pro vaši baterii.
Jak dlouho trvá nabití baterie?
Doba závisí na kapacitě a vybití. Příklad: 12V baterie 100Ah s 50% vybitím trvá přibližně 7 hodin. Nabíječka automaticky upravuje proud. Viz tabulka časů v návodu.
Co znamená blikající červená kontrolka?
Blikající červená kontrolka signalizuje chybu. Podle vzoru: pomalé blikání = nabíjení (<50%); trvalé svícení = nabito na 50%; rychlé blikání = chyba (přepětí, vadná baterie, přepólování). Viz tabulka chyb v návodu.
Mohu nechat nabíječku trvale připojenou?
Ano, po úplném nabití baterie přejde nabíječka do udržovacího režimu: sleduje a udržuje nabití bez přebíjení. Zelená kontrolka pomalu bliká. Může zůstat zapojena neomezeně dlouho.
Jak používat režim Oprava (12V Repair)?
Připojte svorky k 12V olověné baterii, poté podržte tlačítko MODE po dobu 3 sekund za přítomnosti baterie pro aktivaci režimu Oprava. Pokouší se obnovit sulfátované nebo stratifikované baterie. Proces trvá až 4 hodiny. Během tohoto režimu sledujte baterii.
Co dělat při přepólování?
Rozsvítí se červená kontrolka přepólování. Okamžitě odpojte svorky a přepojte: červenou svorku na kladný pól (+), černou svorku na záporný pól (-). Nabíječka je proti této chybě chráněna.
Lze nabíječku použít na baterii auta, která je stále nainstalovaná?
Ano, postupujte podle kroků připojení v návodu: u vozidla se záporným uzemněním nejprve připojte červenou svorku ke kladnému pólu, poté černou svorku ke kovové hmotě vzdálené od baterie. Nezapojujte nabíječku do sítě, dokud nepřipojíte svorky.
Jaká je délka výstupních kabelů?
Stejnosměrné kabely měří přibližně 197,4 cm (77,7 palce) od nabíječky ke svorkám. To umožňuje určitou vzdálenost mezi nabíječkou a baterií.
Kde najdu technickou podporu nebo záruku?
V případě asistence kontaktujte NOCO na +44 20 4520 7738 (Velká Británie) nebo navštivte www.no.co/support. Produkt je kryt omezenou zárukou na 3 roky.

Dotazy uživatelů ohledně Genius 10 NOCO

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Genius 10 - NOCO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Genius 10 značky NOCO.

NÁVOD K OBSLUZE Genius 10 NOCO

Uživatelská příručka a záruční list

NOCO Genius 10 - 1

PŘEČTĚTE SI A SNAŽTE SE PÓROZUMĚT VŠEM INFORMACÍM TÝKAJÍCÍM SE BEZPEČNOSTI PŘEDTÍM, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT TENTO VÝROBEK. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH, POŽÁR, což může vyústit ve VÁŽNÉ PORANĚNÍ, SMRT nebo ŠKODÁM NA MAJETKU.

Úraz elektrickým proudem. Výrobek je elektrickým zařízením, které může způsobit šok a vážné poranění. Neodřezávejte napájecí kabely. Neponořujte do vody nebo nenamáčejte.

NOCO Genius 10 - 2

Výbuch. Nekontrolované, nekompatibilní nebo poškozené akumulátory mohou při použití s tímto výrobkem vybouchnout. Nenechávejte výrobek při používání bez dozoru. Nepokoušejte se rychle nastartovat poničený nebo zmrzly akumulátor. Používejte výrobek pouze s akumulátory doporučeného napětí. Používejte výrobek v dobře větraných prostorách.

NOCO Genius 10 - 3

Oheň. Výrobek je elektrickým zařízením, které produkuje teplo a může způsobit popáleniny. Nezakrývejte výrobek. Při používání výrobku nekuřte nebo nepoužívejte žádný zdroj elektrických jisker nebo ohně. Udržujte výrobek mimo dosah hořlavých lálek.

NOCO Genius 10 - 4

Poranění očí. Při používání výrobku používejte ochranu očí. Akumulátory mohou vybouchnout a způsobit vznik odlétávajících částěček. Kýselina z akumulátoru může způsobit podráždění očí a kůže. V případě kontaminace očí nebo kůže opláchněte postížené místo čistou tekouci vodou a okamžitě kontaktujte centrum kontroly otrav.

NOCO Genius 10 - 5

Výbušné plyny. Práce v blízkosti olověného akumulátoru je nebezpečná. Během běžného používání vytvářejí akumulátory výbušné plyny. Abyste snížili riziko výbuchu akumulátoru, fiďte se všemi bezpečnostními pokyny a těmi pokyny, které byly vydány výrobcem akumulátoru a výrobcem jakéhokoli zařízení, které je určeno k použití v blízkosti baterie. Prostudujte si varovné štítky umístěné na těchto produktech a na motoru.

čeština

Vice informací a podpory naleznete na:

www.no.co/support

Důležitá bezpečnostní varování

O Genius10. NOCO Genius10 představuje jednu z nejinovativnějších a nejpokročilejších technologií na trhu, díky které je každé nabíjení snadné a jednoduché. Je to zcela jistě nejbezpečnější a nejvýkonnější nabíječka, kterou použijete. Nabíječka Genius10 je navržena pro nabíjení všech typů 6V a 12V olověných baterií, včetně lithiové (LiFePO4), Wet (zaplavené), Gelové, MF (bezúdržbové), CA (Kalcium), EFB (zaplavené s pokročilou technologii), a AGM (absorpční skleněná deska) baterie. Je vhodná pro nabíjení baterií kapacity až 230 Ampérhodin a pro udržování baterií všech velikostí. Začínáme Před použitím nabíječky si pozorně prostudujte specifická bezpečnostní opatření výrobce baterie a informace o doporučených hodnotách pro nabíjení baterie. Před nabíjením si nezapoměňte ověřit napětí a chemické složení baterie podle informací uvedených v návodu výrobce. Montáž. Je důležité mít na zřeteli vzdálenost k baterii. Délka stejnosměrného kabelu od nabíječky s bateriovými svorkami nebo očkovými koncovkami je přibližně 1973,6 mm (77,7 palců). Je zapotřebí ponechat vůli 304 mm (12 palců) pro průvěs mezi spoji. Osobní opatření. Používejte výrobek pouze k tomu, k čemu byl vyroben. Někdo by se měl pohybovat v dosahu vašeho hlasu nebo dostatečně blízko na to, aby vám příšel v případě pohotovosti na pomoc. Pro případ kontaminace kyselinou z akumulátoru mějte vždy po ruce zásobu čisté vody a mydlo. Při práci v blízkosti akumulátoru noste kompletní ochranu očí a ochranný oděv. Vždy po manipulaci s akumulátorem a souvisejícími materiály si umyjte ruce. Nemanipulujte při práci s akumulátorem a ani nenoste kovové objekty včetně: nářadí, hodinek a šperků. Pokud by kov spadl na baterii, může způsobit jiskření nebo zkrat, který může mít za následek poranění elektrickům proudem, požár, výbuch, který může způsobit zranění, smrt nebo škodu na majetku. Nezletili. Pokud byl tento výrobek „Kupujícím“ pořízen pro použití nezletilou osobou, kupující dospělý souhlasí s tím, že nezletilému před použitím akumulátoru poskytne podrobné pokyny. Pokud tak neučíní, nese výhradní odpovědnost „kupujícího”, který souhlasí s tím, že odškodní společnost NOCO za jakékoliv neúmyslné použití nebo zneužití výrobku nezletilou osobou. Nebezpečí udušení. Příslušenství může pro děti představovat nebezpečí udušení. Nenechávejte děti s výrobkem nebo jakýmkoli příslušenstvím bez dozoru. Tento výrobek není hračka. Manipulace. Manipulujte s výrobkem šetrně. Výrobek může být poškozen nebo může dojít k jeho narušení. Nepoužívejte poškozený výrobek včetně, ale ne omezeno na, prasklin na krytu nebo poničených kabelů. Nepoužívejte výrobek s poškozeným napájecím kabelem. Vlhkost a kapaliny mohou poškodit výrobek. Nemanipulujte s výrobkem nebo veškerými elektrickými součástkami blízko jakékoli kapaliny. Skladujte a používejte výrobek na suchých místech. Nepoužívejte výrobek, pokud dojde k jeho namočení. Pokud je výrobek právě používán a dojde k jeho namočení, odpojte jej od akumulátoru a okamžitě přestaňte výrobek používat. Nevypojujte výrobek vytahováním kabelů. Úpravy. Nepokoušejte se změnit, upravovat nebo opravovat žádnou část tohoto výrobku. Rozebíráni výrobku může způsobit poranění, smrt nebo škodu na majetku. Pokud dojde k poškození výrobku, pokud špatně funguje nebo přijde do kontaktu s jakoukoli tekutinou, přerušte používání a kontaktujte společnost NOCO. Jakékoli úpravy výrobku zruší vaší záruku. Příslušenství. Tento výrobek je schválen pouze pro použití s příslušenstvím od společnosti NOCO. Společnost NOCO nezodpovídá za bezpečnost uživatele nebo poškození výrobku v případě použití jiných příslušenství než těch, které byly schváleny společnostní NOCO. Umistění. Nedovolte, aby kyselina z baterie přišla do kontaktu s výrobkem. Nepoužívejte výrobek v uzavřených prostorách nebo prostorách s omezeným větráním. Nenasazujte baterii na vrchní část výrobku. Umistěte kabelové vodiče tak, aby nedošlo k náhodnému poškození pohybem části vozidla (včetně částí kapoty a dveři), přesouváním částí motoru (včetně lopatek ventilátoru, řemenů a řemenic) nebo toho, co by mohlo znamenat nebezpečí, které by mohlo způsobit zranění nebo smrt. Provozní teplota Tento výrobek je určen k používání v prostředí s teplotou v rozsahu od -20 °C a 40 °C (-4 °F a 104 °F). Výrobek nepoužívejte při teplotách mimo tento rozsah. Nenabijejte zamrzlě baterie. Výrobek přestaňte okamžitě používat, pokud se baterie začne nadměrně zahrívát. Skladování Výrobek nepoužívejte ani neskladujte na místech s vysokými koncentracemi prachu nebo jiných částic přenášených vzduchem. Výrobek pokládejte na rovné a bezpečné povrchy, na kterých nehrozí nebezpečí jeho pádu. Výrobek skladujte na suchém místě. Skladujte při teplotách od -20 °C do

25 °C (průměrný rozsah teplot v motorovém prostoru). Nikdy nepřekračujte 80 °C za žádných podmínek. Kompatibilita Tento výrobek lze používat pouze pro 6V a 12V olověné baterie, baterie typu AGM a lithiové baterie. Výrobek nepoužívejte pro žádné jiné typy baterií. Nabíjení baterií s odlišným chemickým složením může vést ke zranění, smrti nebo újmě na majetku. Před nabitím takovéto baterie se nejdříve obraťte na jejího výrobce. Zdravotnické prostředky Výrobek nepoužívejte k nabíjení kardiostimulátorů ani jiných zdravotnických prostředků. Výrobek může vyzařovat elektromagnetická pole. Výrobek může obsahovat magnetické součásti, které mohou mít nežádoucí vliv na činnost kardiostimulátorů, defribilátorů a jiných zdravotnických prostředků. Tato elektromagnetická pole mít rušivé účinky na funkcí kardiostimulátorů a jiných zdravotnických prostředků. Pokud používáte jakýkoliv zdravotnický prostředek, pak se před prací s nabiječkou poradťe se svým lékařem. Pokud máte podezření, že tento výrobek má rušivý vliv na zdravotnický prostředek, výrobek okamžitě prestaňte používat a poradťe se se svým lékařem. Čištění. Před každou údržbou nebo čištěním vypněte zařízení. Pokud je výrobek v kontaktu s kapalinou nebo jiným typem kontaminantu, ihned jej očistěte a usušte. Používejte měkkou látku, která nepouští vlákna (mikrovlákna). Zabraňte vniknutí vlhkosti do otvorů. Prostředí s rizikem výbuchu. Všímejte si všech varování a pokynů. Nepoužívejte výrobek v žádném prostředí s potenciálně výbušnou atmosférou, včetně oblastí s palivem nebo oblastí, které obsahují chemikálie nebo částice, jako jsou zrna, prach nebo prach z různých kovů. Aktivity s vážným důsledkem. Tento výrobek není určen pro použití tam, kde selhání výrobku může vést k poranění, smrti nebo vážněmu poškození životního prostředí. Ruvšivý vliv rádiových vln. Výrobek je navržen, zkoušen a vyroben tak, aby vyhovoval předpisům upravujícím emise vsokofrekvenčních kmitočtů. Takové emise z výrobku mohou negativně ovlivnit provoz jiných elektronických zařízení a způsobit jejich poruchu. Číslo modelu: Genius10. Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí být schopno akceptovat jakákoli přijatá rušení, včetně rušení, která mohou způsobit nežádoucí provoz. POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že podle části 15 pravidel FCC splňuje limity pro digitální zařízení třídy A. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměrenou ochranu proti škodlivému rušení při provozu zařízení v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není instalováno a používáno v souladu s návodem k použití, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v obytné zóně pravděpodobně způsobí škodlivé rušení, v takovém případě bude uživatel muset opravit rušení na vlastní náklady.

Jak zařízení používat

Režimy nabíjení

Nabiječka Genius10 má devět (9) režimů: Pohotovostní, 12V, 12V AGM, 12V AGM+, 12V LITHIUM, 6V, 6V AGM, REPAIR, SUPPLY a FORCE. Některé nabíjecí režimy je třeba stisknout a přidržet po dobu tří (3) až pěti (5) sekund, aby se aktivovaly. Tyto režimy „Stisknout a přidržet“ jsou pokročilé nabíjecí režimy, kterým před navolením musíte věnovat maximální pozornost. Je důležité, abyste chápali rozdíly mezi jednotlivými režimy a účel, k jakému je každý z nich určen. Nabiječku nepoužívejte, dokud si neověříte správnost nabíjecího režimu pro vaši baterii. Následuje stručný popis:

Režim Vysvětlehí
(Špičkové napětí měřené při 25°C, výkon intenzity proudu je skupinová intenzita proudu při teplotě nad 0°C)

StandbyV pohotovostním režimu nabíječka nenabíjí ani do baterie nepřivádí žádný elektrický proud. V této fázi je aktivní režim úspory energie, při kterém dochází pouze k mikroskopickému odběru elektrického proudu ze sitě. V pohotovostním režimu je aktivní sběrnice CAN. V pohotovostním režimu svití oranžová LED kontrolka.
Bez napájení
12VPro nabíjení 12voltových baterií s mokrými články, gelovými články, články se zvýšeným zaplavením, bezúdržbovými články a kalciovými články. Po nastavení se rozsvití 12 V bílá LED.
14,5 V I 10 A I Baterie do 230 Ah
12VAGMK nabíjení 12voltových baterií typu AGM. Po nastavení se rozsvití 12 V AGM bílá LED.
14,8 V I 10 A I Baterie do 230 Ah
12VLITHIUMPro nabíjení 12voltové lithium-iontové baterie, včetně lithia- železa- fosfátu. Po zvolení tohoto režimu se rozsvití modrá lithiová LED 12 V. Pro použití výhradně se systémem správy baterie (BMS).
14,6 V I 10 A I Baterie do 230 Ah
6VStisknout a držet (3 vteřiny)K nabíjení 6voltových baterií s mokrými články, gelovými články, články se zvýšeným zaplavením, bezúdržbovými články a kalciovými články. Po nastavení se rozsvití 6 V bílá LED.
7,25 V I 10 A I Baterie do 230 Ah
6V AGMStisknout a přidržetK nabíjení 6voltových pokročilých baterií typu AGM, které vyžaduji vyšší než obvyklé nabíjecí napětí. Po navolení se rozsvití bílá LED kontrolka.
7,40 V I 10 A I Baterie do 230 Ah
Režim Force[Stisknout a držet po dobu 5 vteřin]Pro nabíjení baterií s napětím nižším než 1 V. Pro vstup do výkonného režimu stiskněte a držte pět (5) vteřin. Zvolený nabíjecí režim bude poté pracovat po dobu pěti (5) minut ve výkonném režim, poté se vrátí do standardního nabíjení ve vybraném režimu.
10 A I Pro baterie do 230 Ah
12VSUPPLYSlouží jako zdroj stejnosměrného napětí k napájení jakéhokoliv zařizení 12 V ss, např. elektrické hustilky kol, zařizení na výměnu oleje nebo jaké záložní zdroj pro paměť při výměně baterie. Po navolení se rozsvití červená LED kontrolka.
13,6 V I 10 A[Stiskněte a držte 3 vteřiny s nepřipojenými svorkami]
12VREPAIRPokročilý režim pro regeneraci baterie určený k opravám a skladování starých, nečinných, poškozených, baterií s rozvrstveným elektrolytem nebo sulfátovaných baterií. Po navolení se rozsvití a blikne červená LED kontrolka.
Přizpůsobení proudu až do 16,5 V.[Z režimu standby stiskněte a držte 3 vteřiny se svorkami připojenými k baterií]

Použití režimu 6V. [Stisknout a držet po dobu 3 vteřin]

6V nabijecí režim je určen pouze pro 6voltové olověné baterie, mezi které patří baterie s mokrými články, gelovými články, články se zvýšeným zaplavením, bezúdržbovými články a kalciovými články. K aktivaci 6V nabijecího režimu stiskněte a přidržte na dobu tří (3) sekund. Před použitím tohoto režimu se obratře na výrobce baterie.

Použití režimu 12V Lithium.

Nabijecí režim 12V Lithium je určen pouze pro 12voltové lithium iontové baterie včetně lithium-železo-fosfátových baterií.

UPOZORNĚNÍ. PŘI POUŽÍVÁNÍ TOHOTO REŽIMU BUĎTE MIMOŘÁDNĚ OPATRNÍ. TENTO REŽIM BY SE MĚL POUŽÍVAT POUZE U 12VOLTOVÝCH LITHIOVÝCH BATERIÍ, KTERÉ MAJÍ VESTAVENÝ SYSTĚM SPRAVÝ BATERIE (BMS). LITHIUM-IONTOVĚ BATERIE JSOU VYROBENĚ A NAVRŽENĚ ODLIŠNĚ, NĚKTERĚ MAJÍ A NĚKTERĚ NEMAJÍ SYSTĚM SPRÁVÝ BATERIE (BMS). NEŽ ZAČNETE NABIJET, KONZULTUJTE VYROBCE, LITHIOVÝCH BATERIÍ A ZEPTEJTE SE NA DOPORUČENÝ VÝKON NABIJENÍ A NABIJECÍ NAPETÍ. NĚKTERE LITHIUM-IONTOVĚ BATERIE MOHOU BYT NESTABILNÍ A NEVHDNĚ PRO NABIJENÍ.

Použití režimu 13,6V Supply. [Stiskněte a držte 3 vteřiny s nepřipojenými svorkami]

Díky režimu 13.6V Supply lze nabiječku použit jako zdroj konstantního stejnosměrného napětí. Lze jím napájet zařízení s napětím 12 V ss, jako například elektrické hustíky kol, zařízení na výměnu oleje, kávovary, vyhřívání sedadel a další. Jako zdroj napájení může být také použit k zachování nastavení palubního počitače vozidla během údržby nebo výměny baterie. Režim 13.6V Supply poskytuje napětí 13,6 V a proud 10 A s nadproudovou ochranou 12 A (max.).

UPOZORNĚNÍ. PŘI POUŽITÍ TOHOTO REŽIMU BUĎTE MIMOŘÁDNĚ OPATRNÍ. V REŽIMU NABÍJENÍ/SUPPLY SE DEAKTIVUJÍ BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE A NA KONEKTORECH JE PŘÍTOMNA ELEKTRÍNA. NEDOTÝKEJTE SE SPOJŮ NAVZÁJEM. RIZIKO JISKŘENÍ, OHNĚ, VÝBUCHU, POŠKOZENÍ MAJEKTU, ZRANĚNÍ A SMRTI.

Použití režimu 12V Repair. [Z režimu standby stiskněte a držte 3 vteřiny se svorkami připojenými k baterii]

12V Repair je pokročilý režim pro regeneraci baterie určený k opravám a skladování starých, nečinných, poškozených, baterií s rozvrstveným elektrolytem nebo sulfátovaných baterií. Ne všechny baterie je možné regenerovat. Baterie, které jsou uchovávány př nízkém napětí a nejsou nikdy plně nabity, mají tendenci k poškození. Mezi nejběžnější problémy s bateriemi patří jejich sulfatace a rozvrstvení elektrolytu. Sulfatace baterií a rozvrstvení jejich elektrolytu způsobí umelé zvýšení napětí naprázdno, takže baterie se jeví jako plně nabitá, ale ve skutečnosti má nízkou kapacitu. K odstranění takovýchto problémů zkuste použit režim 12V Repair. Úroveň sulfatace akumulátoru bude rozhodující pro velikost napětí přiváděného do akumulátoru (až 16,5 V). K dosažení optimálního výsledku 12V baterií nechte nejdříve projit celým cyklem nabíjení až do úplného nabití, a pak teprve použijte tento režim. Dokončení cyklu 12V Repair může trvat až čtyří (4) hodiny. Nabiječka následně přejde do pohotovostního režimu.

UPOZORNĚNÍ. TENTO REŽIM UŽÍVEJTE OBEZŘETNĚ. TENTO REŽIM JE URČEN POUŽE PRO 12VOLTOVÉ OLOVĚNÉ BATERIE. TENTO REŽIM MŮŽE VĚST K VYSOKÉMU NABÍJECÍMU NAPĚTÍ A MŮŽE ZPŮSOBIT ZTRÁTU VODY V MOKRÝCH (ZAPLAVENÝCH) AKUMULÁTORECH. UPOZORŇUJEME, ŽE NĚKTERÉ BATERIE MOHOU BÝT CITLIVÉ NA VYSOKÉ NABÍJECÍ NAPĚTÍ. ABYSTE MINIMALIZOVALI RIZIKO POŠKOZENÍ ELEKTRONIKY, PŘED POUŽITÍM TOHOTO REŽIMU BATERII ODPOJTE.

Režim Force [Stisknout a držet po dobu 5 vteřin]

Ve výkonném režimu lze, aby nabiječka začala manuálně nabíjet, když je napětí připojené baterie příliš nízké, aby jej bylo možné detekovat. Pokud je napětí baterie příliš malé na to, aby jej nabíječka detekovala, stiskněte a držte tlačítko režimu na 5 vteřin, čímž se aktivuje výkonný režim, poté vyberte vhodný režim. Všechny režimy, jež jsou k dispozici, blikají. Potě, co vyberete nabíjecí režim, se budou střídat LED režimu nabíjení a LED nabíjení, což indikuje aktivní výkonny režim. Po pěti (5) minutách se nabíječka vrátí normálního nabíjecího provozu a znovu se aktivuje detekce nízkého napětí.

UPOZORNĚNÍ. PŘI POUŽÍVÁNÍ TOHQTO REŽIMU BUĐTE MIMOŘÁDNĚ OPATRNÍ, VÝKONNÝ REŽIM DEAKTIVUJE BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE A NA KONEKTORECH JE PRÍTOMNÁ ELEKTRINA. UJISTĚTE SE, ŽE VŠECHNA SPOJENÍ JSOU VYTVOŘENA PŘEDTÍM, NEZ VSTOUPÍTE DO VÝKONNĚHO REŽIMU A NEDOTYKEJTE SE NAVZAJEM SPOJŮ. RIZIKO JISKŘENÍ, OHNĚ, VÝBUCHU, POŠKOZENÍ MAJETKU, ZRANĚNÍ A SMRTI.

Připojení k baterii Zástrčku nabíječky nepřipojujte do sífové zásuvky, dokud neprovedete všechna ostatní zapojení. Zjistěte správnou polaritu vývodů baterie. Neprovádějte žádné propojení na karburátor, palivová potrubí nebo díly z tenkého plechu. Niže uvedené pokyny platí pro systémy se záporným uzemněním (nejčastější). Pokud vaše vozidlo používá systém s kladným uzemněním, postupujte v opačném sledu níže uvedených kroků.

1.) Připojte kladný (červený) připojovací konektor s okem na kladný (POS,P,+) vývod baterie.
2.) Připojte záporný (černý) připojovací konektor s okem na záporný (NEG,N,-) vývod baterie.
3.) Připojte nabíječku baterií do vhodné síťové zásuvky. Při provádění tohoto připojení nebudte obráceni směrem k baterii.
4.) Při odpojování odpojte svorky v opačném pořadí tak, že odstraníte nejdříve negativní svorku (nebo pozitivní v případě pozitivního zemnicího systému).

Zahájení nabíjení

1.) Ověřte napětí a chemické složení baterie.
2.) Zkontrolujte správné zapojení akumulátorových svorek nebo připojovacích konektorů s okem a zapojení síťové zástrčky do síťové zásuvky.
3.) [První použití] Nabíječka bude v pohotovostním režimu signalizovaném oranžovou LED kontrolkou. V pohotovostním režimu nabíječka nepřivádí žádný elektrický proud.
4.) Stisknutím tlačitka režimu navolte příslušný režim nabíjení (stiskněte a přidržte na tři sekundy, abyste navolili režim pokročilého nabíjení) odpovídající napětí a chemickému složení vaší baterie.
5.) LED kontrolka režimu se rozsvítí u vybraného režimu nabíjení a LED kontrolky nabíjení budou svítit (v závislosti na stavu zdraví baterie) signalizující, že proces nabíjení byl spuštěn.
6.) Nyní můžete nabíječku nechat trvale připojenou k baterii a zajistit tak udržovací nabíjení.

Auto-pamět: Nabíječka má vestavěnou automatickou paměť a po připojení se vrátí do režimu, ve kterém nabíjela naposledy. Abyste změnili režim po prvním použití, stiskněte tlačitko režimu.

Doba nabíjení.

Doba nabíjení.

Odhadovaná doba pro nabití baterie je zobrazena níže. Mezi faktory, které zásadním způsobem ovlivňují dobu nabíjení, patří kapacita baterie (Ah) a hloubka jejího vybití označovaná jako „DOD“. Doba nabíjení vychází z průměrné hloubky vybití baterie do okamžiku jejího plného nabití a má pouze informativní charakter. Skutečná hodnota se může lišit v závislosti na stavu baterie. Doba pro nabití normálně vybité baterie vychází z 50% DOD. Dobu nabíjení ovlivňuje také teplota. Genius10 disponuje funkcí tepelné kompenzace, která automaticky upravuje nabíjecí profily na maximální nabíjecí výkon.

Kapacita baterie Přibližná doba do nabití v hodinách

Popis LED kontrolek nabíjení.
LED kontrolka Význam

25% Červená LED kontrolkaNOCO Genius 10 - Doba nabíjení. - 1Trvale svíticí zelená LED kontrolka
50% Červená LED kontrolkaNOCO Genius 10 - Doba nabíjení. - 2Když je baterie nabita na méně než 50 % své maximální kapacity, bude pomalu blikat LED kontrolka 50% úrovně nabití. Když je baterie nabita na 50 %, LED kontrolka stavu nabití bude svítit trvale.
75% Oranžová LED kontrolkaNOCO Genius 10 - Doba nabíjení. - 3Když je baterie nabita na méně než 75 % své maximální kapacity, bude pomalu blikat LED kontrolka 75% úrovně nabití. Když je baterie nabita na 75 %, LED kontrolka stavu nabití bude svítit trvale.
100% Zelená LED kontrolkaNOCO Genius 10 - Doba nabíjení. - 4Blikající zelená LED kontrolka - Skupinové nabijení kompletní, s optimalizací baterie pro rozšířenou životnost.Trvale svíticí zelená LED kontrolka - Když je baterie nabita na 100 % své kapacity, bude trvale svítit zelená LED kontrolka.
Údržba Zelená LED kontrolkaNOCO Genius 10 - Doba nabíjení. - 5Poté, co je baterie kompletně nabitá, nabíječka dále monitoruje baterii, a udělá navazující údržbu a optimalizaci. Během tohoto cyklu bude pomalu blikat LED 100% nabití „on“ a „off“. Nabíječku lze nechat připojenou na baterii nepřetržitě.

Chyba vysvětlení LED.

Chybné podmínky budou ukázány těmito LED.
LED kontrolka Příčina/řešení

[12164]Trvale svíticíNabíječka je v pohotovostním režimu, nebo má baterie natolik nízké napětí, že jej nabíječka nedokáže detekovat.
[34HT5]Trvale svíticíNapětí baterie je příliš nízké pro zvolený režim nabíjení. Zkontrolujte baterii a režim nabíjení.
[7AS4]Trvale svíticíMožný zkrat baterie / baterie neudrží nabitou energii. Baterii nechte zkontrolovat kvalifikovaným odborníkem.
[4C0D]Trvale svíticíObrácená polarita. Změňle polaritu připojení na baterii.
[TTOSZ]BlikajícíVnitřní teplota nabíječky je příliš vysoká / nabíječka začně znovu nabíjet, až interní teplota poklesne.Teplota okoli nabíječky je příliš nízká / nabíječka začne znovu nabíjet, až se okolní teplota zvýši.

NOCO genius®10™ MODE 12V 12V 12V ASM LITIEM 12V FEDYUM 12V SAPPLY 6V 6V ASM 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

1.) Tlačitko režimu Opakovaným stisknutím přepínejte mezi jednotlivými režimy nabíjení.
2.) LED kontrolka chyby přepětí Svítí trvale červeně; napětí baterie je nad ochranným napětím.
3.) LED kontrolka vadné baterie Svítí trvale červeně, když připojená baterie neudrží nabitou energii.
4.) LED kontrolka obrácené polarity Svítí trvale červeně, pokud je zjištěna obrácená polarita.
5.) LED kontrolka pohotovostního režimu Svítí, když je nabíječka v pohotovostním režimu, kdy nabíječka nenabíjí ani do baterie nepřivádí žádný elektrický proud.

6.) LED kontrolka nabíjení Udává stav nabití připojené baterie / připojených baterií.
7.) LED kontrolka režimu Signalizuje aktuální režim, ve kterém se nabiječka nachází. Stisknutím tlačítka MODE můžete přepínat mezi jednotlivými režimy.
8.) LED kontrolka režimu „Stisknout a přidržet“ Tlačitko pro přepínání režimů musí být stisknuto a přidrženo po dobu 3 sekund.
9.) LED kontrolka režimu Supply Svití trvale červeně, když je navolen režim Supply jako zdroj napájení.
10.) LED kontrolka režimu Repair Po navolení se rozsvítí a blikne červená LED kontrolka.

Technické specifikace

Vstupní střídavé napětí: 100–240 VAC, 50–60Hz

Výstupní napětí: Max. 150 W

Nabíjecí napětí: různé

Nabíjecí proud: 10A (12 V), 10A (6 V)

Detekce nízkého napětí: 1V (12V), 1V (6V)

Odběr zpětného proudu: < 0,5 mA

Teplota prostředí: -20 °C až +40 °C

Typ baterii: 6V, 12V

Chemické složení baterií: mokré, gelové, MF, CA, EFB, AGM, kalciové, Lithium

Kapacita baterií: 230 Ah max., lze použít k údržbě baterií libovolné kapacity

Stupeň krytí: IP65

Chlazení: Přirozená konvekce

Rozměry (D × Š × V): 18 x 9,1 x 5,8 cm

Hmotnost: 3,33 lb

Omezená záruka společnosti NOCO na tří (3) roky.

DÜLEŽITÉ: POUŽIVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI TRÍLETÉ (3) OMEZENÉ ZÁRUKY SPOLEČNOSTI NOCO (DÁLE JEN „ZÁRUKA“), JAK JE UVEDENO NÍŽE. NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK, DOKUD SE NESEZNÁMÍTE S PODMÍNKAMI ZÁRUKY. POKUD S PODMÍNKAMI ZÁRUKY NESOUHLASÍTE, VÝROBEK NEPOUŽÍVEJTE A VRAŤTE JEJ.

TATO ZÁRUKA VÁM DÁVÁ KONKRÉTNÍ ZÁKONNÁ PRÁVA A MŮŽETE MÍT DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ V ZÁVISLOSTI NA STÁTU, ZEMI NEBO PROVINCII. KROMĚ PŘÍPADŮ POVOLENÝCH ZÁKONEM SPOLEČNOST, NOCO NEVYLUCUJE, NEOMEZUJE ANI NEPOZASTAVUJE JINÁ PRÁVA, KTERÁ MŮŽETE MÍT, VČETNĚ TĚCH, KTERÁ MOHOU VYPLÝVAT Z NEDODRŽENÍ KUPNÍ SMLOUVY. PRO UPLNE POCHOPENÍ VÁSICH PRÁV BYSTE SE MĚLI SEZNÁMIT SE ZÁKONY VAŠEHO STATU, ZEMĚ NEBO PROVINCIE.

V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM, JSOU TATO ZÁRUKA A UVEĐENÉ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY, VÝHRADNÍ A NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, OPRAVNÉ PROSTŘEDKY A PODMÍNKY, AT UŽ USTNÍ, PISEMNĚ, ZAKONNE, VYSLOVNE NEBO PŘEDPOKLÁDANE. SPOLEČNOST NOCO SE V ROZSAHU POVOLENÉM ZAKONEM ZŘIKA VSECH

ZÁKONNÝCH A PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK. MIMO JINÉ VČETNĚ ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A ZÁRUK PROTI SKRYTÝM NEBO LATENTNÍM VÁDAM. POKUD TAKOVE ZÁRUKY NELZE ODMITNOUT, SPOLEČNOST NOCO OMEZUJE DOBU TRVÁNI A PROSTREDKY NAPRAVY TECHTO ZÁRUK NA DOBU TRVÁNI TETO VÝSLOVNE ZÁRUKY A PODLE VOLBY SPOLEČNOSTI NOCO NA OPRAVU NEBO VÝMĚNU NÍŽE POPSANÝCH VÝROBKŮ. NĚKTERÉ STÁTY, ZEMĚ A PROVINCIE NEUMOŽNUJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNI PŘEDPOKLÁDANĚ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY, TAKŽE VÝSE POPSANĚ OMEZENÍ SE NA VÁS NEMUSÍ VZTAHÓVAT.

Společnost NOCO poskytuje záruku na výrobky značky NOCO obsažené v originálním balení („výrobek NOCO“) na vady materiálu a zpracování při běžném používání v souladu se zveřejněnymi pokyny společnosti NOCO po dobu TRI (3) LET od data původního maloobchodního nákupu nebo data dodání koncovému uživateli („záruční doba“). Zveřejněné pokyny společnosti NOCO zahmují mimo jiné informace obsažené v této záruce, technické specifikace a uživatelské příručky. V NĚKTERÝCH STÁTECH, ZEMÍCH NEBO PROVÍNCÍLICH MOHOU MÍSTNÍ ZÁKONY STANOVIT DELSI ZÁRUCNÍ LHÚTY. Výhody omezené záruky jsou proto určeny k doplnění, nikoli k nahrazení práv poskytovaných zákony na ochranu spotřebitele.

ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI NOCO JE OMEZENA NA VÝMĚNU NEBO OPRAVU. SPOLEČNOST NOCO NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO EXEMPLÁRŇÍ ŠKODY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU PORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNEK NEBO NA ZÁKLADĚ JAKÉKOLI JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, MIMO JINÉ VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, USLEHO PŘIJMU, USLEHO PODNIKÁNÍ, SKODY NA MAJETKU, UJMY NA ZDRAVI NEBO JAKÉKOLI NEPRÍMĚ NEBO NÁSLEDNĚ ZTRATÝ NEBO SKODY.

Tato záruka je nepřenosná a nevztahuje se na balné a dopravné při vrácení. Tato záruka se nevztahuje: (a) na poškození způsobené nehodou, zneužitím, nesprávným použitím, požárem, kontaktem s kapalinou nebo jinou vnější přičinou, (b) nesprávnou manipulací, nesprávnou instalaci, úpravami, demontáži nebo pokuserm o neautorizovanou opravu, (c) kosmetickým poškozením – jako jsou promáčkliny nebo škrábance – které neovlivňují funkčnost výrobku, (d) poškození způsobené použiváním výrobku mimo rámec zveřejněných pokynů společnosti NOCO, (e) vady způsobené běžným opotřebením nebo jinak způsobené běžným stámutím výrobku, nebo (f) pokud bylo z výrobku odstraněno nebo bylo znehodnoceno sériové číslo.

Pokud během záruční doby uplatníte reklamaci, společnost NOCO podle svého uvážení: (a) opraví výrobek, který byl otestován a vyhověl našim funkčním požadavkům, (b) vymění výrobek za náhradní výrobek stejného modelu (nebo s vaším souhlasem za výrobek, který má stejné nebo v podstatě podobné vlastnosti jako původní výrobek – např. jiný model se stejnými funkcemi), který je nový nebo podobný novému a byl otestován a vyhověl našim funkčním požadavkům, nebo (c) vymění výrobek za vrácení kupní ceny. Ke zpracování nároku z omezené záruky vyžadujeme určité informace, včetně dokladu o koupi. Chcete-li uplatnit reklamaci v rámci omezené záruky, obratte se na podporu společnosti NOCO na adrese:

(Web)

Dôležité bezpečnostné výstrahy

StandbyV pohotovostnom režime nabijačka nedobija ani neprenáša energiu do batérie. V tomto režime je zapnutý šctrič energie (Energy Save), odber elektriny je minimálny a beží Canbus zbernica. V pohotovostnom režime sa rozsvieti oranžová LEDka.
Žiadna energia
12VSlúži na dobíjanie 12-voltových batérií s technológiou Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbových batérií a kalciových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietiť biela dióda LED 12 V.
14,5V I 10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
12VAGMSlúži na dobíjanie 12-voltových batérií s technológiou AGM. Pri výbere tohto režimu bude svietiť biela dióda LED AGM 12 V.
14,8V I 10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
12VLITHIUMNa nabíjanie 12-voltových lítiovo-iónových batérií vrátane lítium-železo-fosfátových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietiť modrá dióda LED 12 V lítium. Úrčené iba pre batérie so systémom na správu batérií (BMS).
14,6V I 10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
6VStlačte a podržte(3 sekundy)Slúži na dobíjanie 6-voltových batérií s technológiou Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbových batérií a kalciových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietiť biela dióda LED 6 V.
7,25V I 10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
6V AGMStlačit a podržatTento režim slúži na nabíjanie 6-voltových moderných AGM batérií, ktoré si vyžadujú zvýšené nabíjacie napätle. Po vybratí režimu sa rozsvieti biela LEDka.
7,40V I 10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
Výkonný režimStlačte a podržte(5 sekundy)Na nabíjanie batérií s napátím nižším než 1 V. Ak chcete vstúpiť do režimu vynúteného nabíjania, stlačte a podržte na päť (5) sekúnd. Vybraný režim nabíjania bude následne v prevádzke režimu vynúteného nabíjania na päť (5) minút, než sa vráti do štandardného nabíjania vo vybranom režime.
10A I Batérie s kapacitou do 230Ah
12VSUPPLYTento režim premieňa prúd na jednosmerné napájanic akéhokolvek 12V jednosmerného zariadenia (napr. kompresor na pneu, menič oleja či pamătové zariadenia) pri výmene batérie. Pri výbere sa rozsvieti červená LEDka.
13,6V I 10A [Stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd s nepripojenými svorkami]
12VREPAIRPokročilý režim obnovy, ktorý slúži na opravu a uloženie starých, dlho nevyužitých, poškodených, rozvrstvených či sulfátovaných batérií. Pri zvolení režimu sa rozbliká červená LEDka
Úprava prúdu do napätia 16,5 V. [V pohotovostnom režime stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd so svorkami pripojenými na batériu]

Použitie 6V. [Stlačte a podržte na 3 sekundy]

Nabijací režim 6V je navrhnutý výlučne pre 6-voltové batérie, napr. s technológiami Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbové batérie a kalciové batérie. Stlačte a podržte po dobu 3 sekund, čim sa zapne 6V nabijací režim. Použitie tohto režimu konzultujte s výrobcom batérie.

12V Litiový nabijací režim je navrhnutý výlučne pre 12-voltové lítium-iónové batérie, vrátane lítium-železo-fosfátových batérií.

UPOZORNENIE. TENTO REŽIM POUŽÍVAJTE EXTRÉMNE OPATRNE. TENTO REŽIM SA SMJE POUŽÍVAŤ IBA S 12-VOLTOVÝMI LÍTIOVÝMI BATÉRIAMI, KTORÉ MAJÚ INTEGROVANÝ SYSTEM SPRAVY BATÉRIE (BMS). LÍTIOVO-IÓNOVĚ BATÉRIE SÚ VÝROBENE A ZLOŽENĚ RÓZNYMI SPÓSOBMI A NIEKTORÉ MÓŽU BYŤ VÝBAVENĚ SYSTEMOM BMS, ZATIAL ĆO JINÉ NIE „PRED NABÍJANÍM OSLOVTE VÝROBCU LÍTIOVEJ BATÉRIE A SPÝTAJTE SA NA ODPORUČANĚ PARAMETRE NABÍJANIA (PRŮD A NAPÁTIE). NIEKTORÉ LÍTIOVO-IÓNOVĚ BATÉRIE MOŽU BYŤ NESTABILNĚ A NEVHODNĚ NA NABÍJANIE.

Využitie 13,6V Zásobovania. [Stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd s nepripojenými svorkami]

Použitie režimu 12V Oprava. [V pohotovostnom režime stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd so svorkami pripojenými na batériu]

Výkonný režim. [Stlačte a podržte na 5 sekundy]

1.) Skontrolujte napätie a chemické zloženie batérie.
2.) Uistite sa, že ste správne pripojili svorky batérie alebo konektory terminálu a sietová zástrčka je zapojená do elektrickej zásuvky.
3.) [Prvé použitie] Nabíjačka sa spustí v pohotovostnom režime, označenom oranžovou LED diódou. V pohotovostnom režime neposkytuje nabíjačka žiadne napájanie.
4.) Stlačením tlačidla napájania prepnete na príslušný režim nabíjania (stlačením a podržaním po dobu troch sekúnd vstúpite do rozšíreného režimu nabíjania) s ohľadom na napätie a chemické zloženie baterie.
5.) LED dióda režimu rozsvieti zvolený režim nabíjania a rozsvietia sa kontrolky nabíjania (v závislosti od stavu batérie), ktoré indikujú, že proces nabíjania sa začal.
6.) Nabijačku je teraz možné ponechat neustále pripojenú k batérii, aby sa zabezpečilo údržbové nabíjanie.

Automatická památ: Nabíjačka má integrovanú automatickú památ a pri pripojení sa vráti do posledného režimu nabíjania. Ak chcete po prvom použití zmeniť režimy nabíjania, stlačte tlačidlo režimu.

Doba nabíjania.

Doba nabíjania.

Velkost'batérie. Približný čas do nabitia v hodinách

1.) Tlačidlo „Mode“ („Režim“) Stlačením prepnete režim nabíjania.
2.) LEDka prepätia Svieti stálym červeným tónom. Indikuje, že napätie batérie presahuje limity zariadenia.
3.) LEDka zlej batérie Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že batéria už neudrží napätie.
4.) LEDka opačnej polarity Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že nabíjačka odhalí opačnú polaritu káblov.
5.) Pohotovostná LEDka Rozsvieti sa, akonáhle je nabíjačka v Pohotovostnom režime, nenabíja, resp. nedáva do batérie žiaden prúd.

6.) LEDka nabíjania Indikuje stav nabitia pripojenej batérie (pripojených batérií).
7.) LEDka režimu Indikuje režim nabíjania, v ktorom je momentálne nabíjačka. Stlačením tlačidla MODE (REŽIM) môžete zmenit jej režimy
8.) LEDka tlačidla „Press and Hold“ („Stlačit’ a podržat“) Tlačidlo režimu musíte po stlačení podržat’ aspoň po dobu 3 sekúnd.
9.) LEDka Zásobovovacieho režimu Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že ste si zvolili Zásobovací režim.
10.) LEDka opravného režimu Pri zvolení režimu sa rozbliká červená LEDka

Technické parametre

Vstupné striedavé napätie: 100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz

Spätný odber prúdu: < 0,5 mA

Okolitá teplota: -20^ až +40°C

Typ batérií: 6V, 12V

Chemické zloženie batérií: Mokrá, gélová, MF, CA, EFB, AGM, vápniková, Lithium

Kapacita batérie: Až do 230 Ah, udržiava všetky velkosti batérie

Ochranný kryt: IP65

Chladenie: Prirodzené prúdenie

Rozmery (D x Š x V): 18 x 9,1 x 5,8 cm (7,1 x 3,6 x 2,3 palca)

Hmotnost: 3,33 libry

Force režiim [Vajuta ja hoia 5 sekundit]

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : NOCO

Model : Genius 10

Kategorie : Nabíječka baterií