NOCO Genius 1 - Nabíječka baterií

Genius 1 - Nabíječka baterií NOCO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Genius 1 NOCO ve formátu PDF.

📄 404 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice NOCO Genius 1 - page 158
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobku Inteligentní nabíječka baterií
Značka NOCO
Model Genius 1
Vstupní napětí 100-240 V AC, 50-60 Hz
Výstupní výkon 15 W max
Nabíjecí proud 1 A (12 V a 6 V)
Nabíjecí napětí 6 V a 12 V
Kompatibilní typy baterií Olověné (mokré, gelové, MF, CA, EFB, AGM, Calcium, Lithium (LiFePO4))
Maximální kapacita baterie Až 30 Ah (plné nabití), udržuje všechny velikosti
Režimy nabíjení Standby, 12 V, 12 V AGM, 12 V Lithium, 6 V, Force
Detekce nízkého napětí Od 1 V
Ochrany Obrácená polarita, zkrat, přepětí, vadná baterie, přehřátí
Rozměry (D x Š x V) 89 x 58 x 33 mm (3,5 x 2,3 x 1,3 palce)
Hmotnost 0,77 lb (asi 350 g)
Stupeň krytí IP60
Chlazení Přirozená konvekce
Provozní teplota -20°C až +40°C
Záruka 3 roky omezená
Údržba a čištění Před čištěním odpojte; používejte jemný hadřík nepouštějící vlákna; zabraňte vniknutí vlhkosti do otvorů
Náhradní díly a opravitelnost Neopravitelné uživatelem; pro servis kontaktujte NOCO
Obecné informace Vyhovuje části 15 FCC; použití v suchém interiéru; neponořovat

Často kladené otázky - Genius 1 NOCO

Co dělat, když nabíječka nerozpozná baterii?
Pokud je napětí baterie nižší než 1 V, použijte režim Force stisknutím tlačítka Mode na 5 sekund. Zkontrolujte také správnost připojení a zda není baterie poškozena.
Jak používat režim Force?
Režim Force umožňuje nabíjet baterie s příliš nízkým napětím, které nelze detekovat. Podržte tlačítko Mode stisknuté po dobu 5 sekund pro aktivaci, poté vyberte vhodný režim. Pozor: tento režim deaktivuje některé bezpečnostní funkce, používejte opatrně.
Mohu tímto nabíječem nabíjet lithium-iontovou baterii?
Ano, režim 12V LITHIUM je určen pro 12V lithium-iontové baterie, včetně LiFePO4, pokud mají integrovaný systém správy baterie (BMS). Vždy se poraďte s výrobcem baterie před nabíjením.
Jaký je rozdíl mezi režimy 12V a 12V AGM?
Režim 12V je pro standardní olověné baterie (mokré, gelové, EFB, vápníkové) s nabíjecím napětím 14,5 V. Režim 12V AGM je specifický pro AGM baterie a nabíjí napětím 14,8 V pro optimalizaci jejich životnosti.
Jak dlouho trvá nabití baterie 12 V 30 Ah?
Při proudu 1 A bude baterie 12 V 30 Ah vybitá na 50 % potřebovat přibližně 15 hodin pro úplné nabití. Skutečný čas se liší podle stavu baterie a teploty.
Co znamená blikající červená kontrolka?
Blikající červená kontrolka nabíjení indikuje, že baterie je nabita na méně než 75 %. Když se rozsvítí zelená trvale, baterie je plně nabitá.
Může nabíječka zůstat trvale připojená?
Ano, po úplném nabití nabíječka přejde do režimu udržování (zelená kontrolka pulzuje) a může zůstat připojena neomezeně dlouho pro monitorování a optimalizaci baterie.
Jak čistit nabíječku?
Před čištěním nabíječku odpojte. Použijte jemný hadřík nepouštějící vlákna (mikrovlákno) mírně navlhčený. Zabraňte vniknutí vlhkosti do otvorů a produkt nemočte.
Jaké typy baterií jsou kompatibilní?
Genius 1 je kompatibilní s bateriemi 6 V a 12 V olověnými: mokré, gelové, MF (bezúdržbové), CA (vápníkové), EFB, AGM a lithium (LiFePO4) s BMS. Kapacita do 30 Ah.
Co dělat, když se rozsvítí kontrolky chyb?
- Obrácená polarita (červená LED trvale): prohoďte připojení.
- Vadná baterie (červená LED trvale): baterie nedrží nabití; nechte ji zkontrolovat.
- Přepětí (červená LED trvale): napětí je příliš vysoké; zkontrolujte zvolený režim.
- Přehřátí (blikající LED): počkejte, až vnitřní teplota klesne.

Dotazy uživatelů ohledně Genius 1 NOCO

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nabíječka baterií ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Genius 1 - NOCO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Genius 1 značky NOCO.

NÁVOD K OBSLUZE Genius 1 NOCO

Uživatelská příručka a záruční list

NOCO Genius 1 - 1

NEBEZPEČÍ

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 1

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 2

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 3

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 4

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 5

NOCO Genius 1 - NEBEZPEČÍ - 6

PŘEČTĚTE SI A SNAŽTE SE PÓROZUMĚT VŠEM INFORMACÍM TÝKAJÍCÍM SE BEZPEČNOSTI PŘEDTÍM, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT TENTO VÝRÓBEK. Nedódržení těchto pokynů může mit za následek ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH, POŽÁR, což může vyústit ve VÁŽNĚ PORANĚNÍ, SMRT nebo ŠKODÁM NA MAJETKU.

Úraz elektrickým proudem. Výrobek je elektrickým zařízením, které může způsobit šok a vážné poranění. Neodřezávejte napájecí kabely. Neponořujte do vody nebo nenamáčejte.

Výbuch. Nekontrolované, nekompatibilní nebo poškozené akumulátory mohou při použití s tímto výrobkem výbouchnout. Nenechávejte výrobek při používání bez dozoru. Nepokoušejte se rychle nastartovat poničený nebo zmrzlý akumulátor. Používejte výrobek pouze s akumulátory doporučeného napětí. Používejte výrobek v dobře větraných prostorách.

Oheň. Výrobek je elektrickým zařízením, které produkuje teplo a může způsobit popáleniny. Nezakrývejte výrobek. Při používání výrobku nekuřte nebo nepoužívejte žádný zdroj elektrických jisker nebo ohně. Udržujte výrobek mimo dosah hořlavých látek.

Poranění očí. Při používání výrobku používejte ochranu očí. Akumulátory mohou vybouchnout a způsobit vznik odlétávajících částěček. Kyselina z akumulátoru může způsobit podrázdění očí a kůže. V případě kontaminace očí nebo kůže opláchněte postižené místo čistou tekoucí vodou a okamžitě kontaktujte centrum kontroly otrav.

Výbušné plyny. Práce v blízkosti olověného akumulátoru je nebezpečná. Během běžného používání vytvářejí akumulátory výbušné plyny. Abyste snížili riziko výbuchu akumulátoru, řídte se všemi bezpečnostními pokyny a těmi pokyny, které byly vydány výrobcem akumulátoru a výrobcem jakéhokoli zařízení, které je určeno k použití v blízkosti baterie. Prostudujte si varovné štítky umístěné na těchto produklech a na moloru.

čeština

Více informací a podpory naleznete na:

www.no.co/support

Důležitá bezpečnostní varování

O GENIUS1. NOCO GENIUS1 představuje jednu z nejinovativnějších a nejpokročilejších technologií na trhu, díky které je každé nabíjení snadné a jednoduché. Je to zcela jistě nejbezpečnější a nejvýkonnější nabíječka, kterou použijete. Nabíječka GENIUS1 je navržena pro nabíjení všech typů 6V a 12V olověných baterií, včetně lithiové (LiFePO4), Wet (zaplavené), Gelové, MF (bezúdržbové), CA (Kalcium), EFB (zaplavené s pokročilou technologii), a AGM (absorpční skleněná deska) baterie. Je vhodná pro nabíjení baterií kapacity až 30 ampérhodin a pro udržování baterií všech velikostí. Začináme Před použitím nabíječky si pozorně prostudujte specifická bezpečnostní opatření výrobce baterie a informace o doporučených hodnotách pro nabíjení baterie. Před nabíjením si nezapomeňte ověřit napětí a chemické složení baterie podle informací uvedených v návodu výrobce. Montáž. Nabíječka GENIUS1 je určena k přímému zapojení do sítové zásuvky, přičemž je důležité mít na zřeteli vzdálenost k baterii. Délka stejnosměrného kabelu od nabíječky s bateriovými svorkami nebo očkovými koncovkami je přibližně 2722,9 mm (107,2 palců). Je zapotřebí ponechat vůli 304 mm (12 palců) pro průvěs mezi spoji. Osobní opatření. Používejte výrobek pouze k tomu, k čemu byl vyroben. Někdo by se měl pohybovat v dosahu vašeho hlasu nebo dostatečně blízko na to, aby vám příšel v případě pohotovosti na pomoc. Pro případ kontaminace kyselinou z akumulátoru mějte vždy po ruce zásobu čisté vody a mýdlo. Při práci v blízkosti akumulátoru noste kompletní ochranu očí a ochranný oděv. Vždy po manipulaci s akumulátorem a souvisejícími materiály si umyjte ruce. Nemanipulujte při práci s akumulátorem a ani nenoste kovové objekty včetně: nářadí, hodinek a šperků. Pokud by kov spadl na baterii, může způsobit jiskření nebo zkrat, který může mít za následek poranění elektrickům proudem, požár, výbuch, který může způsobit zranění, smrt nebo škodu na majetku. Nezletili. Pokud byl tento výrobek „Kupujícím” pořízen pro použití nezletilou osobou, kupující dospělý souhlasí s tím, že nezletilému před použitím akumulátoru poskytne podrobné pokyny. Pokud tak neučiní, nese výhradní odpovědnost „kupujícího”, který souhlasí s tím, že odškodní společnost NOCO za jakékoliv neúmyslné použití nebo zneužití výrobku nezletilou osobou. Nebezpeči udušení. Příslušenství může pro děti představovat nebezpeči udušení. Nenechávejte děti s výrobkem nebo jakýmkoli příslušenstvím bez dozoru. Tento výrobek není hračka. Manipulace. Manipulujte s výrobkem šetrně. Výrobek může být poškozen nebo může dojít k jeho narušení. Nepoužívejte poškozený výrobek včetně, ale ne omezeno na, prasklin na krytu nebo poničených kabelů. Nepoužívejte výrobek s poškozeným napájecím kabelem. Vlhkost a kapaliny mohou poškodit výrobek. Nemanipulujte s výrobkem nebo veškerými elektrickými součástkami blízko jakékoli kapaliny. Skladujte a používejte výrobek na suchých místech. Nepoužívejte výrobek, pokud dojde k jeho namočení. Pokud je výrobek právě používán a dojde k jeho namočení, odpojte jej od akumulátoru a okamžitě přestaňte výrobek použivat. Nevypojujte výrobek vytahováním kabelů. Úpravy. Nepokoušejte se změnit, upravovat nebo opravovat žádnou část tohoto výrobku. Rozebírání výrobku může způsobit poranění, smrt nebo škodu na majetku. Pokud dojde k poškození výrobku, pokud špatně funguje nebo přijde do kontaktu s jakoukoli tekutinou, přerušte používání a kontaktujte společnost NOCO. Jakékoli úpravy výrobku zruši vaši záruku. Příslušenství. Tento výrobek je schválen pouze pro použití s příslušenstvím od společnosti NOCO. Společnost NOCO nezodpovídá za bezpečnost uživatele nebo poškození výrobku v případě použití jiných příslušenství než těch, které byly schváleny společnostní NOCO. Umistění. Nedovolte, aby kyselina z baterie přišla do kontaktu s výrobkem. Nepoužívejte výrobek v uzavřených prostorách nebo prostorách s omezeným větráním. Nenasazujte baterii na vrchní část výrobku. Umistěte kabelové vodiče tak, aby nedoslo k náhodnému poškození pohybem částí vozidla (včetně částí kapoty a dveři), přesouváním částí motoru (včetně lopatek ventilátoru, řemenů a řemenic) nebo toho, co by mohlo znamenat nebezpečí, které by mohlo způsobit zranění nebo smrt. Provozní teplota Tento výrobek je určen k používání v prostředí s teplotou v rozsahu od -20 °C a 40 °C (-4 °F a 104 °F). Výrobek nepoužívejte při teplotách mimo tento rozsah. Nenabíjejte zamrzlé baterie. Výrobek přestaňte okamžitě použivat, pokud se baterie začne nadměrně zahřivat. Skladování Výrobek nepoužívejte ani neskladujte na místech s vysokými koncentracemi prachu nebo jiných částic přenášených vzduchem. Výrobek pokládejte na rovné a bezpečné povrchy, na kterých nehrozí nebezpečí

jeho pádu. Výrobek skladujte na suchém místě. Skladujte při teplotách od -20 °C do 25 °C (průměrný rozsah teplot v motorovém prostoru). Nikdy nepřekračujte 80 °C za žádných podmínek. Kompatibilita Tento výrobek lze použivat pouze pro 6V a 12V olověné baterie, baterie typu AGM a lithiové baterie. Výrobek nepouživejte pro žádné jiné typy baterií. Nabíjení baterií s odlišným chemickým složením může vést ke zranění, smrti nebo újmě na majetku. Před nabitím takovéto baterie se nejdříve obratte na jejího výrobce. Zdravotnické prostředky Výrobek nepouživejte k nabíjení kardiostimulátorů ani jiných zdravotnických prostředků. Výrobek může vyzařovat elektromagnetická pole. Výrobek může obsahovat magnetické součásti, které mohou mít nežádoucí vliv na činnost kardiostimulátorů, defribilátorů a jiných zdravotnických prostředků. Tato elektromagnetická pole mít rušivé účinky na funkci kardiostimulátorů a jiných zdravotnických prostředků. Pokud používáte jakýkoliv zdravotnický prostředek, pak se před prací s nabíječkou poradte se svým lékařem. Pokud máte podezření, že tento výrobek má rušivý vliv na zdravotnický prostředek, výrobek okamžitě přestaňte používat a poradte se se svým lékařem. Čištění. Před každou údržbou nebo čištěním vypněte zařízení. Pokud je výrobek v kontaktu s kapalinou nebo jiným typem kontaminantu, ihned jej očistěte a usušte. Používejte měkkou látku, která nepouští vlákna (mikrovlákna). Zabraňte vniknutí vlhkosti do otvorů. Prostředí s rizikem výbuchu. Všímejte si všech varování a pokynů. Nepouživejte výrobek v žádném prostředí s potenciálně výbušnou atmosférou, včetně oblastí s palivem nebo oblastí, které obsahují chemikálie nebo částice, jako jsou zrna, prach nebo prach z různých kovů. Aktivity s vážným důsledkem. Tento výrobek není určen pro použití tam, kde selhání výrobku může vést k poranění, smrti nebo vážnému poškození životního prostředí. Rušivý vliv rádiových vln. Výrobek je navržen, zkoušen a vyroben tak, aby vyhovoval předpisům upravujícím emise vysokofrekvenčních kmitočtů. Takové emise z výrobku mohou negativně ovlivnit provoz jiných elektronických zařízení a způsobit jejich poruchu. Čislo modelu: Genius¹. Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí být schopno akceptovat jakákoli přijatá rušení, včetně rušení, která mohou způsobit nežádoucí provoz. POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že podle části 15 pravidel FCC splňuje limity pro digitální zařízení třidy A. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při provozu zařízení v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, použivá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a pokud není instalováno a používáno v souladu s návodem k použití, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v obytné zóně pravděpodobně způsobí škodlivé rušení, v takovém případě bude uživatel muset opravit rušení na vlastní náklady.

Jak zařízení používat

Režimy nabíjení

GENIUS1 má šest (6) režimů: Standby, 12 V, 12 V AGM, 12 V LITHIUM, 6 V a výkonný režim. Některé nabíjecí režimy se pro vstup do režimu musí stisknout a držet po dobu tří (3) až pětí (5) vteřin. Tyto režimy „Stiskni a drž” jsou pokročilé nabíjecí režimy, které před nastavením vyžadují vaší kompletní pozornost. Je důležité rozumět rozdílům a účelu každého nabíjecího režimu. Vždy se zeptejte výrobce baterie, abyste si potvrdili správný nabíjecí režim vaší baterie. Dokud si nepotvrdíte správný nabíjecí režim vaší baterie, nepoužívejte nabíječku. Niže je stručný popis:

Režim Vysvětlení
(Špičkové napětí měřené při 25°C, výkon intenzity proudu je skupinová intenzita proudu při teplotě nad 0°C)

StandbyV pohotovostním režimu nabíječka nenabíjí ani do baterie nepřivádí žádný elektrický proud. V této fázi je aktivní režim úspory energie, při kterém dochází pouze k mikroskopickému odběru elektrického proudu ze sitě. V pohotovostním režimu je aktivní sběrnice CAN. V pohotovostním režimu svítí oranžová LED kontrolka.
Bez napájení
12VPro nabíjení 12voltových baterií s mokrými články, gelovými články, články se zvýšeným zaplavením, bezúdržbovými články a kalciovými články. Po nastavení se rozsvítí 12 V bílá LED.
14,5 V | 1 A | Baterie do 30 Ah
12V AGMK nabíjení 12voltových baterií typu AGM. Po nastavení se rozsvítí 12 V AGM bílá LED.
14,8 V | 1 A | Baterie do 30 Ah
12V LITHIUMPro nabíjení 12voltové lithium-iontové baterie, včetně lithia- železa- fosfátu. Po zvolení tohoto režimu se rozsvítí modrá lithiová LED 12 V. Pro použití výhradně se systémem správy baterie (BMS).
14,6 V | 1 A | Baterie do 30 Ah
6V Stisknout a držet (3 vteřiny)K nabíjení 6voltových baterií s mokrými články, gelovými články, články se zvýšeným zaplavením, bezúdržbovými články a kalciovými články. Po nastavení se rozsvítí 6 V bílá LED.
7,25 V | 1 A | Baterie do 30 Ah
Režim Force [Stisknout a držet po dobu 5 vteřin]Pro nabíjení baterií s napětím nižším než 1 V. Pro vstup do výkonného režimu stiskněte a držte pět (5) vteřin. Zvolený nabíjecí režim bude poté pracovat po dobu pěti (5) minut ve výkonném režim, poté se vrátí do standardního nabíjení ve vybraném režimu.
1 A | Pro baterie do 30 Ah

Použití režimu 6V. [Stisknout a držet po dobu 3 vteřin]

6V nabíjecí režim je určen pouze pro 6voltové olověné baterie, mezi které patří baterie s mokrými članky, gelovými članky, članky se zvyšeným zaplavením, bezúdržbovými članky a kalciovými članky. K aktivaci 6V nabíjecího režimu stiskněte a přidržte na dobu tří (3) sekund. Před použitím tohoto režimu se obraťte na výrobce baterie.

Použití režimu 12V Lithium.

Nabijecí režim 12V Lithium je určen pouze pro 12voltové lithium iontové baterie včetně lithium-železo-fosfátových baterií.

UPOZORNĚNÍ. PŘI POUŽÍVÁNÍ TOHOTO REŽIMU BUĐTE MIMOŘÁDNĚ OPATRNÍ. TENTO REŽIM BY SE MĚL POUŽÍVAT POUZE U 12VOLTOVÝCH LITHIOVÝCH BATERIÍ, KTERĚ MAJÍ VESTAVĚNÝ SYSTÉM SPRÁVY BATERIE (BMS). LITHIUM-IONTOVĚ BATERIE JSOU VYROBENĚ A NAVRŽENĚ ODLIŠNĚ, NĚKTERĚ MAJÍ A NĚKTERĚ NEMAJÍ SYSTÉM SPRÁVY BATERIE (BMS). NEŽ ZAČNETĚ NABÍJET, KONZULTUJTE VÝROBCE LITHIOVÝCH BATERIÍ A ZEPĘJTE SE NA DOPORUČENÝ VÝKON NABÍJENÍ A NABÍJECÍ NAPETÍ. NĚKTERĚ LITHIUM-IONTOVĚ BATERIE MOHOU BYT NESTABILNÍ A NEVHODNĚ PRO NABÍJENÍ.

Režim Force [Stisknout a držet po dobu 5 vteřin]

Ve výkonném režimu lze, aby nabíječka začala manuálně nábijet, když je napětí připojené baterie příliš nízké, aby jej bylo možné detekovat. Pokud je napětí baterie příliš malé na to, aby jej nabíječka detekovala, stiskněte a držte tlačitko režimu na 5 vteřin, čimž se aktivuje výkonný režim, poté vyberte vhodný režim. Všechny režimy, jež jsou k dispozici, blikaji. Poté, co vyberete nabíjecí režim, se budou střidat LED režimu nabíjení a LED nabíjení, což indikuje aktivní výkonný režim. Po pěti (5) minutách se nabíječka vrátí normálního nabíjecího provozu a znovu se aktivuje detekce nízkého napětí.

UPOZORNĚNÍ. PŘÍ POUŽÍVÁNÍ TOHOTO REŽIMU BUĐTE MIMOŘÁDNĚ OPATRŇÍ. VÝKONNÝ REŽJM DEAKTIVUJE BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE A NA KONEKTORECH JE PRITOMNA ELEKTRIŇA. ÚJISTĚTE ŠE, ZE VSECHNA SPOJENÍ JSOU VYTVORENA PŘEDTIM, NEZ VSTOUPITE DO VYKONNEHO REŽIMU A NEDOTYKEJTE SE NAVZAJEM SPOJŮ. RIZIKO JISKŘENÍ, OHNĚ, VÝBUCHU, POŠKOZENÍ MAJETKU, ZRANĚNÍ A SMRTI.

Připojení k baterii

Zástrčku nabiječky nepřipojujte do síťové zásuvky, dokud neprovedete všechna ostatní zapojení. Zjistěte správnou polaritu vývodů baterie. Neprovádějte žádné propojení na karburátor, palivová potrubí nebo dily z tenkého plechu. Níže uvedené pokyny platí pro systémy se záporným uzemněním (nejčastější). Pokud vaše vozidlo používá systérm s kladným uzemněním, postupujte v opačném sledu niže uvedených kroku.

1.) Připojte kladný (červený) připojovací konektor s okem na kladný (POS,P,+) vývod baterie.
2.) Připojte záporný (černý) připojovací konektor s okem na záporný (NEG,N,-) vývod baterie.
3.) Připojte nabíječku baterií do vhodné síťové zásuvky. Při provádění tohoto připojení nebudte obráceni směrem k baterii.
4.) Při odpojování odpojte svorky v opačném pořadí tak, že odstraníte nejdříve negativní svorku (nebo pozitivní v případě pozitivního zemnicího systému).

Zahájení nabíjení

1.) Ověřte napětí a chemické složení baterie.
2.) Zkontrolujte správné zapojení akumulátorových svorek nebo připojovacích konektorů s okem a zapojení síťové zástrčky do síťové zásuvky.
3.) [První použití] Nabíječka bude v pohotovostním režimu signalizovaném oranžovou LED kontrolkou. V pohotovostním režimu nabíječka nepřivádí žádný elektrický proud.
4.) Stisknutím tlačitka režimu navolte příslušný režim nabíjení (stiskněte a přidržte na tři sekundy, abyste navolili režim pokročilého nabíjení) odpovídající napětí a chemickému složení vaší baterie.
5.) LED kontrolka režimu se rozsvití u vybraného režimu nabíjení a LED kontrolky nabíjení budou svítit (v závislosti na stavu zdraví baterie) signalizující, že proces nabíjení byl spuštěn.
6.) Nyní můžete nabíječku nechat trvale připojenou k baterii a zajistit tak udržovací nabíjení.

Auto-pamět: Nabíječka má vestavěnou automatickou paměť a po připojení se vrátí do režimu, ve kterém nabíjela naposledy. Abyste změnili režim po prvním použití, stiskněte tlačítko režimu.

Doba nabíjení.

Doba nabíjení.

Odhadovaná doba pro nabití baterie je zobrazena níže. Mezi faktory, které zásadním způsobem ovlivňují dobu nabíjení, patří kapacita baterie (Ah) a hloubka jejího vybití označovaná jako „DOD“. Doba nabíjení vychází z průměrné hloubky vybití baterie do okamžiku jejího plného nabití a má pouze informativní charakter. Skutečná hodnota se může lišit v závislosti na stavu baterie. Doba pro nabití normálně vybité baterie vychází z 50% DOD. Dobu nabíjení ovlivňuje také teplota. GENIUS1 disponuje funkcí tepelné kompenzace, která automaticky upravuje nabíjecí profily na maximální nabíjecí výkon.

Kapacita baterie Přibližná doba do nabití v hodinách

Popis LED kontrolek nabíjení.

Nabiječka má jednu (1) LED kontrolku nabíjení. Tato LED kontrolka udává stav nabití (SOC) připojené baterie / připojených baterií. Viz popis níže:

LED Význam
Blikající červená LED kontrolkaKdyž je baterie nabita na méně než 75 % své maximální kapacity, červená LED kontrolka nabíjení bude pomalu blikat.
Blikající zelená LED kontrolkaSkupinové nabíjení kompletní, s optimalizací baterie pro rozšířenou životnost.
Trvale svíticí zelená LED kontrolkaKdyž je baterie nabita na 100 % své kapacity, bude trvale svítit zelená LED kontrolka.
Údržba Zelená LED kontrolkaPoté, co je baterie kompletně nabitá, nabíječka dále monitoruje baterii, a udělá navazující údržbu a optimalizaci. Během tohoto cyklu bude pomalu blikat LED 100% nabití „on“ a „off“. Nabíječku lze nechat připojenou na baterii nepřetržitě.

Chyba vysvětlení LED.

Chybné podmínky budou ukázány těmito LED.

LED Příčina/řešení
Trvale svíticíNabíječka je v pohotovostním režimu, nebo má baterie natolik nízké napětí, že jej nabíječka nedokáže detekovat.
Trvale svíticíNapětí baterie je příliš nízké pro zvolený režim nabíjení. Zkontrolujte baterii a režim nabíjení.
Trvale svíticíMožný zkrat baterie / baterie neudrží nabitou energii. Baterii nechte zkontrolovat kvalifikovaným odborníkem.
Trvale svíticíObrácená polarita. Změňte polaritu připojení na baterii.
BlikajícíVnitřní teplota nabíječky je příliš vysoká / nabíječka začně znovu nabíjet, až interní teplota poklesne.Teplota okolí nabíječky je příliš nízká / nabíječka začne znovu nabíjet, až se okolní teplota zvýší.

NOCO genius® 1™ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 12V 12V 12V 6V AGM LITHKUM MODE

1.) LED kontrolka nabíjení Udává stav nabití připojené baterie / připojených baterií.
2.) LED kontrolka režimu Signalizuje aktuální režim, ve kterém se nabiječka nachází. Stisknutím tlačítka MODE můžete přepínat mezi jednotlivými režimy.
3.) LED kontrolka režimu „Stisknout a přidržet“ Tlačitko pro přepínání režimů musí být stisknuto a přidrženo po dobu 3 sekund.
4.) LED kontrolka pohotovostního režimu Svítí, když je nabiječka v pohotovostním režimu, kdy nabiječka nenabijí ani do baterie nepřivádí žádný elektrický proud.
5.) LED kontrolka chyby přepětí Svítí trvale červeně; napětí baterie je nad ochranným napětím.
6.) LED kontrolka vadné baterie Svítí trvale červeně, když připojená baterie neudrží nabitou energii.
7.) LED kontrolka obrácené polarity Svítí trvale červeně, pokud je zjištěna obrácená polarita.
8.) Tlačitko režimu Opakovaným stisknutím přepínejte mezi jednotlivými režimy nabíjení.

Technické specifikace

Vstupní střídavé napětí: 100–240 VAC, 50–60Hz

Výstupní napětí: Max. 15 W

Nabíjecí napětí: různé

Nabíjecí proud: 1A (12 V), 1A (6 V)

Detekce nízkého napětí: 1V (12 V), 1V (6 V)

Odběr zpětného proudu: < 0,5 mA

Teplota prostředí: -20 °C až +40 °C

Typ baterii: 6V, 12V

Chemické složení baterií: mokré, gelové, MF, CA, EFB, AGM, kalciové, Lithium

Kapacita baterií: 30 Ah max., Ize použít k údržbě baterií libovolné kapacity

Stupeň krytí: IP60

Chlazení: Přirozená konvekce

Rozměry (D × Š × V): 8,9 x 5,8 x 3,3 cm

Hmotnost: 0,77 lb

Omezená záruka společnosti NOCO na tří (3) roky.

DŮLEŽITÉ: POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI TRÍLETÉ (3) OMEZENÉ ZÁRUKY SPOLEČNOSTI NOCO (DÁLE JEN „ZÁRUKA“), JAK JE UVEĐENO NIŽE. NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK, DOKUD SE NESEZNÁMÍTE S PODMÍNKAMI ZÁRUKY. POKUD S PODMÍNKAMI ZÁRUKY NESOUHLASÍTE, VÝROBEK NEPOUŽÍVEJTE A VRAŤTE JEJ.

TATO ZÁRUKA VÁM DÁVÁ KONKRÉTNÍ ZÁKONNÁ PRÁVA A MÜŽETE MÍT DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ V ZÁVISLOSTI NA STÁTU, ZEMI NEBO PROVINCII. KROMĚ PŘÍPADŮ POVOLENÝCH ZÁKONEM SPOLEČNOST NOCO NEVYLUCUJE, NEOMEZUJE ANI NEPOZASTAVUJE JINÁ PRÁVA, KTERÁ MÜŽETE MÍT, VČETNĚ TĚCH, KTERÁ MOHOU VYPLÝVAT Z NEDODRŽENÍ KUPNÍ SMLOUVY. PRO ÚPLNÉ POCHOPENÍ VAŠICH PRÁV BYSTE SE MĚLI SEZNÁMIT SE ZÁKONY VAŠEHO STÁTU, ZEMĚ NEBO PROVINCIE.

V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM JSOU TATO ZÁRUKA A UVEDENÉ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY VÝHRADNÍ A NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, OPRAVNÉ PROSTŘEDKY A PODMÍNKY, AŤ UŽ ÚSTNÍ, PÍSEMNÉ, ZÁKONNÉ, VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ. SPOLEČNOST NOCO SE V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM ZŘÍKÁ VŠECH ZÁKONNÝCH A PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, MIMO JINÉ VČETNĚ ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A ZÁRUK PROTI SKRYTÝM NEBO LATENTNÍM VADÁM. POKUD TAKOVÉ ZÁRUKY NELZE ODMÍTNOUT, SPOLEČNOST NOCO OMEZUJE DOBU TRVÁNÍ A PROSTŘEDKY NÁPRAVY TĚCHTO ZÁRUK NA DOBU TRVÁNÍ TĚTO VÝSLOVNÉ ZÁRUKY A PODLE VOLBY SPOLEČNOSTI NOCO NA OPRAVU NEBO VÝMĚNU NÍŽE POPSANÝCH VÝROBKŮ. NĚKTERÉ STÁTY, ZEMĚ A PROVINCIE NEUMOŽŇUJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNÍ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY NEBO PODMÍNKY, TAKŽE VÝŠE POPSANÉ OMEZENÍ SE NA VÁS NEMUSÍ VZTAHOVAT.

Společnost NOCO poskytuje záruku na výrobky značky NOCO obsažené v originálním balení („výrobek NOCO“) na vady materiálu a zpracování při běžném použivání v souladu se zveřejněnými pokyny společnosti NOCO po dobu TRÍ (3) LET od data původního maloobchodního nákupu nebo data dodání koncovému uživateli („záruční doba“). Zveřejněné pokyny společnosti NOCO zahrnují mimo jiné informace obsažené v této záruce, technické specifikace a uživatelské příručky. V NĚKTERÝCH STÁTECH, ZEMÍCH NEBO PROVINCIÍCH MOHOU MÍSTNÍ ZÁKONY STANOVIT DELŠÍ ZÁRUČNÍ LHÚTY. Výhody omezené záruky jsou proto určeny k doplnění, nikoli k nahrazení práv poskytovaných zákony na ochranu spotřebitele.

ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI NOCO JE OMEZENA NA VÝMĚNU NEBO OPRAVU. SPOLEČNOST NOCO NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO EXEMPLÁRNÍ ŠKODY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU PORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNEK NEBO NA ZÁKLADĚ JAKÉKOLI JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, MIMO JINÉ VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, UŠLÉHO PŘÍJMU, UŠLÉHO PODNIKÁNÍ, ŠKODY NA MAJETKU, ÚJMY NA ZDRAVÍ NEBO JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ZTRÁTY NEBO ŠKODY.

Tato záruka je nepřenosná a nevztahuje se na balné a dopravné při vrácení. Tato záruka se nevztahuje: (a) na poškození způsobené nehodou, zneužitím, nesprávným použitím, požárem, kontaktem s kapalinou nebo jinou vnější přičinou, (b) nesprávnou manipulací, nesprávnou instalací, úpravami, demontáží nebo pokusem o neautorizovanou opravu, (c) kosmetickým poškozením – jako jsou promáčkliny nebo škrábance – které neovlivňují funkčnost výrobku, (d) poškození způsobené používáním výrobku mimo rámec zveřejněných pokynů společnosti NOCO, (e) vady způsobené běžným opotřebením nebo jinak způsobené běžným stárnutím výrobku, nebo (f) pokud bylo z výrobku odstraněno nebo bylo znehodnoceno sériové číslo.

Pokud během záruční doby uplatníte reklamaci, společnost NOCO podle svého uvážení: (a) opraví výrobek, který byl otestován a vyhověl našim funkčním požadavkům, (b) vymění výrobek za náhradní výrobek stejného modelu (nebo s vaším souhlasem za výrobek, který má stejné nebo v podstatě podobné vlastnosti jako původní výrobek – např. jiný model se stejnými funkcemi), který je nový nebo podobný novému a byl otestován a vyhověl našim funkčním požadavkům, nebo (c) vymění výrobek za vrácení kupní ceny. Ke zpracování nároků z omezené záruky vyžadujeme určité informace, včetně dokladu o koupi. Chcete-li uplatnit reklamaci v rámci omezené záruky, obraťte se na podporu společnosti NOCO na adrese:

Dôležité bezpečnostné výstrahy

StandbyV pohotovostnom režime nabíjačka nedobíja ani neprenáša energiu do batérie. V tomto režime je zapnutý šetrič energie (Energy Save), odber elektriny je minimálny a beži Canbus zbernica. V pohotovostnom režime sa rozsvieti oranžová LEDka.
Žiadna energia
12VSlúži na dobíjanie 12-voltových batérií s technológiou Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbových batérií a kalciových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietit biela dióda LED 12 V.
14,5V | 1A | Batérie s kapacitou do 30Ah
12V AGMSlúži na dobíjanie 12-voltových batérií s technológiou AGM. Pri výbere tohto režimu bude svietit biela dióda LED AGM 12 V.
14,8V | 1A | Batérie s kapacitou do 30Ah
12V LITHIUMNa nabíjanie 12-voltových lítiovo-iónových batérií vrátane lítium-železo-fosfátových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietit modrá dióda LED 12 V lítium. Určené iba pre batérie so systémom na správu batérií (BMS).
14,6V | 1A | Batérie s kapacitou do 30Ah
6VStlačte a podržte(3 sekundy)Slúži na dobíjanie 6-voltových batérií s technológiou Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbových batérií a kalciových batérií. Pri výbere tohto režimu bude svietit biela dióda LED 6 V.
7,25V | 1A | Batérie s kapacitou do 30Ah
Výkonný režimStlačte a podržte(5 sekundy)Na nabíjanie batérií s napátím nižším než 1 V. Ak chcete vstúpiť do režimu vynúteného nabíjania, stlačte a podržte na pát (5) sekúnd. Vybraný režim nabíjania bude následne v prevádzke režimu vynúteného nabíjania na pát (5) minút, než sa vráti do štandardného nabíjania vo vybranom režime.
1A | Batérie s kapacitou do 30Ah

Použitie 6V. [Stlačte a podržte na 3 sekundy]

Nabijací režim 6V je navrhnutý výlučne pre 6-voltové batérie, napr. s technológiami Wet Cell, Gel Cell, EFB, bezúdržbové batérie a kalciové batérie. Stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd, čím sa zapne 6V nabijací režim. Použitie tohto režimu konzultujte s výrobcom batérie.

12V Lítiový nabíjací režim je navrhnutý výlučne pre 12-voltové lítium-iónové batérie, vrátane lítium-železo-fosfátových batérií.

UPOZORNENIE. TENTO REŽIM POUŽÍVAJTE EXTRÉMNE OPATRNE. TENTO REŽIM SA SMIE POUŽÍVAŤ IBA S 12-VOLTOVÝMI LÍTIOVÝMI BATÉRIAMI, KTORÉ MAJÚ INTEGROVANÝ SYSTÉM SPRÁVY BATÉRIE (BMS). LÍTIOVO-IÓNOVÉ BATÉRIE SÚ VYROBENÉ A ZLOŽENÉ RÔZNYMI SPÓSOBMI, A NIEKTORÉ MÔŽU BYŤ VYBAVENÉ SYSTÉMOM BMS, ZATIAL ĆO INE NIE. PRED NÁBIJANÍM OSLOVTE VYROBCU LÍTIOVEJ BATÉRIE A SPYTAJTE SA NA ODPORUCANÉ PARAMETRE NABÍJANIA (PRÚD A NAPÄTIE). NIEKTORÉ LÍTIOVO-IÓNOVÉ BATÉRIE MÔŽU BYŤ NESTABILNÉ A NEVHODNÉ NA NABÍJANIE.

Výkonný režim [Stlačte a podržte na 5 sekundy]

1.) Skontrolujte napätie a chemické zloženie batérie.
2.) Uistite sa, že ste správne pripojili svorky batérie alebo konektory terminálu a sietová zástrčka je zapojená do elektrickej zásuvky.
3.) [Prvé použitie] Nabijačka sa spustí v pohotovostnom režime, označenom oranžovou LED diódou. V pohotovostnom režime neposkytuje nabijačka žiadne napájanie.
4.) Stlačením tlačidla napájania prepnete na príslušný režim nabíjania (stlačením a podržaním po dobu troch sekúnd vstúpite do rozšíreného režimu nabíjania) s ohľadom na napätie a chemické zloženie batérie.
5.) LED dióda režimu rozsvieti zvolený režim nabíjania a rozsvietia sa kontrolky nabíjania (v závislosti od stavu batérie), ktoré indikujú, že proces nabíjania sa začal.
6.) Nabíjačku je teraz možné ponechat neustále pripojenú k batérii, aby sa zabezpečilo údržbové nabíjanie.

Automatická památ: Nabíjačka má integrovanú automatickú památ a pri pripojení sa vráti do posledného režimu nabíjania. Ak chcete po prvom použití zmenit režimy nabíjania, stlačte tlačidlo režimu.

Doba nabíjania.

Doba nabíjania.

Velkost' batérie. Prjbližný čas do nabitia v hodinách

Ah (ampér-hodiny)6V12V
86,06,0
129,09,0
1813,512,0
2418,018,0
3022,522,5

Vysvetlenie indikátorov LED nabíjania.

1.) LEDka nabíjania Indikuje stav nabitia pripojenej batérie (pripojených batérii).
2.) LEDka režimu Indikuje režim nabíjania, v ktorom je momentálne nabíjačka. Stlačením tlačidla MODE (REŽIM) môžete zmenit jej režimy
3.) LEDka tlačidla „Press and Hold“ („Stlačit’a podržat“) Tlačidlo režimu musíte po stlačení podržat’ aspoň po dobu 3 sekúnd.
4.) Pohotovostná LEDka Rozsvieti sa, akonáhle je nabíjačka v Pohotovostnom režime, nenabíja, resp. nedáva do batérie žiaden prúd.
5.) LEDka prepätia Svieti stálym červeným tónom. Indikuje, že napätie batérie presahuje limity zariadenia.
6.) LEDka zlej batérie Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že batéria už neudrží napätie.
7.) LEDka opačnej polarity Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že nabíjačka odhalí opačnú polaritu káblov.
8.) Tlačidlo „Mode“ („Režim“) Stlačením prepnete režim nabíjania.

Technické parametre

Vstupné striedavé napätie: 100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz

Spätný odber prúdu: < 0,5 mA

Okolitá teplota: -20^ až +40°C

Typ batérií: 6V, 12V

Chemické zloženie batérií:Kapacita Mokrá, gélová, MF, CA, EFB, AGM, vápniková, Lithium

batérie: Až do 30 Ah, udržiava všetky velkosti batérie

Ochranný kryt: IP60

Chladenie: Prirodzené prúdenie

Hmotnost: 0,77 libry

Force režiim [Vajuta ja hoia 5 sekundit]

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : NOCO

Model : Genius 1

Kategorie : Nabíječka baterií